Nardelli, anello

Nardelli tra oro e saggezza

Napoli è sinonimo di fantasia latina: una caratteristica a cui non si sottrae Nardelli, brand partenopeo che ama giocare su più campi in contemporanea. E anche questa volta con le nuove collezioni il brand di gioielli tocca diverse corde: le collezioni di bijoux per donna accostano diverse prospettive con l’utilizzo di oro bianco, giallo o rosa. Metalli lavorati sempre da esperti artigiani orafi e rigorosamente made in Italy. Il metallo nobile si unisce a diamanti black, white e champagne, rubini, smeraldi, jolite, tzavorite o zaffiri di diverse sfumature. L’idea è quella di un gioiello trasversale, capace di essere prezioso sia sulla pelle di una donna giovane o meno giovane. le collezioni sono battezzate Starry night, romantica e retrò, con orecchini toppe (stile inizi Ottocento) e circle, oppure Stylish Passion, che flirta con l’antico Messico, e Flowerfull, linea che propone uno stile floreale. Le collezioni donna, infine, si completano con una rapsodia di bracciali tennis colorati, e con gli ormai classici anelli Rosario, in ceramica, da anni il cavallo di battaglia di Nardelli. C’è spazio anche per le novità dedicate al mondo maschile: sono Sphere e Code. La prima collezione presenta pendenti in oro che richiamano ruote d’auto e ingranaggi stilizzati impreziositi da un maxi diamante nero o da uno zaffiro centrale. La seconda linea comprende croci, gemelli e bracciali con targhetta rivisitati in chiave glamour.

Nardelli, anello
Nardelli, anello
Nardelli, bracciale
Nardelli, bracciale

Napoli, però, oltre alla fantasia è famosa per il suo humour. Ed ecco che l’azienda propone, anelli chevalier dal sapore d’epoca, personalizzabili, attraverso il brand Proverbia, gestito da Giovanni Nardelli. Su ogni anello un proverbio di antica saggezza, con una punta (e a volte abbondanza) di umorismo. Per esempio, potete mettere al dito una scritta come questa in lingua napoletana: ‘O peggio surdo è chillo ca nun vo séntere. Tradotto: il peggior sordo è chi non vuole sentire. E chi potrebbe smentirlo? Giulia Netrese 

Proverbia, anello chevalier con un proverbio napoletano
Proverbia, anello chevalier con un proverbio napoletano
Collana della collezione per uomo Sphere
Collana della collezione per uomo Sphere

ukNardelli between gold and wisdom 

Naples is synonymous with Latin fancy: a feature that is not exempt Nardelli, Naples brand that loves to play on multiple fields simultaneously. And once again with the brand new collections of jewelery touches several strings: the collections of jewelry for woman they see different perspectives with the use of white gold, yellow or pink. Metals always worked by skilled craftsmen and goldsmiths made ​​in Italy. The noble metal is combined with diamond black, white and champagne, rubies, emeralds, jolite, tsavorite or sapphires of different shades. The idea is to cross a jewel, to be good both on the skin of a young or less young. The collections are baptized Starry night, with romantic and retro earrings with toppe (early nineteenth century style) and circle, or Stylish Passion, which flirts with the old Mexico, and Flowerfull line that offers a style floral. The women’s collections, finally, include with a rhapsody of colorful tennis bracelets, and rings with the now-classic Rosario, made in ceramic, for years the workhorse of Nardelli. There is also space for the latest news dedicated to the world of men: are Sphere and Code. The first collection introduces gold pendants that recall-wheel drive and stylized gears embellished by a big black diamond or a sapphire center. The second line includes crosses, cufflinks and bracelets tagged but with twist of glamor.

Napoli, however, beyond the imagination is famous for its humor. And here is that the company offers rings chevalier with taste vintage, custom, through the brand Proverbia, run by John Nardelli. Each ring is a proverb of ancient wisdom, with a bit (and sometimes abundance) of humor. For example, you can put on your finger as this one written in Neapolitan language: “O peggio surdo è chillo ca nun vo séntere”. Translated: the worst deaf are those who do not want to hear. And who could deny it?

france-flagNardelli entre l’or et la sagesse 

Naples est synonyme de fantaisie latine: une fonctionnalité qui n’est pas exempte Nardelli, marque de Naples qui aime à jouer sur plusieurs domaines simultanément. Et une fois de plus avec les toutes nouvelles collections de bijoux touche plusieurs cordes: les collections de bijoux pour femme qu’ils voient des perspectives différentes à l’utilisation de l’or blanc, jaune ou rose. Métaux ont toujours travaillé par des artisans qualifiés et des orfèvres made ​​in Italy. Le métal noble est combiné avec du noir de diamant, blanc et champagne, rubis, émeraudes, jolite, tsavorite ou saphirs de différentes teintes. L’idée est de traverser un bijou, d’être bon à la fois sur la peau d’un jeune ou moins jeune. Les collections sont baptisés nuit étoilée, avec boucles d’oreilles romantiques et rétro avec toppe (début de style XIXe siècle) et le cercle, ou Passion élégant, qui flirte avec l’ancien Mexique, et la ligne Flowerfull qui offre un style floral. Les collections des femmes, enfin, comprennent une rhapsodie de bracelets de tennis colorées, et des anneaux avec le Rosario désormais classique, réalisé en céramique, pendant des années le cheval de bataille de Nardelli. Il y a également un espace pour les dernières nouvelles dédié au monde des hommes: sont Sphère et du Code. La première collection présente pendentifs en or qui rappellent-roues motrices et d’engins stylisés embelli par un gros diamant noir ou un centre de saphir. La deuxième ligne comprend des croix, des boutons de manchettes et bracelets marqués, mais avec la torsion de glamour.

Napoli, cependant, au-delà de l’imagination est célèbre pour son humour. Et voici que l’entreprise offre anneaux Chevalier avec goût cru, coutume, à travers la marque Proverbia, dirigé par John Nardelli. Chaque anneau est un proverbe de la sagesse antique, avec un peu (et parfois l’abondance) de l’humour. Par exemple, vous pouvez mettre sur votre doigt comme celui-ci écrit en langue napolitaine: “O peggio surdo è chillo ca non vo séntere”. Traduit: la pire sourd sont ceux qui ne veulent pas entendre. Et qui pourrait le nier?

german-flagNardelli zwischen Gold und Weisheit

Neapel ist gleichbedeutend mit Latein Phantasie: eine Funktion, die Nardelli, Neapel Marke, die auf mehreren Feldern gleichzeitig spielen liebt nicht befreien wird. Und wieder mit dem brandneuen Kollektionen von Schmuck berührt mehrere Strings: die Kollektionen von Schmuck für Frau, die sie verschiedenen Perspektiven mit der Verwendung von Weißgold, gelb oder pink. Metalle immer durch Fachhandwerker und Goldschmiede in Italien gearbeitet. Das Edelmetall wird mit Diamant Schwarz, Weiß und Champagner, Rubine, Smaragde, jolite, Tsavorit oder Saphire von verschiedenen Schattierungen kombiniert. Die Idee ist, ein Schmuckstück zu überqueren, gut, sowohl auf der Haut eines jungen oder weniger jung zu sein. Die Kollektionen werden getauft Sternennacht mit romantischen und Retro-Ohrringe mit Toppe (frühen neunzehnten Jahrhundert Stil) und Kreis, oder stilvolle Leidenschaft, die mit dem alten Mexiko Flirts, und Flowerfull Linie, die einen Stil floral bietet. Die Frauen-Sammlungen, schließlich sind mit einer Rhapsodie der bunten Tennis Armbänder und Ringe mit dem inzwischen klassischen Rosario, in Keramik, seit Jahren das Arbeitspferd der Nardelli. Es gibt auch Platz für die neuesten Nachrichten in die Welt der Männer gewidmet: sind Kugel und Kodex. Die erste Kollektion präsentiert Gold-Anhänger, die daran erinnern, Allradantrieb und stilisierten Zahnräder von einem großen schwarzen Diamant oder Saphir Mitte verziert. Die zweite Zeile enthält Kreuze, Manschettenknöpfe und Armbänder, aber getaggt mit Twist von Glamour.

Napoli,, jenseits der Vorstellungskraft ist jedoch bekannt für seine Humor. Und hier ist, dass das Unternehmen bietet Ringe Ritters mit Geschmack vintage, kundenspezifische, durch die Marke Proverbia, von John Nardelli laufen. Jeder Ring ist ein Sprichwort der alten Weisheit, mit ein wenig (und manchmal Fülle) für Humor. “O peggio surdo è chillo ca nun vo séntere”: Zum Beispiel können Sie auf Ihre Finger wie dieser in der neapolitanischen Sprache geschrieben setzen. Übersetzt: das Schlimmste taub sind diejenigen, die nicht wollen, zu

hören. Und wer könnte das leugnen?

flag-russiaНарделли между золотом и мудрости 

Неаполь является синонимом Латинской фантазии: это функция, которая не освобождает Нарделли, бренд Неаполь, что любит играть на нескольких полях одновременно. И еще раз с новыми коллекциями украшений касается несколько строк: наборы украшений для женщины они видят различные точки зрения с использованием белого золота, желтого или розового цвета. Металлы всегда работал умельцами и золотых дел мастеров, сделанные в Италии. Благородный металл сочетается с бриллиантами черный, белый и шампанского, рубинов, изумрудов, jolite, цаворит или сапфирами разных оттенков. Идея состоит в том, чтобы пересечь драгоценность, чтобы быть хорошим и на коже молодой или менее молодой. Коллекции креститься Звездная ночь, с романтическими и ретро серьги с TOPPE (начале девятнадцатого века Стиль) и круг, или Стильный Страсти, которые флиртует со старой Мексике и Flowerfull линии, которая предлагает цветочные стиле. Коллекции женских, наконец, включают с рапсодия красочных теннисные браслеты, и кольца с ставшей классической Росарио, сделанные из керамики, в течение многих лет лошадкой Нарделли. Существует также место для последней новости, посвященной мир людей: в Сферу и код. Первая коллекция представляет золотые подвески которые напоминают колеса и стилизованные передач украшен большим черным алмазом или сапфировым центра. Вторая строка содержит кресты, запонки и браслеты с тегом, но с изюминкой гламура.

Наполи, однако, за пределами воображения славится своей юмора. А вот в том, что компания предлагает кольца Шевалье со вкусом винограда, обычая, через бренд Proverbia, в ведении Джон Нарделли. Каждое кольцо пословица древней мудрости, с немного (а иногда и изобилия) юмора. Например, вы можете поставить на свой палец, как этот, написанной в неаполитанской языке: “O peggio Surdo è Chillo cа nun vo séntere”. Перевод: худшее глухой те, кто не хотят слышать. И кто бы мог это отрицать?

spagna-okNardelli entre el oro y la sabiduría 

Nápoles es sinónimo de lujo América: una característica que no está exento Nardelli, marca de Nápoles que le encanta jugar en varios campos al mismo tiempo. Y una vez más con las nuevas colecciones de la marca de joyería toca varias cuerdas: las colecciones de joyas para la mujer que ven diferentes perspectivas con el uso del oro blanco, amarillo o rosa. Metales siempre trabajadas por artesanos y orfebres made ​​in Italy. El metal noble se combina con negro diamante, blanco y champagne, rubíes, esmeraldas, jolite, tsavorita o zafiros de diferentes tonos. La idea es cruzar una joya, para ser bueno tanto en la piel de un joven o menos joven. Las colecciones son bautizados noche estrellada, con pendientes románticos y retro con Toppe (a principios de estilo del siglo XIX) y el círculo, o la pasión con estilo, que coquetea con el antiguo México, y la línea Flowerfull que ofrece un estilo floral. Colecciones de las mujeres, por último, se incluyen con una rapsodia de pulseras de colores, y los anillos con el ya clásico Rosario, hecho en cerámica, desde hace años el caballo de batalla de Nardelli. También hay espacio para las últimas noticias dedicado al mundo de los hombres: son Esfera y el Código. La primera colección introduce colgantes de oro que recuerdan la tracción total y engranajes estilizadas adornadas por un diamante negro grande o un centro de zafiro. La segunda línea incluye cruces, gemelos y pulseras etiquetados, pero con toque de glamour.

Napoli, sin embargo, más allá de la imaginación es famoso por su humor. Y es que la compañía ofrece anillos Chevalier con la vendimia gusto, personalizada, a través de la marca Proverbia, dirigido por John Nardelli. Cada anillo es un proverbio de la sabiduría antigua, con un poco (ya veces la abundancia) del humor. Por ejemplo, usted puede poner en su dedo como esta escrito en lengua napolitana: “O peggio surdo è chillo ca nun vo séntere”. Traducido: el peor sordos son aquellos que no quieren oír. ¿Y quién puede negarlo?

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Previous Story

New Mandala by Pasquale Bruni 

Next Story

Van Cleef & Arpels, perle a colori

Latest from Showroom