alta gioielleria - Page 2

Anillos Picchiotti suaves, pero son alta joyería

Suaves, flexibles, cómodas: pero sobre todo alta joyería. Picchiotti presenta nuevas piezas de su colección Xpandable, un sistema patentado que permite adaptar anillos y pulseras a la forma del cuerpo. Una cualidad apreciada, pero difícilmente disponible para quienes compran alta joyería. Por ejemplo, un anillo con una esmeralda talla pera rodeada de diamantes baguette, mientras que otras esmeraldas abrazan el tallo de la joya. U otro anillo, también con una esmeralda, pero en este caso con la clásica talla esmeralda, enmarcada por otros diamantes.

Anello con smeraldo taglio pera e diamanti baguette. Copyright: gioiellis.com
Anillo con esmeralda talla pera y diamantes baguette. Copyright: gioiellis.com

De nuevo con tecnología Xpandable, pero clasificados como anillos de cóctel, son tres anillos, cada uno de los cuales, junto a los diamantes, presenta tres piedras preciosas una al lado de la otra: zafiro, rubí y esmeralda. Son joyas de primera. El anillo de zafiro, por ejemplo, tiene en el centro una piedra de Sri Lanka de 6,67 quilates, flanqueada por otros dos zafiros de 2,65 y 2,54 quilates. Otra versión de este modelo presenta tres diamantes para un total de 6 quilates más una montura compuesta por casi 3 quilates de zafiros azules.

Anello e bracciale con diamanti e zaffiri della collezione Xpandable
Anillo y pulsera con diamantes y zafiros de la colección Xpandable
Anello con diamante fancy yellow e due rubini
Anillo con diamante amarillo fantasía y dos rubíes

Anelli cocktail con rubini, zaffiri blu, smeraldi e diamanti
Anillos de cóctel con rubíes, zafiros azules, esmeraldas y diamantes.

Bracciale in oro e diamanti by Picchiotti
Pulsera de oro y diamantes de Picchiotti. Copyright: gioiellis.com

La Vita de Gismondi serie 1754

Una pieza única, alta joyería con un diseño excepcional: el collar Vita (significa Vida), presentado por Gismondi 1754, es una joya que se diferencia de todas las demás. Diseñado por el director creativo y propietario de la empresa genovesa Massimo Gismondi, el collar es una joya que literalmente flota en el aire. Un diseño que también inspiró el nombre del collar: Vita, inspirado en el hijo de Gismondi, dispuesto a emprender su viaje hacia la edad adulta. El centro de gravedad de la joya es una tanzanita talla pera de 56,37 quilates, envuelta y sostenida por 63,21 quilates de diamantes, incluida una talla pera que cierra uno de los dos extremos del collar.

Vita, Gismondi 1754
Vita, Gismondi 1754

La creación de la joya, que tiene un fuerte valor simbólico, también representó una difícil tarea orfebre por parte de los artesanos de la Maison, dado que la construcción de la joya está suspendida y no hay ningún engaste que bloquee la tanzanita. Ligero y brillante, el collar pasa a formar parte de la línea de alta joyería Gismondi 1754.
Massimo Gismondi
Massimo Gismondi. Copyright: gioiellis.com

Collana con una tanzanite tagliata a goccia di 56,37 carati, avvolta e sorretta da 63,21 carati di diamanti
Collar con una tanzanita talla pera de 56,37 quilates, envuelta y sostenida por 63,21 quilates de diamantes

Giorgio B, un nuevo Bulgari en la joyería

Su nombre es Bulgari, diseña y crea joyería fina. Pero no para la marca italiana que ha pasado a formar parte del grupo Lvmh. Sin embargo, Giorgio Bulgari forma parte de la familia de joyeros romanos, bisnieto del fundador Sotirio Bulgari e hijo de Gianni Bulgari. Recientemente ha decidido dar un buen uso a su capacidad y creatividad, que forma parte de su ADN. Trabaja en Ginebra y ha lanzado su propia marca de joyería, Giorgio B, porque con la venta del negocio familiar al gigante parisino no puede usar el apellido Bulgari. Pero no es una decisión repentina. Antes de presentar su Maison, Giorgio Bulgari tiene a sus espaldas una fructífera carrera como diseñador de joyas: desde 2017 crea piezas únicas dedicadas a una clientela limitada.

Anello con topazio di 29 carati su oro bianco, diamanti e smalto azzurro
Anillo con topacio de 29 quilates sobre oro blanco, diamantes y esmalte azul

Sin embargo, la alta joyería no fue su primer amor. El joyero nacido en Nueva York y criado en Roma, estudió arte y publicidad en la Universidad de Boston, luego trabajó en el mundo de las finanzas antes de unirse a su padre, quien había fundado una empresa de relojes en Suiza. El currículum de Giorgio Bulgari también incluye una experiencia en Ferragamo en 2011 y el papel de director creativo de Marina B, una marca fundada por su tía Marina Bulgari y ahora propiedad de Guy Bedarida. Las joyas, piezas únicas, bajo la marca Giorgio B apuntan a un público amante de la innovación y los colores, como es tradición familiar. El oro rosa e incluso las piedras de gran tamaño son los materiales favoritos del diseñador.

Anello asimmetrico in oro rosa e malachite
Sortija asimétrica en oro rosa y malaquita
Giorgio Bulgari
Giorgio Bulgari
Anello con zaffiri naturali arcobaleno
Anillo de zafiro arcoiris natural
Anello in oro rosa con rubino e diamanti taglio vecchia miniera
Anillo de oro rosa con rubí y diamantes talla mina antigua

Kamyen, lujo reservado para unos pocos

En unos diez años, Kamyen se ha ganado un lugar entre las casas de joyería de alta gama. Fue fundada por Pooja Gandhi, la última generación de una familia india que opera desde hace casi un siglo en el sector de las piedras preciosas y la producción de diamantes. Solo se necesitan unos pocos pasos para pasar de las piedras preciosas a las joyas, pero el salto puede no ser necesariamente exitoso. En el caso de Kamyen, sin embargo, fue un éxito. E, incluso si la Maison nació en Mumbai, el estilo de las joyas está muy lejos del tradicional indio. Esto es gracias a la colaboración exclusiva con el principal diseñador paquistaní, Faraz Manan, quien ha dado a las joyas y colecciones de joyería de alta gama un carácter moderno.

Anello Gemini in oro bianco 18 carati, diamanti brown e bianco da 2,44 carati, smalto nero
Anello Gemini in oro bianco 18 carati, diamanti brown e bianco da 2,44 carati, smalto nero

Además, la familia Pooja ha sabido gestionar la producción de joyas de acuerdo con los mejores principios comerciales. La fábrica y taller de joyería de Mumbai emplea a unas 120 personas y está bajo el control directo de la familia Gandhi. Los diamantes son todos de alta calidad y no son de zonas de conflicto, con un certificado que acompaña a cada gema. Y más, la estrategia de Kamyen no prevé (por ahora) la apertura de boutiques. Las colecciones se pueden ver solo con cita previa, con sede en Dubai, o se pueden comprar en línea en algunas plataformas de comercio electrónico, como Moda Operandi.
Anello in oro bianco 18 carati, rubino, smalto e smeraldo
Anello in oro bianco 18 carati, rubino, smalto e smeraldo

Anello in oro bianco 18 carati, rubino e diamanti
Anello in oro bianco 18 carati, rubino, smalto e diamanti
Orecchini chandelier in oro bianco 18 carati e smalto
Orecchini chandelier in oro bianco 18 carati e smalto
Orecchini Ali d'angelo in oro bianco, diamanti e smalto nero
Orecchini Ali d’angelo in oro bianco, diamanti e smalto nero
Girocollo The Rising Sun in oro bianco 18 carati, diamanti e smalto rosso
Girocollo The Rising Sun in oro bianco 18 carati, diamanti e smalto rosso
Orecchini Galaxy in oro bianco, diamanti e smalto
Orecchini Galaxy in oro bianco, diamanti e smalto

Alta joyería marina de Mikimoto

Mikimoto = perlas. Esta simple ecuación sigue siendo válida a los 130 años del aniversario del fundador de la Maison japonesa Kokichi Mikimoto. Quien es también el que entendió que se pueden cultivar las perlas, preciosas esferas que en otro tiempo eran muy raras porque eran fruto del capricho del mar. Mikimoto es también una marca de joyería que ofrece sorprendentes colecciones de alta gama. Como Praise to the Sea, que se inspira en el entorno natural en el que se forman las perlas. Las joyas recuerdan la espuma, las olas, los oleajes, la flora y la fauna marina, pero no utilizan únicamente las preciosas perlas de los Mares del Sur o las Akoya seleccionadas por Mikimoto.

Anello Shool of Fish con diamanti taglio rosa, perle, zaffiri
Anillo School of Fish con diamantes talla rosa, perlas, zafiros

La joyería fina Praise to the Sea también incluye diamantes de talla rosa, berilo, tanzanita, turmalina, amatista, granate, zafiro, espinela, alejandrita y aguamarina. Una de las joyas más interesantes, por ejemplo, es un collar de oro blanco y perlas Akoya que evoca a una ballena azul madre e hijo nadando juntos. En el centro se encuentra una turmalina de 41,54 quilates que simboliza el aura de la criatura, alrededor de la cual se representan cardúmenes de peces compuestos por gemas de zafiro, aguamarina, granate y diamantes. O el anillo con una perla del Mar del Sur en el centro, con una corola que representa las olas con zafiros y diamantes, en un tono que hace referencia a las profundidades del mar.
Orecchini School of Fish con perle SOuth Sea, alessandrite, zaffiri
Pendientes Sea Graduation con perlas, diamantes, aguamarina, tanzanita

Orecchini Sea Graduation con perle, diamanti, acquamarina, tanzanite
Orecchini Sea Graduation con perle, diamanti, acquamarina, tanzanite
Orecchini Water Surface, con perle, diamanti, acquamarina
Pendientes Water Surface, con perlas, diamantes, aguamarina
Collana School of Fish con spinello, alessandrite, zaffiri, ametista, granati, tanzanite, diamanti, perle
Collar School of Fish con espinela, alejandrita, zafiros, amatista, granates, tanzanita, diamantes, perlas
Collana Water Surface com perle, acquamarina, diamanti
Collar Water Surface con perlas, aguamarina y diamantes

¿Por qué Boucheron ofrece alta joyería revolucionaria?

Entre lo clásico y lo vanguardista, entre la tradición y la innovación, entre el pasado y el futuro: Boucheron es una de las grandes Maisons joyeras que, junto a los anillos, collares y pendientes que forman parte de su patrimonio histórico, consigue ofrecer colecciones sorprendentes. Al igual que la nueva colección de alta joyería, Carte Blanche, More is More. La directora creativa, Claire Choisne, ha optado por un formato de comunicación y una interpretación estilística que recuerda a la gráfica pop de los sesenta, con modelos retratados con fotografías recortadas sobre un fondo de colores vivos. Pero también las geometrías del movimiento Memphis fundado por el arquitecto italiano Ettore Sottsass a finales de los setenta. Pero la presentación iconográfica no debe engañar: en el corazón de Carte Blanche, More is More hay joyas.

Il gioiello-tasca applicabile In The Pocket
In The Pocket

Sobre todo, las sorpresas están aquí, empezando por la enorme (29 centímetros) cinta para el pelo con lazo Tie the Knot. Es rojo por un lado, con rayas blancas y negras. La joya-adorno se describe como flexible como una tela y bastante ligera: pesa 94 gramos. Está hecho con diamantes y oro blanco: se considera una proeza técnica. La colección también incluye anillos que recuerdan al cubo de Rubik. Like This is Not a Ring, realizado con cristal de Murano, diamantes y laca sobre una banda de resina. O supermaxi collares e In the Pocket, un bolsillo hecho de diamantes y ónix sobre un tejido de lycra y titanio, que puede contener un teléfono inteligente y se adhiere a cualquier prenda con imanes.
This is Not a Ring, in vetro di Murano, diamanti e lacca su banda di resina
Esto no es un anillo, en cristal de Murano, diamantes y laca en una banda de resina

Muchos inventos aderezados en un menú de alta joyería que asombran a quienes consideran la alta costura de la joyería en la interpretación clásica de una variedad de collares o anillos en oro y diamantes, piezas únicas más o menos preciosas, pero fieles a una tradición que viene de siglos. -viejos hábitos. En cambio, la alta joyería de Boucheron quiere atraer la atención de los nativos digitales y categorías enteras que nunca se han acercado a los modelos estilísticos tradicionales. Pero que obviamente tienen suficiente dinero para comprar joyas de alta gama.

Collana Question  Mark, nata nel 1879, rivoluzionaria per essere  priva di fermagli e simbolo di una liberazioneella collezione Carte Blanche, More is More
Collar Question Mark, nacido en 1879, revolucionario por no tener cierres y símbolo de liberación
Anelli indossati della collezione Carte Blanche, More is More
Anillos desgastados de la colección Carte Blanche, More is More
Collana oversize Just An Illusion, con elementi piatti pensati per sembrare tridimensionali, con lacche dipinte
Collar extragrande Just An Illusion, con elementos planos diseñados para parecer tridimensionales, con lacas pintadas
Collana composta  da 21 cubi preziosi, con spinelli grigi e rosa, zaffiri rosa e diamanti
Collar compuesto por 21 cubos preciosos, con espinelas grises y rosas, zafiros rosas y diamantes

Un Génesis para David Yurman

David Yurman es una de las marcas de joyería líderes en los Estados Unidos. La Maison, también famosa por sus joyas que utilizan el motivo de cables entrelazados, también presenta colecciones de joyería fina. La última se llama DY Génesis, aunque más que el principio indica la última propuesta, en sentido cronológico. La colección, presentada en París, donde David Yourman tiene una flagship store, es muy elaborada. Y para hacerlo aún más refinado, se fotografió con un servicio de naturaleza muerta junto con tallos de plantas y pétalos de flores. De hecho, el diseño de joyas combina bien con elementos naturales.

Orecchini pendenti Dianthus con due gusci di scarabeo Belionota Sumptuosa conservati in resina, incastonati in oro bianco 18 carati con diamanti cognac, stratificati su alluminio anodizzato verde giallo
Dianthus drop earrings with two resin-preserved Belionota Sumptuosa beetle shells, set in 18K white gold with cognac diamonds, layered over yellow-green anodized aluminum

La inspiración de las joyas no es nada nuevo, es el mundo de la naturaleza. Pero la interpretación del concepto es original. Las joyas toman el nombre botánico de flores, mientras que las gemas marcan la composición. Para crear las formas elaboradas de las joyas, además de piedras y oro, la Maison también ha decidido utilizar aluminio, un metal dúctil que se puede colorear fácilmente. En lugar del habitual oro amarillo o blanco, las joyas aparecen con un metal verde, rosa o amarillo. Pero no solo. Un par de aretes también luce un escarabajo iridiscente, dos especímenes de Belionota Sumptuosa, un insecto que se encuentra en Indonesia.

Orecchini Dianthus in oro rosa, rame, alluminio rosa e diamanti
Dianthus earrings in pink gold, copper, pink aluminum and diamonds
Orecchini Fleur de mer con rubini, zaffiri rosa
Fleur de mer earrings with rubies, pink sapphires
Orecchini pendenti con pavé di diamanti
Pendant earrings with pavé diamonds
Orecchini in alluminio anodizzato, diamanti, tormalina
Anodized aluminum earrings, diamonds, tourmaline
Orecchini alluminio anodizzato e diamanti
Anodized aluminum and diamond earrings
Orecchini pendenti Fleurs De Mer, con pavé in oro bianco 18 carati e alluminio anodizzato verde, incastonati a mano con smeraldi Panjshir
Fleurs De Mer pendant earrings, pavéd in 18k white gold and green anodized aluminum, hand-set with Panjshir emeralds

El mosaico de Buccellati

Italia conserva la antigua tradición del arte del mosaico. Ejemplos son los grandes mosaicos bizantinos encontrados en Rávena, pero también hay muchos ejemplos de composiciones de la época romana. Todas las obras que inspiraron la nueva colección de alta joyería Buccellati. Como era de esperar, la colección se llama Mosaico. Está compuesta por más de 50 piezas que, sin embargo, reflejan el estilo clásico de la Maison fundada por Mario Buccellati a principios del siglo XX. Ahora Buccellati, que forma parte del grupo Richemont, ve al director creativo Andrea Buccellati trabajando.

Anello in oro bianco e giallo com diamanti
White and yellow gold ring with brilliant cut diamonds and 2 carat emerald cut diamond

En definitiva, la colección Mosaico no abandona los bordados y las texturas compuestas por hilos de oro típicos de Buccellati y que tienen su origen en la tradición de la orfebrería florentina. A su vez las joyas, especialmente las de mayor tamaño, están formadas por elementos, como las gemas, que remiten al mundo de las teselas de colores con las que se elaboran los mosaicos. El conjunto de joyas incluye brazaletes articulados, collares de mordaza, aretes colgantes y anillos de cóctel.
Collana in oro giallo e bianco con zaffiri
Necklace in yellow and white gold with sapphires

Un ejemplo es el collar compuesto por cinco engastes de escamas talla cojín en oro amarillo y zafiros, alternados con engastes en forma de gota en oro amarillo con diamantes fantasía, con elementos en oro blanco y diamantes e hilo de oro amarillo modelado, orla en pavé de oro blanco. y alambre estampado en oro amarillo. Con motivo de la nueva colección, la Maison presentó como testimonio a la Princesa Talita von Fürstenberg, quien lució un parure de la colección Mosaico.

Orecchini in oro bianco e giallo con diamanti taglio brillante, diamanti fancy e zaffiri
Earrings in white and yellow gold with brilliant cut diamonds, fancy diamonds and sapphires
Anello in oro giallo e bianco con diamanti e citrino
Yellow and white gold ring with diamonds and citrine
Bracciale in oro giallo e bianco con diamanti e zaffiri
Yellow and white gold bracelet with diamonds and sapphires

Alta joyería Louis Vuitton en el Deep Time

Las líneas que evocan atmósferas art déco son una característica de las joyas de Louis Vuitton. E incluso la nueva colección de alta joyería de la Maison, llamada Deep Time, se mantiene fiel a su clave estética. Esta es la quinta temporada creativa de la marca Louis Vuitton de Francesca Amfitheatrof, directora artística de relojes y joyas de la marca francesa. Y probablemente fue muy exigente, dado que Deep Time también implicó un trabajo igualmente largo y profundo: es la colección de alta joyería más grande de Louis Vuitton hasta la fecha, con más de 170 piezas únicas, divididas en 16 temas, con 95 de estos reunidos en el primer capítulo. Una gran apuesta también en cuanto a las gemas utilizadas que, dada la amplitud de la colección, están representadas en todas las tonalidades y procedencias en todo el mundo.

Anelli in oro, diamanti, acquamarina
Rings in gold, diamonds, aquamarine

La evolución de la Tierra, entendida como la historia del planeta, dividida en eras geológicas que duran millones de años, es también el tema de las diferentes líneas de la colección, incluyendo referencias geográficas, filosóficas y mitológicas. Gondwana, por ejemplo, está dedicada a un excepcional collar de platino de siete vueltas, con otras tantas esmeraldas colombianas: en el centro hay una piedra de 4,51 quilates con un color particularmente saturado. Los hilos de las esmeraldas están enriquecidos con 259 diamantes. El collar también viene con aretes y un anillo.
Gondwana necklace with seven strands of white gold with 259 diamonds and seven Colombian emeralds: in the center there is a 4.51-carat stone
Gondwana necklace with seven strands of white gold with 259 diamonds and seven Colombian emeralds: in the center there is a 4.51-carat stone

El nombre del collar, Gondwana, hace referencia al súper continente que hace millones de años dio origen a la actual conformación de Asia, Europa, América, África y Australia. Y los hilos del collar aluden al movimiento circular de la Tierra, que tiene en su centro la V que marca las colecciones de joyería Vuitton. Anillos, collares, aretes y pulseras que, al fin y al cabo, fueron elaborados con gemas creadas en las profundidades de la Tierra hace muchas eras geológicas, en tiempos remotos.

Collana in oro bianco, diamanti, rubino della linea Flight
Necklace in white gold, diamonds, ruby from the Flight line
Collana del tema Seeds in oro e diamanti con 13 cabochon di rubellite e spessartite
Necklace of the Seeds theme in gold and diamonds with 13 rubellite and spessartite cabochons
Anello a tema Volcano con diamanti e zaffiro rosa
Volcano themed ring with diamonds and pink sapphire
Anello con diamanti e opale
Diamond and opal ring
Anelli con smeraldi
Emerald rings
Anelli in oro bianco, diamanti, zaffiri blu e opale
Rings in white gold, diamonds, blue sapphires and opal

Alta joyería Piaget con Metaphoria

La nueva colección de alta joyería de Piaget cuenta algo con otras palabras. La colección se llama Metaphoria. Y si una metáfora es una palabra o definición utilizada para expresar algo distinto al sentido literal, igualmente Metaphoria moja su pluma en este antiguo arte de expresión. ¿Una metáfora utilizada por Metaphoria? Aquí está: la colección está formada por ríos de piedras preciosas. Una pura metáfora (las piedras preciosas no son líquidas, pero la comparación funciona). Junto a este juego dialéctico está, por supuesto, la joyería fina, que es el resultado de la laboriosa artesanía ginebrina.

Piaget - Villa Salviatino
Piaget – Villa Salviatino

La colección consta de 52 piezas, realizadas íntegramente en los talleres de la Maison y presentadas en Florencia, en la villa renacentista con jardín italiano (hoy hotel) Il Salviatino, en las colinas de Fiesole, a las afueras de Florencia. También una metáfora de significados arquitectónicos. Ahora la colección.

Piaget, presentazione di Metaphoria
Piaget, presentation of Metaphoria

En 1969, Yves Piaget presentó su Colección Siglo XXI, con relojes-joya de formas muy inusuales y con piedras ornamentales engastadas en sus esferas, así como relojes de pulsera y sautoirs de oro grabado. Colección que, según la Maison, sentó las bases del estilo inconfundible de Piaget. Metaphoria es 2023, una reelaboración de esa colección del siglo XXI. Se divide en 41 joyas y 11 relojes, en dos capítulos, Azureia y Beautanica. Nombres que evocan un carácter igualmente metafórico.

La experimentación, la innovación y la alegría forman parte del ADN de la Maison. Desde la década de 1960, Piaget se ha atrevido a introducir el coral, la turquesa y el lapislázuli en la relojería y la joyería única. Este deseo de utilizar materiales inesperados en piezas creadas con altos estándares de joyería sigue siendo el núcleo de nuestra identidad.
Benjamín Comar, CEO de Piaget

Collana Aqua Summa indossata
Aqua Summa necklace worn

Mineralis
Lo más destacado de la colección es el conjunto Mineralis. Está formado por joyas que, de nuevo usando una metáfora, parecen haber salido de las aguas de un río de montaña. Un collar asimétrico está elaborado con diamantes, zafiros, aguamarina y cristal de roca. Los joyeros Piaget combinan la transparencia del cristal de roca (que representa el brillo que recubre los bordes de los ríos), con zafiros de un azul intenso, cuyos engastes invertidos le dan a la pieza un aspecto ultramoderno. Una aguamarina de talla cojín azul laguna de 13,25 quilates brilla en el centro. La pieza se combina con aretes y anillos, uno de los cuales está engastado con un zafiro de Sri Lanka de 4,1 quilates.

Mineralis, collana asimmetrica realizzata con diamanti, zaffiri, acquamarina e cristallo di rocca
Mineralis, asymmetric necklace made with diamonds, sapphires, aquamarine and rock crystal

Nuestro objetivo era enfatizar los detalles que traen a la mente fenómenos naturales, como el fluir de una cascada o los rayos del sol, al mismo tiempo que despiertan una emoción particular. Los materiales que utilizamos, desde los élitros de insectos hasta la madera preciosa, han sido seleccionados para dar un elemento impredecible y vivo a una pieza de joyería fina del siglo XXI.
Stéphanie Sivrière, directora creativa de Piaget

Aqua Summa
Con el conjunto Aqua Summa, la Maison pretende transmitir una visión de escarcha y hielo con la combinación inusual de aguamarina con perlas Akoya y diamantes. El collar, totalmente articulado con un cierre invisible, presenta aguamarinas cerúleas en forma de pera, la mayor de las cuales pesa más de 4 quilates. La pieza se puede combinar con aretes y un exquisito anillo de cóctel, cuyo cuerpo de oro blanco está pavimentado con una escarcha de brillantes diamantes y engastado con una aguamarina de talla cojín de 12,48 quilates.

Aqua Summa necklace
Aqua Summa necklace

Alata
Con el conjunto Alata, Piaget transforma las hojas en oro, nácar y diamantes en piezas ricas y desestructuradas, en forma de collar, pendientes y reloj. Un earcuff de oro y titanio tiene hojas de oro grabadas con el patrón Decor Palace, nácar dorado, motas de oro blanco y diamantes se unen para vestir el borde exterior de la oreja en una pieza espectacular. Los joyeros Piaget también han creado un anillo de compromiso. En esta pieza, el centro de la hoja está acentuado con un diamante en forma de pera de 2,23 quilates. El conjunto se completa con un reloj de pulsera, cuyo cuerpo está adornado con una incrustación de nácar y oro grabado, mezclado con diamantes talla marquesa. Una pieza que demuestra el dominio perfecto de Piaget hasta en los detalles más pequeños.

Orologio con oro e madreperla del set Alata
Watch with gold and mother of pearl from the Alata set

Terrae
El parure Terrae tiene un diseño atrevido, inspirado en los colores del bosque. El marrón de ojo de tigre y cuarzo rutilado se utiliza junto con el verde de turmalina. El par está acentuado con filas verticales de cuentas cuadradas de turmalina y presenta una turmalina de talla cojín que pesa aproximadamente 16 quilates en el centro. Un anillo, una pulsera y unos pendientes completan el conjunto.

Collana Terrae, quarzo occhio di tigre e rutilato con tormalina verde, file verticali di perline quadrate di tormalina, al centro una tormalina taglio cuscino di circa 16 carati
Terrae necklace, whit tiger-eye and rutilated quartz with green tourmaline, vertical rows of square tourmaline beads, at its centre a cushion-cut tourmaline weighing close to 16 carats

Essentia
La habilidad del orfebre está en el corazón de Essentia, que incluye joyas en oro rosa y diamantes, definidas por líneas naturales. Una pieza icónica de este conjunto, el collar de punto plano está compuesto por eslabones de gran tamaño, cuyas formas irregulares recuerdan a las de la madera flotante que se encuentra en la playa. Pendientes y reloj de pulsera completan el conjunto.

Rose gold and diamond Essentia necklace
Rose gold and diamond Essentia necklace

Adrivea
Siguiendo la tradición de los relojes secretos de alta joyería, la Maison presenta ahora una de sus mejores piezas emblemáticas, Adrivea, un anillo que indica la hora. Debajo de un cabujón de aguamarina de 10,88 quilates, su esfera brilla con diamantes, unidos por oleadas de piedras brillantes y zafiros azules que adornan el engaste de esta pieza de gran tamaño.
Adrivea, un anello che indica l'ora. Sotto un cabochon di acquamarina da 10,88 carati, c'è un quadrante con diamanti, uniti da pietre e zaffiri blu che adornano la montatura di questo pezzo oversize
Adrivea, a ring that tells the time. Under a 10.88-carat aquamarine cabochon, there is a dial with diamonds, joined by of stones and blue sapphires that adorn the setting of this oversized piece

Foliatura
Otra pieza única es Foliatura, un reloj-joya engastado con una magnífica esmeralda colombiana talla cojín de 6,59 quilates. Su cuerpo de oro blanco revela una artesanía increíble, fusionando hojas de crisoprasa estilizadas y diamantes entrelazados sobre un fondo de Decor Palace de oro grabado. Ingeniosamente colocada en la parte inferior de la correa, la esfera del reloj permite al usuario leer la hora discretamente.
Foliatura, a jewellery watch set with a cushion-cut Colombian emerald weighing 6.59 carats. Its white gold body reveals incredible craftsmanship, blending stylised chrysoprase leaves and intertwining diamonds against a backdrop of Decor Palace engraved gold. Ingeniously placed on the lower part of the band, the watch dial allows the wearer to read the time discreetly
Foliatura, a jewellery watch set with a cushion-cut Colombian emerald weighing 6.59 carats. Its white gold body reveals incredible craftsmanship, blending stylised chrysoprase leaves and intertwining diamonds against a backdrop of Decor Palace engraved gold. Ingeniously placed on the lower part of the band, the watch dial allows the wearer to read the time discreetly

Relojes
Alitura presenta una esfera de mosaico compuesta de piedras ornamentales, que recuerdan el precioso tejido adamascado. La esfera del reloj Undulata, por otro lado, fue creada por la especialista en marquetería parisina Rose Saneuil. La esfera es verde iridiscente, con incrustaciones de paja, madera, cuero, pergamino y élitros, y alberga un tourbillon ultraplano, calibre 670P, todo fabricado íntegramente por Piaget. Está rodeado por dos círculos de diamantes talla baguette y brillante. Por último, pero no menos importante, los relojeros de Piaget presentan una versión de ultrajoyería del famoso reloj Black Tie en forma de cojín, hecho famoso por uno de los clientes más leales de la Sociedad Piaget, Andy Warhol. La pieza combina una esfera de madera petrificada con un bisel de esmeralda talla baguette e índices horarios. Se trata de una pieza única impulsada por el calibre mecánico ultraplano 534P de la Manufactura.
Alitura è creato da Rose Saneuil, il quadrante verde iridescente porta un intarsio di paglia, legno, pelle, pergamena ed elitre, e ospita un capitolo delle ore e un tourbillon extra-piatto, calibro 670P, tutti interamente realizzati da Piaget. Con i suoi due cerchi di diamanti taglio baguette e taglio brillante, questo capolavoro irradia precisione
Alitura is created by Rose Saneuil, the iridescent green dial bears a marquetry of straw, wood, leather, parchment and elytra, and houses an hour chapter and an extra-thin tourbillon, calibre 670P, all entirely made by Piaget. With its two circles of baguette-cut and brilliant-cut diamonds, this masterpiece radiates precision

El tweed de alta joyería de Chanel

Tweed es un tipo de tejido de lana resistente originario de Escocia. Pero también es un tejido que Chanel ha usado a menudo en el pasado y usa en el presente. Incluso para joyería fina. En 2020, la Maison francesa ya había elegido la textura de este tejido como fuente de inspiración para sus joyas top. Ahora repite, con variaciones, el experimento. La colección Tweed de Chanel incluye 63 nuevas piezas de alta joyería. Las joyas, aunque no todas, están hechas con la idea de replicar el entretejido de hilos de lana, pero obviamente con el uso de oro y gemas. Las elecciones son las de Patrice Legéreau, director creativo de las líneas de joyería de Chanel.

Bracciale Tweed Byzance di Chanel
Tweed Byzance bracelet by Chanel

Crear joyas de alta gama con entretejidos complicados no fue un paseo por el parque: las gemas se insertaron en el tejido con un refinado juego de entrelazado. Pero en París no faltan artesanos expertos, como los que han creado las pulseras y collares de la colección como si fueran tweed, un tejido voluminoso pero ligero. Las joyas se dividen en cinco capítulos, que se inspiran en otros tantos motivos de la Maison: león (signo zodiacal de la fundadora Coco Chanel), estrella, camelia (flor favorita), sol y lazo. Todos los símbolos que se han transformado en joyas a través de una cuidadosa selección de gemas: diamantes, rubíes, esmeraldas, zafiros, pero también piedras semipreciosas como el berilio o el lapislázuli.
Detail of the tweed texture, Chanel high jewelry
Detail of the tweed texture, Chanel high jewelry

Entre las numerosas joyas de la colección, quizás un lugar destacado lo ocupe el collar Tweed Royal, compuesto por oro rosa, diamantes, uno de ellos talla pera de más de 10 quilates en el centro, y 37 grandes rubíes rodeados de otros los más pequeños. Una pieza excepcional: una cabeza de león en el centro puede usarse como broche o usarse para enriquecer el collar. El diamante central se puede quitar y usar como un anillo.

Collana Tweed Royal, composta da oro rosa, diamanti, di cui uno a taglio pera da oltre 10 carati al centro, e 37 grandi rubini circondati da altri più piccoli
Tweed Royal necklace, composed of pink gold, diamonds, one of which is pear cut of over 10 carats in the center, and 37 large rubies surrounded by other smaller ones
Bracciale Tweed Etoile in oro giallo e bianco, zaffiri gialli, di cui uno di 9,16 carati e lapislazzuli
Tweed Etoile bracelet in yellow and white gold, yellow sapphires, one of which 9.16 carats and lapis lazuli
Collana Tweed Pétale in oro rosa, diamanti, zaffiri rosa
Tweed Pétale necklace in pink gold, diamonds, pink sapphires
Collana Tweed Poudré in oro rosa, diamanti, zaffiri rosa
Tweed Poudré necklace in pink gold, diamonds, pink sapphires
Spilla in oro rosa, diamanti, zaffiri rosa
Brooch in pink gold, diamonds, pink sapphires
L'attrice britannica Keira Knightley con gioielli della collezione durante l'evento di lancio, a Londra
British actress Keira Knightley with jewelery from the collection during the launch event, in London

Busatti 1947, de la tradición a la innovación

Busatti en Milán es un nombre histórico en joyería. Ahora se ha duplicado. Una rama de la familia ha decidido apostar decididamente por la investigación y la innovación y ha creado su propia marca: Busatti 1947. Tras unos meses de vida ya cuenta con un prestigioso reconocimiento: el segundo puesto en la categoría Best in Diamonds Over $40.000 Retail en Couture Premios de diseño. Mérito, precisamente, de un impulso decisivo hacia un diseño fuerte y una elección de materiales inusual en muchos aspectos. Detrás de todo esto están los hermanos Lalla y Davide Busatti. La historia familiar se remonta a cuando el abuelo, Antonio Busatti, comenzó a viajar a Japón después de la Segunda Guerra Mundial para comprar perlas.

Bracciale in alluminio nero, fibra di carbonio, diamanti. Copyright: gioiellis.com
Black aluminum bracelet, carbon fiber, diamonds. Copyright: Gioiellis.com

Su hijo, Luigi, continuó con el negocio de las gemas. Lalla (diseñadora) y Davide Busatti (que selecciona las gemas) representan la tercera generación, que ha decidido introducir joyas con su propia marca en el negocio del comercio de piedras preciosas. Pero, como se mencionó, poner mucha innovación en ello. Por ejemplo, en la introducción de materiales inusuales, como la fibra de carbono para hacer una resina súper resistente, que se combina con oro y diamantes o cacholong. Las joyas de alta gama ya se han presentado en las principales ferias internacionales de joyería, desde Las Vegas hasta Dubái, Ginebra y Hong Kong.

Bracciale in alluminio nero, fibra di carbonio, diamanti. Copyright: gioiellis.com
Black aluminum bracelet, carbon fiber, diamonds. Copyright: Gioiellis.com

His son, Luigi, continued the business with gems. Lalla (designer) and Davide Busatti (who selects the gems) represent the third generation, who have decided to introduce jewels with their own brand to the precious stones trading business. But, as mentioned, putting a lot of innovation into it. For example, in introducing unusual materials, such as carbon fiber to make a super resistant resin, which is combined with gold and diamonds or cacholong. The high-end jewels have already been presented at the main international jewelery fairs, from Las Vegas to Dubai, Geneva and Hong Kong.

Bracciale realizzato con una speciale resina con fibra di carbonio, oro e diamanti gialli. Copyright: gioiellis.com
Bracelet made with a special resin with carbon fiber, gold and yellow diamonds. Copyright: Gioiellis.com
Collana Tokyo in resina tonalità Royal Zest, diamanti e oro rosa
Tokyo necklace in Royal Zest-tone resin, diamonds and rose gold
Orecchini Tokyo in resina tonalità Royal Zest, diamanti
Tokyo earrings in Royal Zest tone resin, diamonds
Orecchini Cairo con diamanti taglio trilliant e madreperla
Cairo earrings with trilliant-cut diamonds and mother-of-pearl
Lalla e Davide Busatti
Lalla and Davide Busatti

Allegoria es la nueva alta joyería de Gucci

Según el diccionario, una alegoría es una figura retórica a través de la cual el autor se expresa y el lector reconoce un significado oculto, diferente al literal. Gucci ha utilizado esta idea para la nueva colección de alta joyería, que sigue solo seis meses a la presentada en enero con la segunda parte de la línea Hortus Deliciarum. La nueva colección compuesta por 135 piezas únicas se llama, en cambio, Allegoria. ¿A qué se refiere? En las cuatro estaciones. También en este caso son las mutaciones estacionales de la naturaleza las que inspiran las joyas. Pero a veces utilizan la clásica pinza de Gucci en el centro de la joya.

Orecchini con diamanti, smeraldi, tormalina Paraiba
Earrings with diamonds, emeralds, Paraiba tourmaline

Por ejemplo, la primavera, que inspira las joyas con el icónico motivo Flora. La colección hace un uso extensivo de las turmalinas, una piedra que puede tomar diferentes colores. Hay, por ejemplo, una turmalina verde talla cojín de 226 quilates con un engaste calado y adornada con motivos de estrellas y diamantes talla baguette y un collar con una turmalina rosa de 161 quilates, rodeada de diamantes y esmalte multicapa de colores, todo engastado en una cadena con 72 turmalinas multicolores de 88 quilates que crean un efecto degradé.
Ring in white gold, diamonds, paraiba tourmaline
Ring in white gold, diamonds, paraiba tourmaline

Las otras estaciones son igual de coloridas. Con el rojo de las espinelas, el verde intenso de las esmeraldas, el verde azulado de la turmalina Paraiba, así como los zafiros amarillos, el granate mandarina. Naturalmente, la colección también incluye los diamantes clásicos, incluidos algunos con un corte antiguo, menos facetados que los que se usan normalmente en la actualidad.
Anello con smeraldo e tormalina paraiba
Emerald, diamond and paraiba tourmaline ring

Collana con ciondolo a morsetto Gucci
Gucci horsebit pendant necklace
Collana con tormalina verde taglio cuscino di 226 carati
Necklace with a 226-carat cushion-cut green tourmaline
Collana con tormalina rosa taglio cuscino
Cushion cut pink tourmaline necklace
Orecchini con diamanti taglio antico e opale taglio floreale
Earrings with old cut diamonds and floral cut opal
Orecchini in oro, diamanti, gemme
Earrings in gold, diamonds, gems

Alta joyería Tiffany con temática marina con el Libro Azul

Tiffany’s Blue Book es la cita más esperada por los amantes de la joyería fina. La edición 2023 Out of the Blue es también la primera colección Blue Book diseñada por Nathalie Verdeille, directora artística de joyería y alta joyería de Tiffany & Co. La gerente y creativa, que estuvo a cargo de su rival Cartier hasta 2021, optó por inspírate en el diseño de un joyero vinculado a Tiffany, Jean Schlumberger. El artista-diseñador que firmó algunas de las piezas más famosas de la casa americana amaba las criaturas marinas. El trabajo de Schlumberger ha sido revisado en clave moderna.

Collana con diamanti bianchi e giallo
Necklace with white and yellow diamonds

Con la colección Blue Book 2023 queríamos celebrar el legado de Jean Schlumberger, dando nueva vida a algunos de sus diseños más famosos. Estas creaciones tienen la calidad y personalidad típicas de Schlumberger, pero los diseños son completamente nuevos. Estamos seguros de que él habría estado feliz con cada una de estas obras maestras, como lo estamos nosotros.
Anthony Ledru, director ejecutivo de Tiffany & Co.

Anthony e Victoria Ledru.
Anthony e Victoria Ledru. Photo: Courtesy of BFA

La colección debutará en dos fases durante 2023 con varios temas que representan el universo acuático. La colección de verano se lanzó con siete temas: Shell, Coral, Jellyfish, Piscis, Starfish, Sea Star y Star Urchin. El tema Shell explora la tridimensionalidad de los objetos esculpidos por el océano. Uno de los diseños más versátiles es un colgante transformable con un broche de diamantes desmontable que revela un ópalo negro que pesa más de 21 quilates. El tema Coral presenta colores vibrantes y presenta una variedad de joyas de tanzanita amarilla, zafiro y diamante. Un broche con el tema Medusa recuerda el gracioso movimiento de los tentáculos del animal marino.
Anthony e Victoria Ledru.
Anthony e Victoria Ledru. Photo: Courtesy of BFA

El tema de Piscis es un estudio del mar, una representación de un mundo desconocido e infinito que siempre ha fascinado a Jean Schlumberger. Con conjuntos que incluyen excepcionales zafiros padparadscha, zafiros Umba y diamantes, este tema presenta tonos cálidos combinados con azules marinos. El tema Star Urchin (erizo de mar) es un estudio de formas y simetrías, con joyas con tanzanitas talladas a mano y calcedonia que reproducen el exterior puntiagudo de los moluscos.
Anello in oro rosa con diamanti e zaffiro rosa
Anello in oro rosa con diamanti e zaffiro rosa

El tema Starfish reinterpreta la forma de la estrella de mar como si estuviera enredada en rocas, gracias a ópalos, aguamarinas, turmalinas y berilos, con acentos de diamantes. Un conjunto rico en diamantes ofrece una interpretación única de esta criatura marina. Finalmente, el tema Sea Star presenta una extensión de estrellas de mar de nácar cortadas a la medida tejidas en patrones inspirados en corales, que brindan una instantánea del fascinante ecosistema marino. Zafiros padparadscha extremadamente raros, zafiros Umba, nácar y cornalina dan vida al tema de la estrella de mar.
Orecchini con zaffiri blu e diamanti
Orecchini con zaffiri blu e diamanti

En la imaginación y filosofía de Jean Schlumberger, el mar representaba un mundo desconocido e infinito; ha sabido dar vida a interpretaciones inéditas de su majestuosidad y sus misterios. Mi primera colección del Libro Azul para la Maison es una inmersión profunda en el universo acuático, que honra y reinterpreta la visión de Schlumberger.
Nathalie Verdeille, Directora Artística, Joyería y Alta Joyería, Tiffany & Co.

Nathalie Verdeille
Nathalie Verdeille

Flores y chispas creativas de Vincent Michel

¿Brillan más las chispas de un volcán o los diamantes de un anillo? Vincent Michel está convencido de que la respuesta correcta es la última. Las piedras preciosas también fueron la primera pasión del joyero suizo, con sede en Lausana, quien se sintió atraído por el oficio cuando solo tenía 12 años. Una visita de él, con su madre, a un taller de joyería lo introdujo en la magia del cincel, pero también del soplete y las gemas. Aunque en cierto momento de su vida Vincent Michel también estuvo tentado de convertirse en vulcanólogo.

Collana Vol d'Abeille (volo d’ape) in oro bianco, diamanti e 45 tormaline paraiba
Vol d’Abeille (bee flight) necklace in white gold, diamonds and 45 paraiba tourmalines. Copyright: gioiellis.com

Tras los primeros experimentos, como hobby, la joyería de alta gama se ha convertido en su profesión. Su camino comenzó en la Escuela Técnica Vallée de Joux, en la sección de joyería. Y su talento lo demuestra su victoria en el campeonato suizo de joyería. Un éxito que le impulsó a fundar su propia marca, tras las clásicas prácticas en el mismo joyero que había admirado de adolescente. En 2016 da el gran paso, con la apertura de su boutique en la ciudad suiza, donde crea y trabaja, con un laboratorio a la vista de los clientes: sirve también para mostrar la habilidad técnica, que permite al joyero crear pequeñas obras maestras que pueden llevar hasta a las 300 horas de trabajo.
Anello toi et moi con tormalina e diamanti. Copyright: gioiellis.com
Toi et moi ring with tourmaline and diamonds. Copyright: Gioiellis.com

Las joyas están hechas a mano, incluso por encargo. Pero el diseñador utiliza tanto métodos tradicionales como nuevas tecnologías, como el diseño CAD y la impresión 3D. El resultado son joyas como el collar Vol d’Abeille (vuelo de abeja) en oro blanco, diamantes y 45 turmalinas paraiba. O el anillo Hibiscus, en oro amarillo de 750 (con una parte central en oro rosa de 750) que tiene engastada en el centro una espinela ovalada de 4,65 quilates, zafiros verdes, granates demantoides, zafiros rosas y diamantes naturales.

Anello Hibiscus indossato
Hibiscus ring worn
Anello Hibiscus, in oro giallo 750, spinello ovale di 4,65 carati, zaffiri verdi, granati demantoidi, zaffiri rosa e diamanti naturali
Hibiscus ring, in 750 yellow gold, 4.65 carat oval spinel, green sapphires, demantoid garnets, pink sapphires and natural diamonds
Anelli di Vincent Michel
Vincent Michel rings
Anello Twist con diamanti e smeraldo
Twist ring with diamonds and emerald
Collana Vol dAbeilles e orecchini Twist. Copyright: Johann Sauty
Vol d’Abeilles necklace and Twist earrings. Copyright: Johann Sauty

El Este-Oeste en el Carnet de Michelle Ong

Michelle Ong fue nombrada una de las 15 mujeres más influyentes en Hong Kong. Promueve el arte del Renacimiento italiano. Y también es la diseñadora del refinado Maison Carnet ♦

Usted no necesita para volar a Hong Kong para saber quién es Michelle Ong. La diseñadora a fundado Carnet juntos para l’israelí Avi Nagar en 1985. Desde entonces se ha convertida en una especie de Jar de Oriente. Tanto es así que el legendario Joel Arthur Rosenthal dio sus felicitaciones y ha escrito para ella el prefacio de un libro de Vivienne Becker que recoge las imágenes de la obra de la diseñadora. Su curiosidad se ha producido un cruce extraño entre Art Nouveau y tradición Ming. En realidad los dos términos simplifican mucho la complejidad de la creatividad de Michelle Ong.

Orecchini con tanzanite, rubellite, tormalina, zaffiri e diamanti
Earrings with tanzanite, rubellite, tourmaline, sapphires and diamonds

En realidad, lo que importa de la mayoría es ver el virtuosismo de la joyería con grandes y preciosas piedras. Sus piezas, como es lógico, son apreciados por aquellos que pueden y quieren mostrar su joyería fina, como la soprano Renée Fleming y Kate Winslet. En su estilo se desperdician muchos adjetivos: señoriales, exuberantes, expresivos… Pero la verdad es que con unas pocas palabras no suman una producción tan densa que es muy difícil. Y decir que Michelle Ong es autodidacta. Ella comenzó a diseñar joyas como un hobby. Le encanta el perfeccionismo: incluso después de alcanzar el éxito continúa siguiendo de cerca los artesanos que hacen sus diseños. “Los materiales que utilizamos son un medio para un fin”, explicó. La ausencia de una escuela detrás de ella también tiene ventajas: por ejemplo, la diseñadora de Hong Kong comenzó a usar el titanio hace 17 años, antes de que los otros. Aquí están algunas piezas de su producción.

Spilla a forma di conchiglia in oro bianco 18 carati e diamanti
Shell-shaped brooch in 18K white gold and diamonds

Michelle Ong es también una refinada amante del arte. Ha sido nombrada presidenta de la Sociedad Marco Polo, una organización sin fines de lucro que promueve los intercambios culturales entre Italia, Hong Kong, Macao y China continental. Y en la ciudad, su antigua colonia británica, promovió Shaping the Human Body: Florentine Sculpture of the Italian Renaissance, una exposición de diez obras maestras clave de la época, en la Universidad de Hong Kong.

Spilla a forma di farfalla con diamanti, rodolite
Butterfly-shaped brooch with diamonds, rhodolite
Orecchini a forma di foglie con diamanti colorati
Leaf-shaped earrings with colored diamonds
Spilla con diamante nero briolette, tormalina violacea briolette, 260 rubini e zaffiri rosa
Brooch with black briolette diamond, purplish briolette tourmaline, 260 rubies and pink sapphires
Collana con pendente di diamanti e smeraldi
Diamond and emerald pendant necklace
Il libro Carnet scritto da Vivienne Becker e edito da Thames&Hudson
The book Carnet written by Vivienne Becker and published by Thames&Hudson

Los animales de Angry

Joyas de lujo, pequeñas obras de arte que solo unas pocas Maisons son capaces de producir, pero también diseño y construcción en todas sus etapas. Angry Gioielli, una de las realidades del mundo orfebre de Valenza, se propone como socio para aquellos que quieren crear colecciones de alta joyería. por ejemplo, también ha organizado un centro dedicado a los prototipos, concebido como un laboratorio para el desarrollo de productos. Pero la empresa también produce joyas, piezas únicas, con su marca. La imaginación creativa de Fabio Angri asistido por su esposa Alessia, toma la forma de joyas audaces y de alto impacto.

Anello con perle, zaffiri orange, diamanti neri
Ring with pearls, orange sapphires, black diamonds. Copyright: Gioiellis.com

Una de las líneas más luminosas de la Maison es, por ejemplo, la animalier. Como en el anillo en forma de tigre con pavé de diamantes y una tanzanita de 25,73 quilates. O en otro anillo con forma de tucán realizado con diamantes negros, zafiros de colores y esmalte, así como el con forma de pulpo compuesto por oro, perla de Tahití y diamantes. Por otro lado, un collar en forma de jazmín en flor con diamantes blancos y verdes y esmalte se inspira en la flora: estos son algunos ejemplos de la producción de la Maison piamontesa.

Anello giraffa in oro satinato e diamanti. Copyright: gioiellis.com
Giraffe ring in satin gold and diamonds. Copyright: Gioiellis.com
Anello octopus in oro, perla di Tahiti e diamanti. Copyright: gioiellis.com
Octopus ring in gold, Tahitian pearl and diamonds. Copyright: Gioiellis.com
Anello tucano con diamanti neri e zaffiri colorati, smalto. Copyright: gioiellis.com
Toucan ring with black diamonds and colored sapphires, enamel. Copyright: Gioiellis.com
Collana gelsomino in oro, diamanti bianchi e verdi, smalto. Copyright: gioiellis.com
Jasmine necklace in gold, white and green diamonds, enamel. Copyright: Gioiellis.com
Fabio e Alessia Angri. Copyright: gioiellis.com
Fabio and Alessia Angri. Copyright: gioiellis.com

Serendipity alta joyería entre olas y Monet

La serendipia es un descubrimiento afortunado no planeado, y por eso el mar puede ser uno de los lugares para encontrarla. Serendipity Jewelry es la marca fundada en París en 2017 por Christine Chen, quien descubrió su pasión por las piedras hace más de diez años, con motivo de un viaje a Australia, y gracias a un encuentro casual, que sugirió el nombre de la Maison. Ahora el diseñador combina el concepto de sorpresa con el de las olas, pero no solo, justo a tiempo para el traslado al número 16 de la Place Vendôme.

Christine Chen. Copyright: gioiellis.com
Christine Chen. Copyright: gioiellis.com

Una línea de nuevas joyas está dedicada al océano y se llama Riding the wave. Parte de esta serie es un collar con incrustaciones de diamantes para parecerse a las olas, con un aguamarina de cristal en forma de gota colgando debajo y una perla australiana blanca punteada en el medio. Además, la borla de cuentas de lapislázuli también agrega un brillo único al brillo del collar reluciente. Un anillo reproduce las suaves olas del mar con pequeños pavé de diamantes y una perla en el centro.

Anello in oro con diamanti, perla e smalto, ispirato al volume di un'onda
Gold ring with diamonds, pearl and enamel, inspired by the volume of a wave. Copyright: gioiellis.com

En cambio, la colección Secret d’Iris está inspirada en la flor que ha sido el símbolo nacional de Francia desde la Edad Media. Esta colección incluye un collar trabajado como si fuera encaje, con turmalina rosa y un par de aretes. El platino y los diamantes parecen convertirse en encajes bordados a mano. Siempre es Francia la que inspiró los pendientes Los jardines de Secret d’Iris de Monet. El pintor impresionista pintó flores en cuadros de su última época. Serendipity transforma el jardín en aretes con tanzanitas, turmalinas, aguamarinas, zafiros, amatistas, tsavoritas, zafiros morados.

Orecchini con tanzanite, tormalina, acquamarina, zaffiri viola, ametista, tsavorite
Earrings with tanzanite, tourmaline, aquamarine, purple sapphires, amethyst, tsavorite

Alta joyería también con un anillo de turmalina Paraíba dedicado al Jardín de Monet, que representa las flores que florecen en primavera. La piedra principal es una Paraiba de forma ovalada, adornada con turmalinas, zafiros rosas, tsavoritas y zafiros.

Anello Giardini di Monet, con tormalina paraiba ovale, tormaline, zaffiri, tsavoriti
Giardini di Monet ring, with oval paraiba tourmaline, tourmalines, sapphires, tsavorites

Orecchini con lapislazzuli, diamanti, perla. Copyright: gioiellis.com
Earrings with lapis lazuli, diamonds, pearl. Copyright: Gioiellis.com
Collana con lapislazzuli, diamanti, perla, cristallo di rocca pendente. Copyright: gioiellis.com
Necklace with lapis lazuli, diamonds, pearl, pendant rock crystal. Copyright: Gioiellis.com
Orecchini Secret d'Iris con diamanti e tormaline rosa
Secret d’Iris earrings with diamonds and pink tourmalines
Serendipity Jewelry dettaglio collana
Detail of the Secret d’Iris necklace with diamonds and pink tourmalines

Los matices de Toji Jewelry

Fundada en 2018 en Bangkok, Tailandia, y administrada por Jamshed Gulmamadov, Toji Jewelry se ha ganado un lugar entre los negocios de bonsái de joyería fina. Es decir, ofrece joyería de alta gama, piezas únicas, con piedras de gran tamaño, a un público selecto. El país asiático es desde hace años uno de los centros mundiales de la joyería y, en particular, del uso de las gemas preciosas. Y eso es lo que hace la enigmática Joyería Toji. La fuente declarada de inspiración es, como siempre, el mundo de la naturaleza. Pero, en realidad, es la propia alta joyería el hilo conductor. Más la elección de centrarse en piedras con una calidad particular, lo que también sugiere un vínculo directo con los productores y distribuidores que operan en el país asiático.

Anello con spineallo e diamanti. Copyright: gioiellis.com
Ring with spinel and diamonds. Copyright: Gioiellis.com

Como en el caso del anillo con una espinela lavanda, un tono bastante inusual. Se reserva un espacio particular para los rubíes extraídos en la cercana Birmania. El equipo incluye cortadores y pulidores expertos, que ayudan a proporcionar a los diseñadores las piedras que necesitan. El resto lo hace la composición de las joyas.
Anello in oro bianco, diamanti e rubino burmese non riscaldato di 4,36 carati
Ring in white gold, diamonds and unheated Burmese ruby of 4.36 carats

Collezione Giardino magico, anello con diamanti e spinello
Magic garden collection, ring with diamonds and spinel
Orecchini con diamanti, rubini e zaffiri rosa
Earrings with diamonds, rubies and pink sapphires
Orecchini con diamanti, zaffiri rosa e tormalina
Earrings with diamonds, pink sapphires and tourmaline
Anello in oro con zaffiro giallo
Gold ring with yellow sapphire
Orecchini con diamanti, rubellite e zaffiri rosa
Earrings with diamonds, rubellites and pink sapphires

El arte de la alta joyería de Chopard

Cerrado el Festival de Cine de Cannes, quedan las joyas. En el caso de Chopard se trata de la clásica colección Red Carpet, que se presenta cada año con motivo del certamen cinematográfico. Chopard ha sido socio oficial del Festival de Cine de Cannes desde 1998 y también es la marca de lujo encargada de crear el premio Palme d’Or para los ganadores. Premio que Chopard ha renovado este año: la palma está colocada sobre un bloque de cristal de roca en forma de diamante talla esmeralda, cada uno es una pieza única. La colección de alta joyería es una que no se olvida fácilmente. El hilo conductor elegido por la directora creativa y copresidenta de la Maison, Caroline Scheufele, es el del arte.

Anello in oro bianco e giallo Fairmined 18 carati, con incastonato un diamante giallo a forma di pera da 7,99 carati e diamanti bianchi
Ring in 18k Fairmined white and yellow gold, set with a 7.99 carat pear-shaped yellow diamond and white diamonds

Pero no se trata de un arte específico, sino de la creatividad aplicada a las diversas formas en que se expresa, como la literatura, la música, la pintura, la escultura, la arquitectura y, por supuesto, el cine. En total 76 piezas que, como las artes creativas evocadas, son completamente diferentes entre sí. Un aspecto común, sin embargo, es la naturaleza ética de los materiales utilizados, desde el oro de 18 quilates certificado Fairmined, pasando por el titanio (una novedad), hasta las gemas que provienen de fuentes éticamente confiables.
Anello in titanio con tormalina paraiba taglio cuore di 15,98 carati e smeraldi
Titanium ring with a heart cut paraiba tourmaline of 15.98 carats and emeralds

Entre las piezas más impresionantes se encuentran un anillo con un diamante amarillo talla pera rodeado de diamantes talla brillante, un reloj-pulsera de oro blanco con diamantes y zafiros azules, un anillo de titanio con una turmalina paraiba y esmeraldas, aretes chandelier con diamantes, en collares extravagantes y anillos a la medida, cada pieza de la colección hace una declaración única, un collar de titanio de colores y tanzanitas, el mayor de los cuales tiene forma de pera y pesa más de 32 quilates.
Anello in titanio con tormalina paraiba taglio cuore di 15,98 carati e smeraldi
Titanium ring with a heart cut paraiba tourmaline of 15.98 carats and emeralds

Among the most impressive pieces are a ring with a pear-cut yellow diamond surrounded by brilliant-cut diamonds, a white gold bracelet-watch with diamonds and blue sapphires, a titanium ring with a paraiba tourmaline and emeralds, chandelier earrings with diamonds, at whimsical necklaces and tailored rings, each piece in the collection makes a unique statement, a necklace in colored titanium and tanzanites, the largest of which is pear-shaped and weighs more than 32 carats.

Collana in oro bianco Fairmined 18 carati e titanio, con zaffiri multicolori, rubini e diamanti incastonati
Necklace in 18K Fairmined white gold and titanium, set with multicolored sapphires, rubies and diamonds
Orecchini in oro bianco Fairmined 18 carati con diamanti taglio brillante e a pera
Earrings in 18K Fairmined white gold with brilliant cut diamonds and pear
Bracciale-orologio in oro bianco Fairmined 18 carati con diamanti e zaffiri blu
Watch-bracelet in 18K Fairmined white gold with diamonds and blue sapphires
Collana in titanio colorato e tanzaniti. Quella centrale a forma di pera pesa più di 32 carati
Necklace in colored titanium and tanzanites. The central pear-shaped one weighs more than 32 carats
La nuova Palma d'oro su cristallo di rocca
The new Palme d’Or on rock crystal