tiffany - Page 14

T come Tiffany, immagini e prezzi

/

La collezione T di Tiffany, semplice come una lettera dell’alfabeto ♦

Destrutturata, semplificata, reinventata: la lettera T è usata come icona per traghettare Tiffany in una nuova era. E caratterizza fortemente la collezione disegnata dal neo direttore artistico Francesca Amfitheatrof: bracciali, collane e anelli realizzati in oro 18 carati giallo, rosa o bianco e argento dalla linea grafica, pulita, moderna. Che ricalcano la tradizionale leggerezza del design del colosso della gioielleria americana e il suo spirito newyorchese, ma puntano alle moderne generazioni. La collezione ha debuttato nel Nord America, Stati Uniti e in Canada. Ma ora è in vendita anche in Europa, Italia compresa. Ecco immagini e prezzi. M.d.B.

I nuovi bracciali della collezione T di Tiffany
I nuovi bracciali della collezione T di Tiffany. Da sinistra: bracciale in oro rosa con diamanti: 2.950 euro, bracciale Wire in oro 18 k:1.100 euro, bracciale in oro bianco 18 k e diamanti: 2.950 euro, bracciale in oro giallo18k e diamanti (misura media): 2.950 euro, bracciale in oro rosa (misura media): 1.100 euro
Le catene della collezione T di Tiffany
Le catene della collezione T di Tiffany. Bracciale in oro 19 centimetri: 2.100 euro. Collana in argento: 2.950 euro. Collana in oro, lunghezza 50,5 centimetri: 5.550 euro

 

Gli anelli
Da sinistra: Bracciale rigido Cutout, in argento, misura media. Prezzo: 1.800 euro. Bracciale Square Tiffany T in oro 18k. Prezzo: 4.950 euro. Bracciale rigido Bar, In argento. Prezzo: 2.750 euro
L'argento
Da sinistra, bracciale rigido con cerniera Bar Tiffany T in argento. Prezzo: 2.750 euro. Bracciale rigido con cerniera Cutout Tiffany T in argento. Prezzo: 1.800 euro. Bracciale rigido alto con cerniera Bar Tiffany T in argento. Prezzo: 3.450 euro

 

ukT for Tiffany

Simplified, deconstructed, reinvented: the T letter is used as an icon to bring Tiffany in a new era. And strongly characterizes the collection designed by newly hired design director Francesca Amfitheatrof: bracelets, necklaces and rings made ​​of 18 carat yellow, pink or white gold and silver are graphics, clean and modern. The pieces support the traditional lightness of the design of Tiffany design and its newyorker spirit but the goal is new generations. For now, those in North America, as the collection is on sale only in the United States and Canada. But it is ready a worldwild lanch.

france-flagT comme Tiffany

Simplifié, déconstruit, réinventée: la lettre T est utilisé comme une icône Tiffany à apporter dans une nouvelle ère. Et caractérise fortement la collection dessinée par le directeur du design nouvellement embauché Francesca Amfitheatrof: bracelets, colliers et bagues en or 18 carats jaune, rose ou blanc et argent sont graphiques, propres et modernes. Les pièces soutenir la légèreté de la conception traditionnelle de la conception Tiffany et son esprit de New York mais l’objectif est de nouvelles générations. Pour l’instant, ceux en Amérique du Nord, comme la collection est en vente uniquement aux États-Unis et au Canada. Mais il est prêt à lancer dans le monde entier.

german-flagT wie Tiffany

Vereinfacht, dekonstruiert, neu erfunden: die T-Brief wird als Symbol verwendet, um Tiffany in eine neue Ära zu bringen. Und stark prägt die Sammlung von neu eingestellten Design Director Francesca Amfitheatrof entworfen: Armbänder, Halsketten und Ringe aus 18 Karat Gelb, Rosa oder Weißgold und Silber sind Grafiken, sauber und modern gemacht. Die Stücke unterstützen die traditionellen Leichtigkeit des Designs von Tiffany Design und seine New York Geist, sondern das Ziel ist, neue Generationen. Denn jetzt, in Nordamerika, wie die Sammlung steht nur in den Vereinigten Staaten und Kanada. Aber es ist bereit eine weltweite Einführung.

flag-russiaT, как Tiffany

Упрощенная, деконструкции, заново: T буква будет использоваться как значок, чтобы принести Tiffany в новую эру. И сильно характеризует коллекция разработана недавно нанял дизайн режиссер-постановщик Francesca Amfitheatrof: браслеты, ожерелья и кольца из 18-каратного желтого, розового или белого золота и серебро графика, чистые и современные. Куски поддерживает традиционную легкость конструкции Тиффани дизайна и его Нью-Йорк духа но цель новых поколений. В настоящее время, в Северной Америке, как коллекция продается только в США и Канаде. Но он готов всем мире запуск.

spagna-okT como Tiffany

Simplificada, deconstruida, reinventada: la letra T se utiliza como un icono para que Tiffany en una nueva era. Y caracteriza fuertemente la colección diseñada por el director de diseño recién contratado Francesca Amfitheatrof: pulseras, collares y anillos hechos de 18 quilates de oro amarillo, rosa o blanco y la plata son los gráficos, limpias y modernas. Las piezas apoyan la ligereza tradicional del diseño de diseño de Tiffany y su espíritu newyorker pero el objetivo es nuevas generaciones. Por ahora, los de América del Norte, como la colección está a la venta sólo en Estados Unidos y Canadá. Pero es listo un lanzamiento mundial.

Tiffany ha lo stesso rating dell’Italia

/

Tiffany ha lo stesso rating, cioè giudizio sulla solvibilità, dell’Italia: BBB+. Secondo Standard & Poor’s, insomma, chi ha acquistato obbligazioni del più grande gruppo mondiale della gioielleria ha le stesse probabilità di farsi restituire il capitale impiegato di quanta ne hanno i risparmiatori che hanno acquistato i bond emessi dallo Stato italiano, cioè Bot e Btp. Per la verità l’Italia non ha BBB+ ma solo BBB, nella sostanza è una minima differenza. Le prospettive per Tiffany, in ogni caso, sono migliori di quelle dell’Italia: l’outlook è, infatti, stabile. Il giudizio sul debito italiano, invece, è negativo. Secondo la pi ù grande agenzia di valutazione del rischio per gli investitori, il motivo di un giudizio stabile sul futuro di Tiffany risiede nel fatto che «il suo marchio ben considerato, e la diversificazione geografica guiderà le vendite e la crescita dei profitti. Vediamo Tiffany in una buona posizione nel settore globale altamente frammentato e competitivo dei gioielli di lusso enella vendita al dettaglio: il suo marchio è forte e la sua diversificazione geografica sostiene la nostra valutazione del rischio di business dell’azienda», secondo il giudizio di Mariola Borysiak, di Standard and Poor’s. «Ma le operazioni di Tiffany sono sensibili ai cicli economici e alla volatilità del mercato azionario, come evidenziato dal calo della redditività nell’anno fiscale 2008 e 2009». I rischi, insomma, ci sono: «Anche se improbabile, nel prossimo anno potremmo abbassare il rating, se le performance della società si deteriorano a causa di un forte calo dell’economia globale con vendite e profitti erosione». Federico Graglia 

L'interno del negozio Tiffany a New York
L’interno del negozio Tiffany a New York
Frederic Cumenal, nuoco ceo di Tiffany
Frederic Cumenal, nuoco ceo di Tiffany

Tiffany_&_Co_a

 

ukTiffany has the same ratign of Italy: BBB + 

Tiffany has the same rating, ie assessment of the solvency of Italy: BBB +. According to Standard & Poor’s, in short, those who purchased bonds of the world’s largest group of jewelery has the same chance of getting the return on capital employed than they have investors who bought bonds issued by the Italian state, ie Bot and BTP. In truth, Italy has only BBB, and not BBB+. But, in essence, it is a little difference. The outlook for Tiffany, in any case, are better than those of Italy: the outlook is, in fact, stable. The judgment on Italian debt, however, is negative. According to the largest agency risk assessment for investors, the reason for a judgment stable on the future of Tiffany,  lies in the fact that “Our view of Tiffany’s good position in the highly fragmented and competitive global jewelry and luxury goods retailing industry, Its well-regarded brand name, and its geographic diversification support our assessment of the company’s business risk. However, Its narrow business focus, and the discretionary nature of the Its merchandise partly offset These strengths, “said credit analyst of S&P, Mariola Borysiak. “In Additions, Tiffany’s operations are susceptible to economic cycles and volatility in the stock market as evidenced by declining profitability in fiscal 2008 and 2009 ‘. “Although unlikely in the next year, we could lower the rating if the company’s performance deteriorates Because of a sharp decline in the global economy leading to sales and profit erosion.”

france-flagTiffany a la même note de l’Italie: BBB + 

Tiffany a la même note, à savoir l’évaluation de la solvabilité de l’Italie: BBB +. Selon Standard & Poors, bref, ceux qui ont acheté des obligations du plus grand groupe du monde de la bijouterie a la même chance d’obtenir le retour sur capitaux employés qu’ils ont les investisseurs qui ont acheté des obligations émises par l’Etat italien, c.-à-Bot et BTP. En vérité, l’Italie n’a BBB, et non BBB +. Mais, au fond, il y a une petite différence. Les perspectives pour Tiffany, en tout cas, sont meilleurs que ceux de l’Italie: les perspectives sont, en fait, stable. Le jugement sur ​​la dette italienne, cependant, est négatif. Selon la plus grande évaluation des risques de l’agence pour les investisseurs, la raison pour laquelle un jugement stable sur l’avenir de Tiffany, réside dans le fait que «Notre point de vue de la bonne position de Tiffany dans l’industrie des bijoux et des produits de luxe de détail mondial très fragmenté et concurrentiel, son bien-regarded nom de la marque, et sa diversification géographique soutiennent notre évaluation du risque d’affaires de l’entreprise. Toutefois, son activité se concentre étroite, et le caractère discrétionnaire de la marchandise son partiellement compensés Ces forces”, a déclaré l’analyste de crédit de S & P, Mariola Borysiak. “Dans ajouts, les opérations de Tiffany sont sensibles aux cycles économiques et la volatilité du marché boursier comme en témoigne la baisse de rentabilité pour l’exercice 2008 et 2009.”Bien que peu probable dans la prochaine année, nous pourrions abaisser la note si la performance de l’entreprise se détériore raison d’une forte baisse de l’économie mondiale mène à la vente et à l’érosion des bénéfices.”

german-flagTiffany hat die gleiche Bewertung von Italien: BBB +

Tiffany hat die gleiche Bewertung, dh Bewertung der Solvenz von Italien: BBB +. Laut Standard & Poors, kurz gesagt, hat diejenigen, die Anleihen der weltweit größte Gruppe von Schmuck gekauft die gleiche Chance, die Rendite auf das eingesetzte Kapital, als sie Investoren, die Anleihen, die von den italienischen Staat, dh Bot und BTP ausgestellt gekauft haben. In Wahrheit hat Italien nur BBB und BBB + nicht. Aber im Grunde ist es ein kleiner Unterschied. Der Ausblick für Tiffany, in jedem Fall besser sind als die von Italien: der Ausblick ist in der Tat stabil. Die Entscheidung über die italienischen Schulden ist jedoch negativ. Nach Angaben der größte Agentur die Risikobewertung für die Anleger, der Grund für eine Entscheidung über die Zukunft der Tiffany stabil, liegt in der Tatsache, dass “Unsere Sicht der Tiffany gute Position in dem stark fragmentierten und wettbewerbsintensiven globalen Schmuck und Luxusgüter Handelsbranche, Seine gut -regarded Markennamen, als auch seine geografische Diversifizierung unterstützt unsere Einschätzung der Geschäftsrisiken des Unternehmens. Allerdings seine engen Geschäftsausrichtung und der Ermessensspielraum der seine Ware teilweise kompensiert diese Stärken “, sagte Kreditanalyst von S & P, Mariola Borysiak. “In Zugänge sind Tiffany Operationen anfällig für Konjunkturzyklen und die Volatilität in den Aktienmarkt als durch sinkende Profitabilität im Geschäftsjahr 2008 und 2009 ‘belegt.” Obwohl unwahrscheinlich, im nächsten Jahr könnten wir das Rating zu senken, wenn die Performance des Unternehmens verschlechtert Durch eine starken Rückgang in der Weltwirtschaft, die zu Umsatz und Gewinn Erosion.”

flag-russiaTiffany hat die gleiche Bewertung von Italien: BBB +

Tiffany hat die gleiche Bewertung, dh Bewertung der Solvenz von Italien: BBB +. Laut Standard & Poors, kurz gesagt, hat diejenigen, die Anleihen der weltweit größte Gruppe von Schmuck gekauft die gleiche Chance, die Rendite auf das eingesetzte Kapital, als sie Investoren, die Anleihen, die von den italienischen Staat, dh Bot und BTP ausgestellt gekauft haben. In Wahrheit hat Italien nur BBB und BBB + nicht. Aber im Grunde ist es ein kleiner Unterschied. Der Ausblick für Tiffany, in jedem Fall besser sind als die von Italien: der Ausblick ist in der Tat stabil. Die Entscheidung über die italienischen Schulden ist jedoch negativ. Nach Angaben der größte Agentur die Risikobewertung für die Anleger, der Grund für eine Entscheidung über die Zukunft der Tiffany stabil, liegt in der Tatsache, dass “Unsere Sicht der Tiffany gute Position in dem stark fragmentierten und wettbewerbsintensiven globalen Schmuck und Luxusgüter Handelsbranche, Seine gut -regarded Markennamen, als auch seine geografische Diversifizierung unterstützt unsere Einschätzung der Geschäftsrisiken des Unternehmens. Allerdings seine engen Geschäftsausrichtung und der Ermessensspielraum der seine Ware teilweise kompensiert diese Stärken”, sagte Kreditanalyst von S & P, Mariola Borysiak. “In Zugänge sind Tiffany Operationen anfällig für Konjunkturzyklen und die Volatilität in den Aktienmarkt als durch sinkende Profitabilität im Geschäftsjahr 2008 und 2009 belegt.”Obwohl unwahrscheinlich, im nächsten Jahr könnten wir das Rating zu senken, wenn die Performance des Unternehmens verschlechtert Durch eine starken Rückgang in der Weltwirtschaft, die zu Umsatz und Gewinn Erosion.”

spagna-okTiffany tiene la misma calificación de Italia: BBB + 

Tiffany tiene la misma calificación, es decir, la evaluación de la solvencia de Italia: BBB +. Según Standard & Poor ‘s, en definitiva, los que compraron bonos del grupo más grande del mundo de la joyería tiene la misma probabilidad de contraer el retorno sobre el capital empleado de lo que tienen los inversores que compraron los bonos emitidos por el Estado italiano, es decir, Bot y BTP. En verdad, sólo Italia tiene la acreditación, y no de BBB +. Pero, en esencia, es una pequeña diferencia. Las perspectivas de Tiffany, en cualquier caso, son mejores que los de Italia: las perspectivas son, de hecho, estable. El juicio sobre la deuda italiana, sin embargo, es negativo. De acuerdo con el mayor evaluación de riesgos agencia para los inversores, el motivo de un juicio estable sobre el futuro de Tiffany, radica en el hecho de que “Nuestra visión de la buena posición de Tiffany en la industria de la joyería y artículos de lujo al por menor global altamente fragmentado y competitivo, Su bien marca -regarded, y su diversificación geográfica respaldan nuestra evaluación de riesgo de negocio de la compañía. Sin embargo, su enfoque de negocio estrecho, y el carácter discrecional de la mercancía su compensados ​​parcialmente Estas fortalezas”, dijo el analista de crédito de S & P, Mariola Borysiak. “En adiciones, las operaciones de Tiffany son susceptibles a los ciclos económicos y la volatilidad en el mercado de valores como lo demuestra la disminución de la rentabilidad en el año fiscal 2008 y 2009.”Aunque es poco probable en el próximo año, podríamos bajar la calificación si el desempeño de la empresa se ​​deteriora debido a un fuerte caída de la economía global que conduce a las ventas y la erosión de lucro”.

Tiffany sul red carpet di Toronto

/

Radar di Gioiellis puntato sui red carpet, in particolare quello del Toronto International Film Festival: per l’anteprima del nuovo film The Imitation Game, Keira Knightley, protagonista della pellicola, ha indossato orecchini Tiffany Cobblestone in platino con diamanti e zaffiri rosa di Tiffany. Gemma Arterton, protagonista del film Gemma Bovery, ha scelto invece i nuovi bracciali della collezione Tiffany T, i bracciali Tiffany Jazz e orecchini Victoria, anche questi della maison di New York. L.A. 

Keira Knightley. Jason-Merritt, Getty Images
Keira Knightley. Jason-Merritt, Getty Images
Gemma Arterton. Philip Cheung, WireImage
Gemma Arterton. Philip Cheung, WireImage
Orecchini della collezione  Tiffany Cobblestone. In questo caso in platino con zaffiri del montana. Prezzo: 4.400 dollari
Orecchini della collezione Tiffany Cobblestone. In questo caso in platino con zaffiri del montana. Prezzo: 4.400 dollari

ukTiffany sul red carpet a Toronto

Radar di Gioiellis focalizzato sul red carpet, in particular that of Toronto International Film Festival: per l’anteprima del nuovo film The Game Imitation, Keira Knightley, protagonista del film, ha indossato orecchini Tiffany _ cobblestone  in platino con diamanti e zaffiri rosa di Tiffany. Gemma Arterton, protagonista del film Gemma Boveri, ha scelto la nuova collezione di bracciali Tiffany T, bracciali e orecchini Tiffany Jazz Victoria, anch’essi della casa di gioielli di New York.

france-flagTiffany sur le red carpet à Toronto 

Radar de Gioiellis axée sur le tapis rouge, en particulier celle du Festival International du Film de Toronto pour l’avant-première du nouveau film The Imitation Game, Keira Knightley, la star du film, portait Tiffany pavées boucles d’oreilles en platine avec des diamants et de saphirs roses par Tiffany. Gemma Arterton, star du film Gemma Bovery, a choisi la nouvelle collection de bracelets Tiffany T, bracelets et boucles d’oreilles Tiffany Jazz Victoria, Ce sont aussi de la maison de bijoux à New York.

german-flagTiffany auf dem roten Teppich in Toronto 

Radar der Gioiellis konzentrierte sich auf dem roten Teppich, insbesondere die des Toronto International Film Festival für die Vorschau des neuen Films The Imitation Game, Keira Knightley, Star des Films, trug Ohrringe Tiffany Kopfsteinpflaster in Platin mit Diamanten und Saphiren von rosa Tiffany. Gemma Arterton, Star des Films Gemma Bovery, entschied sich für die neue Kollektion von Tiffany Armbänder T, Armbänder und Ohrringe Tiffany Jazz Victoria, Auch diese Schmuckhaus in New York.

flag-russiaТиффани на красной ковровой дорожке в Торонто 

Радар из Gioiellis сосредоточены на красной ковровой дорожке, в частности, что из Торонто Международного кинофестиваля для просмотра нового фильма Имитация игры, Кира Найтли, звезда фильма, носил Tiffany булыжника серьги из платины с бриллиантами и розовыми сапфирами по Тиффани. Джемма Артертон, звезда фильма Джемма Бовери, выбрал новую коллекцию браслетов Тиффани Т, браслеты и серьги Tiffany Jazz Виктория, они также из ювелирного дома в Нью-Йорке.

spagna-okTiffany en el red carpet en Toronto 

Radar de Gioiellis centró en el red carpet, en particular el de la Festival Internacional de Cine de Toronto para la vista previa de la nueva película The Imitation Game, Keira Knightley, protagonista de la película, llevaba pendientes empedradas Tiffany en platino con diamantes y zafiros rosas de Tiffany. Gemma Arterton, protagonista de la película Gemma Bovery, eligió la nueva colección de pulseras de Tiffany T, pulseras y pendientes de Tiffany Jazz Victoria, Estos también de la casa de joyas en Nueva York.

Tiffany da Venezia a Ginevra

/

Mondanità e spettacolo a Venezia, firmati Tiffany. Perez, film fuori concorso presentato al recente Festival, infatti, ha visto una sfilata di protagonisti illuminati dai riflessi dei gioielli di Tiffany. Perez è stato diretto da Edoardo De Angelis e vede come protagonista Luca Zingaretti. I gioielli e i diamanti tradizionali del brend di New York hanno, però, sono stati abbinati a un altro nuovo nome del cinema, la napoletana Simona Tabasco, che ha mostrato una profonda scollatura sulla schiena, impreziosita dai diamanti della chiave Tiffany. Luca Zingaretti, Marco d’Amore e Gianpaolo Fabrizio hanno indossato, invece, gemelli e orologi Tiffany.
Tiffany, tra l’altro, sta per inaugurare un nuovo store a Ginevra, Svizzera, in Rue du Rhone. L’apertura è prevista per la primavera 2015. Sarà un grande spazio di vendita, circa 550 metri quadri,  il terzo del brand nella Confederazione Elvetica. Lavinia Andorno 

Simona Tabasco, protagonista di Perez, con una chiave in platino e diamanti di Tiffany
Simona Tabasco, protagonista di Perez, con una chiave in platino e diamanti di Tiffany
La madrina del Festival di Venezia, Luisa Ranieri, con Luca Zingaretti al party Tiffany

La madrina del Festival di Venezia, Luisa Ranieri, con Luca Zingaretti al party Tiffany
Raffaella Banchero, amministratore delegato di Tiffany, con il regista di «Perez», Edoardo De Angelis
Raffaella Banchero, amministratore delegato di Tiffany, con il regista di «Perez», Edoardo De Angelis
Marco D'Amore con la fidanzata, Daniela Maiorana
Marco D’Amore con la fidanzata, Daniela Maiorana

ukTiffany from Venice to Geneva 

Worldliness and show in Venice, signed Tiffany. «Perez», movie presented out of competition at the recent film festival, in fact, has seen a parade of characters lit by reflections of jewelry from Tiffany. «Perez» was directed by Edoardo De Angelis and starring Luca Zingaretti. The jewelry most precious and the diamonds of New York’s brend, however, have been combined with another new name of the cinema, the Neapolitan Simona Tabasco, which showed a deep neckline on the back, embellished with a necklace with diamonds. Luca Zingaretti, Marco d’Amore and Gianpaolo Fabrizio wore, instead, cufflinks and watches Tiffany. The company, among other things, is about to inaugurate a new store in Geneva, Switzerland, in Rue du Rhone. The opening is scheduled for spring 2015: will be a great retail space, about 550 square meters, the third boutique in the Swiss Confederation.

france-flagTiffany de Venise à Genève 

Mondanité et spectacle à Venise, signé Tiffany. «Perez», film présenté hors compétition au festival de film récent, en fait, a vu un défilé de personnages éclairés par les reflets de Tiffany. «Perez» a été réalisé par Edoardo De Angelis et mettant en vedette Luca Zingaretti. Les bijoux les plus précieux et les diamants de la brend de New York, cependant, ont été combinés avec un autre nouveau nom du cinéma, la napolitaine Simona Tabasco, qui a montré un profond décolleté dans le dos, agrémenté d’un collier de diamants. Luca Zingaretti, Marco d’Amore et Gianpaolo Fabrice portaient, à la place, boutons de manchette et montres Tiffany. La société, entre autres choses, est sur ​​le point d’inaugurer un nouveau magasin à Genève, en Suisse, dans la rue du Rhône. L’ouverture est prévue pour le printemps 2015: sera un grand espace de vente au détail, environ 550 mètres carrés, la troisième boutique dans la Confédération Suisse.

german-flagTiffany von Venedig nach Genf 

Weltlichkeit und Show in Venedig, unterzeichnet Tiffany. «Perez», Film außer Konkurrenz auf dem letzten Filmfestival präsentiert, in der Tat, eine Parade von Zeichen, die durch Reflexionen der Schmuck von Tiffany beleuchtet gesehen. «Perez» wurde von Edoardo De Angelis geleitet und mit Luca Zingaretti. Der Schmuck und die wertvollsten Diamanten der New Yorker Brend haben jedoch mit einem anderen neuen Namen des Kinos, der neapolitanischen Simona Tabasco, die einen tiefen Ausschnitt auf der Rückseite, mit einer Halskette mit Diamanten verziert zeigte kombiniert. Luca Zingaretti, Marco d’Amore und Gianpaolo Fabrizio trug, statt, Manschettenknöpfe und Uhren Tiffany. Das Unternehmen, das unter anderem ist im Begriff, eine neue Filiale in Genf, Schweiz einweihen, in der Rue du Rhone. Die Eröffnung ist für Frühjahr 2015 geplant: wird ein großer Verkaufsfläche, etwa 550 Quadratmeter, die dritte Boutique in der Schweizerischen Eidgenossenschaft sein.

flag-russiaТиффани из Венеции в Женеве 

Светскость и шоу в Венеции, подписали Тиффани. «Перес», фильм представлен вне конкурса на недавнем кинофестивале, на самом деле, видел парад персонажей освещенных отражениями ювелирных изделий из Тиффани. «Перес» режиссера Эдоардо Де Анджелис и в главной роли Luca Zingaretti.Ювелирные самое ценное и алмазы Бренд Нью-Йорке, однако, были объединены с другим новым названием кино, неаполитанской Симона Табаско, который показал глубокое декольте на спине, украшенный с колье с бриллиантами. Лука Zingaretti, Марко d’Amore и Gianpaolo Фабрицио носил, вместо этого, запонки и часы Tiffany. Компания, в частности, собирается открыть новый магазин в Женеве, Швейцария, в Рю дю Рон. Открытие запланировано на весну 2015: будет большой торговой площадью около 550 квадратных метров, третий бутик в Швейцарской Конфедерации.

spagna-okTiffany de Venecia a Ginebra 

La mundanalidad y espectáculo en Venecia, firmaron Tiffany. «Pérez», película presentada fuera de concurso en el festival de cine reciente, de hecho, ha sido testigo de un desfile de personajes iluminados por los reflejos de la joyería de Tiffany. «Pérez» fue dirigida por Edoardo De Angelis y protagonizada por Luca Zingaretti. Las joyas más preciosas y los diamantes de brend de Nueva York, sin embargo, se han combinado con otro nuevo nombre del cine, la napolitana Simona Tabasco, la cual mostró un escote profundo en la espalda, adornado con un collar de diamantes. Luca Zingaretti, Marco d’Amore y Gianpaolo Fabrizio llevaban, en cambio, gemelos y relojes Tiffany. La compañía, entre otras cosas, está a punto de inaugurar una nueva tienda en Ginebra, Suiza, en la Rue du Rhone. La inauguración está prevista para la primavera de 2015: será una gran superficie comercial, a unos 550 metros cuadrados, la tercera boutique en la Confederación Suiza.

 

Chi ha vinto l’Oscar della gioielleria

La Best Italian Jewellery Designer è Alba Polenghi Lisca, mentre la Best International Jewellery Designer è Ippolita Rastagno. A VicenzaOro Fall è arrivato il momento degli «Oscar» della gioielleria, Andrea Palladio Jewellery Awards. Ecco gli altri premiati: la Best Italian Jewellery Brand Collection 2013/2014 è quella di Roberto Coin, The Best International Jewellery Brand Collection 2013/2014  è, invece, quello di Fabergè. E il riconoscimento di The Best Jewellery Communication Campaign 2013/2014  è andato a Tiffany; The Best Jewellery Flagship Store 2013/2014 a Bulgari; The Best Jewellery Communication New Media 2013/2014  a Pomellato; mentre The Lifetime Achievement Award  è stato assegnato in ricordo di Sergio Silvestris. Infine, il Jewellery Corporate Social Responsibility Award  lo ha conquistato Eli Izhakoff.

Ecco il film della premiazione

[wzslider height=”600″]

La terza edizione  degli Andrea Palladio Jewellery Awards, premio promosso e organizzato da Fiera di Vicenza  per celebrare le eccellenze  del lusso e della gioielleria  mondiale, è stato condotto da Giorgia Surina, voce di RTL, e da Cristiano Seganfreddo, giornalista e imprenditore. La giuria era presieduta da Gianmaria Buccellati  e composta da Silvana Annichiarico, direttore del triennale Design Museum, Alba Cappellieri, docente di Design del Gioiello al Politecnico di Milano, Franco Cologni, Presidente della Fondazione Cologni dei Mestieri d’Arte e Clare Phillips, Curatrice del dipartimento di Scultura, Artigianato del ferro, Vetri e Ceramiche del Victoria&Albert Museum. Giulia Netrese

ukWho won the jewelry’s Oscar  

The Best Italian Jewellery Designer is Alba Polenghi Lisca, while the Best International Jewellery Designer is Ippolita Rastagno. At VicenzaOro Fall is the time of the “Oscar” of jewelry. Here are the other winners: the Best Italian Jewellery Brand Collection 2013/2014 was won of Roberto Coin, The Best International Jewellery Brand Collection 2013/2014 was reached, however, by Fabergé. And the award for The Best Jewellery Communication Campaign 2013/2014 went to Tiffany; The Best Jewellery Flagship Store 2013/2014 to Bulgari; The Best New Media Communication Jewellery 2013/2014 at Pomellato; and The Lifetime Achievement Award was presented in memory of Sergio Silvestris. Finally, Jewellery Corporate Social Responsibility Award won him over Eli Izhakoff.

The third edition of Andrea Palladio Jewellery Awards, an award sponsored and organized by Fiera di Vicenza to celebrate excellence in luxury and jewelry world, was led by Giorgia Surina, voice RTL, and Cristiano Seganfreddo, a journalist and entrepreneur. The jury was chaired by Gianmaria Buccellati and composed by Silvana Annichiarico, director of the Design Museum triennial, Cappellieri Alba, lecturer in Jewellery Design at the Politecnico di Milano, Franco Cologni, President of the Foundation Cologni for arts and crafts and Clare Phillips, Curator of the department of Sculpture, Craft iron, Glass and Ceramics at the Victoria & Albert Museum.

france-flagQui a gagné l’Oscar de la bijouterie 

Le Meilleur Designer de bijoux italienne est Alba Polenghi Lisca, tandis que designer Meilleur international de la joaillerie est Ippolita Rastagno. Au VicenzaOro automne est le temps de la “Oscar” de bijoux. Voici les autres gagnants: The Best Italian Jewellery Brand Collection 2013/2014 a été gagné de Roberto Coin, The Best International Jewellery Brand Collection 2013/2014 a été atteint, cependant, par Fabergé. Et The Best Jewellery Communication Campaign 2013/2014 est allé à Tiffany; The Best Jewellery Flagship Store 2013/2014 a Bulgari; The Best New Media Communication Jewellery 2013/2014 à Pomellato; et The Lifetime Achievement Award a été présenté à la mémoire de Sergio Silvestris. Enfin, le prix pour la Corporate Social Responsibility a valu plus de Eli Izhakoff.

La troisième édition de Andrea Palladio Bijoux Awards, un prix parrainé et organisé par Fiera di Vicenza pour célébrer l’excellence dans le luxe et bijoux monde, a été dirigé par Giorgia Sarina, voix de RTL, et Cristiano Seganfreddo, un journaliste et entrepreneur. Le jury était présidé par Gianmaria Buccellati et composé par Silvana Annichiarico, directeur de la Triennale Design Museum, Cappellieri Alba, professeur de conception de bijoux au Politecnico di Milano, Franco Cologni, président de la Fondation Cologni pour les arts et l’artisanat et Clare Phillips, conservateur du département de sculpture, artisanat du fer, du verre et de la céramique au Victoria & Albert Museum.

german-flagWer hat den Schmuck Oscar gewonnen 

Das beste italienische Schmuck-Designer ist  Alba Polenghi Lisca, während die besten internationalen Schmuck-Designer ist Hippolyta Rastagno. Bei VicenzaOro Der Herbst ist die Zeit der “Oscar” von Schmuck. Hier sind die anderen Gewinner: Die besten Italienisch Schmuck Brand Collection 2013/2014 wurde von Roberto Coin gewonnen, die besten internationalen Schmuck Brand Collection 2013/2014 erreicht wurde, jedoch durch Fabergé. Und der Preis für die beste Kommunikationskampagne Schmuck 2013/2014 ging Tiffany; Der beste Schmuck Flagship Store 2013/2014 Bulgari; Der Best New Media Communication Schmuck 2013/2014 bei Pomellato; und The Lifetime Achievement Award wurde in Erinnerung an Sergio Silvestris vorgestellt. Schließlich gewann er Schmuck Corporate Social Responsibility Award über Eli Izhakoff.

Die dritte Ausgabe von Andrea Palladio Schmuck Awards, eine Auszeichnung gesponsert und von Fiera di Vicenza organisiert, um Exzellenz in der Luxus-und Schmuckwelt zu feiern, wurde von Giorgia Surina, Sprach RTL, und Cristiano Seganfreddo, Journalist und Unternehmer geführt. Die Jury war von Gianmaria Buccellati Vorsitz von Silvana Annichiarico, Direktor des Design Museum Triennale, Cappellieri Alba, Dozent für Schmuckdesign an der Politecnico di Milano, Franco Cologni, Präsident der Stiftung für Cologni Kunsthandwerk und Clare Phillips, Kurator zusammen der Abteilung Skulptur, Kunsthandwerk Eisen, Glas und Keramik an der Victoria & Albert Museum.

flag-russiaКто выиграл Оскар ювелирной автора 

Лучший итальянский Ювелирный дизайнер является  Альба Polenghi Lisca, в то время как конструктор Лучший International Jewellery является Ипполита Rastagno. В VicenzaOro грехопадения это время “Оскара” ювелирных изделий. Вот другие победители: Лучший итальянский Ювелирный Марка Коллекция 2013/2014 был выиграли от Roberto Coin, Лучший International Jewellery Марка Коллекция 2013/2014 была достигнута, однако, Фаберже. И награда за Лучший Ювелирный коммуникационная кампания 2013/2014 пошел Тиффани;Лучший Ювелирный Флагманский магазин 2013/2014 для Bulgari;Лучший New Media Communication Украшения 2013/2014 в Pomellato; и премии Lifetime Achievement был представлен в память о Серхио Silvestris. Наконец, ювелирные изделия Корпоративный Award Социальная ответственность выиграл его над Эли Ицхакофф.

Третье издание Андреа Палладио Ювелирные Awards, награду спонсором и организованной Fiera Di Vicenza, чтобы отпраздновать передового опыта в роскоши и ювелирного мира, во главе с Giorgia Сурина, голосовой RTL, и Криштиану Seganfreddo, журналиста и предпринимателя. Жюри под председательством Gianmaria Буччеллати и состоит из Сильвана Annichiarico, директор триеннале Музея дизайна, Cappellieri Альба, преподаватель ювелирного дизайна в Миланского политехнического Франко Колони, президента фонда Колони для декоративно-прикладного искусства и Клэр Филлипс, куратор кафедрой скульптуры, Craft железа, стекла и керамики в музее Виктории и Альберта.

spagna-okQuién ganó el Oscar de la joyería 

El mejor diseñador de la joyería italiana es una mujer, Alba Polenghi Lisca, mientras que el Mejor Diseñador Internacional de Joyería es Ippolita Rastagno. En VicenzaOro Otoño es el momento del “Oscar” de la joyería. Aquí están los otros ganadores: la mejor comida italiana Joyería de marca Colección 2013/2014 fue ganado de Roberto Coin, La Mejor Colección Internacional de Joyería de marca 2013/2014 se alcanzó, sin embargo, por Fabergé. Y el premio a la mejor campaña Joyería Comunicación 2013/2014 fue a Tiffany; El Mejor Joyería Flagship Store 2013/2014 a Bulgari; La Mejor Comunicación New Media Joyería 2013/2014 Pomellato; y el Premio a la Trayectoria fue presentado en memoria de Sergio Silvestris. Por último, el Premio de Responsabilidad Social Corporativa de la joyería le ganó a Eli Izhakoff.

La tercera edición de Andrea Palladio Joyería Awards, un premio patrocinado y organizado por Fiera di Vicenza para celebrar la excelencia en el lujo y la joyería del mundo, fue dirigido por Giorgia Surina, voz RTL, y Cristiano Seganfreddo, periodista y empresario. El jurado estuvo presidido por Gianmaria Buccellati y compuesta por Silvana Annichiarico, director del Museo de Diseño trienal, Cappellieri Alba, profesor de Diseño de Joyería en el Politecnico di Milano, Franco Cologni, Presidente de la Fundación Cologni de artes y oficios y Clare Phillips, Curador del departamento de Escultura, hierro Artesanía, Vidrio y Cerámica en el museo Victoria & Albert.

Conti d’oro per Tiffany

/

Mentre si appresta a lanciare una nuova collezione (https://gioiellis.com/t-come-tiffany/) i conti di Tiffany vanno a gonfie vele. La stella del brand americano del mondo dei gioielli continua a brillare. Nel secondo trimestre fiscale i profitti sono aumentati del 19% grazie al buon andamento delle vendite nelle Americhe (+9% a 484 milioni), nella regione Asia-Pacifico (+14% a 237 milioni di dollari) e in Europa (+8% a 120 milioni). La società, sulla scia di risultati che hanno nettamente superato le previsioni degli analisti, ha alzato le stime per l’anno in corso di 5 centesimi a un range tra 4,20 e 4,30 dollari per azione. «I buoni risultati riflettono una solida crescita delle vendite (quelle comparate sono salite del 3%)», ha detto l’amministratore delegato Michael Kowalski, che a marzo lascerà il posto a Frederic Cumenal, come anticipato da Gioiellis.com. Nei tre mesi la società ha riporato profitti per 124,1 milioni di dollari, 96 centesimi per azione, dai 106,8 milioni, 83 centesimi per azione dello stesso periodo dell’anno scorso. Il fatturato è salito del 7% a 992,9 milioni, mentre gli analisti attendevano un utile di 85 centesimi su un giro d’affari di 988 milioni.  Federico Graglia 

Boutique Tiffany
Boutique Tiffany

ukGolden quarter for Tiffany 

As he prepares to launch a new collection (https://gioiellis.com/t-as-tiffany/) the Tiffany’s business is in booming. The star of the American brand in the world of jewelry continues to shine. In the second fiscal quarter profits increased by 19% thanks to strong sales in the Americas (up 9% to 484 million), Asia-Pacific (up 14% to $ 237 million) and Europe (+ 8% 120 million). The company, in the wake of the results that were well above analysts’ forecasts, raised its estimates for the current year by 5 cents to a range between 4.20 and $ 4.30 per share. “The good results reflect solid growth in sales (compared those were up 3%),” said CEO Michael Kowalski, who in March will be replaced by Frederic Cumenal, as anticipated by Gioiellis.com. Within three months the company has riporato profits to 124.1 million dollars, 96 cents per share, from 106.8 million, 83 cents per share in the same period last year. Turnover increased by 7% to 992.9 million, while analysts were expecting a profit of 85 cents on a turnover of 988 million.

france-flagTrimestre d’or pour Tiffany 

Alors qu’il se prépare à lancer une nouvelle collection (https://gioiellis.com/t-comme-tiffany/) l’activité de Tiffany est en plein essor. L’étoile de la marque américaine dans le monde des bijoux continue de briller. Dans la deuxième bénéfices trimestre fiscal a augmenté de 19% grâce à de fortes ventes dans les Amériques (en hausse de 9% à 484 millions d’euros), en Asie-Pacifique (en hausse de 14% à 237 M $) et l’Europe (+ 8% de 120 millions). La société, dans le sillage des résultats qui étaient bien au-dessus des prévisions des analystes, a relevé ses estimations pour l’année en cours par 5 cents à une fourchette comprise entre 4,20 et 4,30 $ l’action. “Les bons résultats reflètent la croissance solide du chiffre d’affaires (contre ceux qui étaient en hausse de 3%),” a déclaré le PDG Michael Kowalski, qui, en Mars sera remplacé par Frédéric Cumenal, comme prévu par Gioiellis.com. Dans les trois mois, la société a riporato bénéfices à 124,1 millions de dollars, 96 cents par action, contre 106,8 millions, 83 cents par action pour la même période l’an dernier. Le chiffre d’affaires a augmenté de 7% à 992,9 millions, alors que les analystes attendaient un bénéfice de 85 cents sur un chiffre d’affaires de 988 millions d’euros.

german-flagGoldene Quartal für Tiffany 

Wie er sich vorbereitet, eine neue Sammlung (https://gioiellis.com/t-as-tiffany/) Starten Sie die Tiffany-Geschäft ist in boomt. Der Star der amerikanischen Marke in der Welt der Schmuck weiter zu glänzen. In der zweiten Geschäftsquartal Gewinn um 19% erhöht, um durch starke Umsätze in der Region Amerika (um 9% auf 484 Mio.), Asien-Pazifik (plus 14% auf 237 Mio. US $) und Europa (+ 8% 120 Millionen). Das Unternehmen, das im Zuge der Ergebnisse, die weit über die Prognosen der Analysten waren, hob seine Schätzungen für das laufende Jahr um 5 Cent auf einen Bereich zwischen 4,20 und 4,30 $ pro Aktie. “Die guten Ergebnisse spiegeln ein solides Wachstum bei Umsatz (im Vergleich jene 3% waren)”, sagte CEO Michael Kowalski, der im März wird von Frederic Cumenal ersetzt werden, wie durch Gioiellis.com erwartet. Innerhalb von drei Monaten hat das Unternehmen Gewinne auf 124,1 Millionen US-Dollar, 96 Cent je Aktie im Vorjahreszeitraum riporato, von 106,8 Mio., 83 Cent pro Aktie. Umsatz um 7% auf 992,9 Mio. gestiegen, während Analysten einen Gewinn von 85 Cent bei einem Umsatz von 988 Mio erwartet.

flag-russiaЗолотой квартал для Tiffany 

Как он готовится к запуску новой коллекции (https://gioiellis.com/t-как-tiffany/) бизнес в Tiffany находится в подъеме. Звезда американского бренда в мире ювелирных изделий продолжает светить. Во втором прибыли финансовом квартале увеличилась на 19% благодаря сильным продажам в Северной и Южной Америке (на 9% до 484 млн), Азиатско-Тихоокеанского (до 14% до $ 237 млн​​) и Европы (+ 8% 120000000). Компания, в результате результатам, которые были значительно выше прогнозов аналитиков, подняли свои оценки на текущий год на 5 центов до диапазона между 4,20 и $ 4,30 за акцию. “Хорошие результаты отражают уверенный рост продаж (по сравнению тем, выросли на 3%),” сказал генеральный директор Майкл Ковальски, который в марте будет заменен Фредерик Cumenal, как это предусмотрено в Gioiellis.com. В течение трех месяцев компания riporato прибыль в 124 100 000 долларов, 96 центов на акцию, против 106 800 000, 83 центов на акцию в аналогичный период прошлого года. Оборот увеличился на 7% до 992 900 000, в то время как аналитики ожидали прибыль в размере 85 центов на обороте 988 млн.

spagna-okTrimestre de Oro por Tiffany 

Mientras se prepara para lanzar una nueva colección (https://gioiellis.com/t-as-tiffany/) negocio de la Tiffany está en pleno auge. La estrella de la marca americana en el mundo de la joyería sigue brillando. En el segundo trimestre fiscal ganancias aumentaron en un 19% gracias a las fuertes ventas en las Américas (un 9% a 484 millones), Asia-Pacífico (14% a 237 millones dólares) y Europa (+ 8% de 120 millones). La empresa, a raíz de los resultados que estaban muy por encima de las previsiones de los analistas, al alza sus previsiones para el año en curso en 5 centavos a un rango entre 4,20 y 4,30 dólares por acción. “Los buenos resultados reflejan un sólido crecimiento en ventas (comparado esos eran un 3%),” dijo el presidente ejecutivo Michael Kowalski, quien en marzo será sustituido por Frederic Cumenal, según lo anticipado por Gioiellis.com. Dentro de los tres meses, la empresa ha riporato ganancias a 124,1 millones de dólares, 96 centavos por acción, desde los 106,8 millones, 83 centavos por acción en el mismo período del año pasado. La facturación creció un 7%, hasta 992,9 millones, mientras que los analistas esperaban una ganancia de 85 centavos de dólar en un volumen de negocio de 988 millones.

 

I quattro trend della gioielleria

Quali sono le tendenze per il futuro e che cosa influenza il mondo della gioielleria? Lo ha spiegato alla bibbia dei diamanti, Rappaport, la fondatrice, direttore creativo e analista di Trendvision Jewellery & Forecasting, Paola De Luca. La società che guida è specializzata nel monitoraggio dei prodotti nel settore e dispone di una rete internazionale di professionisti a New York, Londra, Parigi e Hong Kong. Tra l’altro, conduce ricerche anche per la Fiera di Vicenza.

Paola De Luca
Paola De Luca

Parla la maga dei trend. «Ovviamente la sfera di cristallo non esiste», spiega la specialista di trend, «ma il nostro lavoro consiste nel valutare i cambiamenti sociali e culturali in atto nel mondo, che si manifestano nella fotografia, nei film di Hollywood, nelle passerelle di Parigi, Londra e New York, in mostre e spettacoli. Non solo, siamo noi stessi anche produttori di collezioni per diversi marchi. Nonostante questo, abbiamo una visione diversa perché, appunto, non ragioniamo solo in termini di carati e di prezzo, come fanno i gioiellieri che tendono a essere scollegati dal resto del mondo», racconta De Luca. L’esperta si rifererisce a un atteggiamento di rifiuto del settore alla parola moda, perché associata a qualcosa di effimero, rispetto al concetto di «un diamante è per sempre», oppure dell’oro come qualcosa di solido e duraturo. «Si tratta di una mentalità diversa e di un equivoco: la moda si riferisce a una tendenza predominante nel mercato, che è un riflesso dello stile di vita contemporaneo. Di conseguenza, sarebbe un errore non considerare i cambiamenti dei gusti dei consumatori».

La sfilata di Jean-Paul Gaultier a Parigi
La sfilata di Jean-Paul Gaultier a Parigi

Questo vale anche per i gioielli? La realtà, a volte, è difficile da decifrare. Per esempio, sembra non ci siano stati cambiamenti molto significativi negli anelli di fidanzamento. «Non è così: le tendenze del design variano dal minimalista al genere Art Deco, al vintage, al floreale ai diamanti grezzi o bi-colori. Il taglio brillante è sempre in cima alla preferenze, seguito da quello ovale, smeraldo e cuscino. C’è anche il fenomeno halo, che prevede fino a tre diamanti tondi in una sola montatura», racconta Paola De Luca. «Ma, attenzione: non basta proporre un ottimo diamante, il design ha una forte influenza e le tendenze cambiano tanto rapidamente quanto le copertine delle riviste, per questo le celebrità e la moda stanno influenzando i principali produttori», continua l’analista.

Un anello di diamanti halo. Si tratta di un gioiello con diamanti più piccoli che circondano la pietra centrale. Il termine "halo" è usato perché la pietra centrale sembra che ha un alone
Un anello di diamanti halo. Si tratta di un gioiello con diamanti più piccoli che circondano la pietra centrale. Il termine “halo” è usato perché la  pietra centrale sembra che ha un alone

Primo trend: più diamanti per tutti. Trendvision registra un grande potenziale nei diamanti, tanto che alcuni produttori stanno spingendo il concetto di gioielli con diamanti ready-to-wear. Insomma, da gioiello da indossare solo nelle serate importanti, il diamante potrebbe diventare una pietra abbinata a bijoux più semplici e meno costosi. «In realtà c’è un approccio molto minimalista per andare incontro alle esigenze attuali del mercato con prodotti accessibili: gioielli molto piccoli, quindi con meno oro. Per questo si apre la possibilità di aggiungere diamanti e pietre preziose».

Gioielli ready to wear anche per serate importanti
Gioielli ready to wear anche per serate importanti

Secondo trend: viva la leggerezza. Ma non c’è solo una diffusione generale dei diamanti nel prossimo futuro. «Anche le linee fluide e ispirate all’aria o all’acqua in montature con oro e diamanti sono molto in voga: l’obiettivo è quello di realizzare un design molto leggero», spiega l’esperta. Grazie anche alla tecnologia: «Certo, la progettazione laser consente di realizzare prodotti molto leggeri, dal tratto estremamente romantico, che abbiamo già iniziato a vedere due stagioni fa. Il prossimo step sarà aggiungere strati con materiali alternativi all’oro o intarsiati di pietre semipreziose».

Nel filmato: lavorazione di gioielli al laser

Terzo trend: il gran mix. Dalla rete di professionisti con cui lavora la manager emergono altre tendenze stilistiche: pietre di diverse dimensioni messe insieme, la tecnica del martellato che s’ispira a culture antiche, e gioielli su misura o fatti a mano. Che s’innestano con tradizioni locali: «La sfida per gli europei, e in particolare per l’Italia, è quella di realizzare un prodotto autenticamente locale, ma con un appeal internazionale. È importante non confondere l’accessibilità con il cheap: il prezzo dovrebbe essere proporzionato al valore intrinseco del pezzo e riflettere il valore aggiunto del design».

Ipanema collection di Roberto Coin
Ipanema collection di Roberto Coin

Quarto trend: personalizzazione. Un design influenzato dalla grande vendita e richiesta di diamanti fancy e dall’aumento di popolarità delle gemme colorate. A chi teme una competizione tra loro, De Luca risponde così:«Non credo ci sia concorrenza tra loro. Esistono molti tipi e colori di diamanti, che rendono i diamanti estremamente convenienti e accessibili. Piuttosto, è una questione di design: i diamanti possono essere utilizzati per sottolineare la bellezza di una pietra preziosa, di materiali diversi e la sfida è creare un prodotto di lusso che racconti una storia, oltre il prezzo del diamante o dell’oro. Esistono bijoux personalizzati più attraente di un gioiello, quindi la più grande competizione di oggi non è diamanti contro pietre preziose, ma bijoux della moda dove c’è più spazio per la creatività contro gioielli», prosegue l’analista. Certo, la confezione di un prodotto mediocre e la vendita con una buona vetrina è meglio di un prodotto medio, senza un’efficace strategia di marketing. Ma non è la soluzione. Se un gioiello o un prodotto di lusso non ha alcun contenuto, può avere qualsiasi band, ma il consumatore non lo comprerà. «L’oggetto deve riflettere la creatività e l’amore di chi lo ha realizzato, anche perché i giovani che hanno visto tutto e sono esposti a così tante informazioni, non sono colpiti da nulla che non sia qualcosa di veramente significativo», conclude il direttore creativo di Trendvision. M.d.B.

Gemme colorate nella collezione Blue Book di Tiffany
Gemme colorate nella collezione Blue Book di Tiffany

 

ukThe four trends in jewelry

What are the trends for the future and what influences the world of jewelry? Paola De Luca, founder, creative director and analyst of Trendvision Jewellery & Forecasting explained it to Rappaport, diamantaires’s bible. Her company is specializes in trend forecasting it in the jewelry industry and has an international network of professionals in New York, London, Paris and Hong Kong. Among other things, conducts research for Vicenza Fair.

The guru trends speach: «Obviously there is no crystal ball», says the specialist trend, «but our job is tracking socio-cultural phenomena in art, architecture and fashion from pisctures, Hollywood movies, to the catwalks of Paris, London and New York, exhibitions and shows. And, we are also produce collections for different brands. Despite this, we have a different vision from from regular jewelry industry members wich is carat and price oriented, and tend to be disconnected from the rest of the world», says De Luca. The expert refers to an attitude of rejection to the fashion industry, because it is associated with something ephemeral, compared to the concept of “a diamond is forever” or gold is here to stay. «It’s a different mindset and a misunderstanding: fashion refers to a predominant trend in the market, which is a reflection of the contemporary lifestyle. Consequently, it would be a mistake not to consider changes in consumer tastes».

This also applies to jewelry? The reality, at times, it is difficult to decipher. For example, there seems to have been very significant changes in engagement rings. «Not so: design trends range from the minimalist to Art Deco, to vintage, to floral, to rough or bi-colors diamonds. The brilliant cut is always on top of the preferences, followed by oval, emerald and cushion. There is also the halo phenomenon, which provides up to three round diamonds in a setting» says Paola De Luca. «But beware: offer a great diamond it’s not enough, fashion has a strong influence and trends change as quickly as the covers of magazines, thet’s why celebrities and fashion are influencing the major manufacturers», continues the analyst.

First trend: more diamonds for everyone. Trendvision shows a great potential in diamonds, and some manufacturers are pushing the concept of ready-to-wear diamond jewelry. So, from jewelry to be worn only on important occasions, the diamond could become a jewelry stone combined with simpler and less expensive. «In reality, there is a very minimalist approach to meet the current needs of the market with affordable products: jewelry very small, so with less gold. For this opens up the possibility of adding diamonds and precious stones».

Second trend: hurrah lightness. But there is only a general distribution of diamonds in the near future. «Even the flowing lines and inspired air or water in the frames with gold and diamonds are in vogue: the objective is to achieve a very light design»,says the expert. Thanks to technology, «Of course, the laser design allows you to create very light products from sudden extremely romantic, we’ve already started to see two seasons ago. The next step will be adding layers with alternative materials or gold inlaid with semi-precious stones».

Third trend: the great mix. From the network of professionals works with the manager other stylistic trends emerge: stones of different sizes combined, the technique of hammered that is inspired by ancient cultures, and custom jewelry or handmade. What are grafted with local traditions: «The challenge for the Europeans, and in particular for Italy, is to create a truly local product, but with an international appeal. It is important not to confuse accessibility with the cheap: the price should be proportionate to the intrinsic value of the piece and reflect the added value of design».

Fourth trend: personalization. A design influenced by the great sales and demand for fancy diamonds and the increase in popularity of colored gemstones. To those who fear a competition between them, De Luca’s answer: «I ​​do not think there is competition between them. There are many types and colors of diamonds that make the diamonds extremely affordable and accessible. Rather, it is a matter of design: the diamonds can be used to emphasize the beauty of a precious stone, of various materials and the challenge is to create a luxury product that tells a story, more than the price of the diamond or gold. There are custom jewelry more attractive than a jewel, so the biggest competition of today is not against diamonds precious stones, fashion jewelry, but where there is more room for creativity jewelry counter», continues the analyst. Of course, the packaging of a mediocre product and sales with a good showcase is better than an average product, without an effective marketing strategy. But it is not the solution. If a piece of jewelry or a luxury product has no content, it can have any brand, but the consumer will not buy it. «The object must reflect the creativity and love of those who carried it out, because the young people who have seen it all and are exposed to so much information, are not affected by anything that is not anything really significan», concludes creative director of Trendvision.

france-flagLes quatre tendances en bijoux

Quelles sont les tendances pour l’avenir et ce qui influence le monde de la joaillerie? Il a expliqué à la bible de diamants, Rappaport, Paola De Luca fondateur, directeur artistique et analyste Trendvision Jewellery & Forecasting. L’entreprise se spécialise dans la conduite de la surveillance des produits dans le domaine et dispose d’un réseau international de professionnels à New York, Londres, Paris et Hong Kong. Entre autres choses, mène des recherches pour la Foire de Vicenza.

Parlez aux tendances de la sorcière. «Évidemment, il n’y a pas de boule de cristal», explique la tendance de spécialiste, «mais notre travail est d’évaluer les changements sociaux et culturels qui ont lieu dans le monde, qui se manifestent dans la photo, dans les films hollywoodiens, dans les défilés de Paris, Londres et New York, des expositions et des spectacles. Non seulement cela, nous nous sommes aussi des producteurs de collections pour différentes marques. Malgré cela, nous avons un point de vue différent parce que, en fait, non seulement l’on raisonne en termes de carats et le prix, comme le font les bijoutiers qui ont tendance à être déconnecté du reste du monde», dit De Luca. L’expert est rifererisce à une attitude de rejet de l’industrie de la mode de mot, car il est associé à quelque chose éphémère, par rapport à la notion de “diamant est éternel», ou l’or comme quelque chose de solide et durable. «C’est un état ​​d’esprit différent et un malentendu: la mode se réfère à une tendance dominante dans le marché, qui est le reflet du mode de vie contemporain. Par conséquent, ce serait une erreur de ne pas tenir compte des changements dans les goûts des consommateurs».

Cela vaut également pour les bijoux? La réalité, à certains moments, il est difficile à déchiffrer. Par exemple, il semble y avoir eu des changements très importants dans les bagues de fiançailles. «Non, non: les tendances du design vont de la minimaliste dans le genre art déco, à cru, à floral à diamants bruts ou bi-couleurs. Le brillant est toujours au top des préférences, suivi par ovale, émeraude et coussin. Il ya aussi le phénomène de halo, qui prévoit jusqu’à trois diamants ronds dans un cadre unique », explique Paola De Luca. «Mais attention: pas seulement offrir un gros diamant, la conception a une forte influence et les tendances changent aussi rapidement que les couvertures de magazines, pourquoi les célébrités et la mode influencent les principaux fabricants», continue l’analyste.

Première tendance: plus de diamants pour tout le monde. Trendvision montre un grand potentiel en diamants, et certains fabricants poussent le concept de bijoux en diamants de prêt-à-porter. En bref, des bijoux pour être portés seulement lors d’occasions importantes, le diamant pourrait devenir une pierre de bijoux combinée avec simple et moins coûteux. «En réalité, il s’agit d’une approche très minimaliste pour répondre aux besoins actuels du marché avec des produits abordables: bijoux très petit, donc avec moins d’or. Pour ce qui ouvre la possibilité d’ajouter des diamants et des pierres précieuses».

Deuxième tendance: vive la légèreté. Mais il ya seulement une distribution générale de diamants dans un proche avenir. «Même les lignes fluides et l’air inspiré ou de l’eau dans les cadres avec de l’or et les diamants sont en vogue: l’objectif est de parvenir à une conception très léger», dit l’expert. Merci à la technologie:«Bien sûr, la conception de laser vous permet de créer des produits très légers de coup extrêmement romantique, nous avons déjà commencé à voir il ya deux saisons. La prochaine étape sera l’ajout de couches de matériaux alternatifs ou or incrusté de pierres semi-précieuses».

Troisième tendance: le grand mélange. À partir du réseau de professionnels travaille avec le gestionnaire d’autres tendances stylistiques apparaissent: des pierres de différentes tailles confondues, la technique martelé qui est inspiré par les cultures anciennes, et les bijoux personnalisés ou à la main. Que sont greffés avec les traditions locales: «Le défi pour les Européens, et en particulier pour l’Italie, est de créer un produit véritablement locale, mais avec un appel international. Il est important de ne pas confondre l’accessibilité avec le pas cher: le prix doit être proportionnelle à la valeur intrinsèque de la pièce et tenir compte de la valeur ajoutée du design».

Quatrième tendance: la personnalisation. Une conception influencée par les grandes ventes et de la demande pour les diamants de fantaisie et de l’augmentation de la popularité des pierres de couleur. Pour ceux qui craignent une concurrence entre eux, la réponse de De Luca: «Je ne pense pas qu’il y ait concurrence entre eux. Il existe plusieurs types et couleurs de diamants qui font les diamants très abordable et accessible. Il s’agit plutôt d’une question de conception: les diamants peuvent être utilisés pour souligner la beauté d’une pierre précieuse, de divers matériaux et le défi est de créer un produit de luxe qui raconte une histoire, plus que le prix du diamant ou de l’or. Il ya des bijoux de coutume plus attrayant qu’un bijou, de sorte que la plus grande compétition d’aujourd’hui n’est pas contre diamants pierres précieuses, bijoux de mode, mais où il n’y a plus de place pour compteur de bijoux de créativité », poursuit l’analyste. Bien sûr, l’emballage d’un produit médiocre et les ventes avec une bonne vitrine d’un produit est meilleur que la moyenne, sans une stratégie de marketing efficace. Mais ce n’est pas la solution. Si un bijou ou un produit de luxe n’a pas de contenu, il peut avoir une brand, mais le consommateur ne sera pas l’acheter. «L’objet doit refléter la créativité et l’amour de ceux qui l’a réalisé, parce que les jeunes qui ont tout vu et sont exposés à tellement d’informations, ne sont pas affectés par tout ce qui n’est pas quelque chose de vraiment important», conclut Directeur de la création Trendvision.

german-flagDie vier Trends in Schmuck

Was sind die Trends für die Zukunft und was beeinflusst die Welt der Schmuck? Paola De Luca, Gründer, Creative Director und Analyst der Trendvision Jewellery & Forecasting erklärte es Rappaport, Diamanten der Bibel. Ihr Unternehmen ist spezialisiert auf die Entwicklung prognostiziert es in der Schmuckindustrie und verfügt über ein internationales Netzwerk von Fachleuten in New York, London, Paris und Hong Kong. Unter anderem betreibt Forschung für die Messe Vicenza.

Der Guru Trends Rede: «Offensichtlich gibt es keine Kristallkugel», sagt der Spezialist Trend, «aber unsere Aufgabe ist Tracking sozio-kulturelle Phänomene in der Kunst, Architektur und Mode aus pisctures, Hollywood-Filme, auf den Laufstegen von Paris, London und New York, Ausstellungen und Shows. Und wir produzieren auch Sammlungen für verschiedene Marken. Trotzdem, wir haben eine andere Vision von von regelmäßigen Schmuckindustrie Mitglieder wich ist Karat und Preis ausgerichtet ist, und neigen dazu, vom Rest der Welt getrennt werden», sagt De Luca. Der Experte verweist auf eine ablehnende Haltung in der Modebranche, weil sie mit etwas ephemere verbunden ist, im Vergleich zu dem Konzept der “ein Diamant ist für immer” oder Gold ist hier zu bleiben «Es ist eine andere Denkweise und ein Missverständnis: Mode bezieht sich zu einem vorherrschenden Trend auf dem Markt, die ein Spiegelbild der zeitgenössischen Lebensstil ist. Folglich wäre es ein Fehler, nicht zu Veränderungen im Geschmack der Verbraucher berücksichtigen».

Dies gilt auch für Schmuck? Die Realität, manchmal ist es schwierig zu entziffern. Zum Beispiel scheint es sehr signifikante Veränderungen in Eingriff Ringe. «Nicht so: Design-Trends reichen von der minimalistischen bis Art Deco, bis Jahrgang, zu blumig, zu rau oder bi-Farben Diamanten. Der Brillantschliff ist immer an der Spitze der Präferenzen, gefolgt von oval, Smaragd und Kissen. Es besteht auch die Halo-Phänomen, das bis zu drei runden Diamanten in einer Einstellung bietet», sagt Paola De Luca. «Aber Vorsicht: bieten eine große Diamant es ist nicht genug, Mode hat einen starken Einfluss und Trends ändern sich so schnell wie die Titelseiten von Magazinen, ist thet warum Prominenten und Mode beeinflussen die großen Hersteller», so der Analyst.

Erster Trend: mehr Diamanten für alle. Trendvision zeigt ein großes Potenzial in Diamanten, und einige Hersteller drängen das Konzept des Ready-to-wear-Diamant-Schmuck. Also, von Schmuck, nur bei wichtigen Anlässen getragen werden, die Diamant-Schmuck könnte ein Stein, kombiniert mit einfacher und weniger teuer werden. «In Wirklichkeit gibt es eine sehr minimalistische Ansatz, um die aktuellen Bedürfnisse des Marktes mit erschwinglichen Produkten erfüllen: Schmuck sehr klein, so dass mit weniger Gold. Dazu eröffnet die Möglichkeit der Zugabe von Diamanten und Edelsteinen».

Zweiter Trend: Die Leichtigkeit lebt. Aber es gibt nur eine allgemeine Verteilung des Diamanten in der nahen Zukunft. «Auch die fließenden Linien und inspirierte Luft oder Wasser in die Rahmen mit Gold und Diamanten sind im Trend: das Ziel ist, einen sehr leichten Design zu erreichen», sagt der Experte. Dank der Technologie «Natürlich kann der Laser Design, das Sie sehr leichten Produkte von plötzlichen extrem romantisch zu erstellen, haben wir bereits begonnen, vor zwei Jahren zu sehen. Der nächste Schritt wird sein, Hinzufügen von Schichten mit alternativen Materialien oder Gold eingelegt mit Halbedelsteinen».

Dritter Trend: Die tolle Mischung. Aus dem Netzwerk von Fachleuten arbeitet mit dem Manager andere stilistische Trends entstehen: Steine ​​in verschiedenen Größen kombiniert werden, die Technik des Hammerschlag, die von alten Kulturen inspiriert ist, und eigene Schmuck-oder handgefertigt. Was mit den lokalen Traditionen gepfropft: «Die Herausforderung für die Europäer, insbesondere für Italien, ist eine wirklich lokale Produkt zu erstellen, aber mit internationaler Ausstrahlung Es ist wichtig, nicht auf die Barrierefreiheit mit der billigen verwechseln:. Sollte der Preis angemessen sein auf den inneren Wert des Stückes und reflektieren den Mehrwert von Design».

Vierter Trend: Personalisierung. Ein Design von den großen Umsatz und Nachfrage für Phantasie Diamanten und der Zunahme der Popularität von farbigen Edelsteinen beeinflusst. Für diejenigen, die einen Wettbewerb zwischen ihnen, De Luca Antwort fürchten: «Ich glaube nicht, dass es einen Wettbewerb zwischen ihnen. Es gibt viele Arten und Farben von Diamanten, die die Diamanten äußerst erschwinglich und zugänglich zu machen. Vielmehr ist es eine Frage des Designs: Die Diamanten können verwendet werden, um die Schönheit eines Edelsteins zu betonen, aus verschiedenen Materialien und die Herausforderung ist es, ein Luxus-Produkt, das eine Geschichte, mehr als der Preis des Diamanten oder Gold erzählt erstellen. Es gibt eigene Schmuck attraktiver als ein Schmuckstück, so dass die größte Konkurrenz von heute ist nicht gegen Diamanten Edelsteine​​, Modeschmuck, aber wo gibt es mehr Raum für Kreativität Schmuck Zähler», fährt der Analyst. Natürlich ist die Verpackung von einem mittelmäßigen Produkt-und Vertriebs mit einem guten Schaufenster besser als ein Durchschnittsprodukt, ohne eine wirksame Marketing-Strategie. Aber es ist nicht die Lösung. Wenn ein Schmuckstück oder ein Luxusprodukt keinen Inhalt hat, kann er jede Marke haben, aber der Verbraucher nicht kaufen. «Das Objekt muss die Kreativität und die Liebe derer, die sie durchgeführt zu reflektieren, weil die jungen Leute, die schon alles gesehen haben und so viel Informationen ausgesetzt sind, werden nicht durch etwas, das nicht wirklich etwas significan betroffen», folgert Creative Director von Trendvision.

flag-russiaЧетыретенденциивювелирныхизделиях

Каковытенденциинабудущееито, чтовлияетнамирювелирныхизделий? Paola De Luca, основатель, художественныйруководительианалитик Trendvision Jewellery & Forecasting объяснил Rappaport, БиблиидиамантерамиНародной. ЕекомпанияспециализируетсянатенденциипрогнозированияеговювелирнойпромышленностииимеетмеждународнуюсетьпрофессионаловвНью-Йорк, Лондон, ПарижиГонконг. Средипрочего, проводитисследованиядля Vicenza Fair.

Гурутенденцииречи: «Очевиднонетхрустальныйшар», говоритспециалисттенденция, «нонашаработаотслеживаниясоциально-культурныеявлениявискусстве, архитектуреимодеот pisctures, голливудскихфильмов, вподиумахПарижа, ЛондонаиНью-Йорк, выставкиишоу. Имытакжепроизводимколлекциидляразличныхмарок. Несмотрянаэто, унасестьдругоевидениеототобычныхчленовювелирнойпромышленности Wich являетсякаратиценаориентированной, и, какправило, бытьотключеныотостальногомира», говорит De Luca. Экспертссылаетсянаотношениеотказевиндустриимоды, потомучтоэтосвязаносчем-тоэфемерным, посравнениюспонятием “Алмазявляетсянавсегда” илизолото, чтобыостаться «Этодругойменталитетинедоразумение: Модаотноситсяпреобладающеготренданарынке, которыйявляетсяотражениемсовременногообразажизни. Следовательно, былобыошибкойнеучитыватьизменениявпотребительскихвкусов».

Этотакжеотноситсякювелирнымизделиям?Реальность, порой, труднорасшифровать. Например, там, кажется, былиоченьзначительныеизменениявобручальныекольца. «Нетак: тенденциидизайнаварьируютсяотминимализмадоарт-деко, встаринных, чтобыцветочный, чтобыгрубыеилиби-цветовалмазов.Бриллиантоваяогранкавсегданавершинепредпочтений, азатемовальной, изумрудомиподушки. Существуеттакжегалоявление, котороеобеспечиваетдотрехкруглыхбриллиантавобстановке», говорит Paola De Luca. «Нобудьтеосторожны: предлагаембольшойалмазэтонедостаточно, модаоказываетсильноевлияниеитенденцииизменениятакбыстро, какобложкахжурналов, Тхетпоэтомузнаменитостиимодавлияюткрупныепроизводители», продолжаетаналитик.

Перваятенденция: большеалмазовдлявсех. Trendvision показываетбольшойпотенциалвалмазах, инекоторыепроизводителинастаиваютконцепциюготовойкизносуювелирныхизделийсбриллиантами. Так, отювелирныхизделий, которыебудутноситьтолькововремяважныхмероприятий, алмазможетстатькаменьювелирногосочетанииспростымименеедорогим. «Насамомделе, естьоченьминималистскийподходдляудовлетворениятекущихпотребностейрынкасдоступныхпоценепродуктов: ювелирныеизделияоченьмала, поэтомусменьшимзолота. Дляэтогооткрываетсявозможностьдобавлениябриллиантыидрагоценныекамни».

Втораятенденция: легкостьвживых. Ноестьлишьобщеераспределениеалмазоввближайшембудущем. «Дажеплавныелинииивдыхаемыйвоздухиливодаврамахсзолотомиалмазамивмоде: цельзаключаетсявдостиженииоченьлегкийдизайн», говоритэксперт. Благодарятехнологии, «Конечно, конструкциялазерапозволяетсоздаватьоченьлегкиепродуктыотвнезапнойчрезвычайноромантично, мыуженачаливидетьдвасезонаназад. Следующимшагомбудетдобавлениеслоевсальтернативнымиматериаламиилизолотаинкрустированныеполудрагоценнымикамнями».

Втретьихтенденция: большоесоединение. Отсетьпрофессионаловработаетсменеджеромдругиестилистическиетенденциивозникают: камниразныхразмероввсочетании, техникучеканной, который, вдохновленныйдревнихкультур, атакжеиндивидуальныхювелирныхизделийилиручнойработы. Чтопривитысместнымитрадициями: «Задачадляевропейцеви, вчастностивИталии, являетсясозданиепо-настоящемуместныйпродукт, носмеждународнымпризывомВажнонепутатьдоступностьсдешевке: Ценадолжнабытьпропорциональнаквнутреннейстоимостипроизведенияиотражаютдобавленнуюстоимостьдизайна».

Четвертыйтенденция: персонализация.Дизайнподвлияниемвеликихпродажиспросанацветныхбриллиантовиростомпопулярностицветныхдрагоценныхкамней. Длятех, ктобоитсяконкуренциюмеждуними, ответДеЛюка: «Янедумаю, чтоестьконкуренциямеждуними. Естьмноготиповицветовалмазов, которыеделаюталмазыкрайнедешевымиидоступными. Скорее, этовопросдизайна: алмазыможноиспользовать, чтобыподчеркнутькрасотудрагоценногокамня, изразличныхматериалов, изадачазаключаетсявсозданиироскошныйпродукт, которыйрассказываетисторию, больше, чемценаалмазаилизолота. Естьобычайукрашенияболеепривлекательным, чемдрагоценность, таксамыйбольшойконкурссегоднянепротивбриллиантамидрагоценныхкамней, ювелирныхизделий, нотам, гдеестьбольшевозможностейдлятворчестваювелирногосчетчика», продолжаетаналитик. Конечно, упаковкапосредственногопродуктаипродажсхорошимвитринелучше, чемсреднийпродукт, безэффективноймаркетинговойстратегии. Ноэтонерешениепроблемы. Еслиукрашениеилироскошныйпродуктнеимеетсодержания, онаможетиметьлюбоймарки, нопотребительнекупит. «Объектдолженотражатьтворческийпотенциалилюбовьктем, ктоеговыполнил, потомучтомолодыелюди, которыевиделивсеэто, икоторыеподвергаютсятакмногоинформации, невлияетнато, чтоневсе, чтодействительнозначительное», приходитквыводу, креативныйдиректор Trendvision.

spagna-okLas cuatro tendencias en joyería

¿Cuáles son las tendencias para el futuro y lo que influye en el mundo de la joyería? Explicó que la biblia de los diamantes, Rappaport, fundador, director creativo y analista Trendvision Joyería y Forecasting, Paola De Luca. La compañía se especializa en la conducción de la supervisión del producto en el campo y tiene una red internacional de profesionales en Nueva York, Londres, París y Hong Kong. Entre otras cosas, lleva a cabo investigaciones para la Feria de Vicenza.

Habla el guru de las tendencias. «Obviamente no hay una bola de cristal», dice la tendencia especialista, “pero nuestro trabajo es evaluar los cambios sociales y culturales que tienen lugar en el mundo, que se manifiestan en la foto, en las películas de Hollywood, en las pasarelas de París, Londres y Nueva York, exposiciones y espectáculos. No sólo eso, también nosotros somos productores de colecciones para diferentes marcas. A pesar de ello, tenemos un punto de vista diferente, ya que, de hecho, no sólo razonamos en términos de quilates y el precio, al igual que los joyeros que tienden a estar desconectado del resto del mundo», dice De Luca. El experto es rifererisce a una actitud de rechazo a la industria de la moda la palabra, ya que se asocia con algo efímero, en comparación con el concepto de “un diamante es para siempre», o el oro como algo sólido y duradero. «Es una mentalidad diferente y un malentendido: la moda se refiere a una tendencia predominante en el mercado, lo cual es un reflejo del estilo de vida contemporáneo. En consecuencia, sería un error no tener en cuenta los cambios en los gustos del consumidor».

Esto también se aplica a la joyería? La realidad, a veces, es difícil de descifrar. Por ejemplo, no parece haber habido cambios muy significativos en los anillos de compromiso. “No es así: las tendencias de diseño van desde el minimalista al género de Art Deco, a la vendimia, a floral de diamantes en bruto o bi-colores. El corte brillante es siempre en la parte superior de las preferencias, seguido de oval, esmeralda y cojín. También existe el fenómeno de halo, que proporciona hasta tres diamantes redondos en un solo cuadro », dice Paola De Luca. «Pero cuidado: no sólo ofrecer un gran diamante, el diseño tiene una fuerte influencia y las tendencias cambian tan rápidamente como las portadas de las revistas, ¿por qué las celebridades y la moda están influyendo en los principales fabricantes», el analista continúa.

Primera tendencia: más diamantes para todo el mundo. Trendvision muestra un gran potencial en los diamantes, y algunos fabricantes están impulsando el concepto de la joyería del diamante listo para usar. En resumen, desde joyería para ser usado sólo en ocasiones importantes, el diamante podría convertirse en una piedra de joyería combinado con más simple y menos caro. “En realidad, no hay un enfoque muy minimalista para satisfacer las necesidades actuales del mercado con productos asequibles: de joyería muy pequeña, así que con menos oro. Para ello se abre la posibilidad de añadir los diamantes y piedras preciosas».

Segunda tendencia: viva la ligereza. Pero sólo hay una distribución general de los diamantes en un futuro próximo. «Incluso las líneas fluidas y el aire inspirado o agua en los marcos con el oro y los diamantes están en boga: el objetivo es lograr un diseño muy ligero», dice el experto. Gracias a la tecnología: “Por supuesto, el diseño de láser le permite crear productos muy ligeros de repente extremadamente romántico, ya hemos comenzado a ver hace dos temporadas. El siguiente paso será añadir capas con materiales alternativos o de oro con incrustaciones de piedras semi-preciosas».

Tercera tendencia: la gran mezcla. Desde la red de profesionales trabaja con el gerente otras tendencias estilísticas emergen: piedras de diferentes tamaños combinados, la técnica de martillado que se inspira en las culturas antiguas, y las joyas o hecho a mano personalizado. Qué están injertados con las tradiciones locales: «El desafío para los europeos, y en particular para Italia, es crear un producto verdaderamente local, pero con un llamamiento internacional. Es importante no confundir la accesibilidad con el barato: el precio debe ser proporcional al valor intrínseco de la pieza y reflejar el valor añadido del diseño».

Cuarta tendencia: la personalización. Un diseño influenciado por las grandes ventas y la demanda de diamantes de fantasía y el aumento de la popularidad de las piedras preciosas de colores. Para los que temen a la competencia entre ellos, la respuesta de De Luca: «Yo no creo que haya competencia entre ellos. Hay muchos tipos y colores de los diamantes que hacen que los diamantes muy asequible y accesible. Más bien, es una cuestión de diseño: los diamantes se pueden utilizar para destacar la belleza de una piedra preciosa, de diversos materiales y el desafío es crear un producto de lujo que cuenta una historia, más que el precio de los diamantes o el oro. Hay joyería de encargo más atractivo que una joya, por lo que la mayor competición de hoy en día no está en contra de los diamantes de piedras preciosas, joyería de moda, pero donde hay más espacio para el contador de la creatividad joyas », continúa el analista. Por supuesto, el envase de un producto mediocre y ventas con un buen escaparate de un producto es mejor que el promedio, sin una estrategia de marketing eficaz. Pero no es la solución. Si una pieza de joyería o un producto de lujo no tiene contenido, que puede tener cualquier banda, pero el consumidor no lo comprará. «El objeto debe reflejar la creatividad y el amor de los que llevó a cabo, debido a que los jóvenes que han visto todo y están expuestos a tanta información, no se ven afectados por todo lo que no es algo realmente importante», concluye la directora creativa de Trendvision.

Cambio brillante da Tiffany

/

Cambio al vertice di TiffanyMichael J. Kowalski, ceo del colosso della gioielleria americana, lascerà l’incarico il prossimo 31 marzo 2015, dopo 16 anni in azienda, e sarà sostituito dall’attuale presidente, Frederic Cumenal. La società non spiega i motivi, ma sottolinea che Kowalski, entrato in azienda nel 1983 e dal1999 amministratore delegato, rimarrà nel board come presidente non esecutivo. «Sono molto soddisfatto di quello che abbiamo raggiunto in Tiffany negli ultimi 30 anni e confido che la società sia ottimamente posizionata per il futuro» ha dichiarato Kowalski, aggiungendo che Cumenal è la persona ideale per succedergli. Quest’ultimo sottolinea come Tiffany sia una società con un fantastico patrimonio e un futuro promettente: «È un onore essere scelto come capo e non vedo l’ora di sfruttare tutte le opportunità che ci attendono». Insomma, tutti felici e contenti. Anche perché l’azienda di gioielleria più famosa del mondo va a gonfie vele: Tiffany ha archiviato il primo trimestre dell’anno con un utile netto pari a 126 milioni di dollari (+50%). Le vendite mondiali sono aumentate del 13% (1 miliardo di dollari). Tiffany gestisce 292 negozi nel mondo: 121 in America, 72 nel’area Asia-Pacifico, 55 in Giappone, 38 in Europa, 5 negli Emirati Arabi ed 1 in Russia. Federico Graglia

Michael J. Kowalski
Michael J. Kowalski
Il nuovo ceo di Tiffany, Frederic Cumenal
Il nuovo ceo di Tiffany, Frederic Cumenal
Una boutique Tiffany
Una boutique Tiffany

 

ukBrilliant change at Tiffany’s 

Changes at the top of Tiffany: Michael J. Kowalski, ceo of the giant American jewelry, will leave the office on 31 March 2015 after 16 years with the company, and will be replaced by the current president, Frederic Cumenal. The company does not explain why, but stresses that Kowalski, joined the company in 1983 and ceo  from 1999, will remain at the board of directors  as non-executive chairman. “I am very pleased with what we have achieved in the last 30 years in Tiffany and I am confident that the company is well positioned for the future,” said Kowalski, adding that Cumenal is the ideal person to succeed him. The latter points out that Tiffany is a company with a great heritage and a promising future: “It is an honor to be chosen as a leader and I can not wait to take advantage of all the opportunities that await us.” In short, all happy. Also because of the company’s most famous jewelry of the world is booming: Tiffany closed the first quarter with a net profit of $ 126 million (+50%). Worldwide sales increased by 13% ($ 1 billion). Tiffany operates 292 stores worldwide: 121 in America, 72 nel’area Asia-Pacific, 55 in Japan, 38 in Europe, 5 in the UAE and one in Russia.

france-flagChangement brillante chez Tiffany 

Changements à la tête de Tiffany: Michael J. Kowalski, PDG du géant américain des bijoux, vont quitter le bureau le 31 Mars 2015, après 16 ans dans l’entreprise, et seront remplacés par l’actuel président, Frédéric Cumenal. La société n’explique pas pourquoi, mais souligne que Kowalski, a rejoint la société en 1983 et chef de la direction de 1999, restera au conseil d’administration en tant que président non-exécutif. «Je suis très heureux avec ce que nous avons accompli au cours des 30 dernières années dans Tiffany et je suis convaincu que la société est bien positionnée pour l’avenir», a déclaré Kowalski, ajoutant que Cumenal est la personne idéale pour lui succéder. Ce dernier souligne que Tiffany est une entreprise avec un grand héritage et un avenir prometteur: «C’est un honneur d’être choisi comme chef de file et je ne peux pas attendre pour profiter de toutes les opportunités qui nous attendent». En bref, tout heureux. Aussi en raison de la plus célèbre des bijoux du monde de l’entreprise est en plein essor: Tiffany a clôturé le premier trimestre avec un bénéfice net de 126 M $ (+50%). Les ventes mondiales ont augmenté de 13% (1 milliard $). Tiffany exploite 292 magasins dans le monde: 121 en Amérique, 72 nel’area Asie-Pacifique, 55 au Japon, 38 en Europe, 5 dans les Emirats Arabes Unis et un en Russie.

german-flagBrilliant Änderung bei Tiffany

Wechsel an der Spitze von Tiffany: Michael J. Kowalski, CEO des riesigen amerikanischen Schmuck, wird das Amt am 31. März 2015 nach 16 Jahren im Unternehmen zu verlassen, und wird durch die aktuelle Präsident, Frederic Cumenal ersetzt werden. Das Unternehmen erklärt nicht, warum, aber betont, dass Kowalski, trat dem Unternehmen im Jahr 1983 und CEO von 1999, wird am Board of Directors als Non-Executive Chairman bleiben. “Ich bin sehr zufrieden mit dem, was wir in den letzten 30 Jahren in Tiffany erreicht und ich bin zuversichtlich, dass das Unternehmen für die Zukunft gut positioniert”, sagte Kowalski, fügte hinzu, dass Cumenal ist die ideale Person, um ihn erfolgreich zu sein. Letzteres weist darauf hin, dass Tiffany ist ein Unternehmen mit einem großen Erbe und eine vielversprechende Zukunft: “Es ist ein als Anführer gewählt werden, Ehre und ich kann nicht warten, um von all den Möglichkeiten, die uns erwarten zu nehmen.” Kurz gesagt, alle glücklich. Auch, weil der Firmen berühmtesten Schmuck der Welt boomt: Tiffany schloss das erste Quartal mit einem Nettogewinn von 126 Mio. USD (+50%). Der weltweite Umsatz um 13% ($ 1 Mrd. Euro) erhöht. Tiffany betreibt 292 Filialen weltweit: 121 in Amerika, 72 nel’area Asien-Pazifik-Raum, 55 in Japan, 38 in Europa, 5 in den Vereinigten Arabischen Emiraten und in Russland.

flag-russiaБриллиант изменения у Тиффани 

Изменения в верхней части Тиффани: Майкл Дж. Ковальски, генеральный директор гигантского американских ювелирных изделий, покинет свой ​​пост 31 марта 2015 после 16 лет работы в компании, и будут заменены на нынешнего президента Фредерика Cumenal. Компания не объясняет, почему, но подчеркивает, что Ковальский, присоединился к компании в 1983 году и главный исполнительный директор с 1999 года, останется на совете директоров как неисполнительного председателя. “Я очень доволен тем, что мы достигли за последние 30 лет в Тиффани, и я уверен, что компания имеет все возможности для будущего”, сказал Ковальский, добавив, что Cumenal является идеальным человеком, чтобы его преемником. Последнее указывает на то, что Тиффани является компанией с большим наследием и многообещающее будущее: “Для меня большая честь быть избранным в качестве лидера, и я не могу ждать, чтобы воспользоваться всеми возможностями, которые ждут нас.” Короче говоря, все счастливы. Кроме того, поскольку из самых известных ювелирных изделий компании мира процветает: Тиффани закрыл первый квартал с чистой прибылью в размере 126 млн. долл. (+50%). Мировые продажи увеличились на 13% ($ 1 млрд.). Тиффани работает 292 магазинов по всему миру: 121 в Америке, 72 nel’area Азиатско-Тихоокеанского региона, 55 в Японии, 38 в Европе, 5 в ОАЭ и один в России.

spagna-okCambio brillante en Tiffany

Cambios en el management de Tiffany: Michael J. Kowalski, director general de la joyería del gigante estadounidense, dejarán el cargo el 31 de marzo 2015 después de 16 años en la empresa, y será reemplazado por el actual presidente, Frederic Cumenal. La compañía no explica por qué, pero subraya que Kowalski, se unió a la compañía en 1983 y ceo desde 1999, permanecerá en el consejo de administración como presidente no ejecutivo. “Estoy muy contento con lo que hemos logrado en los últimos 30 años en Tiffany y estoy seguro de que la compañía está bien posicionada para el futuro”, dijo Kowalski, quien agregó que Cumenal es la persona ideal para sucederlo. Este último señala que Tiffany es una empresa con un gran patrimonio y un futuro prometedor: “Es un honor ser elegido como líder y no puedo esperar para tomar ventaja de todas las oportunidades que nos esperan.” En resumen, todos contentos. También debido a la joyería más famosa del mundo de la empresa está en auge: Tiffany cerró el primer trimestre con un beneficio neto de 126 millones dólares (50%). Las ventas mundiales aumentaron un 13% ($ 1000 millones). Tiffany opera 292 tiendas en todo el mundo: 121 en América, 72 nel’area Asia-Pacífico, 55 en Japón, 38 en Europa, 5 en los Emiratos Árabes Unidos y una en Rusia

Tiffany torna all’Art Deco

/

Per presentarli, Tiffany ha atteso una delle occasioni di maggior visibiltà nel mondo del lusso e del fashion: la settimana haute coture di Parigi. In quella occasione ha inaugurato il nuovo flagship store di Tiffany al numero 62 di Avenue des Champs-Élysées. Insomma, a due passi dall’Eliseo, la residenza del presidente francese. Non solo Tiffany ha presentato una nuova linea di super gioielli che torna al passato. Dopo le gemme colorate del Blue Book (https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/ e https://gioiellis.com/larcobaleno-tiffany), ecco la linea Masterpiece, che punta sulla purezza dei diamanti bianchi e su un design che riprende le linee geometriche dell’Art Deco. Ma non è una semplice riproposizione dello stile anni Venti: nella collezione Masterpiece c’è, ovviamente, molto di nuovo. Tra i pezzi presentati c’è anche un anello con diamante taglio baguette da oltre 2 carati e spinelli neri. Giulia Netrese 

Tiffany, anello con diamante da 2 carati e spinelli neri
Tiffany, anello con diamante da 2 carati e spinelli neri
Bracciale di diamanti e onice
Bracciale di diamanti e onice
Orecchini con diamanti taglio princess
Orecchini con diamanti taglio princess

 

ukTiffany in Twenties style 

To present the new collection, Tiffany has been waiting for one of the best opportunities for a greater visibility in the world of luxury and fashion: the week of haute coture of Paris. On that occasion, Tiffany inaugurated the new flagship store at 62 Avenue des Champs-Élysées. In short, two steps by the Elysée, the French president’s palace. Not only that, Tiffany has introduced a new line of super jewelry that goes back to the past. After the colorful gems of the Blue Book (https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/ and https://gioiellis.com/larcobaleno-tiffany), here is the Masterpiece line, which focuses on the purity of white diamonds and a design that incorporates the geometric lines of Art Deco. But it is not a simple repetition of the twenties style: the Masterpiece collection has obviously very new. Among the jewels presented there is also a diamond ring with baguette-cut spinels from over 2 carats and blacks.

france-flagTiffany style années vingt 

Pour présenter la nouvelle collection, Tiffany a été en attente pour l’une des meilleures opportunités pour une plus grande visibilité dans le monde du luxe et de la mode: la semaine de la haute coture de Paris. A cette occasion, Tiffany a inauguré la nouveau boutique à 62, avenue des Champs-Élysées. En bref, à deux pas de l’Elysée, le palais du président français. Non seulement cela, Tiffany a mis en place une nouvelle ligne de super bijoux qui remonte au passé. Après les pierres précieuses colorées du Livre Bleu (https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/ et https://gioiellis.com/larcobaleno-tiffany), voici la ligne de Masterpiece, qui met l’accent sur ​​la pureté du blanc diamants et une conception qui intègre les lignes géométriques de l’Art Déco. Mais ce n’est pas une simple répétition du style des années vingt: la collection Masterpiece a évidemment très nouveau. Parmi les joyaux présentés il ya aussi une bague en diamant avec spinelles baguette de plus de 2 carats et noirs.

german-flagTiffany Twenties Stil

Um die neue Kollektion zu präsentieren, Tiffany gewartet hat eine der besten Möglichkeiten für eine größere Sichtbarkeit in der Welt des Luxus und der Mode: die Woche der Haute coture von Paris. Bei dieser Gelegenheit, Tiffany eröffnet den neuen Flagship-Store auf 62 Avenue des Champs-Élysées. Kurz gesagt, zwei Schritte von der Elysée, der Französisch Präsidentenpalast. Nicht nur das, hat Tiffany eine neue Linie von Super-Schmuck, der zurück in die Vergangenheit geht eingeführt. Nach den bunten Edelsteine ​​des Blue Book (https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/ und https://gioiellis.com/larcobaleno-tiffany), hier ist die Masterpiece-Linie, die von der Reinheit der weißen konzentriert sich Diamanten und ein Design, das die geometrischen Linien des Art Deco enthält. Aber es ist nicht eine einfache Wiederholung der zwanziger Jahre Stil: die Masterpiece-Kollektion hat offensichtlich sehr neu. Unter den Juwelen präsentiert gibt es auch ein Diamant-Ring mit Baguette-Spinelle aus über 2 Karat und Schwarzen.

flag-russiaТиффани в двадцатых стиле

Представить новую коллекцию, Тиффани ждал один из лучших возможностей для большей видимости в мир роскоши и моды: Недели высокой coture Парижа. По этому случаю, Тиффани открыл новый флагманский магазин в 62 Елисейских полей. Короче говоря, в двух шагах от Елисейского дворца, президента Франции. Мало того, Тиффани представила новую линию супер ювелирных изделий, которая восходит к прошлому. После красочных жемчужин Blue Book (https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/ и https://gioiellis.com/larcobaleno-tiffany), вот шедевр линия, которая фокусируется на чистоту белого алмазы и дизайн, который включает в себя геометрические линии ар-деко. Но это не простое повторение стиле двадцатых: коллекция Masterpiece имеет, очевидно, очень новый. Среди жемчужин представленных есть также кольцо с бриллиантом с багетной огранки шпинели из более чем 2 карат и черных.

spagna-okTiffany estilo años veinte 

Para presentar la nueva colección, Tiffany ha estado esperando por una de las mejores oportunidades para una mayor visibilidad en el mundo del lujo y de la moda: la semana de alta costura de París. En esa ocasión, Tiffany inauguró la nueva tienda insignia en el 62 Avenue des Champs-Élysées. En resumen, dos pasos por el Elíseo, el palacio del presidente francés. No sólo eso, Tiffany ha introducido una nueva línea de joyería estupenda que se remonta al pasado. Después de que las gemas de colores del Libro Azul (https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/ y https://gioiellis.com/larcobaleno-tiffany), aquí está la línea de la obra maestra, que se centra en la pureza del blanco diamantes y un diseño que incorpora las líneas geométricas del Art Deco. Pero no es una simple repetición del estilo de los años veinte: la colección de la obra maestra tiene obviamente muy nuevo. Entre las joyas presentadas también hay un anillo de diamantes con rubíes sintéticos talla baguette de más de 2 quilates y negros.

In spiaggia con Tiffany

/

[wzslider]Eleganti con Tiffany, anche in spiaggia. Tra un ombrellone e una passeggiata, un happy hour e una serata nel locale che dà proprio sul mare, un gioiello si nota ancora di più, visto che non è soffocato dai vestiti. E l’oro e l’argento, che luccicano di più sotto i raggi del sole, al mare aggiungono un tocco scintillante ai toni neutri della sabbia. Ecco dieci gioielli della maison di New York da mettere in valigia assieme a costume, sandali e caftani da sera. Niente di troppo pesante o troppo grande, ma qualcosa di facile e donante, per viaggiare, andare in spiaggia e uscire a mangiare. Insomma, perfetto da indossare dall’alba al tramonto. M.d.B.

ukAt the beach with Tiffany

Stilish with Tiffany, even on the beach. Between a parasol and a walk on the seaside, a happy hour and a night out watching the sea, a jewel you notice even more, since it is not hidden by the dresses. And gold and silver, that shimmering more under sun rays, add a sparkling touch to the neutral tones of the sand. Here you are ten jewels of the New York maison to pack together swimsuit, sandals and kaftans evening. Nothing too heavy or too big, but just something easy and embellishing, to travel, go to the beach and going out to eat. So, perfect to wear from dawn till dusk.

france-flagÀ la plage avec Tiffany

Élégant avec Tiffany, même sur la plage. Entre un parasol et une promenade, un happy hour et une nuit dans la mer, un bijou vous remarquez même plus, car elle n’est pas étouffée par les vêtements. Et l’or et l’argent, qui brillent plus sous les rayons du soleil, au la mer ajoutent une touche scintillant aux tons neutres de sable. Voici dix joyaux de la maison de New York à mettre dans la valise avec en maillot de bain, sandales et caftans soir. Rien de trop lourd ou trop grand, mais quelque chose de facile et donateurs, pour voyager, aller à la plage et sortir pour manger. En bref, parfait pour porter de l’aube au crépuscule.

german-flagAm Strand mit Tiffany

Stilecht mit Tiffany ungeraden am Strand. Zwischen einem Sonnenschirm und einem Spaziergang am Meer, eine Happy Hour und einer Nacht das Meer beobachten, ein Juwel Sie feststellen, mehr seltsam, da sie nicht von den Kleidern versteckt. Und Gold und Silber, dass “mehr unter Sonnenstrahlen schimmernde, einen glitzernden Hauch der neutralen Tönen des Sandes. Hier sind Sie zehn Juwelen der New Yorker Haus, um zusammen zu packen Badehose, Sandalen und Kaftane Abend. Nichts zu schwer oder zu groß, bestellen Sie einfach etwas einfach und verschönern, zu reisen, an den Strand gehen und Ausgehen zu essen. Also, perfekt, um von morgens bis abends tragen.

flag-russiaНа пляже с Tiffany

Stilish с Tiffany нечетного на пляже. Между зонтиком и прогулки по берегу моря, счастливого часа ночи, наблюдая море, драгоценный камень вы заметили более странным, так как она не скрыта от платья. И золото и серебро, что “больше под лучами солнца мерцающий, добавить сверкающий прикосновение к нейтральным тонам песке. Здесь же вы десять драгоценности дома в Нью-Йорке для упаковки вместе купальник, сандалии и кафтаны вечер. Ничего слишком тяжелым или слишком большой, просто заказать что-нибудь легкое и приукрашивая, путешествовать, пойти на пляж и выходить, чтобы поесть. Так, идеально подходит, чтобы носить с утра до вечера.

spagna-okA la playa con Tiffany

Elegant con Tiffany, también en la playa. Entre un paraguas y un paseo, una hora feliz y una noche en la habitación que da sobre el mar, una joya se nota aún más, ya que no se vea escondida por la ropa. Y oro y plata, brillan más bajo los rayos del sol, y en el mar le dan un toque brillante a los tonos neutros de la arena. Aquí hay diez joyas de maison de Nueva York para empacar juntos a traje de baño, sandalias y caftanes de noche. Nada demasiado pesada o demasiado grande, pero algo fácil y favorecedor, pera viajar, ir a la playa y salir a comer. En definitiva, perfectos para llevar de sol a sol.

Splende ancora l’anello di Marlene

L'anello di TRiffany con acquamarina appartenuto a Marlene Dietrich
L’anello di TRiffany con acquamarina appartenuto a Marlene Dietrich

Marlene Dietrich: un mito che sopravvive alla morte dell’attrice tedesca, avvenuta nel 1992 a New York. La prova è la valutazione dell’anello appartenuto alla protagonista dell’Angelo Azzurro, il film che le ha conferito una fama mondiale. Una grande acquamarina con taglio ovale montata da Tiffany su oro a 18 carati è stata venduta all’asta recentemente per 15.625 dollari. La casa d’aste, l’americana Nate D.Sanders, specializzata in memorabilia di Hollywood, ha accettato la prima offerta, di oltre 3mila dollari superiore al prezzo base. Segno che dopo tanti anni Marlene ha ancora affezionati fans. Matilde de Bounvilles

Marlene Dietrich: amava i gioielli
Marlene Dietrich: amava i gioielli
Marlene Dietrich, diva degli anni Trenta
Marlene Dietrich, diva degli anni Trenta

ukMarlene’s ring still shining   

Marlene Dietrich: a myth that survives the death of the actress German, which took place in 1992 in New York. The proof is the assessment of the ring belonged to the protagonist of Der Blaue Engel, the movie which has given her a worldwide reputation. A large oval-cut aquamarine mounted by Tiffany on 18 karat gold was sold at auction recently for $ 15,625. The auction house, the American Nate D.Sanders, specializing in Hollywood memorabilia, accepted the first offer, over 3 thousand dollars higher than the base price. A sign that after so many years Marlene still has loyal fans.

france-flagLa bague de Marlene brille toujours 

Marlene Dietrich: un mythe qui survit à la mort de l’actrice allemande, qui a eu lieu en 1992 à New York. La preuve en est l’évaluation de la bague appartenait à la protagoniste de Der Blaue Engel, le film qui lui a donné une réputation mondiale. Un grand aigue-marine couper ovale monté par Tiffany sur or 18 carats a été vendu aux enchères récemment pour $ 15,625. La maison de vente aux enchères, l’Américain Nate D.Sanders, spécialisée dans les souvenirs d’Hollywood, a accepté la première offre, plus de 3 milliards de dollars de plus que le prix de base. Un signe que, après tant d’années Marlene a toujours fidèles supporters.

german-flagMarlene Ring scheint noch 

Marlene Dietrich: ein Mythos, dass der Tod der Schauspielerin Deutschen, die im Jahr 1992 in New York überlebt hat. Der Beweis dafür ist die Einschätzung der Ring gehörte dem Protagonisten des Der Blaue Engel, dem Film, der sie weltweit bekannt gegeben hat. Eine große oval geschnittenes Aquamarin von Tiffany auf 18 Karat Gold montiert wurde bei einer Auktion vor kurzem für 15.625 $ verkauft. Das Auktionshaus, das amerikanische Nate D.Sanders, spezialisiert in der Hollywood-Erinnerungsstücke, nahm das erste Angebot, über 3000 Dollar höher als der Basispreis . Ein Zeichen, dass nach so vielen Jahren immer noch Marlene hat treue Fans.

flag-russiaКольцо Марлен еще светит 

Марлен Дитрих: миф, что переживает смерть актрисы немецком, который состоялся в 1992 году в Нью-Йорке. Доказательство является оценка кольца принадлежал главного героя Angel Azzuro, фильма, который дал ей всемирную репутацию. Большая овальной огранки аквамарин монтируется Tiffany на 18-каратного золота была продана на аукционе недавно за $ 15 625. Аукционный дом, американский Нейт D.Sanders, специализирующаяся на голливудских памятные вещи, принято первое предложение, более 3 тысяч долларов выше, чем базовая цена. Признак того, что после стольких лет Марлен до сих пор преданных поклонников.

spagna-okAnillo de Marlene sigue brillando 

Marlene Dietrich: un mito que sobrevive a la muerte de la actriz alemana, que tuvo lugar en 1992 en Nueva York. La prueba es la evaluación del anillo pertenecía a la protagonista de Der Blaue Engel, la película que le ha dado fama mundial. Una gran aguamarina oval corte montada por Tiffany en oro de 18 quilates se vendió en una subasta recientemente para $ 15.625. La casa de subastas, el estadounidense Nate D.Sanders, especializada en objetos de interés de Hollywood, aceptó la primera oferta, más de 3 mil dólares por encima del precio base. Una señal de que después de tantos años Marlene aún tiene fieles seguidores.

Tiffany: un giallo per l’Europa

/

Ossessionati dalla qualità, intransigenti sulla sostenibilità e sulla libertà. Frédéric Cumenal, presidente di Tiffany, in un’intervista rilasciata alla giornalista del Corriere della Sera, Paola Pollo, in occasione della grande festa di giovedì scorso per l’inaugurazione della nuova boutique parigina sugli Champs-Elysées, racconta come vede il lusso nella gioielleria oggi, a partire da una grande eredità del passato, il famoso diamante giallo da 128 carati in mostra fino a luglio. E perché Tiffany è così diversa dalle maison europee.

Il presidente di Tiffany Frederic Cumenal con Caterina Murino, Marina Hands, Elsa Zylberstein, Hilary Swank e Jessica Biel al gala per l'opening della boutique di Parigi
Il presidente di Tiffany Frederic Cumenal con Caterina Murino, Marina Hands, Elsa Zylberstein, Hilary Swank e Jessica Biel al gala per l’opening della boutique di Parigi
Ecco l’intervista al Corriere

Una Holly oggi? Ma le donne vogliono essere bionde o brune, indossare un abito da sera o le sneakers e rappresentarle con un’icona non sarebbe moderno. No, una Audrey Hepburn moderna non c’è». Condannate a vivere nel mito, allora, ma non a colazione, naturalmente. Così parlò il mega-presidente di Tiffany Frédéric Cumenal, 55 anni, francese del Sud («Oui, je suis bascò») che dopo tre anni alla guida della maison newyorkese ha deciso di andare alla conquista dell’Europa (possibile? «Ma qui non conoscono tutta la nostra storia») puntando sui gioielli di famiglia. Altro che madre dei Gracchi: per l’ouverture della nuova boutique sugli Champs-Elysées a Parigi, Cumenal ha voluto che ci fosse il «mitico» diamante giallo, oggi montato su un collier di brillanti per un totale di 238 carati quando la leggenda, da sola, ne conta 128 e per una nocciola/solitario da sette carati ci vogliono un milione e cinquecento mila e rotti euro. Cinque aerei privati – per confondere, nel caso qualcuno si fosse messo strane idee in testa – e guardie e codici da decifrare e email strampalate per portare quel bendidio a Parigi. E uno non sa se meravigliarsi per l’obelisco di Ramses III illuminato di verde acqua in Place de la Concorde, per l’Arc de Triomphe aperto per la prima volta di notte per un party o per gli aneddoti sussurrati fra gli ospiti all’inaugurazione, su un gioiello che solo due donne al mondo hanno indossato: Audrey/Holly, naturalmente e una signora dell’alta società newyorkese che lo ebbe in prestito per un party.

Collana con diamante giallo indossata da Audrey Hepburn
Collana con diamante giallo indossata da Audrey Hepburn

Monsieur Cumenal ma cosa è oggi il lusso nella gioielleria? 

«Non è diverso dal lusso in assoluto: qualità, innanzi tutto. Un’ossessione per noi. Prendiamo proprio il diamante giallo ad esempio: provate a immaginare cosa abbia provato quel gemmologo che si trovò tra le mani fra le mani (nel1871 e proprio a Parigi, ndr) quella pietra da 287 carati e decise di rinunciare a più di 150 carati per arrivare alla purezza quasi assoluta con il taglio. C’è un’altra dimensione  del lusso possibile?

Tiffany: il diamante giallo da 128 carati
Tiffany: il diamante giallo da 128 carati com’è montato oggi

È più moderno il lusso democratico, (che è stata anche la vostra filosofia) o quello esclusivo?

«Noi non ci siamo mai paragonati alle grandi maison del lusso europeo. E c’è una spiegazione. Il lusso tradizionale è quello esclusivo ed escludente. Da sempre.  E se penso alla vecchia Europa dico religione e aristocrazia: nulla è stato più esclusivo di queste due classi. La storia di Tiffany invece è la storia di New York, terra dove tutti e tutto si mescola o può mescolarsi e dove le porte sono sempre aperte, anche quelle di una gioielleria Questa differenza è fondamentale per capire l’impossibilità di rispondere alla domanda. Non dico che queste è meglio e quello è peggio, però».

Collana della collezione Blue Tiffany
Collana della collezione Blue Tiffany

Un francese a New York. 

«New York non è gli Stati Uniti, ma tutte le città del mondo. E i Paesi. E un crocevia di energia respirabile. Io porto la mia visione che è quella di aver scoperto un’eredità incomparabile che voglio, ora, far conoscere agli altri. È il senso della storia da tramandare che noi europei abbiamo nel Dna. Per questo ho voluto questa vetrina forte a Parigi là dove passano 100 milioni di visitatori l’anno».

Interno della boutique Tiffany
Interno della boutique Tiffany

Quando pensa alla storia che l’Europa non conosce intende l’alta gioielleria e pezzi come il diamante giallo? 

«A dire il vero solo in Italia siamo percepiti come un marchio sopratutto di gioielli accessibili. Uno strano caso».

Sostenibilità e responsabilità civile: è facile portarle avanti? 

«Sì, se fa parte della tua cultura: noi ci opponiamo all’apertura delle miniere in Alaska, allo sfruttamento selvaggio, non acquistiamo pietre nei Paesi a regime dittatoriale e investiamo in società liberali. C’è una carta che regola queste cose ma a noi non basta. Abbiamo i nostri agenti che controllano. Siamo penalizzati rispetto alla concorrenza? Pazienza. Il mondo deve andare avanti anche domani».

Già da anni non usate il corallo perché è in estinzione, altri allarmi? 

«Basta avorio. Abbiamo recentemente fatto una campagna che anche il presidente Obama ha appoggiato. Ai nostri clienti cinesi questa battaglia non piace? Non importa. L’avorio era una storia da XIX secolo, nel XXI possiamo farne a meno». Paola Pollo tiffany

uk

A huge yellow diamond to ‘buy Europe’

Obsessed with quality, uncompromising on sustainability and freedom. Frédéric Cumenal, president of Tiffany, in an interview with the journalist of the Corriere della Sera, Paola Pollo, on the occasion of the great party last Thursday for the inauguration of the new Paris boutique on the Champs-Elysées, tells how he sees the luxury jewelry today, starting with a great heritage of the past, the famous 128-carat yellow diamond on display until July. And why Tiffany is so different from European jewelry maison.

«A Holly today? But women want to be blondes or brunettes, wearing an evening gown or sneakers and represent them with an icon is not modern. No, there is not a modern Audrey Hepburn». Thus spoke the mega-president of Tiffany Frédéric Cumenal, 55, French from South («Oui, je suis bascò») that after three years at the helm of the jewelery house in New York, has decided to go out to conquer Europe.

Monsieur Cumenal what is today the luxury jewelery?

It’s no different from the luxury of all: quality, first of all. An obsession for us. Take just the yellow diamond for example: try to imagine what he felt that gemologist who found himself in his hands between his hands (and their nel1871 in Paris, ed) the 287-carat stone and decided to give up more than 150 carats to get almost absolute purity with cutting. There is another dimension of luxury possible?

It’s more modern democratic luxury, (what was also your philosophy) or the exclusive one?

We’ve never compared to the big European luxury house. And there is an explanation. The traditional luxury is exclusive and excluding. Always. And if I think of the old aristocracy of Europe say religion and nothing has been the most exclusive of these two classes. The history of Tiffany instead is the story of New York, the land where everyone and everything is mixed or can mix and where the doors are always open, even those of a jewelry This difference is critical to understanding the inability to answer the question. I’m not saying that this is better and what is worse, though.

A Frenchman in New York.

New York is not the United States, but all the cities of the world. And countries. It’s a crossroads of energy breathable. I bring my vision which is to have discovered incomparable legacy, that I want, now, let others know. It is the sense of history to pass on that we Europeans have in our Dna. That’s why I wanted to showcase this strong in Paris where they pass 100 million visitors a year.

Sustainability and civil liability: it is easy to carry them out?

Yes, if it is part of your culture: we oppose the opening of mines in Alaska, the uncontrolled exploitation, do not buy stones in countries with dictatorial regime and invest in liberal societies. There is a paper that regulates these things but we are not enough. We have our own agents that monitor. We are at a disadvantage compared to the competition? Patience. The world must go on also tomorrow.

Since many years, you do not use coral anymore, other alarms?

Stop ivory. We recently did a campaign that President Obama has supported. Our Chinese customers do not like this battle? It doesn,t matter. The ivory was a story from the nineteenth century, in the twenty we can do without it.

france-flagUn énorme diamant jaune d’acheter l’Europe

Obsédé par la qualité, sans compromis sur la durabilité et la liberté. Frédéric Cumenal, président de Tiffany, dans une interview avec le journaliste du Corriere della Sera, Paola Pollo, à l’occasion de la grande fête jeudi dernier pour l’inauguration de la nouvelle boutique de Paris sur les Champs-Elysées, raconte comment il voit la joaillerie de luxe aujourd’hui, à commencer par un grand héritage du passé, le célèbre 128 carats de diamant jaune sur l’écran jusqu’à ce que Juillet. Et pourquoi Tiffany est tellement différente de maisons de joaillerie européennes.

«A Holly aujourd’hui? Mais les femmes veulent être blondes ou brunes, portant une robe de soirée ou baskets et les représenter avec une icône n’est pas moderne. Non, il n’est pas un moderne Audrey Hepburn ». Ainsi parlait le méga-président de Tiffany Frédéric Cumenal, 55 ans, français de Sur («Oui, je suis bascò») que, après trois ans à la tête de la maison de joaillerie à New York, a décidé d’aller à la conquête de l’Europe.

Monsieur Cumenal ce qui est aujourd’hui le joaillerie de luxe?

Ce n’est pas différent du luxe de tout: la qualité d’abord. Une obsession pour nous. Prenez juste le diamant jaune par exemple: essayez d’imaginer ce qu’il a estimé que gemmologue qui se trouvait dans ses mains entre ses mains (et leur nel1871 à Paris, ndlr) la pierre de 287 carats et a décidé de renoncer à plus de 150 carats à obtenir pureté presque absolue avec la coupe. Il est une autre dimension du luxe possible?

C’est plus moderne un luxe démocratique, (ce qui était également votre philosophie) ou celui exclusif?

Nous n’avons jamais comparé à la grande maison de luxe européenne. Et il ya une explication. Le luxe traditionnel est exclusif et excluant. Toujours. Et si je pense à la vieille aristocratie de l’Europe dis religion et rien n’a été le plus exclusif de ces deux classes. L’histoire de Tiffany est la place de l’histoire de New York, la terre où tout le monde et tout est mélangé ou peut mélanger et où les portes sont toujours ouvertes, même celles d’un bijoux Cette différence est essentielle pour comprendre l’incapacité de répondre à la question. Je ne dis pas que c’est mieux et ce qui est pire, si.

Un Français à New York.

New York n’est pas les Etats-Unis, mais toutes les villes du monde. Et les pays. C’est un carrefour de l’énergie respirant. J’apporte ma vision qui est d’avoir découvert héritage incomparable, que je veux, maintenant, laisse les autres le savent. C’est le sens de l’histoire à passer que les Européens ont dans notre ADN. C’est pourquoi je voulais présenter cette forte à Paris où ils passent de 100 millions de visiteurs par an.

La durabilité et la responsabilité civile: il est facile de les réaliser?

Oui, si elle fait partie de votre culture: nous nous opposons à l’ouverture des mines en Alaska, l’exploitation incontrôlée, ne pas acheter des pierres dans les pays à régime dictatorial et d’investir dans les sociétés libérales. Il s’agit d’un document qui réglemente ces choses, mais nous ne sommes pas assez. Nous avons nos propres agents qui surveillent. Nous sommes dans une situation désavantageuse par rapport à la concurrence? Patience. Le monde doit aller aussi demain.

Depuis de nombreuses années, vous n’utilisez plus de corail, autres alarmes?

Pas ivoire. Nous avons récemment fait une campagne que le président Obama a soutenu. Nos clients chinois n’aiment pas cette bataille? Il n, t question. L’ivoire était une histoire du XIXe siècle, dans les vingt que nous pouvons faire sans.

german-flagEine riesige gelbe Raute auf ‘Buy Europe

Mit Qualität, kompromisslos auf Nachhaltigkeit und Freiheit besessen. Frédéric Cumenal, Präsident von Tiffany, in einem Interview mit dem Journalisten des Corriere della Sera, Paola Pollo, anlässlich der großen Party am vergangenen Donnerstag zur Eröffnung des neuen Pariser Boutique auf den Champs-Elysées, erzählt, wie  Luxus-Schmuck sieht heute, beginnend mit einem großen Erbe der Vergangenheit, dem berühmten 128-Karat-gelbe Raute auf dem Display bis Juli. Und warum Tiffany ist so verschieden von europäischen Schmuckhäuser.

«Ein Holly heute? Aber Frauen wollen Blondinen oder Brünetten zu sein, trägt ein Abendkleid oder Turnschuhe und vertreten sie mit einem Symbol ist nicht modern. Nein, es ist nicht eine moderne Audrey Hepburn ». So sprach der Mega-Präsident Frédéric Cumenal Tiffany, 55, Französisch von Süden («Oui, je suis bascò»), dass nach drei Jahren an der Spitze des Schmuckhaus in New York, hat sich entschieden zu gehen, um Europa zu erobern.

Monsieur Cumenal, was heute die Luxus-Schmuck?

Es ist nicht von der Luxus-all: Qualität, in erster Linie. Eine Obsession für uns. Nehmen Sie nur die gelbe Raute zum Beispiel: Versuchen Sie sich vorzustellen, was er fühlte, dass Gemmologen, der sich selbst in seinen Händen zwischen seinen Händen gefunden (und ihre nel1871 in Paris, ed) die 287-Karat-Stein und beschloss, sich mehr als 150 Karat zu bekommen fast absolute Reinheit mit Schneiden. Es gibt eine andere Dimension von Luxus möglich?

Es ist mehr modernen demokratischen Luxus, (was auch Ihre Philosophie) oder die ausschließliche?

Wir haben noch nie auf den großen europäischen Luxushaus verglichen. Und gibt es eine Erklärung. Der traditionelle Luxus ist exklusiv und ohne. Immer. Und wenn ich denke, der alten Aristokratie Europas sagen, Religion und nichts hat das exklusivste dieser beiden Klassen gewesen. Die Geschichte von Tiffany statt ist die Geschichte von New York, dem Land, wo jeder und alles ist gemischt oder mischen und wo die Türen sind immer offen, auch die eines Schmuck Dieser Unterschied ist entscheidend für das Verständnis der Unfähigkeit, die Frage zu beantworten. Ich sage nicht, dass dies besser und was schlechter ist, wenn.

Ein Franzose in New York.

New York ist nicht die Vereinigten Staaten, sondern alle Städte der Welt. Und Ländern. Es ist eine Kreuzung der Energieatmungsaktiv. Ich meine Vision, die unvergleichlichen Erbe entdeckt zu haben, dass ich will, ist zu bringen, jetzt, lassen Sie andere wissen. Es ist der Sinn der Geschichte weitergeben, dass wir Europäer haben in unserer DNA. Deshalb wollte ich diese starke präsentieren in Paris, wo sie 100 Millionen Besucher pro Jahr passieren.

Nachhaltigkeit und zivilrechtliche Haftung: es ist leicht, sie durchzuführen?

Ja, wenn es Teil Ihrer Kultur: Wir sind gegen die Eröffnung von Minen in Alaska, die unkontrollierte Ausbeutung, keine Steine ​​kaufen, in Ländern mit diktatorischen Regimes und investieren in liberalen Gesellschaften. Es ist ein Papier, das diese Dinge regelt, aber wir sind nicht genug. Wir haben unsere eigene Agenten, überwachen. Wir sind im Nachteil gegenüber der Konkurrenz? Patience. Die Welt muss auch morgen weitergehen.

Seit vielen Jahren, die Sie nicht verwenden Korallen nicht mehr, andere Alarme?

Stoppen Elfenbein. Wir haben kürzlich eine Kampagne, die Präsident Obama unterstützt. Unsere chinesischen Kunden nicht gerne diesen Kampf? Es doesn, t Angelegenheit. Das Elfenbein war eine Geschichte aus dem neunzehnten Jahrhundert, in der zwanzig wir ohne sie tun können.

flag-russia

Огромный желтый бриллиант купить Европу

Одержимый качества, бескомпромиссной на устойчивости и свободы. Фредерик Cumenal, президент Tiffany, в интервью журналисту делла сера Corriere, Paola Pollo, по случаю великой партии в прошлый четверг на инаугурации нового Париже бутик на Елисейских полей, рассказывает, как он видит в роскошных ювелирных изделий сегодня, начиная с великого наследия прошлого, знаменитый 128-каратного желтого алмаза на дисплее до июля. И почему Тиффани настолько отличается от европейских ювелирный дом.

«А Холли сегодня? Но женщины хотят быть блондинки или брюнетки, ношение вечернее платье или кроссовки и представлять их с иконой не современно. Нет, не является современным Одри Хепберн ». Так говорил мега-президент Tiffany Фредерик Cumenal, 55, французский с юга («Oui, je suis bascò»), что после трех лет у руля ювелирного дома в Нью-Йорке, решил выйти покорить Европу.

Месье Cumenal то, что сегодня роскошь ювелирные изделия?

Это ничем не отличается от роскоши все: качество, прежде всего. Навязчивой идеей для нас. Взять хотя бы желтый бриллиант например: попробуйте представить себе, что он чувствовал, что геммолог, который нашел себя в руках между руками (и их nel1871 в Париже, ED) камень 287 карат и решил отказаться от более 150 карат, чтобы получить почти абсолютная чистота при нарезке. Существует еще один аспект роскоши возможно?

Это больше, современное демократическое роскошь, (что было также ваша философия) или эксклюзивным один?

Мы никогда не по сравнению с большой европейской элитном доме. И этому есть объяснение. Традиционная роскошь является эксклюзивным и учета. Всегда. И если я думаю о старой аристократии Европы считают, что религия и ничего было самым эксклюзивным из этих двух классов. История Tiffany вместо это история Нью-Йорке, на земле, где все и все смешивается или можете смешать и где двери всегда открыты, даже те из украшений Эта разница очень важно для понимания неспособность ответить на вопрос. Я не говорю, что это лучше, а что хуже, хотя.

Француз в Нью-Йорке.

Нью-Йорк не Соединенные Штаты, но и все города мира. И стран. Это перекресток энергии дыхания. Я приношу мое видение, которое должно обнаружили несравненный наследие, что я хочу сейчас, пусть другие знают. Это чувство истории, чтобы передать, что мы, европейцы, должны в нашей ДНК. Вот почему я хотел, чтобы продемонстрировать этот сильный в Париже, где они проходят 100 миллионов посетителей в год.

Устойчивость и гражданской ответственности: легко их выполнять?

Да, если это является частью вашей культуры: мы выступаем против открытия шахт на Аляске, отсутствует контроль за использованием, не покупайте камни в странах с диктаторским режимом и инвестировать в либеральных обществах. Существует документ, который регулирует эти вещи, но мы не достаточно. У нас есть свои агенты, которые контролируют. Мы в невыгодное положение по сравнению с конкурентами? Терпение. Мир должен пойти на также завтра.

Уже много лет, вы не используете коралл больше, другие сигналы тревоги?

Остановить слоновой кости. Мы недавно сделали кампанию, что президент Обама поддержал. Наши китайские клиенты не любят эту битву? Это Безразлично, имеет значения. Слоновой кости была история с девятнадцатого века, в двадцати мы можем обойтись без него.

spagna-okUn enorme diamante amarillo para comprar Europa

Obsesionado con la calidad, inflexible en la sostenibilidad y la libertad. Frédéric Cumenal, presidente de Tiffany, en una entrevista con el periodista del Corriere della Sera, Paola de pollo, con motivo de la gran fiesta el jueves pasado durante la inauguración de la nueva boutique de París, en los Campos Elíseos, cuenta cómo ve la joyería de lujo hoy, a partir de una gran herencia del pasado, el famoso 128 quilates de diamantes de color amarillo en la pantalla hasta julio. ¿Y por qué Tiffany es tan diferente de las casas de de joyería europeas.

«Una Holly hoy? Pero las mujeres quieren ser rubias o morenas, que llevaba un vestido de noche o zapatillas de deporte y los represente con un icono no es moderno. No, no hay una moderna Audrey Hepburn». Así habló el mega-presidente de Tiffany Frédéric Cumenal, de 55 años, francés del Sur («Oui, je suis bascò») que después de tres años al  timón de la casa de joyería de Nueva York ha decidido ir a la conquista de Europa, centrándose en las joyas de la familia.

Monsieur Cumenal pero lo que es hoy la joyería de lujo?

“No es diferente desde el lujo de todo: calidad, en primer lugar. Una obsesión para nosotros. Tome sólo el diamante amarillo, por ejemplo: tratar de imaginar lo que sentía que gemólogo que se encontró en las manos entre las manos (y su nel1871 en París, ed) la piedra de 287 quilates y decidió renunciar a más de 150 quilates de conseguir pureza casi absoluta con el corte. Hay otra dimensión de lujo posible?

Es más moderno el lujo demócrata, (quien también era su filosofía) o lo exclusivo?

“Nunca hemos comparado con los grandes casa de moda de lujo de Europa. Y hay una explicación. El lujo tradicional es exclusiva y excluyente. Siempre. Y si pienso en la vieja aristocracia de Europa dice que la religión y nada ha sido el más exclusivo de estas dos clases. La historia de Tiffany en cambio, es la historia de Nueva York, la tierra donde todos y todo se mezcla o se mezclan y donde las puertas siempre están abiertas, incluso las de una joyería Esta diferencia es fundamental para comprender la incapacidad para responder a la pregunta. No estoy diciendo que esto es mejor y lo que es peor, sin embargo. ”

Un francés en Nueva York.

“Nueva York no es Estados Unidos, pero todas las ciudades del mundo. Y países. Es un cruce de caminos de la energía transpirable. Yo traigo mi visión es haber descubierto el legado incomparable que quiero, ahora, que los demás sepan. Es el sentido de la historia de transmitir que los europeos tienen en su ADN. Es por eso que yo quería mostrar esta fuerte en París donde pasan 100 millones de visitantes al año. ”

La sostenibilidad y la responsabilidad civil: es fácil de llevar a cabo?

“Sí, si es parte de su cultura: nos oponemos a la apertura de minas en Alaska, la explotación no controlada, no comprar piedras en los países con régimen dictatorial e invertir en las sociedades liberales. Hay un documento que regula estas cosas, pero no son suficientes. Tenemos nuestros propios agentes que supervisan. Estamos en una situación de desventaja frente a la competencia? Paciencia. El mundo debe continuar mañana. ”

Desde ya muchos años, no usan el coral porqué está muriendo, otras alarmas?

“No mas marfil. Recientemente hicimos una campaña que el presidente Obama ha apoyado. Para nuestros clientes chinos no les gusta esta batalla? No importa. El marfil era una historia del siglo XIX, en el siglo XXI podemos prescindir “.

 

L’arcobaleno di Tiffany

/

[wzslider]Un po’ di immagini di gioielli firmati Tiffany per sognare ad occhi aperti. Si tratta delle straordinarie immagini della Blue Book Collection, di cui vi abbiamo già parlato (https://gioiellis.com/i-colori-blue-tiffany/ e https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/). Oggi vi proponiamo tutti i colori eccetto il giallo. Tiffany, infatti, ha dipinto la Blue Book Collection con l’intera tavolozza dei colori a disposizione. Naturalmente con l’utilizzo di pietre preziose colorate, dai rubini agli smeraldi e, ovviamente, i diamanti. Ma anche gemme come turchesi, opali o acquamarine. Le montature sono dei metalli più preziosi: oro nelle tre sfumature e platino. Gioielli tutti da ammirare, almeno in foto. Matilde de Bounvilles 

ukThe rainbow of Tiffany 

A bit of images of Tiffany jewelry for daydreaming. These are the extraordinary pics of the Blue Book Collection, of which we have already spoken (https://gioiellis.com/i-colori-blue-tiffany/ and https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/). Here we currently have all colors except yellow. Tiffany, in fact, he has painted the Blue Book Collection with the full palette of colors available. Of course with the use of colored gemstones, from emeralds and rubies, and last but not least, diamonds. And also gems like turquoise, opals or aquamarines. The frames are of the most precious metals: gold in the three shades and platinum. Jewels all to admire, at least in photos.

france-flagL’arc en ciel de Tiffany 

Un peu d’images de bijoux Tiffany pour la rêverie. Ce sont les photos extraordinaires du Blue Book  Collection, dont nous avons déjà parlé (https://gioiellis.com/i-colori-blue-tiffany/ et https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/). Ici, nous avons toutes les couleurs sauf jaune. Tiffany, en fait, il a peint la Blue Book avec la palette complète de couleurs disponibles. Bien sûr, avec l’utilisation de pierres précieuses de couleur, de émeraudes et de rubis, et last but not least, les diamants. Et des pierres précieuses aussi comme turquoise, opales ou d’aigues-marines. Les cadres sont des métaux les plus précieux: l’or dans les trois nuances et de platine. Joyaux tous d’admirer, au moins dans les photos.

german-flagDer Regenbogen von Tiffany 

Ein bisschen “der Bilder von Tiffany Schmuck für Tagträumen. Das sind die außergewöhnlichen Bilder von der Blue Book Collection, von dem wir schon gesprochen haben (und https://gioiellis.com/i-colori-blue-tiffany/ https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/) . Hier haben wir alle Farben außer gelb. Tiffany, in der Tat, er hat die Blue Book-Sammlung mit der vollen Palette der verfügbaren Farben gemalt. Natürlich mit dem Einsatz von Farbedelsteine​​, von Smaragden und Rubinen, und last but not least, Diamanten. Und auch Edelsteine ​​wie Türkis, Opale oder Aquamarinen. Die Rahmen sind der Edelmetalle: Gold in den drei Farben und Platin. Juwelen alle zu bewundern, zumindest in Fotos.

flag-russiaРадуга Тиффани 

Немного “​​образов Тиффани ювелирные изделия для грез. Это чрезвычайные фото из Голубой собрание книг, из которых мы уже говорили (https://gioiellis.com/i-colori-blue-tiffany/ и https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/) . Вот в настоящий момент все цвета, кроме желтого. Тиффани, на самом деле, он написал Голубой собрание книг с полным палитрой цветов доступны. Конечно, с использованием цветных драгоценных камней, из изумрудов и рубинов, и не в последнюю очередь, бриллиантов. А также драгоценные камни, как бирюза, опал или аквамарины. Кадры из самых драгоценных металлов: золото в трех оттенков и платины. Драгоценности все, чтобы полюбоваться, по крайней мере, на фотографиях.

spagna-okEl arco iris de Tiffany 

Un poco de imágenes de las joyas de Tiffany para soñar despierto. Estas son las extraordinarias fotografías de la Colección Blue Book, de los que ya hemos hablado (https://gioiellis.com/i-colori-blue-tiffany/ y https://gioiellis.com/luce-gialla-tiffany/) . Aquí actualmente tiene todos los colores excepto amarillo. Tiffany, de hecho, él ha pintado la Colección Blue Book con la paleta completa de colores disponibles. Por supuesto, con el uso de piedras preciosas de colores, de esmeraldas y rubíes, y por último pero no menos importante, los diamantes. Y también joyas como turquesas, ópalos y aguamarinas. Los marcos son de los metales más preciosos: oro en los tres tonos y platino. Joyas que todos admiran, al menos en las fotos.

I gioielli dei principi da Christie’s

L’asta di Christie’s del 28 maggio rappresenta ciò che dovrebbe avrebbe dovuto contenere il portagioie di una donna chic della Parigi aristocratica nella Bella Èpoque: almeno due collane di perle, due anelli con diamanti, rubini e zaffiri, un sutoir di piccoli diamanti montati su platino, orecchini di perle e diamanti, tre spille e un braccialetto, sempre di diamanti e gemme colorate. Tutti, ovviamente, firmati dai più grandi gioiellieri della capitale, come Boivin, Cartier e Chaumet. Che avevano clienti davvero speciali: la provenienza di alcuni lotti, pezzi antichi, ma ancora modernissimi, è principesca. Per esempio, il fermaglio di una collana di perle è un regalo dell’ultima sovrana di Francia, l’imperatrice Eugenia, il soutoir apparteneva a sua altezza reale, la principessa Cécile Murat. Mentre l’anello di Chaumet, con un rarissimo zaffiro del Cachemire, era della duchessa di Luynes, un casato citato nei libri di storia e persino nei romanzi di Alexandre Dumas. Accanto a questa collezione, tanti altri gioielli firmati Boucheron, Bulgari, Buccellati, Graff, Mauboussin, Tiffany e Van Cleef & Arpels. Certo, più recenti, ma non per questo meno eleganti. Che rappresentano il gusto e la personalità delle donne che li hanno scelti.  

Soutoir appartenuto alla principessa Cécile Murat con piccoli diamanti taglio antico alternati a brillanti più grandi, montati su platino. Stima 20 mila-30 mila euro
Soutoir appartenuto alla principessa Cécile Murat con piccoli diamanti taglio antico alternati a brillanti più grandi, montati su platino. Stima 20 mila-30 mila euro

Orecchini a forma di nodo con diamanti taglio antico montati su platino e oro grigio. Firmati Chaumet, sono un dono della principessa Alexandre Murat. Stima 7 mila- 10 mila euro
Orecchini a forma di nodo con diamanti taglio antico montati su platino e oro grigio. Firmati Chaumet, sono un dono della principessa Alexandre Murat. Stima 7 mila- 10 mila euro
Collana di perle naturali, con fermaglio in oro, zaffiro taglio cuscino e doppia fila di diamanti taglio antico, dono dell'imperatrice Eugenia per il fidanzamento del Principe Murat. Certificato Laboratoire Français de Gemmologie. Stima 150 mila - 200 mila euro
Collana di perle naturali, con fermaglio in oro, zaffiro taglio cuscino e doppia fila di diamanti taglio antico, dono dell’imperatrice Eugenia per il fidanzamento del Principe Murat. Certificato Laboratoire Français de Gemmologie. Stima 150 mila – 200 mila euro
Anello firmato Chaumet con un rubino taglio ovale di 3.119 carati e un diamante ovale taglio antico. Montatura in platino. Certificato dall'Institut Suisse de Gemmologie, evidenza le caratteristiche dei giacimenti birmani per il rubino e non riscontra alterazioni termiche. Stima 40 mila -60 mila euro
Anello firmato Chaumet con un rubino taglio ovale di 3.119 carati e un diamante ovale taglio antico. Montatura in platino. Certificato dall’Institut Suisse de Gemmologie, evidenza le caratteristiche dei giacimenti birmani per il rubino e non riscontra alterazioni termiche. Stima 40 mila -60 mila euro
Anello della duchessa de Luynes, ha uno zaffiro taglio cuscino di 7,05 carato con caratteristiche dei giacimenti del Cachemire e due diamanti a baguette sui lati montati su platino. Firmato da Chaumet. Certificato Gia non sono state riscontrate alterazioni termiche. Stima 150 mila – 200 mila euro
Anello della duchessa de Luynes, ha uno zaffiro taglio cuscino di 7,05 carato con caratteristiche dei giacimenti del Cachemire e due diamanti a baguette sui lati montati su platino. Firmato da Chaumet. Certificato Gia non sono state riscontrate alterazioni termiche. Stima 150 mila – 200 mila euro

Un Ponte verso i gioielli

899
Spilla a fiore in oro giallo e bianco con diamanti taglio brillante

Gioielli per tutti i gusti e portafogli: sono i 300 lotti del catalogo della Casa d’Aste il Ponte, che saranno battuti a Milano il 21 maggio. Numerose anche le firme da Boucheron, Fabergé, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill a Pasquale Bruni. Tra tutti spicca la collana matinée, ossia lunga 50 centimetri, di 19 perle coltivate Golden South Sea, che la gioielleria Barozzi di Brescia ha intervallato con elementi snodati oro giallo e diamanti di oltre 27 carati complessivi, valutata 30 mila euro. O il bracciale in oro bianco e giallo sormontato da due file di diamanti incolore, che incorniciano una fascia di diamanti fancy yellow naturali di sfumature, taglio e forme diverse, la cui base d’asta va dai 18 mila ai 22 mila euro. E ancora, orecchini di Bulgari e Gianmaria Buccellati, pendenti in pavè di rubini firmati de Grisogono, anelli a fascia in oro bianco e diamanti di Chantecler, solitari, zaffiri Pailin a taglio ovale, trilogy con rubini birmani. Interessanti pezzi d’epoca da quelli datati fine Ottocento ai bracciali degli anni 50. Il valore di partenza più basso? 150 euro. Matilde de Bounvilles

 IL PONTE CASA D’ASTE

Palazzo Crivelli
Via Pontaccio, 12
20121 Milano
Tel. 02 – 863141
21 maggio 2014, ore 10.00 e 15.00

914
Collana matinée in oro giallo con perle Golden South Sea coltivate e diamanti.
ponte-asta-
Bracciale in oro bianco e giallo con due rivière di diamanti incolore taglio brillante e al centro diamanti naturali di colore fancy giallo
 

uk A Bridge to the jewelry

Jewelry for all tastes and wallets: we are talking about the 300 lots in the catalog of the auction Casa d’Aste il Ponte (bridge in english), which will be taken in Milan on May 21. There are also a lot of brands, from Boucheron, Faberge, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill to Pasquale Bruni. Stands out among all, the matinee necklace, which is 50 centimeter long:  19 Golden South Sea cultured pearls,  that jewelry Barozzi based in Brescia has articulated with yellow gold and diamonds elements of over 27 carats, valued 30 thousand euro. Or the bracelet in white gold and yellow surmounted by two rows of colorless diamonds, framing a natural fancy yellow diamonds on different range of shades, shapes and cut, whose starting price ranging from 18 thousand to 22 thousand euro.  And yet, Gianmaria Buccellati and Bulgari earrings, pendants pave rubies signed de Grisogno, band rings in white gold and diamonds by Chantecler, solitary , oval-cut sapphires Pailin , trilogy with Burmese rubies. Interesting vintage pieces dating from the late nineteenth century to those of the 50 bracelets. Starting value lower? 150 euro.

france-flag

Un Pont à la bijouterie

Bijoux pour tous les goûts et les portefeuilles.  Nous parlons des 300 lots dans le catalogue de la maison d’enchères Casa d’Aste il Ponte, qui sera combattu à Milan le 21 mai.  Il ya aussi un grand nombre de marques de Boucheron, Fabergé, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, de Grisogono, Weingrill de Pasquale Bruni. Se distingue parmi tous, le collier en matinée, qui est de 50 centimeter de long, 19 perles Golden South Sea, que les bijoux Barozzi basée à Brescia a articulé avec des éléments d’or jaune et diamants de plus de 27 carats, d’une valeur de 30 000 euro. Ou le bracelet en or blanc et jaune surmonté de deux rangées de diamants incolores, encadrant un naturel diamants jaunes de fantaisie sur différentes gammes de teintes, formes et coupe, dont le prix de départ allant de 18000 à 22000 euros. Et pourtant, Gianmaria Buccellati et Bulgari boucles d’oreilles, pendentifs ouvrent rubis signé de Grisogno, bande en or blanc et diamants par Chantecler, solitaires, saphirs ovales coupées Pailin, trilogie de rubis birmans. Pièces vintage intéressants datant de la fin du XIXe siècle à ceux des 50 bracelets. Valeur initiale plus faible? 150 euro.

german-flag Eine Brücke zum Schmuck

Schmuck für jeden Geschmack und Geldbeutel. Wir über die 300 auch im Katalog der Auktion Casa d’Aste il Ponte , die in Mailand am 21. Mai gefasst werden reden Es gibt auch eine Menge von Marken, von Boucheron, Faberge, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill to Pasquale Bruni. Zeichnet sich unter allen, die Matinee Halskette, die 50 Zentimeter lang ist: hat 19 goldene Südseezuchtperlen, dass Schmuck Barozzi in Brescia Basis mit Gelbgold und Diamanten Elemente von über 27 Karat artikuliert, geschätzt 30.000 Euro. Oder das Armband in Weißgold und Gelb durch zwei Reihen von farblosen Diamanten gekrönt, Framing eine natürliche fancy gelben Diamanten auf unterschiedliche Palette von Farbtönen, Formen und geschnitten, deren Startpreis zwischen 18.000 bis 22.000 Euro. Und doch, Gianmaria Buccellati und Bulgari Ohrringe, Anhänger ebnen Rubine unterzeichnet de Grisogno, Bandringe aus Weißgold und Diamanten von Chantecler, einsame, oval geschliffenen Saphiren Pailin, Trilogie mit burmesischen Rubine. Interessante Vintage-Stücke aus dem späten neunzehnten Jahrhundert, die denen der 50 -Armbänder. Startwert niedriger? 150 Euro.

flag-russia Мост в ювелирных изделиях

Ювелирные изделия на любой вкус и кошелек. Речь идет о 300 лотов в каталоге аукциона Casa d’ Aste Il Ponte, которые будут приняты в Милане 21 мая Есть также много марок, от Boucheron, Faberge, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill to Pasquale Bruni. Выделяется среди всех ,утренник ожерелье, что на 50 см длиной: 19 Золотой Южное море культивированный жемчуг, что ювелирные изделия Barozzi основе в Брешии сформулировал с желтым золотом и бриллиантами элементов более 27 карат, стоимостью 30 000 евро. Или браслет из белого золота и желтого увенчана двумя рядами бесцветных бриллиантов, создавая естественные причудливые желтые бриллианты на другой диапазон оттенков, форм и вырезать, чьи стартовая цена от 18 000 до 22 тысяч евро. И все же, Gianmaria Buccellati und Bulgari серьги , кулоны проложить рубины подписал de Grisogno, полосы кольца из белого золота и бриллиантов по Chantecler, одиночные, овальной огранки сапфирами Пайлин, трилогии с бирманские рубины. Интересные старинные части знакомства с конца девятнадцатого века до тех из 50 браслетов. Стартовая стоимость ниже? 150 евро.

spagna-ok Un Puente a la joyería

Joyas para todos los gustos y bolsillos : son 300 lotes en el catálogo de la casa de subastas del puente , que se luchó en Milán el 21 de mayo. También hay numerosas firmas de Boucheron, Faberge, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill to Pasquale Bruni. Destaca entre todos el collar matiné , que está a 50 cm de largo, 19 de oro del mar del sur perlas cultivadas, joyas Barozzi que Brescia ha articulado elementos intercalados con oro amarillo y diamantes por un total de más de 27 quilates, con un valor de 30.000 euro. O la pulsera de oro blanco y amarillo, coronadas por dos filas de diamantes sin color, enmarcando natural fancy diamantes amarillos gama de matices, y cortar diferentes formas, cuyo precio oscila 18000-22000 Euro. Pendientes de Gianmaria Buccellati y Bulgari, colgantes de rubíes de allanar firmó Grisogno, anillos de banda de oro blanco y diamantes Chantecler, solitarios, zafiros ovalados cortadas Pailin , trilogía con rubíes birmanos. Interesantes piezas de época que datan de finales del siglo XIX a los de los 50 brazaletes. Valor inicial más baja? 150 euros.

Arcobaleno da Tiffany

/

[wzslider] Color and Splendor. La collezione di Tiffany, presentata in tour tra fiori dalle tonalità accese fa risaltare ancora di più la scelta di utilizzare i diamanti fancy, colorati, in composizioni oniriche, in cui la ricchezza del metallo e delle gemme si accompagna con la sobrietà del disegno: gioielli che sono stati concepiti per durare nel tempo, per costituire un valore ma anche, non dimentichiamolo, per essere sfoggiati. Certo, per poter indossare gioielli come questi non basta avere un portafoglio da sceicco, ma ci vogliono anche le occasioni adatte. In ogni caso, i gioielli di Tiffany sono piacevoli da osservare anche solo in fotografia, come dimostrano queste immagini. L.A. 

ukRainbow at Tiffany’s 

Color and splendor may be the name of  this collection of Tiffany, presented on tour. The bright colors of flowers they bring out even more the choice of using the fancy diamonds, colored, dreamlike compositions, in which the richness of metal and gems is accompanied by the simplicity of the design: jewelry that are designed to last, to be a value, but also, do not forget, to be shown off. Of course,  to wear jewelry like these do not you must have only a  sheik’s money, but it also takes the suitable occasions. In any case, Tiffany jewelries are pleasant to observe also only  in photographs, as evidenced by these pictures.

france-flagArc-en-ciel a Tiffany 

Couleur et splendor peut etre le nom de cette collection de Tiffany, présenté en tournée. Les couleurs vives des fleurs, ils font ressortir encore plus le choix d’utiliser les diamants de fantaisie, des compositions oniriques de couleur, dans lequel la richesse de métal et de pierres précieuses est accompagné par la simplicité de la conception: bijoux qui sont conçus pour durer, pour être un valeur, mais aussi, de ne pas oublier, pour être mis en valeur. Bien sûr, de porter des bijoux comme ceux-ci ne vous doit avoir seulement de l’argent de un cheikh, mais il faut aussi les occasions appropriées. Dans tous les cas, les bijoux Tiffany est agréable à observer aussi que sur les photos, comme en témoignent ces photos.

german-flagRegenbogen bei Tiffany 

Farbe und Pracht kann der Name dieser Sammlung von Tiffany, auf Tour vorgestellt werden. Die leuchtenden Farben der Blumen, die sie bringen noch mehr die Wahl, die Fancy Diamonds, farbig, traumhafte Kompositionen, in denen der Reichtum der Metall-und Edelsteine ​​wird durch die Einfachheit der Konstruktion begleitet: Schmuck, die dazu bestimmt sind, dauern, bis eine sein Wert, sondern auch, vergessen Sie nicht, um aus gezeigt werden. Natürlich, um Schmuck wie diese tragen nicht Sie müssen nur Geld eines Scheichs haben, aber es braucht auch die passenden Gelegenheiten. In jedem Fall sind Tiffany Schmuck angenehm, auch nur auf Fotos zu beobachten, wie diese Bilder belegen.

flag-russiaРадуга у Тиффани 

Цвет и Блеск может быть имя этой коллекции Тиффани, представленной на гастроли. Яркие цвета цветов они производят еще более выбор использования фантазии алмазы, цветные, сказочный композиции, в которых богатство металла и драгоценных камней сопровождается простоте дизайна: украшения, которые специально предназначены для, чтобы быть значение, но и, не забывайте, чтобы выставлять напоказ. Конечно, носить ювелирные изделия, как они не вы должны иметь только деньги шейха, но она также принимает подходящие случаи. В любом случае, Тиффани ювелирные изделия приятны наблюдать также только на фотографиях, о чем свидетельствуют эти фотографии.

spagna-okArco iris por Tiffany

Color y esplendor puede ser el nombre de esta colección de Tiffany, presentada en tour. Los brillantes colores de las flores que resaltan aún más la posibilidad de utilizar los diamantes de fantasía, de ensueño, composiciones de colores, en la que la riqueza de metales y piedras preciosas se acompaña de la simplicidad del diseño: joyería, que están diseñados para durar, para ser un valor, pero también, no se olvide, que se muestra fuera. Por supuesto, usar joyas como éstas no debe tener sólo el dinero de un jeque, pero también toma las ocasiones apropiadas. En cualquier caso, la joyería Tiffany es agradable observar también sólo en las fotografías, como lo demuestran estas fotos.

Christie’s per noi (online)

Gioielli di spicco all’asta, ma solo online: Christie’s annuncia Spring Jewels, una vendita solo sul web, per il periodo che va dal 6 al 20 maggio. In catalogo gioielli contemporanei e orologi  di lusso. Tutti pezzi firmati da brand famosi, come Bulgari, Chanel, Cartier, Rolex e Tiffany. In tutto, vanno all’asta 70 lotti. La vendita comprende anche gioielli dai prezzi più accessibili, rispetto alle valutazioni top delle aste milionarie. Tra i pezzi pregiati, un bracciale di zaffiri e diamanti firmato da Sutra e l’anello Power, di Diane von Furstenberg per H. Stern (stima 18-24mila euro), un anello con peridoto e tanzanite di Chanel, (stima: 3000-5.400 euro), e una collana di diamanti con ciondolo Frou Frou, di Boucheron (stima: 6.000 -8.400 euro). Per partecipare all’asta potete cliccare qui. F.G.  

Bracciale firmato Sutra. Stima: 18-24mila euro
Bracciale firmato Sutra. Stima: 18-24mila euro
Bracciale Alhambra, firmato  Van Cleef & Arpels. Stima: 6.000-5.400 euro
Bracciale Alhambra, firmato Van Cleef & Arpels. Stima: 6.000-5.400 euro
Diamond Frou Frou pendant necklace, di Boucheron. Stima: 6.000-8.400 euro
Diamond Frou Frou pendant necklace, di Boucheron. Stima: 6.000-8.400 euro
Anello con peridodto e diamante frou-frou. Firmato Boucheron. Stima: 3.600-6.000 euro
Anello con peridodto e diamante frou-frou. Firmato Boucheron. Stima: 3.600-6.000 euro
Orecchini Cerchi, di Bulgari. Stima: 4.200-5.400 euro
Orecchini Cerchi, di Bulgari. Stima: 4.200-5.400 euro
Orecchini di stavorite a forma di piuma. Stima: 1.200-1.500 euro
Orecchini di stavorite a forma di piuma. Stima: 1.200-1.500 euro

ukChristie’s for all (online) 

Jewels prominent auction, but only online: Christie’s announces Spring Jewels, a sale only on the web, for the period May 6 to 20. In the catalog there are contemporary jewelry and luxury watches. All pieces are from famous brands, such as Bulgari, Chanel, Cartier, Rolex and Tiffany. In all, 70 lots to be auctioned. The sale also includes jewelry with more affordable prices compared to the assessments of the other  millionaire auction. Among the valuable pieces, a bracelet with sapphires and diamonds signed by Sutra and Power ring, by Diane von Furstenberg for H. Stern (estimate 18-24 thousand euro), a ring with peridot and tanzanite Chanel (estimate: 3000 – € 5,400), and a diamond Frou Frou pendant necklace, by Boucheron (estimate: € 6.000 -8400). To participate in the auction please click here.

france-flagChristie’s pour tous (online)

Bijoux de premier plan aux enchères, mais seulement en ligne: Christie annonce le printemps bijoux, une vente uniquement sur ​​le web, pour la période 6-20 mai. Dans le catalogue il ya bijoux contemporains et des montres de luxe. Toutes les pièces sont de grandes marques, comme Bulgari, Chanel, Cartier, Rolex et Tiffany. En tout, 70 places aux enchères. La vente comprend également des bijoux avec des prix plus abordables par rapport aux évaluations de l’autre enchère millionnaire. Parmi les pièces de grande valeur, un bracelet de saphirs et de diamants signés par Sutra et la bague Power, par Diane von Furstenberg pour H. Stern (estimation de 18 à 24000 euros), une bague avec péridot et tanzanite de Chanel (estimation: 3000 – € 5400), et un diamant Frou Frou avec pendentif, par Boucheron (estimation: € 6,000 -8,400). Pour participer à la vente aux enchères s’il vous plaît cliquez ici.

german-flagChristie’s für alle (online) 

Juwelen prominente Auktion, aber nur online: Christie’s kündigt Frühling Juwelen, nur auf der Bahn einen Verkauf, für die Zeit von 6. bis 20. Mai im Katalog gibt es zeitgenössischen Schmuck und Luxus-Uhren.. Alle Stücke sind von bekannten Marken wie Bulgari, Chanel, Cartier, Rolex und Tiffany. Insgesamt 70 Lose versteigert werden. Der Verkauf umfasst auch Schmuck mit günstigeren Preisen im Vergleich zu den Einschätzungen der anderen Millionär Auktion. Zu den wertvollsten Stücke, ein Armband mit Saphiren und Diamanten-Sutra und Netzring unterzeichnet, von Diane von Furstenberg für H. Stern (Schätzung 18-24.000 Euro), einem Ring mit Peridot und Tansanit Chanel (Schätzpreis: 3.000 – 5.400 €) und ein Diamant-Halskette Frou Frou, von Boucheron (Schätzpreis: 6,000 € -8.400). Um an der Auktion teilzunehmen, klicken Sie bitte hier.

flag-russiaКристи для всех (онлайн) 

Драгоценности видный аукцион, но только на сайте: Кристи объявляет Весна Jewels, продажи только в Интернете, на период 6 мая по 20 В каталоге есть современный ювелирные изделия и роскошные часы.. Все произведения являются от известных брендов, таких как Bulgari, Chanel, Cartier, Rolex и Tiffany. В целом, 70-лотов предстоящих торгов. Продажа также включает ювелирные изделия с более доступным ценам по сравнению с оценками другой миллионер аукциона. Среди ценных экспонатов, браслет с сапфирами и бриллиантами, подписанных Сутры, мощность кольца, Дианой фон Фюрстенберг для H. Stern (эстимейт 18-24 тысяч евро), кольцо с перидот и танзанита Chanel (эстимейт: 3000 – € 5400) и алмаз Фру ​​Фру ожерелье, по Boucheron (оценка: € 6.000 -8400). Для участия в аукционе, пожалуйста, нажмите здесь.

spagna-okChristie’s para todos (en línea) 

Joyas subasta prominente, pero sólo en línea: Christie’s anuncia Joyas de primavera, una venta sólo en la web, para el período 06 al 20 05 En el catálogo hay joyería contemporánea y relojes de lujo. Todas las piezas son de marcas famosas, tales como Bulgari, Chanel, Cartier, Rolex y Tiffany. En total, 70 lotes que se subastarán. La venta también incluye joyas con precios más asequibles en comparación con las evaluaciones de la otra subasta millonaria. Entre las valiosas piezas, un brazalete de zafiros y diamantes firmados por Sutra y anillo de poder, de Diane von Furstenberg para H. Stern (estimar 18-24.000 euros), un anillo con peridoto y Chanel tanzanita (estimado: 3.000 – € 5.400), y un diamante Frou Frou collar pendiente, por Boucheron (estimado de venta: € 6,000 -8,400). Para participar en la subasta por favor haga clic aquí.

Luce gialla da Tiffany

I diamanti fancy, cioè colorati, impazzano. Lo testimonia Tiffany, con la sua collezione Blue Book 2014, in cui sono impiegate gemme di diversi colori. La maison di New York punta tutto sulla qualità e l’impatto emotivo di questa serie di gioielli top di gamma, molti dei quali realizzati con diamanti di giallo vivido, abbinati a diamanti bianchi e platino. L’anello, in particolare, ha montato una pietra da oltre 15 carati. Poi, ci sono collana e gli orecchini. Se non potete acquistarli, almeno sognate con queste immagini. M.d.B. 

Collana di diamanti gialli e bianchi, montatura in platino
Collana di diamanti gialli e bianchi, montatura in platino
Anello con diamante giallo da 15 carati
Anello con diamante giallo da 15 carati

Per Tiffany l’Italia seconda in Europa

L’Italia di Tiffany è d’oro. Mentre il mercato del gioiello stenta a causa della crisi dei consumi, Tiffany lo scorso anno è cresciuta a due cifre, «double digit» come si dice a New York. Un exploit messo a segno, ha raccontato a Pambianco l’ad in Italia, Raffaella Banchero, anche grazie alle due nuove boutique inaugurate a Verona e a Roma. Oltre che, ovviamente, al fascino per i gioielli made in New York. Se paragonata con la crescita dell’intero gruppo (-6% nel corso dei 12 mesi 2013) l’incremento oltre il 10% (ma non è precisata la cifra) appare ancora più rilevante. «L’Italia per Tiffany è il secondo mercato in Europa e ha un peso importante a livello mondiale. E questo non grazie ai turisti, visto che l’80% del nostro fatturato proviene dal consumo locale», ha spiegato la manager. «Vanno bene tutte le declinazioni della nostra offerta, dalle collezioni più classiche a quelle più di design, in oro, argento o diamanti». F.G. 

Tiffany Lock necklaces
Tiffany Lock necklaces

I colori del Blue secondo Tiffany

[wzslider]Una nuova, glamour, collezione di Tiffany. È la Blue Book Collection 2014 ed è stata presentata al Guggenheim Museum di New York con un evento che ha coinvolto diverse celebrities. Nel museo che è il tempio dell’arte contemporanea i veri capolavori per un giorno sono state le gemme e i gioielli della maison americana: circa 300 gli ospiti ad ammirare la collezione, tra cui Jessica Biel, Kate Bosworth, Katie Holmes, Hilary Rhoda e Jessica Joffe. Secondo le descrizioni, la collezione è molto wow, con colori decisi, blu e verde, giallo, rosso, rosa e viola. Spiccano I fiori di zaffiri su un collier di foglie di vite in platino, una tormalina blu incorniciata da un collier di diamanti. Ammirati anche un bracciale con un’onda di diamanti e zaffiri blu su oro bianco e un anello di Jean Schlumberger con rubellite, acquamarina e turchese, oltre agli orecchini e bracciale con zaffiri del Montana. Serata da molti carati, insomma: tra i tesori di Tiffany spiccavano un un anello con un diamante giallo intenso da 15.04 carati, bracciali ispirati all’Art Déco con diamanti gialli e bianchi, un collier con oltre 140 carati di splendide pietre preziose e anelli in platino e diamanti. Matilde de Bounvilles