Roma - Page 5

A Roma il gioiello si fa Mini

Gioielli su di giri con le Mini, auto che piacciono molto ai giovani e alle donne. Si chiama Gioielli in Mostra l’evento in programma l’11 novembre e organizzata da Bmw Roma nello showroom di Via Barberini, che presenta per l’occasione anche la nuova Bmw X6. In una serata solo su invito, sarà mostrata il nuovo modello di suv e la nuova collezione di gioielli della produzione Mariagreca, realizzati su disegno della gemmologa Domitilla Baffigo. La capsule collection è composta di gioielli realizzati con il logo Mini. Non resta che salire a bordo. G.N. 

I gioielli ispirati alla Mini
I gioielli ispirati alla Mini
Collana firmata Mariagreca
Collana firmata Mariagreca

ukJewelry at the wheel with the Mini

Jewels in high spirits with the Mini, cars that like at young people and women. It’s called Jewelry Show the event scheduled on November 11 and organized by BMW showroom in Via Barberini in Rome, which for the occasion shows the new BMW X6. In an evening invitation only, will be shown the new model of Suv and the new collection of jewelry of Mariagreca production, custom-designed by a gemologist Domitilla Baffigo. The capsule collection consists of jewelry made with the Mini logo. You just have to get on board.

france-flagBijoux à la roue avec la Mini

Bijoux avec la Mini, voiture que plait à jeunes et femmes. Elle est appelé Jewelry Show la manifestation prévue le 11 Novembre et organisé par BMW dans le showroom à Via Barberini à Rome, qui a pour l’occasion, montre la nouvelle BMW X6. Dans une invitation du soir seulement, se verra présenter le nouveau modèle de Suv et la nouvelle collection de la production de bijoux Mariagreca, conçu sur mesure par la gemmologue Domitilla Baffigo. La collection capsule se compose de bijoux faits avec le logo Mini. Vous avez juste à monter à bord.

german-flagSchmuck am Steuer mit dem Mini

Juwelen von Runden mit dem Mini, Auto wie sehr junge Menschen und Frauen. Es heißt Ereignis Jewelry Show am 11. November geplant und von BMW Showroom, in der Via Barberini in Rom, die für den Anlass, den neuen BMW X6 hat organisiert. In nur einem Abend annimmt, werden das neue Modell der SUV und die neue Kollektion von Schmuckherstellung Mariagreca, in einem gemologist Domitilla Baffigo maßgeschneiderten angezeigt. Die Kapsel-Kollektion besteht aus Schmuck mit dem Mini-Logo. Sie müssen nur an Bord zu holen.

flag-russiaЮвелирные украшения на колеса с Mini

Ювелирные изделия из раундов с мини-автомобиль как очень молодых людей и женщин. Она называется Jewelry Show мероприятие запланировано 11 ноября и был организован BMW автосалоне в Виа Барберини в Риме, который имеет для этого случая, новой BMW X6. Только в вечернем приглашению, будет показана новая модель внедорожника и новую коллекцию ювелирного производства Mariagreca, специально разработанный в геммолог Domitilla Baffigo. Коллекция капсула состоит из украшений с мини логотипа. Вы просто должны получить на борту.

spagna-okJoyería al volante con el Mini

Joyas con el coche, Mini, que gusta mucho a jóvenes y mujeres. Se llama Jewelry Show el evento programado el 11 de noviembre y organizado por BMW showroom en Via Barberini en Roma, que tiene para la ocasión el nuevo BMW X6. En una invitación  sólo velada, se mostrará el nuevo modelo de Suv y la nueva colección de la producción de la joyería Mariagreca, de diseño personalizado por la gemóloga Domitila Baffigo. La colección cápsula consta de joyería hecha con el logotipo Mini. Sólo tienes que subir a bordo.

Gioielli di tendenza al Sabo

[wzslider height=”600″]Chiuse le porte di VicenzaOro, si apre un’altra expo per gli appassionati di gioielli: il Sabo Jewelry, (Roma, 27 al 29 settembre Roma). Il Sabo è una rassegna che comprende settori come home decor, tavola e cucina, cartoleria, articoli per fumatori, tessile casa e, a grande richiesta, anche bijoux e preziosi, a cui è dedicato un intero padiglione. A Sabo Jewelry sono previste aziende della tradizione orafa italiana, ma anche nuove proposte di accessori moda e di bigiotteria. Tra i materiali più innovativi segnalati, la scelta del titanio, utilizzato per i dispositivi della tecnologia, e ora reinterpretato e valorizzato nelle sue potenzialità estetiche. Non mancano pezzi sorprendenti, come lapilli ricavati da un blocco di basalto della lava dell’Etna, decorati con smalti ceramici e sottoposti a cottura a 960°, per gioielli dall’altissima resistenza meccanica, ma anche gli accessori in sabra, tipica seta vegetale ricavata dalla pianta di cactus, tessuta e tinta a mano. Il plexiglass, invece, è utilizzato in un bracciale arrotolato, una struttura 3D che sembra trovare ispirazione nell’architettura, mentre la resina trasparente, utilizzata come materia versatile, consente la realizzazione di oggetti sempre originali e di grande impatto emozionale.

Alcuni dei pezzi presenti al Sabo

Di grande tendenza anche le lavorazioni ispirate alla natura vegetale e animale. Trionfano i fiori. Grandi e colorati per adornare il collo, o piccoli e discreti: il risultato è un decoro in cui è il dettaglio a fare la differenza e veri petali si trasformano in un anello. Dalla flora alla fauna, l’animale-gioiello richiama l’attenzione di collezionisti e creativi con decori simpatici, smaltati e colorati. L’accessorio giusto per ogni stile e occasione. Accanto a preziosi e semipreziosi, anche semilavorati e componenti e ancora borse, sciarpe, occhiali. Un’offerta merceologica composita e diversificata, in risposta alle crescenti richieste dei buyers. L’ingresso è gratuito e riservato agli operatori di settore. Preregistrazione online su www.saboroma.it. F.G.

ukTrendy jewels to Sabo

VicenzaOro has closed the doors, and opens another expo for fans of jewels: the Sabo Jewelry, (Rome, September 27 to 29). The Sabo is a fair that includes areas such as home decor, table and kitchenware, stationery, articles for smokers, home textiles, and in great demand, jewelry and precious, to which are dedicated an entire hall. To Sabo Jewelry will come companies in the Italian goldsmith tradition, but also new ideas of fashion accessories and costume jewelry. Among the most innovative materials, will be the titanium, which is used for devices of technology, and now reinterpreted and enhanced in its aesthetic potential. Do not miss amazing pieces, as the jewels made with lapilli that derived from a block of basalt lava of Etna, decorated with ceramic glazes and subjected to baking at 960 ° for jewelry by the high mechanical strength. Or also the accessories made with sabra, typical silky material derived from a cactus, woven and dyed by hand. The plexiglass, however, are used in a rolled cuff, a 3D structure that seems to find inspiration from architecture, while the transparent resin, used as a versatile material, allows the creation of objects are always original and of great emotional impact.

Very fashionable also works inspired by nature plant and animal. Triumph flowers. Big and colorful to decorate your neck, or small and discrete: the result is a decoration which is the detail that makes the difference and true petals are transformed into a ring. From flora to fauna, the animal-jewel draws the attention of collectors and creative with cute decorations, glazed and colored. Admission is free and reserved for operators in the sector. Pre-registration online at www.saboroma.it.

france-flagBijoux à la mode à Sabo 

VicenzaOro a fermé les portes, et ouvre une autre expo pour les fans de bijoux: Sabo Jewelry, (Rome, 27 Septembre à 29). La Sabo est un salon qui comprend des domaines tels que la décoration intérieure, table et ustensiles de cuisine, articles de papeterie, articles pour fumeurs, textiles de maison, et pour la grande demande, bijoux et précieux, à qui sont dédiés un hall entier. Pour Sabo Jewelry viendra entreprises dans la tradition orfèvre italien, mais aussi de nouvelles idées d’accessoires de mode et bijoux de fantaisie. Parmi les matériaux les plus innovants, sera le titane, qui est utilisée pour les dispositifs de la technologie, et maintenant réinterprétée et renforcée dans son potentiel esthétique. Ne manquez pas des pièces étonnantes, comme les bijoux à base de lapilli qui dérivent d’un bloc de basalte de l’Etna, décoré avec des glaçures et soumis à une cuisson à 960 ° pour les bijoux de la haute résistance mécanique. Ou encore les accessoires fabriqués avec sabra, tissu soyeux typique proviennent d’un cactus, tissés et teints à la main. Les plexiglas, cependant, sont utilisés en un bord roulé, une structure 3D qui semble s’inspirer de l’architecture, tandis que la résine transparente, utilisé comme un matériau souple, permet de créer des objets d’origine et sont toujours de grand impact émotionnel.

Très en vogue travaille également inspiré par l’usine de la nature et des animaux. Triumph fleurs. Big et coloré pour décorer votre cou, ou petite et discrète: le résultat est un décor qui est le détail qui fait la différence et de véritables pétales sont transformés en un anneau. De la flore à la faune, l’animal-bijou attire l’attention des collectionneurs et créative avec des décorations mignon, vitrage et colorés. L’entrée est gratuite et réservée aux opérateurs du secteur. Pré-inscription en ligne à www.saboroma.it.

german-flagTrendy Juwelen, um Sabo 

VicenzaOro hat die Türen geschlossen und öffnet ein weiteres expo für Fans der Steine: die Sabo Jewlry, (Rom, den 27. September bis 29). Der Sabo ist eine Messe, die Bereiche wie Wohnkultur, Tisch und Geschirr, Schreibwaren, Artikel für Raucher, Heimtextilien, und in der großen Nachfrage, Schmuck und Edel, auf die eine ganze Halle gewidmet sind beinhaltet. Um Sabo Jewlry werden die Unternehmen in der italienischen Goldschmiedekunst, aber auch neue Ideen von Mode-Accessoires und Modeschmuck kommen. Zu den innovativen Materialien, wird das Titan, das für Geräte der Technologie verwendet wird, und jetzt neu interpretiert und in seiner ästhetischen Potenzial gestärkt werden. Verpassen Sie nicht erstaunlich, Stücke, wie die Juwelen mit Lapilli, die aus einem Block von Basalt Lava des Ätna abgeleitet, mit Keramikglasuren eingerichtet und nach dem Backen bei 960 ° für Schmuck durch die hohe mechanische Festigkeit unterzogen werden. Oder auch das Zubehör mit Sabra gemacht, aus einem Kaktus abgeleitet typische seidige Material, gewebt und von Hand gefärbt. Die Plexiglas, jedoch werden in einem Rollrand, einer 3D-Struktur, die Inspiration aus der Architektur zu finden scheint, verwendet, während das transparente Harz, als vielseitiges Material verwendet wird, ermöglicht die Erstellung von Objekten sind immer originell und von großer emotionaler Wirkung.

Sehr in Mode funktioniert auch inspiriert von der Natur von Pflanzen und Tieren. Triumph Blumen. Groß und bunt, um den Hals zu schmücken, oder klein und diskret: das Ergebnis ist eine Dekoration, die die Details, die den Unterschied und wahre Blütenblätter sind zu einem Ring verwandelt macht. Von Flora Fauna, zieht das Tier-Juwel die Aufmerksamkeit der Sammler und kreativ mit niedlichen Dekorationen, glasiert und farbig. Der Eintritt ist frei und für Unternehmer der Branche vorbehalten. Vorregistrierung online www.saboroma.it.

flag-russiaМодные драгоценности Сабо 

VicenzaOro закрыл двери, и открывает другую выставку для любителей драгоценных камней: ювелирной Сабо, (Рим, 27 сентября по 29).Сабо ярмарка, которая включает в себя такие направления, как домашнего декора, столом и посудой, канцелярские товары, статей для курящих, домашний текстиль, и пользуется большим спросом, ювелирные изделия и драгоценные, в которых выделены весь зал. Для Сабо ювелирные изделия придет компаний в традиции итальянского ювелира, но и новые идеи модных аксессуаров и бижутерии. Среди наиболее современных материалов, будет титана, который используется для устройства технологии, и теперь толкование и усиливается в его эстетического потенциала. Не пропустите удивительные произведения, как драгоценности, сделанные с лапиллей что полученных из блока базальтовой лавы вулкана Этна, украшен керамической глазури и подвергали выпечки на 960 ° для ювелирных изделий высокой механической прочностью. Или также аксессуары, сделанные с Сабра, типичный шелковистой материал, полученный из кактуса, тканые и окрашенных вручную. Оргстекло, однако, используются в прокат манжеты, 3D-структуры, которая, кажется, чтобы найти вдохновение от архитектуры, в то время как прозрачный полимер, используется в качестве универсального материала, позволяет создание объектов всегда оригинальны и большое эмоциональное воздействие.

Очень модно также работает Вдохновение от природы растений и животных. Триумф цветы. Большой и красочный, чтобы украсить вашу шею, или маленький и дискретные: результат украшением, которое является деталь, которая делает различие и истинные лепестки превращаются в кольцо. От флоры к фауне, животное-жемчужина обращает внимание коллекционеров и творческий с милой украшения, глазурованной и цветных. Вход свободный и зарезервированы для операторов в этом секторе. Предварительная регистрация на сайте www.saboroma.it.

spagna-okJoyas de moda a Sabo 

VicenzaOro ha cerrado las puertas, y se abre otra expo para los amantes de las joyas: Sabo Jewelry, (Roma, 27 de Septiembre a 29). El Sabo es una feria que incluye áreas tales como la decoración del hogar, mesa o de cocina, artículos de papelería, artículos para fumadores, textiles para el hogar, y en gran demanda, joyas y preciosos, a los que se dedican todo un pabellón. Sabo Jewelry vendrá empresas en la tradición italiana orfebre, pero también nuevas ideas de accesorios de moda y joyería de fantasía. Entre los materiales más innovadores, será el de titanio, que se utiliza para los dispositivos de la tecnología, y ahora reinterpretados y mejorado en su potencial estético. No te pierdas piezas increíbles, como las joyas hechas con lapilli que derivan de un bloque de basalto de lava del Etna, decorada con esmaltes cerámicos y sometido a cocción a 960 ° para la joyería de la alta resistencia mecánica. O también los accesorios hechos con sabra, el material sedoso típico derivan de un cactus, tejidos y teñidos a mano. Los plexiglás, sin embargo, se utilizan en un manguito de laminado, una estructura 3D que parece encontrar la inspiración de la arquitectura, mientras que la resina transparente, usado como un material versátil, permite la creación de objetos son siempre original y de gran impacto emocional.

Muy de moda también trabaja inspirada en la naturaleza vegetal y animal. Triumph flores. Grandes y coloridos para adornar su cuello, o pequeño y discreto: el resultado es una decoración que es el detalle que hace la diferencia y verdaderos pétalos se transforman en un anillo. De la flora a la fauna, el animal-joya llama la atención de coleccionistas y creativo con decoraciones lindo, esmaltadas y de color. La entrada es gratuita y reservada para los operadores del sector. Pre-registro en línea en www.saboroma.it.

Recarlo a Roma

Recarlo prosegue la marcia. Dopo l’apertura del corner nel Brian & Barry Building di piazza San Babila, a Milano, la maison inaugura un altro spazio all’interno del primo department store premium Coin Excelsior in Italia, in via Cola di Rienzo, a Roma. «La scelta per il nuovo corner romano, è quella di offrire la possibilità di regalarsi e regalare un pezzetto di gioia ad un pubblico più vasto, senza età e senza l’attesa di un’occasione speciale», fanno sapere Giorgio e Paolo Re, vice presidenti dell’azienda di famiglia. «Per questo abbiamo deciso di dedicare questo nuovo spazio alla collezione Fresh, la nostra nuova linea di gioielli che esprime l’essenza leggera del frutto di anni  di lavoro e ricerca». Ispirate dai verdi e dai rossi delle foglie di rabarbaro, le confezioni Fresh si distinguono per la loro originalità: sono state definite il «miglior packaging di lusso», dell’ultima edizione del concorso Brand Identity Grand Prix.

Collezione Recarlo Fresh
Collezione Recarlo Fresh

Casato, boutique e Daphne Demoiselle

Dal metallo delle spade della prima crociata a quello prezioso dei gioielli: Federico Gauttieri, anima del brand Casato, vanta antiche origini. E uno spiccato gusto per la bellezza. Fondata a Roma nel 2004, ora la maison sta per inaugurare una boutique anche a Milano, in via Rossari 5. Il debutto vedrà scintillare anche la nuova collezione Daphne Demoiselle, realizzato in oro rosa , bianco e diamanti brown, che segue a quella già affermata, Daphne. Comprende anelli singoli e doppi, oppure la forma braccialetto-anello, arricchito di nappe. I materiali sono oro rosa in combinazione con topazio azzurro, ametista, prasiolite e quarzo fumé. Gli anelli hanno gemme avvolte dalla base d’oro. Oppure oro bianco accostato a gemme colorate. M.d.B. 

Dalla collezione di Casato
Dalla collezione di Casato

Serpente Bulgari per Carla

Un serpente che cambia una pelle da 60 carati. Bulgari ha celebrato i 130 anni con questa collana che porta incastonati diamanti taglio fantasia. Il collier è ornato anche con un diamante con taglio pera da 12,16 carati. Di sicuro è un gioiello che è degno della ricorrenza. La maison italiana ora sotto l’ombrello del gruppo Lvmh è diventata un mito a partire dagli anni Quaranta e i gioielli a forma di serpente sono uno suo tratto distintivo. Questa collana di diamanti è stata presentata il 20 marzo a Roma, nel nuovo negozio in Via Condotti, riproposto sotto la supervisione dell’architetto Peter Marino. Presente, ovvio, la testimonial di Bulgari, Carla Bruni-Sarkozy, che ha sfoggiato per l’occasione il gioiello. Matilde de Bounvilles 

Collana con serpente pendente
Collana con serpente pendente
Carla Bruni all'inaugurazione della nuova boutique di via Condotti con la collana-serpente
Carla Bruni all’inaugurazione della nuova boutique di via Condotti con la collana-serpente
La boutique di via Condotti, a Roma
La boutique di via Condotti, a Roma

Stile Frida Kahlo per Ayala Bar

[wzslider]Diciamo la verità: la modella scelta da Ayala Bar per indossare la sua nuova collezione è molto più carina della Frida Kahlo a cui si riferisce. L’artista messicana orgogliosamente ribelle (tra l’altro è dedicata a lei una mostra in corso a Roma) ha ispirato la designer per la sua collezione primavera/estate di gioielli, come sempre in uno stile che è a metà tra Oriente e Occidente. Collier, sautoir, orecchini, pendenti, bracciali delle tre collezioni Classic, Hip e Radiance, sono comunque sulla stessa lunghezza d’onda della stagione, con più luce, colori e sole. un po’ come le opere di Frida Kahlo. Ayala Bar rinnova le collezioni due volte all’anno: in primavera/estate e autunno/inverno. Ogni volta propone circa 400 pezzi fra collane orecchini, bracciali e anelli. I prototipi vengono ideati ed eseguiti da Ayala stessa nel suo laboratorio in Israele, ogni pezzo viene poi riprodotto artigianalmente.  

 

 

 

L’arte della principessa Odescalchi

L’acciaio va ad affiancare l’oro e gli altri metalli preziosi nella Dinner Conversation, nuova collezione di gioielli realizzati dalla principessa-designer Lucia Odescalchi, che ha inaugurato a Roma un atelier rinnovato, rimasto all’interno del palazzo di famiglia, ma con ingresso diretto dalla strada, come un negozio in Piazza Santi Apostoli (ma i gioielli si trovano anche a Milano, in via dell’Orso, 16). Con lei c’è l’amica artista Coralla Maiuri espone video, dipinti e oggetti d’arte.

 

 

Swarovski punta su Lola and Grace

[wzslider]Swarovski punta Lola and Grace, brand che vuole raggiungere una fascia di mercato nuova, più giovane rispetto al classico target di Swarovski. I bijoux Lola and Grace hanno infatti prezzi inferiori (tra 20 e 60 euro, mentre i classici Swarovski partono da 60 euro). «Lola and grace si rivolge a una ragazza ventenne, grintosa, con mille volti ma una sola personalità», ha detto recentemente la general manager Nina Müller. «Siamo più nel lifestyle che nel gioiello, con negozi aperti per uno shopping easy e accessibile. Ci piace definirci la ciliegina sulla torta, il tocco finale per ogni outfit». Lola and Grace, visto che si rivolge ai giovani, punta  sui social network (150mila fan su Facebook, 20mila su Twitter e Instagram, oltre 100mila visualizzazioni su YouTube) e sul web. «Costruiamo il brand grazie anche al dialogo con le consumatrici sui social network e iniziative come la campagna #makethemoment, una style community virtuale», ha spiegato la manager. Lola and Grace ha debuttato in Gran Bretagna nel 2012, mentre è arrivata in Italia quest’anno. I negozi Lola and Grace sono sette a Londra, uno a Roma (nel centro commerciale Euroma2) e un corner nel grande magazzino Coin di piazza V Giornate, a Milano. I bijou si possono però trovare anche nella catena di gioiellerie Bluespirit del gruppo Morellato. pare che vadano fortissimo: la crescita del fatturato è di circa il +300% sul 2012, anche perché il dato è poco paragonabile visto che prima non era presente, ma a parità di perimetro siamo comunque a +45%. «Abbiamo scelto di debuttare a Londra perché quello inglese è un mercato ad alto tasso di competitività nel retail. Poi l’Italia, per avere una conferma del successo inglese in un contesto molto diverso, come distribuzione e gusto», precisa Nina Müller. «L’Italia, per noi, è un mercato chiave, che vale oltre il 20% del fatturato totale previsto per 2014, e dove contiamo di aprire 20 nuovi negozi, sia diretti che in partnership» prossimi tre anni, il focus dell’espansione resterà l’Europa, senza però trascurare Medio Oriente, Asia e Australia. Per giugno 2014 è invece previsto il lancio dell’e-store internazionale, disponibile in 21 Paesi. Federico Graglia

Tiffany da Londra a Roma

Fa freddo, ma per Tiffany dicembre è il mese più caldo dell’anno. Così non stupisce che la maison di New York sia tutto un fiorire di iniziative. Pochi giorni fa, per esempio, Tiffany ha raddoppiato a Roma con una nuova boutique, che si aggiunge a quella storica di via del Babuino, 118. Il nuovo negozio si estende su 165 metri quadri con due vetrine, una affacciata su via Cola di Rienzo, l’altra su via Paolo Emilio: è la settima boutique Tiffany in Italia. La nuova boutique romana, così come quella di Firenze in via Tornabuoni, è arredata secondo il nuovo concept di Tiffany & Co. «Sia Roma che Firenze sono spettacolari, perché realizzate secondo una nuova filosofia, che prevede un ambiente molto chiaro, protagonista il marmo bianco e richiami più o meno evidenti al nostro colore, il Tiffany Blue»,  spiega Raffaella Banchero, amministratore delegato di Tiffany Italia. «L’esposizione dei prodotti segue il concetto di storytelling: sono messe in rilievo delle peculiarità che abbiamo sempre dato per scontate, ma che per il consumatore non erano così evidenti, come la ricerca nel design. La prossima tappa è Parigi, dove in primavera apriremo uno straordinario negozio sugli Champs-Elysées». Prima di Parigi, però. Tiffany ha avuto modo di farsi notare a Londra, dove ha fatto circolare una carrozza dipinta in blue Tiffany e trainata da cavalli bianchi, con l’invito a fotografarla per condividere l’immagine sui social network. Giulia Netrese 

La nuova boutique romana di Tiffany, in via Cola di Rienzo
La nuova boutique romana di Tiffany, in via Cola di Rienzo

 

 

L'interno della boutique
L’interno della boutique

 

 

Una delle vetrine della boutique
Una delle vetrine della boutique

 

 

La carrozza a Londra a due passi dalla regina
La carrozza a Londra a due passi dalla regina

 

 

La carrozza davanti alla boutique londinese di Old Bond Street
La carrozza davanti alla boutique londinese di Old Bond Street

L’arte di Ludovica di Montezemolo

Gioielli fatti ad arte, prodotti a mano, parte di una collezione in cui nulla è standardizzato, ma ogni pezzo risulta originale ed unico, ispirato alla tradizione tutta italiana della sartoria tailor made, su misura per ogni cliente. Sono quelli disegnati e prodotti da Ludovica Andreoni, moglie di Luca Cordero di Montezemolo, che della sua passione ha fatto negli anni anche una professione. Attratta dai gioielli sin da bambina (da quando aveva due anni, racconta lei) Ludovica, mamma di tre figli, ha cominciato a disegnare schizzi e bozzetti dopo la seconda gravidanza, poco più di dieci anni fa. La sua attività è iniziata con una collaborazione con la famiglia Ansuini, orafi per eccellenza della capitale. È proprio nello storico negozio dei gioiellieri del Vaticano a Palazzo Massimo, a Roma, che viene esposta e venduta la sua prima collezione. Forte di una linea disegnata anche per un altro dei marchi più noti della gioielleria italiana, Damiani, Ludovica Andreoni ha poi scelto la strada dell’imprenditrice in proprio, passando da un’attività amatoriale, limitata ad un circolo di amiche, a una vera e propria società, avviata nel 2007 con tre orafi romani, che dai disegni passano laboriosamente al prodotto finito. Zaffiri, rubini, smeraldi e brillanti fanno da padroni in collezioni rigorosamente montate in oro, ma per tutte le tasche. L’obiettivo non è quello di creare gioielli inavvicinabili e dai prezzi stratosferici, ma di offrire comunque un prodotto originale e raffinato a chiunque voglia dedicarsi qualcosa di speciale.

Basta guardare alla nuova collezione, 40 pezzi in cui la particolarità assoluta è la montatura della pietra, invertita rispetto al normale. «Abbiamo deciso di capovolgere la cuspide del gioiello, di lasciarla esposta», spiega Ludovica Andreoni, «e di incastonare invece la parte piatta della pietra». Un capovolgimento che crea una nuova prospettiva con un doppio effetto: da una parte si modifica la nuance rispetto ai classici colori rosso o verde, dall’altra si stempera in un certo senso la brillantezza della pietra. Anche se apparentemente meno eclatante alla vista, in questo modo il gioiello «acquista di fascino, creando un’irregolarità tutta voluta». Ma la particolarità dei gioielli di Ludovica Andreoni sta nella possibilità di avere davvero oggetti unici. La collezione che gira per l’Italia e l’Europa, ma che è richiesta anche da clienti in Usa e in Russia, non è infatti venduta già pronta. Ogni pezzo è appositamente prodotto per chi lo ordina. I clienti affezionati possono, inoltre, portare nell’ufficio romano della società i loro vecchi gioielli per fonderli e ridisegnarli, ottenendo con l’oro e le pietre pezzi nuovi di zecca. Nata più per passione che per affari la società Ludovica Andreoni devolve parte dei ricavi al progetto Magia di un sorriso, per la ristrutturazione del reparto pediatrico del Policlinico Umberto I di Roma. G.N. 

 

Coin-Kahawaty, matrimonio a Roma

[wzslider]I gioielli di Roberto Coin si ispirano spesso all’antica Roma e alla natura, due temi amati dal designer italiano. Che ora rilancia in Italia le nuove combinazioni di colori le sue collezioni-icona: Unique Pieces, Haute Couture e Animalier. Cobra, tigri, pois o elefanti danno vita a collane, anelli, bracciali. La presentazione a Roma ha celebrato un matrimonio commerciale, con la special guest Miss Australia nel mondo Jessica Kahawaty, nuova testimonial del brand. In mostra, la Black Jade Collection: orecchini in oro rosa con agata verde e giada nera; la Cobra Unique Pieces Collection ovvero la collana a forma di serpente in oro bianco con diamanti brown e neri, tsavorite e zaffiri gialli; l’Elephant Limited Edition Collection, bracciale in oro bianco con diamanti colorati, neri e giada; gli anelli Ipanema, in oro giallo, bianco e rosa con citrino, topazio azzurro e quarzo fumé; le parure di Pois Moi Coccection, in oro rosa con diamanti colourless; The Siberian Tigers, anello in oro bianco con diamanti colourless e neri, zaffiri rosa e smalto, bracciale in oro rosa con zaffiri rosa e diamanti neri. L’azienda Roberto Coin, nata a Vicenza nel 1977, oggi conta su una distribuzione di oltre 800 punti vendita in tutto il mondo. Particolarità del marchio è la firma su ogni sua creazione con un rubino, incastonato all’interno del gioiello. G.N.

 

Un, due, tre Stella Jean

[wzslider]Italo-caraibica, o solo molto, molto creativa? Per descrivere le collezioni di Stella Jean, prima modella e ora stilista di successo, non c’è bisogno di contestualizzare: basta dare un’occhiata al suo design. Che, attenzione, non si limita ai fantasiosi e colorati abiti per donna e, da quest’anno, anche per uomo (che non ha paura di essere licenziato dall’azienda in cui lavora). Stella, infatti, disegna anche gioielli. Infatti, guardate bene la sfilata applaudita qualche giorno fa a Roma e concentrate la vista sugli accessori. Trovete delle sorprese… Matilde de Bounvilles

 

Maxi orecchini di AltaModa

[wzslider]Stilisti e passerelle, dedicate alla creatività più esclusiva: si è appena conclusa AltaRomAltaModa versione state (sarà replicata a gennaio) che ha visto l’incontro tra storiche maison italiane e nuove realtà produttive e creative internazionali. Ma, tra sartorialità e tendenze, chi ha seguito le sfilate a bordo passerella ha avuto anche modo di osservare un po’ di monili preziosi proposti. Gioiellis.com vi propone qualche immagine delle sfilate in cui co-protagonisti sono stati orecchini e collane. Matilde de Bounvilles

 

Trollbeads a Roma

La storia narra che un orafo danese, Svend Nielsen, oltre trent’anni fa in una cantina di Copenhagen concepì una linea di monili ispiriata ai troll, creature umanoidi che, secondo la mitologia nordica, vivono nelle foreste. Una specie di elfi, ma molto, molto dispettosi. In seguito la figlia Lise, assieme al marito, Peter Aagaard, ha fondato la Lise Aagaard Copenhagen, impresa di gioielleria. Dalla Danimarca al mondo: oggi il brand Trollbeads, dove per breads si intendono le perline, e più in generale i componenti di un gioiello, sono in più di 50 Paesi nel mondo. Tra cui l’Italia: proprio nei giorni scorsi Trollbeads ha inaugurato nel centro storico di Roma un nuovo flagship store. Si trova nella centralissima Via Margutta 83. Sessanta metri quadri (che vedete nell’immagine) con la sconfinata collezione Trollbeads esposta in più di 65 vetrine in plexiglass. Matilde de Bounvilles

[wzslider]

 

Dopo Cagliari Stroili a raffica

[wzslider]Ma dove vorrà mai arrivare Maurizio Merenda, l’uomo che guida Stroili? Dopo aver aperto in Russia un paio di settimane fa, adesso torna a espandersi in Italia con l’apertura di un punto vendita monomarca a Cagliari. «L’obiettivo è di potenziare la presenza di Stroili nei principali centri storici della penisola con boutique che riflettano il variegato universo di gioielli e orologi a prezzi accessibili, della maison», è il commento di Merenda, che è amministratore delegato di Stroili Oro Group. Quello di Cagliari fa parte delle serie di aperture previste per il 2013 e si aggiunge alla distribuzione delle boutique del brand, presenti nelle shopping street delle città italiane come Corso Vittorio Emanuele e Corso Buenos Aires a Milano. Ma non è finita: Stroili ha stretto un accordo con la catena di grandi magazzini Coin dove debutterà con corner dedicati: 12 le nuove aperture previste per il 2013. Oltre ai corner dei Coin a Milano, in corso Vercelli e piazza Cantore, ci saranno quelli di Roma, in piazzale Appio e nei magazzini di Brescia, Verona, Bologna, Genova, Catania, Napoli, Como e Treviso. Il primo corner di 25 metri quadri, peraltro, ha già debuttato al Coin di Mestre con le collezioni primavera-estate 2013. Federico Graglia

Stroili, the house of jewelry-design Made in Italy, announces the opening of the new flagship store in Cagliari. “The goal is to enhance the presence of Stroili in the main towns of the peninsula with boutiques that reflect the varied universe of jewelry and watches at affordable prices, the house,” said Maurizio Merenda, CEO of Stroili Gold Group, a group of Jewellers leader in Italy. The selling point of Cagliari is part of the openings provided by Stroili for 2013 and adds to the widespread distribution of the brand’s boutiques, in major shopping street of the Italian cities such as Corso Vittorio Emanuele and Corso Buenos Aires, Via dei calzaiuoli in Florence, via del Corso in Rome.

Ori di Roma

Collana con vaghi di pasta vitre e pendenti a maschera umana, da Orvieto, IV secolo a.c. Roma, Museo nazionale Villa Giulia, collezione Castellani
Collana con vaghi di pasta vitre e pendenti a maschera umana, da Orvieto, IV secolo a.c.
Roma, Museo nazionale Villa Giulia, collezione Castellani

Che gioielli piacevano agli antichi romani? E agli etruschi? Chi si vuole levare la curiosità può visitare la mostra «Da Orvieto a Bolsena. Un percorso tra Etruschi e Romani», che comprende mille anni di storia nella manciata di chilometri che separano Orvieto da Bolsena, un territorio tormentato e ancora ricco di vestigia, rivivono da domani nella grande mostra distribuita in sette sedi diverse, a partire dal Museo Nazionale Etrusco di Villa Giulia. Nel Museo di Villa Giulia, infatti, sono raccolti gioielli della raccolta Castellani, tra cui figura il pettorale ricostruito dagli orafi con 130 brattee in oro rinvenute in una tomba di Bolsena, i bellissimi bronzi e i vasi argentati. U.A.

Corona aurea a foglie di quercia d'oro, conservata al Museo Archeologico Nazionale di Taranto
Corona aurea a foglie di quercia d’oro, conservata al Museo Archeologico Nazionale di Taranto

Da Orvieto a Bolsena: un percorso tra Etruschi e Romani (23 aprile – 3 novembre 2013)

Data Inizio:23 aprile 2013
Data Fine: 23 aprile 2013
Luogo: Roma, Museo Nazionale Etrusco di Villa Giulia
Orario: 17.00
Telefono: 06 3226571
E-mail: 
Sito web: http://www.etruriameridionale.beniculturali.it

Roma, Museo Nazionale Etrusco di Villa Giulia

Principali reperti esposti: Terrecotte Saulini; lastre architettoniche con Charun e Vanth; oreficerie e vasellame in bronzo dalla Collezione  Castellani.

Orvieto, Museo “Claudio Faina”

Principali reperti esposti: Cippo a testa di guerriero dalla necropoli di Crocifisso del Tufo; disegni ottocenteschi delle tombe Golini I, II ed Hescanas; bronzetto di orante iscritto dalla collezione Kircheriana.

Orvieto, Museo Archeologico Nazionale

Principali reperti esposti: materiali ricuperati negli scavi degli ultimi anni condotti dalla Soprintendenza per i Beni Archeologici dell’Umbria.

Bolsena, Museo Territoriale del Lago di Bolsena

Principali reperti esposti: materiali recuperati negli scavi francesi dell’area Foro romano a Poggio Moscini.

Grotte di Castro, Museo Civita

Principali reperti esposti: corredi delle sepolture a circolo di età orientalizzante di Vigna La Piazza;  corredo vasellame bronzeo da tomba ellenistica di Centocamere

San Lorenzo Nuovo, Palazzo Comunale

Principali reperti esposti: materiali recuperati nello scavo del santuario di Monte Landro e corredo della Tomba della Colonna.

Castiglione in Teverina, MUVIS – Museo del Vino e delle Scienze Agroalimentari

Principali reperti esposti: materiali della Prima età del Ferro dall’abitato e necropoli di Sermugnano; corredi di età arcaica.

1 3 4 5