Un teschio per de Grisogono

Come Damien Hirst e il suo celebre teschio: anche de Grisogono (forse per celebrare Halloween) propone il suo Crazy Skull. Un teschio che, però, non vuole essere macabro. Il gioiello, che è anche un orologio (o il contrario?), è tempestato di gemme come nella tradizione del brand di Ginevra. Le proporzioni sono maxi: vietato indossarlo con un abito a maniche strette. D’altra parte, è pensato proprio per essere visto. Il suo fondatore, Fawaz Gruosi, lo presenta così: «La celebrazione della vita, dell’anticonformismo e del coraggio. Rappresenta una faccia felice, che trasmette positività e divertitimento».  G.N.

Al polso
Al polso

skull2

ukA skull for de Grisogono 

Such as Damien Hirst and his famous skull: de Grisogono (perhaps to celebrate Halloween) proposes his Crazy Skull. The skull, however, does not want to be macabre. The jewel, which is also a clock (or the opposite?), Is studded with gems in the tradition of the brand in Geneva. The proportions are maxi: it’s forbidden to wear it with a dress in tight sleeves. On the other hand, is designed just to be seen. Its founder, Fawaz Gruosi, shows the jewel as “A celebration of life, non-conformism and courage! It represents a happy face, conveying positivity and amusement” .

france-flagUn crâne de de Grisogono 

Tels que Damien Hirst et son célèbre crâne: de Grisogono (peut-être pour célébrer Halloween) propose son Crazy Skull. Le crâne, cependant, ne veut pas être macabre. Le bijou, qui est aussi une horloge (ou l’inverse?), Est parsemée de pierres précieuses dans la tradition de la marque à Genève. Les proportions sont maxi: il est interdit de le porter avec une robe en manches serrées. D’un autre côté, est conçu pour être vu tout simplement. Son fondateur, Fawaz Gruosi, montre le bijou comme «Une célébration de la vie, le non-conformisme et de courage! Il représente un visage heureux, transport positivité et d’amusement”.

german-flagEin Schädel für de Grisogono 

Wie Damien Hirst und seine berühmte Schädel: de Grisogono (vielleicht, um Halloween zu feiern) schlägt seine Crazy Skull. Der Schädel, aber will nicht makaber werden. Das Juwel, das auch eine Uhr (oder das Gegenteil?) Wird mit Edelsteinen in der Tradition der Marke in Genf besetzt. Die Proportionen sind maxi: es ist verboten, sie mit einem Kleid in engen Ärmeln tragen. Andererseits ist gerade ausgebildet zu sehen. Sein Gründer, Fawaz Gruosi, zeigt das Schmuckstück als “eine Feier des Lebens, Nonkonformismus und Mut! Es stellt ein glückliches Gesicht, Förder Positivität und Unterhaltung”.

flag-russiaЧереп для De Grisogono 

Такие, как Дэмиен Херст и его знаменитый череп: De Grisogono (возможно, чтобы отпраздновать Хэллоуин) предлагает его Сумасшедший Череп. Череп, однако, не хочет быть жуткие. Драгоценный камень, который является также часы (или наоборот?), Усеяна камнями в традициях марки в Женеве. Пропорции макси: это запрещено носить его с платьем в узкими рукавами. С другой стороны, предназначен только не видно. Ее основатель, Фаваз Груози, показывает драгоценность как “праздник жизни, нонконформизма и мужества! Она представляет собой счастливое лицо, передавая позитив и веселье”.

spagna-okUn cráneo por de Grisogono 

Tal como Damien Hirst y su famoso cráneo: de Grisogono (tal vez para celebrar Halloween) propone su cráneo loco. El cráneo, sin embargo, no quiere que lo macabro. La joya, que es también un reloj (o lo contrario?), Está salpicado de gemas en la tradición de la marca en Ginebra. Las proporciones son maxi: está prohibido llevar con un vestido de mangas ajustadas. Por otro lado, está diseñado sólo para ser visto. Su fundador, Fawaz Gruosi, muestra la joya como “Una celebración de la vida, el inconformismo y la valentía! Representa una cara feliz, transmitiendo positividad y diversión”.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Previous Story

Gold/Italy, il gioiello si sposta ad Arezzo

Next Story

I gioielli per internet

Latest from Showroom