alta gioielleria - Page 2

Joseph Gad, la vida en verde

La filosofía verde de Joseph Gad: en el centro de las grandes joyas ponen grandes esmeraldas ♦

El verde es el color de la hierba, de la esperanza y de las esmeraldas. Y es el color que ha elegido la familia Gad, que continúa la tradición del fundador, Joseph Gad, quien en 1960 se embarcó en el camino de la alta joyería. Con una marcada preferencia por el verde, es decir, por las esmeraldas, incluso si ofrece joyas con otras gemas. Y, más particularmente, por las esmeraldas de Colombia, ocasionalmente combinadas con diamantes o zafiros y rubíes. Desde entonces, se ha convertido en la principal fuente mundial de diamantes preciosos, raros y raros.

Anello in oro bianco con smeraldo e diamanti taglio marquise
Anello in oro bianco con smeraldo e diamanti taglio marquise

En 1968, la familia Gad se convirtió en un socio exclusivo de la mina Muzo en Bogata, Colombia. En 1975, la familia Gad jugó un papel decisivo en la legalización de la exportación de esmeraldas de Colombia a los Estados Unidos. Como miembro pionero del Consejo de Joyería Responsable, en cualquier caso, la Maison de New York se compromete a encontrar éticamente todos los materiales, todos los cuales son trazables.

Parure di diamanti e smeraldi
Parure di diamanti e smeraldi

Todas las esmeraldas se cortan y pulen en casa, con el objetivo de mejorar sus cualidades.

Sin embargo, las joyas hechas con grandes esmeraldas no son las únicas. Joseph Gad también diseña y fabrica grandes joyas con otras piedras preciosas. Además, la compañía también compra joyas de época, especialmente aquellas con esmeraldas excepcionales. Margherita Donato

Joseph Gad, anello con smeraldo taglio smeraldo
Joseph Gad, anello con smeraldo taglio smeraldo
Orecchini pendenti con smeraldi e diamanti
Orecchini pendenti con smeraldi e diamanti
Orecchini pendenti con smeraldi taglio pera e diamanti
Orecchini pendenti con smeraldi taglio pera e diamanti
Orecchini pendenti con smeraldi taglio pera e diamanti marquise
Orecchini pendenti con smeraldi taglio pera e diamanti marquise
Orecchini con smeraldi e diamanti fancy yellow
Orecchini con smeraldi e diamanti fancy yellow
Orecchini con smeraldi e diamanti taglio marquise
Orecchini con smeraldi e diamanti taglio marquise
Anello con rubino e diamanti
Anello con rubino e diamanti
Anello con zaffiro taglio smeraldo
Anello con zaffiro taglio smeraldo
Orecchini con zaffiri e diamanti
Orecchini con zaffiri e diamanti
Orecchini con rubino e diamanti
Orecchini con rubini e diamanti

Tenzo, hechizos de un cazador de gemas

La magia de Tenzo, un cazador de gemas ruso capaz de excitar con sus joyas ♦

Hay quienes lo llaman cazador de gemas, una especie de Indiana Jones en busca de la extraordinaria piedra que se colocará en sus joyas. Ciertamente, Alexander Tenzo, un diseñador de alta joyería radicado en Tallin, Estonia, pero con ubicuidad constante, desde Suiza hasta Estados Unidos, es parte de la pequeña patrulla de artistas de gemas. Puede, por ejemplo, tallar una esmeralda con una habilidad única, o usar piedras preciosas con formas inusuales. Además de elegir gemas menos conocidas, como la alejandrita, crisoberilo, espesartita, junto con turmalinas, rubíes o diamantes.

Anello in platino con tsavorite di 10,9 carati, zaffiri, diamanti. Copyright: gioiellis.com
Anillo de platino con tsavorita de 10,9 quilates, zafiros y diamantes. Copyright: gioiellis.com

Para cada creación, Tenzo trata de mostrar el alma oculta de las piedras. “Siempre tengo que empezar por lo que una piedra me puede decir”, confirma el artista-joyero a gioiellis.com en una de las raras ocasiones en que acepta hablar de su trabajo. El diseñador fundó su pequeño taller en 1996 y pronto la fama de su habilidad logró cruzar las fronteras nacionales. Sus piezas únicas y provocadas unen las antiguas tradiciones de la joyería, que en Rusia a menudo son el legado de Fabergé, su capacidad de composición ecléctica.

Collana con diamanti, spinelli birmani rosa. Copyright: gioiellis.com
Collar con diamantes y espinelas birmanas rosas.. Copyright: gioiellis.com

La carrera profesional de Alexander Tenzo comenzó con un viaje a Sri Lanka. En la gran isla ubicada al sur de la India, descubrió la pasión por las gemas. Durante varios años, Alexander ha estado involucrado en la extracción y corte de gemas, desde Asia hasta África. Una experiencia que lo llevó a transformarse en un diseñador de joyas, capaz de tallar piedras para transformarlas en sorprendentes obras de arte.

Anillo con esmeralda tallada de 18,38 quilates. Copyright: gioiellis.com
Anello con smeraldo intagliato di 18,38 carati. Copyright: gioiellis.com
Alexander Tenzo. Copyright: gioiellis.com
Alexander Tenzo. Copyright: gioiellis.com
Orecchini con spinelli naturali e diamanti
Pendientes con espinelas naturales y diamantes
Anello in oro bianco, pietra luna, spessartine
Anillo en oro blanco, piedra de luna, espesartita
Orecchini con oro bianco e giallo, diamanti grigi, gialli e bianchi
Pendientes con oro blanco y amarillo, diamantes grises, amarillos y blancos
Pendente in oro giallo e argento, spinello, zaffiri, diamanti
Colgante en oro amarillo y plata, espinelas, zafiros, diamantes
Orecchini in oro giallo e argento, spinello rosa e rosso
Pendientes en oro amarillo y plata, espinela rosa y roja
Orecchini con granato demantoide, diamanti
Pendientes con granate demantoide y diamantes
Spilla intagliata con morganite, crisoberillo, spessartite, tormalina, crisoprasio
Broche tallado con morganita, crisoberilo, famartita, turmalina, crisoprasa
Anello con rubino e diamanti taglio marquise
Anillo con rubí y diamantes talla marquesa
Anello con zaffiro cabochon e diamanti
Anillo con zafiro cabujón y diamantes

Las creaciones divinas de Diva Jewels

Diva, palabra que en el lenguaje común indica una divinidad pagana femenina, o una mujer que por talentos propios o por sentimiento de poeta se eleva por encima de las demás y, finalmente, también una cantante o actriz de gran fama. Sin embargo, existe también otra posibilidad: la Maison Diva Jewels de Mumbai, capaz de hacer divinos anillos, broches o pulseras. Las creaciones de Diva Jewels son fruto de la imaginación y el ingenio de Rishi Mukesh Mehta: diseñador y artista capaz de transformar una idea en joyas increíblemente complejas, fuera del molde de la joyería tradicional.

Anello a due dita in oro rosa, diamanti, zaffiri, rubini, smeraldi
Anillo de dos dedos en oro rosa, diamantes, zafiros, rubíes y esmeraldas

Detrás del diseñador se encuentra la empresa familiar fundada en 1995 por su padre, el artista visionario Mukesh Mehta. Por tanto, el camino de Rishi es coherente con su historia. La marca es también una de las pocas casas capaces de seguir tanto el diseño como la venta de joyas a medida. Todas las creaciones de Diva Jewels son piezas únicas, hechas a mano, con diamantes talla brillante y piedras raras. Cada paso de elaboración se realiza internamente en la empresa: un aspecto que no sólo permite un mayor control de la calidad de la joya, sino que también acorta significativamente los tiempos.
Rishi Mukesh Mehta. Copyright: gioiellis.com
Rishi Mukesh Mehta. Copyright: gioiellis.com

Una de las características de la alta joyería de la marca india consiste no sólo en el aspecto estético, sino también en las técnicas de fabricación. Por ejemplo, prefiere añadir un elemento dinámico a las joyas, con la técnica del en tremblant, es decir, pequeñas piezas móviles, como alas de pájaro que pueden moverse. En GemGenève se presentaron ejemplos de lo que la Maison es capaz de lograr, como la colección Dance of Brilliance.

Spilla Scarlet Macao indossata. Copyright: gioiellis.com
Broche de Macao Escarlata desgastado.Copyright: gioiellis.com
Spilla in oro bianco, diamanti, zaffiri blu. Copyright: gioiellis.com
Broche en oro blanco, diamantes, zafiros azules. Copyright: gioiellis.com
Spilla in oro bianco, diamanti, zaffiri blu. Le ali si possono muovere. Copyright: gioiellis.com
Broche en oro blanco, diamantes, zafiros azules. Las alas pueden moverse. Copyright: gioiellis.com
Diva Jewels, alta gioielleria applicata a  una calzatura
Diva Jewels, alta joyería aplicada a un zapato. Copyright: gioiellis.com

Spilla rotante in oro rosa, diamanti, zaffiri rosa, perla. Copyright: gioiellis.com
Broche giratorio en oro rosa, diamantes, zafiros rosas y perla. Copyright: gioiellis.com

Anello in oro con diamanti e rubini, montato su un gambo a tubogas
Anillo de oro con diamantes y rubíes, montado sobre vástago de tubo de gas. Copyright: gioiellis.com

Il retro dell'anello con il gambo a tubogas
La parte posterior del anillo con el vástago del tubo de gas. Copyright: gioiellis.com
Difa Jewels, anello a due dita Cherry Blossom, in oro rosa con diamanti, rubini, smeraldim zaffiri. Copyright: gioiellis.com
Diva Jewels, Anillo para dos dedos Cherry Blossom, en oro rosa con diamantes, rubíes, esmeraldas y zafiros. Copyright: gioiellis.com

Alta joyería Chaumet con Josephine

Una colección de joyas Chaumet recuerda a Marie-Josèphe-Rose Tascher de La Pagerie, más conocida como Josefina de Beauharnais, primera esposa del emperador Napoleón de 1796 a 1809. Fue emperatriz de Francia de 1804 a 1809 y reina de Italia de 1805 a 1809. A ella, Joséphine, Chaumet le dedica la línea Joséphine-l’Aigrette V, joyas que incluyen dos nuevos conjuntos: uno en oro blanco y otro en oro rosa. Las joyas están elaboradas con diamantes de diversas tallas y engastes, sobre piezas delicadamente perforadas que recuerdan los ligeros encajes de la moda de la época.

Orecchini in oro rosa e diamanti
Pendientes de oro rosa y diamantes

La forma de V de Aigrette es el rasgo característico, al igual que las gemas talla pera que parecen haber sido las favoritas de la reina. Con esta forma de lágrima se presentan diamantes, pero también rubíes y zafiros. Y, de nuevo con una geometría de pera, la colección también ofrece una serie de relojes, que combinan la forma original con un detalle dorado con la V invertida. La esfera está rodeada por un borde de oro rosa salpicado de diamantes, mientras que la piel de cocodrilo Las correas vienen en una variedad de colores.
Anello Aigrette in oro bianco e diamanti
Sortija Aigrette en oro blanco y diamantes

Anello Josèphine Duo in oro bianco, rubino e e diamanti
Sortija Josèphine Duo en oro blanco, rubí y diamantes
Collana Josèphine Duo in oro bianco, rubino e e diamante a pera
Collar Josèphine Duo en oro blanco, rubí y diamante en forma de pera
Orologio della collezione Joséphine-l'Aigrette V con cinturino rosso
Reloj de la colección Joséphine-l’Aigrette V con correa roja
Collier con diamanti e zaffiro taglio pera
Collar con diamantes y zafiro talla pera
Collana con ciondolo in oro bianco e diamanti
Collar con colgante en oro blanco y diamantes

Alta joyería de Osi Vitoria

Hong Kong ha sido durante mucho tiempo uno de los centros mundiales de joyería fina. Flores, hojas y animales son las principales fuentes de inspiración de artistas joyeros como Vitoria Wu, fundadora de la marca Osi Vitoria en 2012. Con una familia de joyeros a sus espaldas, Vitoria Wu ha elegido el difícil arte de la otra joyería en sus mejores expresiones. . Como otros protagonistas del camino chino hacia la joyería, la marca utiliza a menudo una base de titanio para sus preciosas esculturas. Este metal, difícil de trabajar, tiene sin embargo la ventaja de ser ligero, resistente y apto para la creación de formas y procesos inusuales.

Anello pesce con opale intagliato, acquamarina, spinelli, titanio. Copyright: gioiellis.com
Anillo pez con ópalo tallado, aguamarina, espinelas, titanio. Copyright: gioiellis.com

Los materiales se utilizan para combinar formas de arte abstracto con elementos inspirados en la naturaleza, que se asocian con poemas chinos como “Seres celestiales borrachos, nubes blancas abrumadoras” o “Soy el único sobrio entre todos los borrachos”. Son joyas que requieren una larga planificación y una creación aún más delicada: cientos de piedras cubren las superficies con matices creados por las gemas gracias a la habilidad de los engastadores en la colocación de las piedras.

osi vitoria anello spinello birmano zaffiri diamanti 2 copyright gioiellis
Anillo con espinela birmana, zafiros y diamantes. Copyright: gioiellis.com
Spilla anemone, con rubino di 5,6 carati, diamanti bianchi e rosa, titanio
Broche anémona, con rubí de 5,6 quilates, diamantes blancos y rosas, titanio. Copyright: gioiellis.com
Vitoria Wu
Vitoria Wu. Copyright: gioiellis.com
Spilla piuma di pavone in titanio, con spinelli, giada bianca, smeraldi, diamanti.
Broche de plumas de pavo real en titanio, con espinelas, jade blanco, esmeraldas y diamantes. Copyright: gioiellis.com
Spilla polipo, con spinelli, diamanti, smeraldi, titanio
Broche pulpo, con espinelas, diamantes, esmeraldas, titanio. Copyright: gioiellis.com

osi vitoria spilla fiore zaffiro viola titanio diamanti copyright gioiellis
Broche de flores con diamantes, zafiro morado, zafiros, espinelas, diamantes. Copyright: gioiellis.com

Spilla calla indossata
Broche de cala desgastado. Copyright: gioiellis.com

Palmiero, un explorador en la alta joyería

Alta joyería firmó Palmiero, un explorador en el mundo del diseño precioso. A lo que se añaden relojes igualmente valiosos ♦ ︎
Parece que el apellido Palmiero tiene un origen antiguo. Él designó a los peregrinos cristianos que habían ido a Palestina en la Edad Media, una tierra de palmeras. Palmiero se convirtió en el nombre de un portador de la palma. Tal vez los orígenes de los apellidos son de poca importancia, pero en el caso de Carlo Palmiero, fundador de la marca Palmiero Jewellery Design, hay algo de conexión. De hecho, hace 30 años, Carlo Palmiero peregrinó en un viaje difícil, el de la alta joyería. Pero sin limitarse a una visita de cortesía: en Valenza, en la compañía que lleva su nombre, infundió el gusto del descubrimiento, de la aventura. Como un verdadero peregrino valiente en busca del Sagrado Grial del diseño.

Anello della collezione Rise of Sun in oro e diamanti
Anillo de la colección Rise of Sun en oro y diamantes

Las joyas de Palmiero, gracias al impulso hacia el descubrimiento de nuevos horizontes, son piezas excepcionales, como lo demuestran las últimas creaciones de la Maison. Por ejemplo, Dancing Soul Collection, un collar con un núcleo flexible grabado en oro blanco con diamantes y rubíes. O Melting Colors, pendientes en diamantes blancos y zafiros degradé de color rosa sobre oro blanco, pendientes en blanco, diamantes de colores y piedras semipreciosas en oro blanco: con la joya, las piezas se mueven alternativamente. O la colección Rise of Sun, donde los rayos del sol son interpretados por los pliegues de la superficie dorada, iluminados por cascadas de diamantes.
Palmiero, anello della collezione Rise of Sun indossato
Palmiero, anillo de la colección Rise of Sun. Copyright: gioiellis.com

Anello Rise of Sun in oro, diamanti, smalto rosso
Anillo Rise of Sun en oro, diamantes y esmalte rojo

Orecchini Rise of Sun in oro, diamanti
Pendientes Rise of Sun en oro y diamantes
Collana e anello Rise of Sun
Collar y anillo Salida del Sol. Copyright: gioiellis.com
Carlo Palmiero
Carlo Palmiero. Copyright: gioiellis.com

Las fascinantes joyas escultóricas de Wallis Hong

La historia de Wallis Hong, el nuevo nombre de la alta joyería y la sorpresa de la última GemGèneve, es una historia especial. Él mismo cuenta las etapas más importantes de su vida, que tiene los contornos de un cuento de hadas. Criado en un lugar remoto de China (Wan Song), por una madre artista y un padre en gran parte ausente, Wallis Hong pasó una infancia en medio de las bellezas y los peligros de la naturaleza, incluyendo encuentros cercanos con arañas, serpientes y hongos venenosos. Pero también con la fascinación por las mariposas de colores (esto tiene que ver con su actividad actual), las flores y los peces de colores.

Spilla Eternal Butterfly (lato), ispirata ai ricordi infantili del designer. Le pietre preziose sulle ali sono ispirate alle goccioline d'acqua viste sulla farfalla. È realizzata con Acquamarina, centrale di 7,31 carati zaffiri colorati, diamanti bianchi, tsavoriti, titanio, platino, perle
Spilla Eternal Butterfly (lato), ispirata ai ricordi infantili del designer. Le pietre preziose sulle ali sono ispirate alle goccioline d’acqua viste sulla farfalla. È realizzata con Acquamarina, centrale di 7,31 carati zaffiri colorati, diamanti bianchi, tsavoriti, titanio, platino, perle

No solo. En el corazón de Wallis Hong también está el tiempo que pasó con su devoto abuelo budista, quien construyó un templo, esta vez en Cai Shan. O el tiempo que pasó con su madre luciendo las joyas y la ropa que ella usó en su vida como músico y coleccionista. Luego de una experiencia como asistente de dirección en Beijing, donde aspiraba a una carrera como actor, el futuro diseñador se mudó a Madrid, España, por amor y para experimentar nuevos aires. Era 2016 y en la ciudad española Wallis Hong estudiaba escultura y pintura en la Academia de Arte de Madrid, alternando el tiempo con el trabajo en la boutique Hermès, donde en su día también tuvo como clienta a la reina Letizia Ortiz.
La spilla Eternal Butterfly
La spilla Eternal Butterfly by Wallis Hong

Pero fue un encuentro con la obra maestra de René Lalique, La dama de la libélula, en el museo Calouste Gulbenkian de Lisboa, lo que despertó la pasión por la joyería. O, más precisamente, para alta joyería escultórica y técnicamente vanguardista, con pendientes de gran volumen, pero ligeros por estar hechos de titanio, o un broche en forma de mariposa que es la pieza más llamativa de su producción.
Spilla Ethereal Butterfly. Zaffiri colorati, tormalina rosa di 24 carati al centri, diamanti bianchi, titanio, platino
Spilla Ethereal Butterfly. Zaffiri colorati, tormalina rosa di 24 carati al centri, diamanti bianchi, titanio, platino

Para aprender las técnicas de joyería en febrero de 2019 Wallis dejó su trabajo en Hermès y regresó a China. Tuvo suerte: accidentalmente conoció a un maestro orfebre con 30 años de experiencia en la fabricación de joyas. O quizás sería más preciso definirlas como esculturas, piezas únicas para vestir. Y que, según Wallis Hong, están destinados a perdurar en el tiempo, un siglo o más, como obras de arte.

Orecchini in titanio, con rubini sangue di piccione, zaffiri. Copyright: gioiellis.com
Pendientes de titanio, con rubíes sangre de paloma, zafiros. Copyright: gioiellis.com
Spilla in titanio, smeraldo colombiano di 23 carati, tsavoriti, diamanti. Copyright: gioiellis.com
Broche de titanio, esmeralda colombiana de 23 quilates, tsavoritas, diamantes. Copyright: gioiellis.com
Spilla coccodrillo in titanio, zaffiri padparadscha, zaffiri multicolo, diamanti fancy. Copyright: gioiellis.com
Broche de cocodrilo de titanio, zafiros padparadscha, zafiros multicolores y diamantes de fantasía. Copyright: gioiellis.com
Paradise Earrings, ispirati alle conchiglie di Ibiza e Formentera. Diamanti bianchi, zaffiri colorati, titanio, platino
Pendientes Paradise, inspirados en las conchas de Ibiza y Formentera. Diamantes blancos, zafiros de colores, titanio, platino
Siren Earrings, in titanio, diamanti, zaffiri colorati
Pendientes Siren, en titanio, platino, diamantes, zafiros de colores
Wallis Hong ha creato anche elaborati quadranti per orologi
Wallis Hong también creó elaboradas esferas de relojes. Copyright: gioiellis.com
Quadrante di orologio con soggetto marino
Esfera de reloj con motivo marino.
Quadrante di orologio con pietre preziose, smalto
Esfera de reloj con piedras preciosas y esmalte
Wallis Hong, orecchino indossato
Wallis Hong, pendiente usado. Copyright: gioiellis.com
Thorn Shells Earrings indossato. Zaffiri colorati, diamanti bianchi, tsavorite, titanio, platino
Pendientes de conchas de espinas desgastadas. Zafiros de colores, diamantes blancos, tsavorita, titanio, platino. Copyright: gioiellis.com
Wallis Hong. Copyright: gioiellis.com
Wallis Hong. Copyright: gioiellis.com

Anillos Picchiotti suaves, pero son alta joyería

Suaves, flexibles, cómodas: pero sobre todo alta joyería. Picchiotti presenta nuevas piezas de su colección Xpandable, un sistema patentado que permite adaptar anillos y pulseras a la forma del cuerpo. Una cualidad apreciada, pero difícilmente disponible para quienes compran alta joyería. Por ejemplo, un anillo con una esmeralda talla pera rodeada de diamantes baguette, mientras que otras esmeraldas abrazan el tallo de la joya. U otro anillo, también con una esmeralda, pero en este caso con la clásica talla esmeralda, enmarcada por otros diamantes.

Anello con smeraldo taglio pera e diamanti baguette. Copyright: gioiellis.com
Anillo con esmeralda talla pera y diamantes baguette. Copyright: gioiellis.com

De nuevo con tecnología Xpandable, pero clasificados como anillos de cóctel, son tres anillos, cada uno de los cuales, junto a los diamantes, presenta tres piedras preciosas una al lado de la otra: zafiro, rubí y esmeralda. Son joyas de primera. El anillo de zafiro, por ejemplo, tiene en el centro una piedra de Sri Lanka de 6,67 quilates, flanqueada por otros dos zafiros de 2,65 y 2,54 quilates. Otra versión de este modelo presenta tres diamantes para un total de 6 quilates más una montura compuesta por casi 3 quilates de zafiros azules.

Anello e bracciale con diamanti e zaffiri della collezione Xpandable
Anillo y pulsera con diamantes y zafiros de la colección Xpandable
Anello con diamante fancy yellow e due rubini
Anillo con diamante amarillo fantasía y dos rubíes

Anelli cocktail con rubini, zaffiri blu, smeraldi e diamanti
Anillos de cóctel con rubíes, zafiros azules, esmeraldas y diamantes.

Bracciale in oro e diamanti by Picchiotti
Pulsera de oro y diamantes de Picchiotti. Copyright: gioiellis.com

La Vita de Gismondi serie 1754

Una pieza única, alta joyería con un diseño excepcional: el collar Vita (significa Vida), presentado por Gismondi 1754, es una joya que se diferencia de todas las demás. Diseñado por el director creativo y propietario de la empresa genovesa Massimo Gismondi, el collar es una joya que literalmente flota en el aire. Un diseño que también inspiró el nombre del collar: Vita, inspirado en el hijo de Gismondi, dispuesto a emprender su viaje hacia la edad adulta. El centro de gravedad de la joya es una tanzanita talla pera de 56,37 quilates, envuelta y sostenida por 63,21 quilates de diamantes, incluida una talla pera que cierra uno de los dos extremos del collar.

Vita, Gismondi 1754
Vita, Gismondi 1754

La creación de la joya, que tiene un fuerte valor simbólico, también representó una difícil tarea orfebre por parte de los artesanos de la Maison, dado que la construcción de la joya está suspendida y no hay ningún engaste que bloquee la tanzanita. Ligero y brillante, el collar pasa a formar parte de la línea de alta joyería Gismondi 1754.
Massimo Gismondi
Massimo Gismondi. Copyright: gioiellis.com

Collana con una tanzanite tagliata a goccia di 56,37 carati, avvolta e sorretta da 63,21 carati di diamanti
Collar con una tanzanita talla pera de 56,37 quilates, envuelta y sostenida por 63,21 quilates de diamantes

Giorgio B, un nuevo Bulgari en la joyería

Su nombre es Bulgari, diseña y crea joyería fina. Pero no para la marca italiana que ha pasado a formar parte del grupo Lvmh. Sin embargo, Giorgio Bulgari forma parte de la familia de joyeros romanos, bisnieto del fundador Sotirio Bulgari e hijo de Gianni Bulgari. Recientemente ha decidido dar un buen uso a su capacidad y creatividad, que forma parte de su ADN. Trabaja en Ginebra y ha lanzado su propia marca de joyería, Giorgio B, porque con la venta del negocio familiar al gigante parisino no puede usar el apellido Bulgari. Pero no es una decisión repentina. Antes de presentar su Maison, Giorgio Bulgari tiene a sus espaldas una fructífera carrera como diseñador de joyas: desde 2017 crea piezas únicas dedicadas a una clientela limitada.

Anello con topazio di 29 carati su oro bianco, diamanti e smalto azzurro
Anillo con topacio de 29 quilates sobre oro blanco, diamantes y esmalte azul

Sin embargo, la alta joyería no fue su primer amor. El joyero nacido en Nueva York y criado en Roma, estudió arte y publicidad en la Universidad de Boston, luego trabajó en el mundo de las finanzas antes de unirse a su padre, quien había fundado una empresa de relojes en Suiza. El currículum de Giorgio Bulgari también incluye una experiencia en Ferragamo en 2011 y el papel de director creativo de Marina B, una marca fundada por su tía Marina Bulgari y ahora propiedad de Guy Bedarida. Las joyas, piezas únicas, bajo la marca Giorgio B apuntan a un público amante de la innovación y los colores, como es tradición familiar. El oro rosa e incluso las piedras de gran tamaño son los materiales favoritos del diseñador.

Anello asimmetrico in oro rosa e malachite
Sortija asimétrica en oro rosa y malaquita
Giorgio Bulgari
Giorgio Bulgari
Anello con zaffiri naturali arcobaleno
Anillo de zafiro arcoiris natural
Anello in oro rosa con rubino e diamanti taglio vecchia miniera
Anillo de oro rosa con rubí y diamantes talla mina antigua

Kamyen, lujo reservado para unos pocos

En unos diez años, Kamyen se ha ganado un lugar entre las casas de joyería de alta gama. Fue fundada por Pooja Gandhi, la última generación de una familia india que opera desde hace casi un siglo en el sector de las piedras preciosas y la producción de diamantes. Solo se necesitan unos pocos pasos para pasar de las piedras preciosas a las joyas, pero el salto puede no ser necesariamente exitoso. En el caso de Kamyen, sin embargo, fue un éxito. E, incluso si la Maison nació en Mumbai, el estilo de las joyas está muy lejos del tradicional indio. Esto es gracias a la colaboración exclusiva con el principal diseñador paquistaní, Faraz Manan, quien ha dado a las joyas y colecciones de joyería de alta gama un carácter moderno.

Anello Gemini in oro bianco 18 carati, diamanti brown e bianco da 2,44 carati, smalto nero
Anello Gemini in oro bianco 18 carati, diamanti brown e bianco da 2,44 carati, smalto nero

Además, la familia Pooja ha sabido gestionar la producción de joyas de acuerdo con los mejores principios comerciales. La fábrica y taller de joyería de Mumbai emplea a unas 120 personas y está bajo el control directo de la familia Gandhi. Los diamantes son todos de alta calidad y no son de zonas de conflicto, con un certificado que acompaña a cada gema. Y más, la estrategia de Kamyen no prevé (por ahora) la apertura de boutiques. Las colecciones se pueden ver solo con cita previa, con sede en Dubai, o se pueden comprar en línea en algunas plataformas de comercio electrónico, como Moda Operandi.
Anello in oro bianco 18 carati, rubino, smalto e smeraldo
Anello in oro bianco 18 carati, rubino, smalto e smeraldo

Anello in oro bianco 18 carati, rubino e diamanti
Anello in oro bianco 18 carati, rubino, smalto e diamanti
Orecchini chandelier in oro bianco 18 carati e smalto
Orecchini chandelier in oro bianco 18 carati e smalto
Orecchini Ali d'angelo in oro bianco, diamanti e smalto nero
Orecchini Ali d’angelo in oro bianco, diamanti e smalto nero
Girocollo The Rising Sun in oro bianco 18 carati, diamanti e smalto rosso
Girocollo The Rising Sun in oro bianco 18 carati, diamanti e smalto rosso
Orecchini Galaxy in oro bianco, diamanti e smalto
Orecchini Galaxy in oro bianco, diamanti e smalto

Alta joyería marina de Mikimoto

Mikimoto = perlas. Esta simple ecuación sigue siendo válida a los 130 años del aniversario del fundador de la Maison japonesa Kokichi Mikimoto. Quien es también el que entendió que se pueden cultivar las perlas, preciosas esferas que en otro tiempo eran muy raras porque eran fruto del capricho del mar. Mikimoto es también una marca de joyería que ofrece sorprendentes colecciones de alta gama. Como Praise to the Sea, que se inspira en el entorno natural en el que se forman las perlas. Las joyas recuerdan la espuma, las olas, los oleajes, la flora y la fauna marina, pero no utilizan únicamente las preciosas perlas de los Mares del Sur o las Akoya seleccionadas por Mikimoto.

Anello Shool of Fish con diamanti taglio rosa, perle, zaffiri
Anillo School of Fish con diamantes talla rosa, perlas, zafiros

La joyería fina Praise to the Sea también incluye diamantes de talla rosa, berilo, tanzanita, turmalina, amatista, granate, zafiro, espinela, alejandrita y aguamarina. Una de las joyas más interesantes, por ejemplo, es un collar de oro blanco y perlas Akoya que evoca a una ballena azul madre e hijo nadando juntos. En el centro se encuentra una turmalina de 41,54 quilates que simboliza el aura de la criatura, alrededor de la cual se representan cardúmenes de peces compuestos por gemas de zafiro, aguamarina, granate y diamantes. O el anillo con una perla del Mar del Sur en el centro, con una corola que representa las olas con zafiros y diamantes, en un tono que hace referencia a las profundidades del mar.
Orecchini School of Fish con perle SOuth Sea, alessandrite, zaffiri
Pendientes Sea Graduation con perlas, diamantes, aguamarina, tanzanita

Orecchini Sea Graduation con perle, diamanti, acquamarina, tanzanite
Orecchini Sea Graduation con perle, diamanti, acquamarina, tanzanite
Orecchini Water Surface, con perle, diamanti, acquamarina
Pendientes Water Surface, con perlas, diamantes, aguamarina
Collana School of Fish con spinello, alessandrite, zaffiri, ametista, granati, tanzanite, diamanti, perle
Collar School of Fish con espinela, alejandrita, zafiros, amatista, granates, tanzanita, diamantes, perlas
Collana Water Surface com perle, acquamarina, diamanti
Collar Water Surface con perlas, aguamarina y diamantes

¿Por qué Boucheron ofrece alta joyería revolucionaria?

Entre lo clásico y lo vanguardista, entre la tradición y la innovación, entre el pasado y el futuro: Boucheron es una de las grandes Maisons joyeras que, junto a los anillos, collares y pendientes que forman parte de su patrimonio histórico, consigue ofrecer colecciones sorprendentes. Al igual que la nueva colección de alta joyería, Carte Blanche, More is More. La directora creativa, Claire Choisne, ha optado por un formato de comunicación y una interpretación estilística que recuerda a la gráfica pop de los sesenta, con modelos retratados con fotografías recortadas sobre un fondo de colores vivos. Pero también las geometrías del movimiento Memphis fundado por el arquitecto italiano Ettore Sottsass a finales de los setenta. Pero la presentación iconográfica no debe engañar: en el corazón de Carte Blanche, More is More hay joyas.

Il gioiello-tasca applicabile In The Pocket
In The Pocket

Sobre todo, las sorpresas están aquí, empezando por la enorme (29 centímetros) cinta para el pelo con lazo Tie the Knot. Es rojo por un lado, con rayas blancas y negras. La joya-adorno se describe como flexible como una tela y bastante ligera: pesa 94 gramos. Está hecho con diamantes y oro blanco: se considera una proeza técnica. La colección también incluye anillos que recuerdan al cubo de Rubik. Like This is Not a Ring, realizado con cristal de Murano, diamantes y laca sobre una banda de resina. O supermaxi collares e In the Pocket, un bolsillo hecho de diamantes y ónix sobre un tejido de lycra y titanio, que puede contener un teléfono inteligente y se adhiere a cualquier prenda con imanes.
This is Not a Ring, in vetro di Murano, diamanti e lacca su banda di resina
Esto no es un anillo, en cristal de Murano, diamantes y laca en una banda de resina

Muchos inventos aderezados en un menú de alta joyería que asombran a quienes consideran la alta costura de la joyería en la interpretación clásica de una variedad de collares o anillos en oro y diamantes, piezas únicas más o menos preciosas, pero fieles a una tradición que viene de siglos. -viejos hábitos. En cambio, la alta joyería de Boucheron quiere atraer la atención de los nativos digitales y categorías enteras que nunca se han acercado a los modelos estilísticos tradicionales. Pero que obviamente tienen suficiente dinero para comprar joyas de alta gama.

Collana Question  Mark, nata nel 1879, rivoluzionaria per essere  priva di fermagli e simbolo di una liberazioneella collezione Carte Blanche, More is More
Collar Question Mark, nacido en 1879, revolucionario por no tener cierres y símbolo de liberación
Anelli indossati della collezione Carte Blanche, More is More
Anillos desgastados de la colección Carte Blanche, More is More
Collana oversize Just An Illusion, con elementi piatti pensati per sembrare tridimensionali, con lacche dipinte
Collar extragrande Just An Illusion, con elementos planos diseñados para parecer tridimensionales, con lacas pintadas
Collana composta  da 21 cubi preziosi, con spinelli grigi e rosa, zaffiri rosa e diamanti
Collar compuesto por 21 cubos preciosos, con espinelas grises y rosas, zafiros rosas y diamantes

Un Génesis para David Yurman

David Yurman es una de las marcas de joyería líderes en los Estados Unidos. La Maison, también famosa por sus joyas que utilizan el motivo de cables entrelazados, también presenta colecciones de joyería fina. La última se llama DY Génesis, aunque más que el principio indica la última propuesta, en sentido cronológico. La colección, presentada en París, donde David Yourman tiene una flagship store, es muy elaborada. Y para hacerlo aún más refinado, se fotografió con un servicio de naturaleza muerta junto con tallos de plantas y pétalos de flores. De hecho, el diseño de joyas combina bien con elementos naturales.

Orecchini pendenti Dianthus con due gusci di scarabeo Belionota Sumptuosa conservati in resina, incastonati in oro bianco 18 carati con diamanti cognac, stratificati su alluminio anodizzato verde giallo
Dianthus drop earrings with two resin-preserved Belionota Sumptuosa beetle shells, set in 18K white gold with cognac diamonds, layered over yellow-green anodized aluminum

La inspiración de las joyas no es nada nuevo, es el mundo de la naturaleza. Pero la interpretación del concepto es original. Las joyas toman el nombre botánico de flores, mientras que las gemas marcan la composición. Para crear las formas elaboradas de las joyas, además de piedras y oro, la Maison también ha decidido utilizar aluminio, un metal dúctil que se puede colorear fácilmente. En lugar del habitual oro amarillo o blanco, las joyas aparecen con un metal verde, rosa o amarillo. Pero no solo. Un par de aretes también luce un escarabajo iridiscente, dos especímenes de Belionota Sumptuosa, un insecto que se encuentra en Indonesia.

Orecchini Dianthus in oro rosa, rame, alluminio rosa e diamanti
Dianthus earrings in pink gold, copper, pink aluminum and diamonds
Orecchini Fleur de mer con rubini, zaffiri rosa
Fleur de mer earrings with rubies, pink sapphires
Orecchini pendenti con pavé di diamanti
Pendant earrings with pavé diamonds
Orecchini in alluminio anodizzato, diamanti, tormalina
Anodized aluminum earrings, diamonds, tourmaline
Orecchini alluminio anodizzato e diamanti
Anodized aluminum and diamond earrings
Orecchini pendenti Fleurs De Mer, con pavé in oro bianco 18 carati e alluminio anodizzato verde, incastonati a mano con smeraldi Panjshir
Fleurs De Mer pendant earrings, pavéd in 18k white gold and green anodized aluminum, hand-set with Panjshir emeralds

El mosaico de Buccellati

Italia conserva la antigua tradición del arte del mosaico. Ejemplos son los grandes mosaicos bizantinos encontrados en Rávena, pero también hay muchos ejemplos de composiciones de la época romana. Todas las obras que inspiraron la nueva colección de alta joyería Buccellati. Como era de esperar, la colección se llama Mosaico. Está compuesta por más de 50 piezas que, sin embargo, reflejan el estilo clásico de la Maison fundada por Mario Buccellati a principios del siglo XX. Ahora Buccellati, que forma parte del grupo Richemont, ve al director creativo Andrea Buccellati trabajando.

Anello in oro bianco e giallo com diamanti
White and yellow gold ring with brilliant cut diamonds and 2 carat emerald cut diamond

En definitiva, la colección Mosaico no abandona los bordados y las texturas compuestas por hilos de oro típicos de Buccellati y que tienen su origen en la tradición de la orfebrería florentina. A su vez las joyas, especialmente las de mayor tamaño, están formadas por elementos, como las gemas, que remiten al mundo de las teselas de colores con las que se elaboran los mosaicos. El conjunto de joyas incluye brazaletes articulados, collares de mordaza, aretes colgantes y anillos de cóctel.
Collana in oro giallo e bianco con zaffiri
Necklace in yellow and white gold with sapphires

Un ejemplo es el collar compuesto por cinco engastes de escamas talla cojín en oro amarillo y zafiros, alternados con engastes en forma de gota en oro amarillo con diamantes fantasía, con elementos en oro blanco y diamantes e hilo de oro amarillo modelado, orla en pavé de oro blanco. y alambre estampado en oro amarillo. Con motivo de la nueva colección, la Maison presentó como testimonio a la Princesa Talita von Fürstenberg, quien lució un parure de la colección Mosaico.

Orecchini in oro bianco e giallo con diamanti taglio brillante, diamanti fancy e zaffiri
Earrings in white and yellow gold with brilliant cut diamonds, fancy diamonds and sapphires
Anello in oro giallo e bianco con diamanti e citrino
Yellow and white gold ring with diamonds and citrine
Bracciale in oro giallo e bianco con diamanti e zaffiri
Yellow and white gold bracelet with diamonds and sapphires

Alta joyería Louis Vuitton en el Deep Time

Las líneas que evocan atmósferas art déco son una característica de las joyas de Louis Vuitton. E incluso la nueva colección de alta joyería de la Maison, llamada Deep Time, se mantiene fiel a su clave estética. Esta es la quinta temporada creativa de la marca Louis Vuitton de Francesca Amfitheatrof, directora artística de relojes y joyas de la marca francesa. Y probablemente fue muy exigente, dado que Deep Time también implicó un trabajo igualmente largo y profundo: es la colección de alta joyería más grande de Louis Vuitton hasta la fecha, con más de 170 piezas únicas, divididas en 16 temas, con 95 de estos reunidos en el primer capítulo. Una gran apuesta también en cuanto a las gemas utilizadas que, dada la amplitud de la colección, están representadas en todas las tonalidades y procedencias en todo el mundo.

Anelli in oro, diamanti, acquamarina
Rings in gold, diamonds, aquamarine

La evolución de la Tierra, entendida como la historia del planeta, dividida en eras geológicas que duran millones de años, es también el tema de las diferentes líneas de la colección, incluyendo referencias geográficas, filosóficas y mitológicas. Gondwana, por ejemplo, está dedicada a un excepcional collar de platino de siete vueltas, con otras tantas esmeraldas colombianas: en el centro hay una piedra de 4,51 quilates con un color particularmente saturado. Los hilos de las esmeraldas están enriquecidos con 259 diamantes. El collar también viene con aretes y un anillo.
Gondwana necklace with seven strands of white gold with 259 diamonds and seven Colombian emeralds: in the center there is a 4.51-carat stone
Gondwana necklace with seven strands of white gold with 259 diamonds and seven Colombian emeralds: in the center there is a 4.51-carat stone

El nombre del collar, Gondwana, hace referencia al súper continente que hace millones de años dio origen a la actual conformación de Asia, Europa, América, África y Australia. Y los hilos del collar aluden al movimiento circular de la Tierra, que tiene en su centro la V que marca las colecciones de joyería Vuitton. Anillos, collares, aretes y pulseras que, al fin y al cabo, fueron elaborados con gemas creadas en las profundidades de la Tierra hace muchas eras geológicas, en tiempos remotos.

Collana in oro bianco, diamanti, rubino della linea Flight
Necklace in white gold, diamonds, ruby from the Flight line
Collana del tema Seeds in oro e diamanti con 13 cabochon di rubellite e spessartite
Necklace of the Seeds theme in gold and diamonds with 13 rubellite and spessartite cabochons
Anello a tema Volcano con diamanti e zaffiro rosa
Volcano themed ring with diamonds and pink sapphire
Anello con diamanti e opale
Diamond and opal ring
Anelli con smeraldi
Emerald rings
Anelli in oro bianco, diamanti, zaffiri blu e opale
Rings in white gold, diamonds, blue sapphires and opal

Alta joyería Piaget con Metaphoria

La nueva colección de alta joyería de Piaget cuenta algo con otras palabras. La colección se llama Metaphoria. Y si una metáfora es una palabra o definición utilizada para expresar algo distinto al sentido literal, igualmente Metaphoria moja su pluma en este antiguo arte de expresión. ¿Una metáfora utilizada por Metaphoria? Aquí está: la colección está formada por ríos de piedras preciosas. Una pura metáfora (las piedras preciosas no son líquidas, pero la comparación funciona). Junto a este juego dialéctico está, por supuesto, la joyería fina, que es el resultado de la laboriosa artesanía ginebrina.

Piaget - Villa Salviatino
Piaget – Villa Salviatino

La colección consta de 52 piezas, realizadas íntegramente en los talleres de la Maison y presentadas en Florencia, en la villa renacentista con jardín italiano (hoy hotel) Il Salviatino, en las colinas de Fiesole, a las afueras de Florencia. También una metáfora de significados arquitectónicos. Ahora la colección.

Piaget, presentazione di Metaphoria
Piaget, presentation of Metaphoria

En 1969, Yves Piaget presentó su Colección Siglo XXI, con relojes-joya de formas muy inusuales y con piedras ornamentales engastadas en sus esferas, así como relojes de pulsera y sautoirs de oro grabado. Colección que, según la Maison, sentó las bases del estilo inconfundible de Piaget. Metaphoria es 2023, una reelaboración de esa colección del siglo XXI. Se divide en 41 joyas y 11 relojes, en dos capítulos, Azureia y Beautanica. Nombres que evocan un carácter igualmente metafórico.

La experimentación, la innovación y la alegría forman parte del ADN de la Maison. Desde la década de 1960, Piaget se ha atrevido a introducir el coral, la turquesa y el lapislázuli en la relojería y la joyería única. Este deseo de utilizar materiales inesperados en piezas creadas con altos estándares de joyería sigue siendo el núcleo de nuestra identidad.
Benjamín Comar, CEO de Piaget

Collana Aqua Summa indossata
Aqua Summa necklace worn

Mineralis
Lo más destacado de la colección es el conjunto Mineralis. Está formado por joyas que, de nuevo usando una metáfora, parecen haber salido de las aguas de un río de montaña. Un collar asimétrico está elaborado con diamantes, zafiros, aguamarina y cristal de roca. Los joyeros Piaget combinan la transparencia del cristal de roca (que representa el brillo que recubre los bordes de los ríos), con zafiros de un azul intenso, cuyos engastes invertidos le dan a la pieza un aspecto ultramoderno. Una aguamarina de talla cojín azul laguna de 13,25 quilates brilla en el centro. La pieza se combina con aretes y anillos, uno de los cuales está engastado con un zafiro de Sri Lanka de 4,1 quilates.

Mineralis, collana asimmetrica realizzata con diamanti, zaffiri, acquamarina e cristallo di rocca
Mineralis, asymmetric necklace made with diamonds, sapphires, aquamarine and rock crystal

Nuestro objetivo era enfatizar los detalles que traen a la mente fenómenos naturales, como el fluir de una cascada o los rayos del sol, al mismo tiempo que despiertan una emoción particular. Los materiales que utilizamos, desde los élitros de insectos hasta la madera preciosa, han sido seleccionados para dar un elemento impredecible y vivo a una pieza de joyería fina del siglo XXI.
Stéphanie Sivrière, directora creativa de Piaget

Aqua Summa
Con el conjunto Aqua Summa, la Maison pretende transmitir una visión de escarcha y hielo con la combinación inusual de aguamarina con perlas Akoya y diamantes. El collar, totalmente articulado con un cierre invisible, presenta aguamarinas cerúleas en forma de pera, la mayor de las cuales pesa más de 4 quilates. La pieza se puede combinar con aretes y un exquisito anillo de cóctel, cuyo cuerpo de oro blanco está pavimentado con una escarcha de brillantes diamantes y engastado con una aguamarina de talla cojín de 12,48 quilates.

Aqua Summa necklace
Aqua Summa necklace

Alata
Con el conjunto Alata, Piaget transforma las hojas en oro, nácar y diamantes en piezas ricas y desestructuradas, en forma de collar, pendientes y reloj. Un earcuff de oro y titanio tiene hojas de oro grabadas con el patrón Decor Palace, nácar dorado, motas de oro blanco y diamantes se unen para vestir el borde exterior de la oreja en una pieza espectacular. Los joyeros Piaget también han creado un anillo de compromiso. En esta pieza, el centro de la hoja está acentuado con un diamante en forma de pera de 2,23 quilates. El conjunto se completa con un reloj de pulsera, cuyo cuerpo está adornado con una incrustación de nácar y oro grabado, mezclado con diamantes talla marquesa. Una pieza que demuestra el dominio perfecto de Piaget hasta en los detalles más pequeños.

Orologio con oro e madreperla del set Alata
Watch with gold and mother of pearl from the Alata set

Terrae
El parure Terrae tiene un diseño atrevido, inspirado en los colores del bosque. El marrón de ojo de tigre y cuarzo rutilado se utiliza junto con el verde de turmalina. El par está acentuado con filas verticales de cuentas cuadradas de turmalina y presenta una turmalina de talla cojín que pesa aproximadamente 16 quilates en el centro. Un anillo, una pulsera y unos pendientes completan el conjunto.

Collana Terrae, quarzo occhio di tigre e rutilato con tormalina verde, file verticali di perline quadrate di tormalina, al centro una tormalina taglio cuscino di circa 16 carati
Terrae necklace, whit tiger-eye and rutilated quartz with green tourmaline, vertical rows of square tourmaline beads, at its centre a cushion-cut tourmaline weighing close to 16 carats

Essentia
La habilidad del orfebre está en el corazón de Essentia, que incluye joyas en oro rosa y diamantes, definidas por líneas naturales. Una pieza icónica de este conjunto, el collar de punto plano está compuesto por eslabones de gran tamaño, cuyas formas irregulares recuerdan a las de la madera flotante que se encuentra en la playa. Pendientes y reloj de pulsera completan el conjunto.

Rose gold and diamond Essentia necklace
Rose gold and diamond Essentia necklace

Adrivea
Siguiendo la tradición de los relojes secretos de alta joyería, la Maison presenta ahora una de sus mejores piezas emblemáticas, Adrivea, un anillo que indica la hora. Debajo de un cabujón de aguamarina de 10,88 quilates, su esfera brilla con diamantes, unidos por oleadas de piedras brillantes y zafiros azules que adornan el engaste de esta pieza de gran tamaño.
Adrivea, un anello che indica l'ora. Sotto un cabochon di acquamarina da 10,88 carati, c'è un quadrante con diamanti, uniti da pietre e zaffiri blu che adornano la montatura di questo pezzo oversize
Adrivea, a ring that tells the time. Under a 10.88-carat aquamarine cabochon, there is a dial with diamonds, joined by of stones and blue sapphires that adorn the setting of this oversized piece

Foliatura
Otra pieza única es Foliatura, un reloj-joya engastado con una magnífica esmeralda colombiana talla cojín de 6,59 quilates. Su cuerpo de oro blanco revela una artesanía increíble, fusionando hojas de crisoprasa estilizadas y diamantes entrelazados sobre un fondo de Decor Palace de oro grabado. Ingeniosamente colocada en la parte inferior de la correa, la esfera del reloj permite al usuario leer la hora discretamente.
Foliatura, a jewellery watch set with a cushion-cut Colombian emerald weighing 6.59 carats. Its white gold body reveals incredible craftsmanship, blending stylised chrysoprase leaves and intertwining diamonds against a backdrop of Decor Palace engraved gold. Ingeniously placed on the lower part of the band, the watch dial allows the wearer to read the time discreetly
Foliatura, a jewellery watch set with a cushion-cut Colombian emerald weighing 6.59 carats. Its white gold body reveals incredible craftsmanship, blending stylised chrysoprase leaves and intertwining diamonds against a backdrop of Decor Palace engraved gold. Ingeniously placed on the lower part of the band, the watch dial allows the wearer to read the time discreetly

Relojes
Alitura presenta una esfera de mosaico compuesta de piedras ornamentales, que recuerdan el precioso tejido adamascado. La esfera del reloj Undulata, por otro lado, fue creada por la especialista en marquetería parisina Rose Saneuil. La esfera es verde iridiscente, con incrustaciones de paja, madera, cuero, pergamino y élitros, y alberga un tourbillon ultraplano, calibre 670P, todo fabricado íntegramente por Piaget. Está rodeado por dos círculos de diamantes talla baguette y brillante. Por último, pero no menos importante, los relojeros de Piaget presentan una versión de ultrajoyería del famoso reloj Black Tie en forma de cojín, hecho famoso por uno de los clientes más leales de la Sociedad Piaget, Andy Warhol. La pieza combina una esfera de madera petrificada con un bisel de esmeralda talla baguette e índices horarios. Se trata de una pieza única impulsada por el calibre mecánico ultraplano 534P de la Manufactura.
Alitura è creato da Rose Saneuil, il quadrante verde iridescente porta un intarsio di paglia, legno, pelle, pergamena ed elitre, e ospita un capitolo delle ore e un tourbillon extra-piatto, calibro 670P, tutti interamente realizzati da Piaget. Con i suoi due cerchi di diamanti taglio baguette e taglio brillante, questo capolavoro irradia precisione
Alitura is created by Rose Saneuil, the iridescent green dial bears a marquetry of straw, wood, leather, parchment and elytra, and houses an hour chapter and an extra-thin tourbillon, calibre 670P, all entirely made by Piaget. With its two circles of baguette-cut and brilliant-cut diamonds, this masterpiece radiates precision

El tweed de alta joyería de Chanel

Tweed es un tipo de tejido de lana resistente originario de Escocia. Pero también es un tejido que Chanel ha usado a menudo en el pasado y usa en el presente. Incluso para joyería fina. En 2020, la Maison francesa ya había elegido la textura de este tejido como fuente de inspiración para sus joyas top. Ahora repite, con variaciones, el experimento. La colección Tweed de Chanel incluye 63 nuevas piezas de alta joyería. Las joyas, aunque no todas, están hechas con la idea de replicar el entretejido de hilos de lana, pero obviamente con el uso de oro y gemas. Las elecciones son las de Patrice Legéreau, director creativo de las líneas de joyería de Chanel.

Bracciale Tweed Byzance di Chanel
Tweed Byzance bracelet by Chanel

Crear joyas de alta gama con entretejidos complicados no fue un paseo por el parque: las gemas se insertaron en el tejido con un refinado juego de entrelazado. Pero en París no faltan artesanos expertos, como los que han creado las pulseras y collares de la colección como si fueran tweed, un tejido voluminoso pero ligero. Las joyas se dividen en cinco capítulos, que se inspiran en otros tantos motivos de la Maison: león (signo zodiacal de la fundadora Coco Chanel), estrella, camelia (flor favorita), sol y lazo. Todos los símbolos que se han transformado en joyas a través de una cuidadosa selección de gemas: diamantes, rubíes, esmeraldas, zafiros, pero también piedras semipreciosas como el berilio o el lapislázuli.
Detail of the tweed texture, Chanel high jewelry
Detail of the tweed texture, Chanel high jewelry

Entre las numerosas joyas de la colección, quizás un lugar destacado lo ocupe el collar Tweed Royal, compuesto por oro rosa, diamantes, uno de ellos talla pera de más de 10 quilates en el centro, y 37 grandes rubíes rodeados de otros los más pequeños. Una pieza excepcional: una cabeza de león en el centro puede usarse como broche o usarse para enriquecer el collar. El diamante central se puede quitar y usar como un anillo.

Collana Tweed Royal, composta da oro rosa, diamanti, di cui uno a taglio pera da oltre 10 carati al centro, e 37 grandi rubini circondati da altri più piccoli
Tweed Royal necklace, composed of pink gold, diamonds, one of which is pear cut of over 10 carats in the center, and 37 large rubies surrounded by other smaller ones
Bracciale Tweed Etoile in oro giallo e bianco, zaffiri gialli, di cui uno di 9,16 carati e lapislazzuli
Tweed Etoile bracelet in yellow and white gold, yellow sapphires, one of which 9.16 carats and lapis lazuli
Collana Tweed Pétale in oro rosa, diamanti, zaffiri rosa
Tweed Pétale necklace in pink gold, diamonds, pink sapphires
Collana Tweed Poudré in oro rosa, diamanti, zaffiri rosa
Tweed Poudré necklace in pink gold, diamonds, pink sapphires
Spilla in oro rosa, diamanti, zaffiri rosa
Brooch in pink gold, diamonds, pink sapphires
L'attrice britannica Keira Knightley con gioielli della collezione durante l'evento di lancio, a Londra
British actress Keira Knightley with jewelery from the collection during the launch event, in London

Busatti 1947, de la tradición a la innovación

Busatti en Milán es un nombre histórico en joyería. Ahora se ha duplicado. Una rama de la familia ha decidido apostar decididamente por la investigación y la innovación y ha creado su propia marca: Busatti 1947. Tras unos meses de vida ya cuenta con un prestigioso reconocimiento: el segundo puesto en la categoría Best in Diamonds Over $40.000 Retail en Couture Premios de diseño. Mérito, precisamente, de un impulso decisivo hacia un diseño fuerte y una elección de materiales inusual en muchos aspectos. Detrás de todo esto están los hermanos Lalla y Davide Busatti. La historia familiar se remonta a cuando el abuelo, Antonio Busatti, comenzó a viajar a Japón después de la Segunda Guerra Mundial para comprar perlas.

Bracciale in alluminio nero, fibra di carbonio, diamanti. Copyright: gioiellis.com
Black aluminum bracelet, carbon fiber, diamonds. Copyright: Gioiellis.com

Su hijo, Luigi, continuó con el negocio de las gemas. Lalla (diseñadora) y Davide Busatti (que selecciona las gemas) representan la tercera generación, que ha decidido introducir joyas con su propia marca en el negocio del comercio de piedras preciosas. Pero, como se mencionó, poner mucha innovación en ello. Por ejemplo, en la introducción de materiales inusuales, como la fibra de carbono para hacer una resina súper resistente, que se combina con oro y diamantes o cacholong. Las joyas de alta gama ya se han presentado en las principales ferias internacionales de joyería, desde Las Vegas hasta Dubái, Ginebra y Hong Kong.

Bracciale in alluminio nero, fibra di carbonio, diamanti. Copyright: gioiellis.com
Black aluminum bracelet, carbon fiber, diamonds. Copyright: Gioiellis.com

His son, Luigi, continued the business with gems. Lalla (designer) and Davide Busatti (who selects the gems) represent the third generation, who have decided to introduce jewels with their own brand to the precious stones trading business. But, as mentioned, putting a lot of innovation into it. For example, in introducing unusual materials, such as carbon fiber to make a super resistant resin, which is combined with gold and diamonds or cacholong. The high-end jewels have already been presented at the main international jewelery fairs, from Las Vegas to Dubai, Geneva and Hong Kong.

Bracciale realizzato con una speciale resina con fibra di carbonio, oro e diamanti gialli. Copyright: gioiellis.com
Bracelet made with a special resin with carbon fiber, gold and yellow diamonds. Copyright: Gioiellis.com
Collana Tokyo in resina tonalità Royal Zest, diamanti e oro rosa
Tokyo necklace in Royal Zest-tone resin, diamonds and rose gold
Orecchini Tokyo in resina tonalità Royal Zest, diamanti
Tokyo earrings in Royal Zest tone resin, diamonds
Orecchini Cairo con diamanti taglio trilliant e madreperla
Cairo earrings with trilliant-cut diamonds and mother-of-pearl
Lalla e Davide Busatti
Lalla and Davide Busatti

Allegoria es la nueva alta joyería de Gucci

Según el diccionario, una alegoría es una figura retórica a través de la cual el autor se expresa y el lector reconoce un significado oculto, diferente al literal. Gucci ha utilizado esta idea para la nueva colección de alta joyería, que sigue solo seis meses a la presentada en enero con la segunda parte de la línea Hortus Deliciarum. La nueva colección compuesta por 135 piezas únicas se llama, en cambio, Allegoria. ¿A qué se refiere? En las cuatro estaciones. También en este caso son las mutaciones estacionales de la naturaleza las que inspiran las joyas. Pero a veces utilizan la clásica pinza de Gucci en el centro de la joya.

Orecchini con diamanti, smeraldi, tormalina Paraiba
Earrings with diamonds, emeralds, Paraiba tourmaline

Por ejemplo, la primavera, que inspira las joyas con el icónico motivo Flora. La colección hace un uso extensivo de las turmalinas, una piedra que puede tomar diferentes colores. Hay, por ejemplo, una turmalina verde talla cojín de 226 quilates con un engaste calado y adornada con motivos de estrellas y diamantes talla baguette y un collar con una turmalina rosa de 161 quilates, rodeada de diamantes y esmalte multicapa de colores, todo engastado en una cadena con 72 turmalinas multicolores de 88 quilates que crean un efecto degradé.
Ring in white gold, diamonds, paraiba tourmaline
Ring in white gold, diamonds, paraiba tourmaline

Las otras estaciones son igual de coloridas. Con el rojo de las espinelas, el verde intenso de las esmeraldas, el verde azulado de la turmalina Paraiba, así como los zafiros amarillos, el granate mandarina. Naturalmente, la colección también incluye los diamantes clásicos, incluidos algunos con un corte antiguo, menos facetados que los que se usan normalmente en la actualidad.
Anello con smeraldo e tormalina paraiba
Emerald, diamond and paraiba tourmaline ring

Collana con ciondolo a morsetto Gucci
Gucci horsebit pendant necklace
Collana con tormalina verde taglio cuscino di 226 carati
Necklace with a 226-carat cushion-cut green tourmaline
Collana con tormalina rosa taglio cuscino
Cushion cut pink tourmaline necklace
Orecchini con diamanti taglio antico e opale taglio floreale
Earrings with old cut diamonds and floral cut opal
Orecchini in oro, diamanti, gemme
Earrings in gold, diamonds, gems