acciaio - Page 3

Brosway, Horizon bracelets

/

Bracelets made with twisted steel cables by Brosway: Horizon collection. Images and price ♦ ︎
The cables are unisex. Especially those in polished steel. With this idea Brosway (Bros Manifatture group) offers a mini collection of bracelets that, in the intentions, is inspired by an urban, urban atmosphere. But cities like those, perhaps, of Blade Runner, where past and future (as well as ambiguity) seem closely intertwined. Like the multi-strand cable that makes up the bracelets, in steel with black enamel (price: 39 euro), or in steel with polished and satin steel central unit (price: 35 euro) or, finally, in pink and black pvd with pvd central pink and black enamel (price: 44 euros). They could also like the androids. Giulia Netrese

The hearts of S’Agapò

The Twice series of the S’Agapò brand for Valentine’s Day and beyond. Images and prices ♦ ︎
Just in time for Valentine’s Day, here new hearts come from the great jewelry kitchen of Bros Manifatture. They are signed by S’Agapò who, as the brand explains, «is a word that in Greek means I love you and establishes itself in the fashion jewelery market as a young, sensual and modern design». The Twice collection, presented among others at VicenzaOro January, is part of this philosophy of thought: love, fashion and, of course, very young prices. The Twice collection is suitable for Valentine’s Day as the swimsuit is suitable for the beach. The bijoux are in the form of a double star and a double heart, in the most classic of the forms of this type of ornaments. The pieces of the collection are always made of steel, in some versions with gold color, with the addition of white crystals. The price is affordable for everyone: 29 euros for the necklace, between 26 and 29 euros the bracelet. Lavinia Andorno

Sensations with Morellato

/




The simple Sensazioni collection by Morellato: knitted steel bracelets and pendants for 50 euros ♦ ︎
What feelings do you try to wear a jewel? And how long do they last? And what differences do they cause? The Sensazioni collection by Morellato offers no answer, but is proposed as an object that can cause some small emotion. Feelings with low cost, of course, as it is in the philosophy of the brand, which focuses entirely on the “bridge” jewelery, that is, capable of standing halfway between expensive and precious pieces and excessively popular pieces. The knit bracelets of the Sensazioni collection are made of steel and crystals, with a price that certainly induces (this is certain) positive feelings: the cost is around 50 euros, between metal band (36 euros) and pendant to add (14 euros). These elements have the forms of icons such as the hand of Fatima, the eye, the horn, the sign of the infinite. You can call them, if you want, sensations. Giulia Netrese



SAJT26 1
Bracciale in acciaio rosa e cristalli della collezione Sensazioni
Morellato, bracciale in acciaio con due charms
Morellato, bracciale in acciaio con due charms
Morellato, bracciale in acciaio e cristalli
Morellato, bracciale in acciaio e cristalli
Bracciale con elemento a forma di civetta
Bracciale con elemento a forma di civetta
SAJT33 1
Bracciale con cuore

Bracciale con ciondolo in acciaio
Bracciale con ciondolo in acciaio







Neraviglia in winter




The Neraviglia collection by Al Coro: rose gold, diamonds and a special blackened steel ♦︎
Launched in 2016 as an out-of-the-ordinary collection, the Neraviglia line of jewelery by Al Coro has been enriched with pieces to cover all possible needs. The Al Coro brand, German, was founded by an Italian, Giuliano Corelli, and retains that Mediterranean touch that is perhaps one of the aesthetic components that makes it appreciate abroad. The Neraviglia collection, a name deriving from the crasis between the Italian word nero (black) and meraviglia (wonder), manages to astonish with the contrast between the blackened steel coating and the rose gold. To the metals are added also pavé of white or black diamonds. Black steel is certainly unconventional, the effect is surprising and the name chosen for the collection is consistent. Black steel is the result of a special surface treatment: the material is anti-scratch and finished by the fogging of incandescent iron with fine black powder. The opaque tracks with black wrapping are cleverly intertwined with 18-karat gold loops. The collection is presented in a trilogy of necklace, ring and earrings and is divided into several lines: Primavera, Mezzaluna, Serenata, Gioia, Candy. Prices: a necklace with a pendant with diamonds costs about 9600 euros, a ring, always with gold and diamonds, 3900, but it goes down to 1000 euros for a pair of earrings. Alessia Mongrando




Neraviglia, anello con ametista, Mezzaluna collection
Neraviglia, anello con ametista e zaffiri rosa, Mezzaluna collection

Anello Serenata collection, Neraviglia
Anello Serenata collection, Neraviglia
Anello Neraviglia, linea Gioia. Zaffiri neri e diamanti grigi
Anello Neraviglia, linea Gioia. Zaffiri neri e diamanti grigi
Anello in acciaio, oro rosa e diamanti
Anello in acciaio, oro rosa e diamanti
Anello della linea Serenata
Anello della linea Serenata
Anello Mezzaluna, con 2,4 carati di rubini
Anello Mezzaluna, con 2,4 carati di rubini
Anello con granato verde e zaffiri verdi
Anello con granato verde e zaffiri verdi
Orecchini Neraviglia, in oro, diamanti, acciaio annerito
Orecchini Neraviglia, in oro, diamanti, acciaio annerito
Pendenti della linea Serenata
Pendenti della linea Serenata

Pendenti della linea Primavera
Pendenti della linea Primavera







Sector, no limits to the rainbow

Sector Rainbow collection is steel, for energetic women doing sports ♦ ︎
Sector No Limits was a brand associated mainly with watches. In the eighties and nineties the brand has enjoyed great popularity, especially among young people and sportsmen, also thanks to an aggressive communication campaign. After a few years of decline, the brand has risen to new life thanks to the care of the Morellato group, which bought it to relaunch it. And, now, Sector has become a female brand even though most of its production is still addressed to man. Next to the watches, a line of bijoux dedicated to women was launched. The target is always that of a very sporty person, at ease on the snow as at the pool. For this, collections like Rainbow are made of tough and strong materials, such as steel, with some colored crystal. In the Rainbow collection there are necklaces and bracelets with chain and three-dimensional and colored crystals. Super affordable price: 39 euros. Rudy Serra




Sector, collana in acciaio e cristalli
Sector, collane in acciaio e cristalli

Sector, collezione Rainbow
Sector, collezione Rainbow
Collana in acciaio e cristalli. Prezzo: 39 euro
Collana in acciaio e cristalli. Prezzo: 39 euro
Bracciale in acciaio e cristalli. Prezzo: 39 euro
Bracciale in acciaio e cristalli. Prezzo: 39 euro
Sector, collezione Rainbow, bracciale
Sector, collezione Rainbow, bracciale

Sector, collezione Rainbow, bracciale con cristalli colorati
Sector, collezione Rainbow, bracciale con cristalli colorati







Morellato grow leaves




The leaves of Morellato grow in autumn with the new collection ♦ ︎
Surprise: Autumn is no longer the season in which the leaves fall. Instead, the leaves grow, at least for Morellato. The Venetian brand, in fact, for the fall winter season launches the Foglia collection. As it is easy to guess, the affordable price jewelry that is part of this collection has the shape of a leaf that is elongated and with a white color. Steel leaves are interpreted as stylized elements with double pearls or drawn by subtle lines enriched by natural pearls and crystals that embellish the silhouette. The collection consists of necklaces with pendant, earrings and bracelets in the double soft and rigid variant. Morellato underlines, in particular, the leafy bracelet stylizes inside a natural pearl that matches the pearl that closes the opposite end of the bracelet. Prices range from 59 to 89 euros. Lavinia Andorno




Collana in acciaio e perla. Prezzo: 79 euro
Collana in acciaio e perla. Prezzo: 79 euro

Collana in acciaio e perle. Prezzo: 59 euro
Collana in acciaio e perle. Prezzo: 59 euro
Orecchini in acciaio e perla. Prezzo: 99 euro
Orecchini in acciaio e perla. Prezzo: 99 euro
Orecchini in acciaio e perle. Prezzo; 89 euro
Orecchini in acciaio e perle. Prezzo: 89 euro
Collana con pendente, Morellato
Collana con pendente, Morellato
Collana della collezione Foglia. Prezzo: 99 euro
Collana della collezione Foglia. Prezzo: 99 euro
Orecchini della collezione Foglia
Orecchini della collezione Foglia
Bracciale in acciaio e perla. Prezzo: 89 euro
Bracciale in acciaio e perla. Prezzo: 89 euro
Bracciale della collezione Foglia
Bracciale della collezione Foglia
Bracciale della collezione Foglia in acciaio e perle
Bracciale della collezione Foglia in acciaio e perle

Anello della collezione Foglia. Prezzo: 59 euro
Anello della collezione Foglia. Prezzo: 59 euro







Autumn from Skagen’s North

The 2016 fall collection of the Danish brand Skagen: steel and much design.
A simple design for a better life. It is, in a nutshell, the philosophy stated by Skagen, a Danish brand that is inspired by the simple life, natural, easy. But also the encounter between technology and design. Skagen is a kind of concentrate of Denmark. The name comes from the fishing village of Skagen, where meet North and Baltic Sea waters. A place of the border, where you mix the deep waters and the sailors skills must be supported by effective tools. For this stainless steel it takes the form of jewelry, softened only by some colored glass, but always in the rigor of Nordic design. The formula works, as you can see from the images in the collection for fall 2016. Founded in 1989, Skagen it is now present in 80 countries around the world. And in addition to jewelry also it offers items and accessories, always dictated by the design that made it such a popular brand. Rudy Serra

Collana in acciaio lucido Rose Gold IP con pendente color petrolio. Prezzo: 79 euro
Collana in acciaio lucido Rose Gold IP con pendente color petrolio. Prezzo: 79 euro

Collane Skagen. Prezzo: 49 euro
Collane Skagen. Prezzo: 49 euro
Bangle in acciaio lucido o rosa. Prezzo: 49 euro
Bangle in acciaio lucido
o rosa. Prezzo: 49 euro
Orecchini in acciaio lucido. Prezzo: 39 euro
Orecchini in acciaio lucido. Prezzo: 39 euro
Anello in acciaio lucido Silver e Gold IP con perla bianca. Prezzo: 49 euro
Anello in acciaio lucido Silver e Gold IP con perla bianca. Prezzo: 49 euro
Bangle in acciaio lucido Silver e Gold IP con perle bianche. Prezzo: 59 euro
Bangle in acciaio lucido Silver e Gold IP con perle bianche. Prezzo: 59 euro
Collana in acciaio lucido Silver e Gold Ip, con perla bianca pendente. Prezzo: 49 euro
Collana in acciaio lucido Silver e Gold Ip, con perla bianca pendente. Prezzo: 49 euro
Bangle in acciaio lucido Rose Gold IP  con  cristalli color petrolio. Prezzo: 79 euro
Bangle in acciaio lucido Rose Gold IP con cristalli color petrolio.
Prezzo: 79 euro

Emporio Armani, new images

The Emporio Armani jewelry collection fall 2015 is already in stores, with other more pieces  compared to those shown in preview (https://gioiellis.com/armani-scomponibile-per-autunno-2015/). New bracelets and necklaces with fearless twist of  bike-chain inspired details even more in evidence as volumes, but softened by white crystals and a large smoky quartz centered, so to play with something super feminine to a mechanical element in stainless steel plated with rose gold. More sophisticated, but no less bold, necklace and bracelet made up of many semi-cylinder in black enamel and gold plated  stainless steel ending in a muzzle panther eyed red zircon . G.N.

Bracciale in acciaio placcato oro rosa con cristalli bianchi e quarzo centrale fumé.
Bracciale in acciaio placcato oro rosa con cristalli bianchi e quarzo centrale fumé.
Collana in acciaio placcato oro rosa con cristalli bianchi e quarzo centrale fumé.
Collana in acciaio placcato oro rosa con cristalli bianchi e quarzo centrale fumé.
Collana semirigida in smalto nero, acciaio placcato oro, cristalli rossi
Collana semirigida in smalto nero, acciaio placcato oro, cristalli rossi
Bracciale semirigido in smalto nero, acciaio placcato oro, cristalli rossi
Bracciale semirigido in smalto nero, acciaio placcato oro, cristalli rossi

Design Digest, sensual like steel

Stainless yes, but agile: the jewels signed by the turinese collective  Design Digest are made of stainless steel 304 (alloy commonly used for cutlery and cookware) and are revealed as the sculptures. We saw them up close during a press day in Milan: have sharp lines that describe the solid, yet they are very light to carry. Even Moon the semicircle necklace with a metal plate that depicts the quarter moon is comfortable. We write from experience. In addition, the steel jewels are so durable that they can adapt to their own measure without fear of deforming them, I tried it and it is so. The other surprise is that these objects made of very thin wires or plates are extremely simple. But only in appearance: worn on not only look good as a well-cut suit, but are eye catching with refined balance of full and empty, even the bracelets named Trilogia, thin bangles with different curves and angles put together create a game forms not hackneyed. In short, almost an oxymoron this minimalism massive result of a specific combination of aesthetics, the design of Sara Simone and Irene Pecchenino and technical, that the study of metals applied to the architecture of the founders of the brand Luana Marmo and Biagio Michieletti. The result? Another oxymoron: sensual steel jewelry. Monica Battistoni

Collana Moon
Collana Moon
Bracciale Trilogia
Bracciale Trilogia
Bracciale O line
Bracciale O line
Bracciale T line
Bracciale T line
Bracciale V line
Bracciale V line
Collana Royal
Collana Royal
Bracciale Geodetica
Bracciale Geodetica
Anelli Trilogia
Anelli Trilogia

Together forever with Brosway

Two circles intertwined into each other, together forever: the Romeo & Juliet new collection by Brosway evokes an unbreakable bond as design and an eternal feeling by the name. So, the company chose one of the most romantic stories of literature to celebrate love and for Valentine’s Day introduces six necklaces in steel or gold, embellished with Swarovski crystals, reflecting pink, blue and purple flashes. Prices: 49 euro for steel necklaces and 59 euro for the version most steel rose gold. Here the pictures. L.A.

Romeo & Juliet, collane in acciaio e cristalli Swarovski Elements
Romeo & Juliet, collane in acciaio e cristalli Swarovski Elements
Romeo & Juliet, collane in acciaio e cristalli Swarovski Elements incolori e cerchio placcato in oro
Romeo & Juliet, collane in acciaio e cristalli Swarovski Elements incolori e cerchio placcato in oro

 

Devoted Marlù

The Sacred Heart by Marlù does not distinguish the gender. After all, how could it, since the company founded by sisters Fabbri chose a symbol of Christian devotion, which is love for all mankind, as the subject for their new collection. Which bears the same name and is designed for men and women. A golden steel heart with flame burning (burning feeling of love and charity) decorates rings, bracelets, necklaces and earrings. Fortunately there are no thorns. Here pictures and prices. M.d.B.

Anello con cuore in acciaio dorato una fiamma alla sommità
Sacro cuore, anello. Prezzo: 20 euro
Bracciale a catena con cuore in acciaio dorato una fiamma alla sommità e croce in dorata
Sacro cuore, bracciale Prezzo: 22 euro
Sacro cuore, orecchini pendenti con cuore in acciaio dorato una fiamma alla sommità, una croce in dorata e medaglietta della Madonna
Sacro cuore, orecchini pendenti Prezzo: 27 euro
Collane a catena con cuore in acciaio dorato una fiamma alla sommità, una croce in dorata e medaglietta della Madonna
Sacro cuore, collane doppia e semplice. Prezzi: 59 euro e 25 euro
orecchini a bottone con cuore in acciaio dorato una fiamma alla sommità
Sacro cuore, orecchini Prezzo: 16 euro

Steel promises with S’Agapõ

The Ring? Yes, but of steel. It’s the offer of S’Agapõ, brand founded in 2008 (group BrosWay), specialized in steel jewelry precisely. And for Valentine’s Day it proposes the Infinity collection with six different models of rings, in the natural color or gold plated PVD, embellished with one or more crystals, or with brushed and polished finishes. Or, more, covered by a thin gritty-looking black film or with vertical lines for a more masculine flavor. Because they are open rings, the ends of which are two triangles that meet each other, like lives of the people who choose to be a couple. Here pictures and prices. Lavinia Andorno

Infinity, anello in acciaio  con pvd oro e cristalli e anello lucido e satinato con texture godronata
Infinity, anello in acciaio con pvd oro e cristalli e anello lucido e satinato con texture godronata. Prezzi: 29 euro e 19 euro
Infinity, anello lucido con pvd nero opaco e cristallo e anello lucido e cristallo. Prezzi: 19 euro
Infinity, anello lucido con pvd nero opaco e cristallo e anello lucido e cristallo. Prezzi: 19 euro
Infinity, anello in acciaio con pvd oro e cristallo e anello lucido e satinato con cristallo.
Infinity, anello in acciaio con pvd oro e cristallo e anello lucido e satinato con cristallo. Prezzo: 21 euro 19 euro

Scandinavia tra acciaio e natura

Design danese, quindi pulito ed essenziale per i gioielli Skagen (marchio acquistato un paio di anni fa da Fossil). Skagen utilizza l’acciaio a colore naturale oppure in versione rose gold. Al metallo aggiunge la madreperla, con bijoux che riprendono il tema della natura delle forme organiche, in bracciali, orecchini e collane. Abbiamo le immagini scattate in anteprima alla presentazione delle nuove collezioni di primavera: eccole per voi. M.d.B.

Skagen, collana con catena mesh, bracciali e orecchini in acciaio, rose gold e madreperla
Skagen, collana con catena mesh, bracciali e orecchini in acciaio, rose gold e madreperla
Skagen, bracciale e ciondolo in rose gold a forma di conchiglia o onde del mare
Skagen, bracciale e ciondolo in rose gold a forma di conchiglia o onde del mare
Skagen, bracciale in rose gold con placchette a forma di conchiglia o onda
Skagen, bracciale in rose gold con placchette a forma di conchiglia o onda
Skagen, parure di bracciale, orecchini e ciondolo a forma di conchiglia nella versione acciaio
Skagen, parure di bracciale, orecchini e ciondolo a forma di conchiglia nella versione acciaio

 

ukScandinavia between steel and nature

Danish design, clean and essential for jewelry Skagen (brand purchased a couple of years ago by Fossil). Skagen use steel in natural color or rose gold version. And adds the nacre, with jewelery that reflect the theme of the nature of organic forms, in bracelets, earrings and necklaces. We preview the images taken in the presentation of the new collections: here for you.

france-flagScandinavie entre l’acier et la nature

Design danois, propre et essentiel pour les bijoux Skagen (marque acheté il ya quelques années par Fossil). Skagen utiliser l’acier en couleur naturelle ou en la version rose or. Et ajoute la nacre, avec des bijoux qui reflètent le thème de la nature des formes organiques, bracelets, boucles d’oreilles et colliers. Nous prévisualiser les images prises dans la présentation des nouvelles collections: là pour vous.

german-flagSkandinavien zwischen Stahl und Natur

Danish Design, so sauber und die für Schmuck Skagen (Marke Erworbene ein paar Jahren von Fossil). Skagen verwenden Stahl in Naturfarbe oder Rotgold-Version. Und fügt das Perlmutt, mit Schmuck, die das Thema der Natur der organischen Formen, in Armbänder, Ohrringe und Halsketten reflektieren. Wir betrachten die Bilder in der Präsentation der neuen Kollektionen wurde: für Sie da.

flag-russiaСкандинавия между сталью и природы

Датский дизайн, так чисто и необходимым для ювелирных изделий Skagen (бренд Приобретенные пару лет назад за счет Fossil). Skagen использовать сталь в натуральном цвете или розового золота версии. И добавляет перламутр, ювелирными изделиями, которые отражают тему природы органических форм, в браслеты, серьги и ожерелья. Мы просмотр изображений, снятых в презентации новых коллекций: здесь для вас.

spagna-okEscandinavia entre el acero y la naturaleza

Diseño danés, tan limpio y esencial para la joyería Skagen (marca compró hace un par de años por los fósiles). Skagen uso de acero en color natural o rosa versión de oro. A el metal agrega el nácar, con joyas que reflejan el tema de la naturaleza de las formas orgánicas, en pulseras, pendientes y collares. Nos previsualizar las imágenes tomadas en la presentación de las nuevas colecciones: aquí están para usted.

Nomination con angeli e candele

Christmas edition per Composable, il gioiello più celebre di Nomination: angeli e candele, fiori di agrifoglio e fiocchi di neve, cuori splendenti e stelle luminose. Sono tante, colorate in smalto o decorate in oro 18 carati e argento 925, le tessere da applicare sul bracciale in acciaio per le feste di Natale. E i prezzi vanno dai 17 ai 32 auro per ogni ciascun link. Lavinia Andorno 

I Composable di Nomination per Natale
I Composable di Nomination per Natale

 

ukNomination with angels and candles

Christmas Edition for Composable, the most famous jewel by Nomination: angels and candles, holly flowers and snowflakes, hearts and shining bright stars. There are many, colored glaze, decorated in 18-karat gold and 925 silver, the tiles to be applied on steel bracelet for Christmas. And the prices range from 17 to 32 Euros for each link.

france-flagNomination d’anges et de bougies

Christmas Edition pour Composable, le plus célèbre joyau nommé par: anges et des bougies, houx et des flocons de neige des fleurs, des cœurs et des étoiles brillantes lumineux. Il ya beaucoup, glaçure colorée, décorée en or 18 carats et en argent 925, les tuiles à appliquer sur bracelet en acier pour Noël. Et les prix de 17 à 32 euros pour chaque lien

german-flagNomination mit Engeln und Kerzen

Christmas Edition für Composable, der berühmteste Juwel von Nominiert. Es gibt viele, farbige Glasur, in 18-karätigem Gold und 925 Silber dekoriert, um die Fliesen auf Stahlarmband für Weihnachten aufgebracht werden. Und die Preise sind zwischen 17 und 32 Euro für jeden Link.

flag-russiaNomination с ангелами и свечи

Christmas Edition для наборный, самый известный драгоценный камень Nomination: ангелы и свечи, Холли и снежинки цветов, сердца и звезды сияющие ярким. Есть много, цветной глазурью, украшен в 18-каратного золота и серебра 925 пробы, плитки, которые должны применяться на стальном браслете на Рождество. И цены варьируются от 17 до 32 евро за каждую ссылку.

spagna-okNomination con ángeles y velas

Christmas Edition para Composable, la joya más famosa de Nomination: ángeles y velas, acebo y los copos de nieve flores, corazones y estrellas brillantes brillante. Hay muchos, esmalte de color, decorado en oro de 18 quilates y plata 925, las baldosas que se aplicarán en brazalete de acero para la Navidad. Y los precios van desde 17 hasta 32 euros por cada enlace.

Nomination story

Da Firenze con Amore: i gioielli di Nomination nascono dal dna fiorentino del saper fare e bene. Alessandro Gensini, figlio Paolo, fondatore dell’azienda toscana racconta origini e futuro del Composable, il braccialetto personalizzabile in acciaio amato da Jennifer Lopez. Ecco l’articolo di Bettina Bush per Repubblica.

Bracciale Composable di Nomination
Bracciale Composable di Nomination

L’azienda di gioielli Nomination fondata nell ’87 da Paolo Gensini, ha un storia interamente italiana, anzi fiorentina, ed è una delle eccellenze che ha saputo coniugare innovazione, creatività e artigianato, rimanendo in famiglia. Tutto nasce da lontano, dalla gelateria di Sesto Fiorentino, e dall’estro di Gensini, imprenditore nato facendo gelati: «Mio padre da sempre è un acuto osservatore – racconta Alessandro Gensini, responsabile marketing di Nomination, figlio di Paolo-quando lavorava nella gelateria fondata insieme ai suoi fratelli nei Sessanta, si era subito accorto che i gioielli erano un vero status svmbol per le classi più facoltose; poi c’era la classe media, che si riconosceva per quel non avere accessori. Da bravo visionario ha pensato di creare il gioiello prezioso accessibile a tutti partendo dall’acciaio, creando un prodotto che fosse componibile, personalizzato proprio come il gelato che però al posto dei gusti avesse le emozioni, per permettere alle persone di creare il proprio messaggio». Così Paolo Gensini decide di lasciare il vecchio lavoro e di fondare l’azienda Nomination: si afferma subito Composable. il braccialetto creato partendo dall’acciaio e da una tecnologia sofisticata, per poi applicare lettere, icone dell’Italia, e simboli, realizzati in oro, argento e pietre preziose. Nomination ha recentemente festeggiato i suoi 25 anni di attività con ottimismo, attualmente produce una quarantina di collezioni all’anno, ha una rete distributiva fatta da più di sessanta monomarca in Italia e all’ estero, a cui si aggiungono oltre 5mila punti vendita indipendenti nel mondo, nel 2013 ha fatturato 40 milioni di euro con una crescita del 5% all’estero: «Oggi esportiamo il 60% e in un paio di anni vogliamo sbarcare in nuovi mercati, come la Cina e l’India – spiega Alessandro Gensini- il braccialetto Composable continua a piacere, ricordo quando ci è arrivata la richiesta per il gioiello che voleva Jennifer Lopez, incastonato con diamanti, una bella soddisfazione. Composable è anche uno dei prodotti più copiati. ma nessuno riesce a raggiungere la nostra qualità, fatta di tecnica e di manodopera artigianale su una produzione con numeri industriali: produciamo 9 mila tesserine al giorno coinvolgendo indotto solo del territorio». Un prodotto italiano anche nella filosofia: «Vogliamo comunicare il dna fiorentino fatto di emozioni quotidiane positive, unito alla passione del sapere fare bene – conclude Gensini – gli stessi messaggi della nostra nuova campagna intitolata appunto “Da Firenze con Amore».

ukNomination story

From Florence with love: jewelry Nomination arise from Dna Florentine know-how and well. Alessandro Gensini, son Paul, founder of the Tuscan company tells the origins and future of  Composable, the customizable steel bracelet loved by Jennifer Lopez. Here is a summary of the the article by Bettina Bush for Repubblica

The jewelry company Nomination, founded in 87 by Paolo Gensini, has a history entirely Italian, indeed Florentine, and is one of excellence that has been able to combine innovation, creativity and craftsmanship, remaining in the family. Everything comes from afar, from an ice-cream shop in Sesto Fiorentino: «My father has always been a keen observer and when he worked in the ice cream shop founded with his brothers in the sixties, he immediately noticed that jewelry was a real status symbol for the wealthy classes; Then there was the middle class, which was recognized for that not to have accessories. As a good visionary thought to create the precious jewel accessible to everyone, starting from steel, creating a product that was modular, customized just like the ice cream but instead flavours had emotions, to allow people to create their own message», said Alessandro Gensini, marketing manager of Nomination, son of Paolo. Who created the Composable bracelet, starting from steel and sophisticated technology, and then apply letters, icons, Italy, and symbols, made of gold, silver and precious stones. Nomination recently has celebrated its 25 years of activity and currently produces about forty collections a year, has a distribution network made up of more than sixty brand in Italy and abroad, in addition to more than 5 thousand independent retailers world, in 2013 had a turnover of EUR 40 million with a growth of 5% abroad: «Today we export 60% and in a few years we want to land in new markets, such as China and India», adds Alessandro Gensini.

france-flagNomination story

De Florence avec amour: Nomination bijoux proviennent de Dna florentin de savoir-faire et bien. Alessandro Gensini, fils de Paul, fondateur de la société toscane raconte les origines et l’avenir de Composable, le bracelet en acier personnalisable aimé par Jennifer Lopez. Voici un résumé de la l’article de Bettina Bush pour Repubblica

La société de bijoux Nomination, fondée en 87 par Paolo Gensini, a une histoire entièrement italienne, en effet florentin, et est l’un d’excellence qui a su allier innovation, la créativité et de l’artisanat, reste dans la famille. Tout vient de loin, d’une glacerie à Sesto Fiorentino: «Mon père a toujours été un observateur attentif et quand il a travaillé dans l’atelier de la crème glacée fondée avec ses frères dans les années soixante, il a immédiatement remarqué que les bijoux a été un véritable statut symbole pour les classes riches; Puis il ya eu la classe moyenne, qui a été reconnu pour que ne pas avoir les accessoires. En bon visionnaire pensé à créer ce joyau accessible à tous, à partir de l’acier, la création d’un produit qui était modulaire, personnalisée, tout comme la crème glacée, mais plutôt saveurs avaient émotions, pour permettre aux gens de créer leur propre message», a déclaré Alessandro Gensini,  directeur du marketing de nomination, fils de Paolo. Qui a créé le bracelet Composable, à partir de l’acier et une technologie sophistiquée, et ensuite appliquer des lettres, des icônes, l’Italie, et de symboles, d’or, d’argent et de pierres précieuses. Nomination a récemment célébré ses 25 ans d’activité et produit actuellement une quarantaine de collections par an, dispose d’un réseau de distribution composé de plus de soixante marque en Italie et à l’étranger, en plus de plus de 5000 détaillants monde indépendant, en 2013 un chiffre d’affaires de 40 millions d’euros avec une croissance de 5% à l’étranger: «Aujourd’hui, nous exportons 60% et dans quelques années, nous voulons à la terre dans de nouveaux marchés, comme la Chine et l’Inde», ajoute Alessandro Gensini.

german-flag

Nomination story

Von Florenz mit Liebe: Schmuck Nominierung ergeben sich aus DNA-Florentiner-Know-how und gut. Alessandro Gensini, Sohn Paul, der Gründer der toskanischen Firma erzählt die Ursprünge und die Zukunft der Composable, dem kundengerechten Edelstahlband von Jennifer Lopez liebte. Hier ist eine Zusammenfassung des Artikels von Bettina Bush für Repubblica

Das Schmuckunternehmen Nomination, in 87 von Paolo Gensini gegründet, hat eine Geschichte, ganz italienisch, ja Florentine, und ist eine der Spitzenleistungen, die in der Lage, Innovation, Kreativität und Handwerkskunst zu verbinden, in der Familie verbleibenden hat. Alles kommt aus der Ferne, aus einer Eisdiele in Sesto Fiorentino: «Mein Vater war immer ein scharfer Beobachter und als er in der Eisdiele mit seinen Brüdern in den sechziger Jahren gegründet arbeitete, bemerkte er sofort, dass Schmuck war ein echtes Status Symbol für die wohlhabenden Klassen; Dann gab es die Mittelschicht, die für diese Accessoires nicht zu haben, erfasst wurde. Als guter Visionär gedacht, um das kostbare Juwel zu schaffen für jeden zugänglich, ausgehend von Stahl, ein Produkt zu schaffen, das modular war einfach bezaubernd wie das Eis, sondern Aromen hatte Emotionen, damit die Menschen ihre eigene Botschaft zu schaffen», sagte Alessandro Gensini , Marketing Manager der Nominierung, Sohn von Paolo. Wer schuf die Composable Armband, ausgehend von Stahl und ausgereifte Technik, und dann Buchstaben, Symbolen, Italien, und Symbole, aus Gold, Silber und Edelsteinen an. Nominierung hat vor kurzem seine 25-jährige Tätigkeit gefeiert und produziert derzeit etwa vierzig Kollektionen pro Jahr, verfügt über ein Vertriebsnetzwerk aus mehr als sechzig Marke Made in Italien und im Ausland, zusätzlich zu mehr als 5.000 selbstständigen Einzelhändlern weltweit, im Jahr 2013 einen Umsatz von 40 Millionen Euro mit einem Wachstum von 5% im Ausland: «Heute exportieren wir 60% und in ein paar Jahren haben wir in neue Märkte wie China und Indien landen wollen», fügt Alessandro Gensini.

flag-russiaNomination story

Из Флоренции с любовью: ювелирные изделия Nomination возникают из ДНК флорентийской ноу-хау и так. Alessandro Gensini, сын Paolo, основатель тосканской компании рассказывает о происхождении и будущее Composable, настраиваемый стальным браслетом любимого Дженнифер Лопес. Вот краткое изложение статьи Беттина Буша для Repubblica

Nomination ювелирная компания, основанная в 87 Paolo Gensini, имеет свою историю полностью итальянский, действительно флорентиец, и является одним из передовых, что смогла объединить инновации, творчество и мастерство, оставаясь в семье. Все приходит издалека, от мороженого магазин в Sesto Fiorentino: «Мой отец всегда был внимательный наблюдатель и, когда он работал в магазине мороженого, основанной вместе со своими братьями в шестидесятые годы, он сразу заметил, что ювелирные изделия были реальный статус символ для богатых классов; Потом был средний класс, который был признан за что не имеют аксессуаров. Как хороший провидца думал создать драгоценную жемчужину доступным для всех, начиная от стали, создавая продукт, который был модульная, настроить так же, как мороженое, но вместо ароматы были эмоции, чтобы позволить людям создавать свои собственные сообщение », сказал Alessandro Gensini, менеджер по маркетингу Nomination, сын Paolo. Кто создал наборный браслет, начиная из стали и Composable технологии, а затем применить буквы, значки, Италия, и символы, сделанные из золота, серебра и драгоценных камней. Номинация недавно отпраздновал свои 25 лет деятельности и в настоящее время производит около сорока коллекций в год, имеет дистрибьюторскую сеть из более чем шестидесяти бренда в Италии и за рубежом, в дополнение к более чем 5000 независимых розничных торговцев мира, в 2013 году имела оборот из 40 миллионов евро с ростом на 5% за рубежом: «Сегодня мы экспортируем 60%, а в течение нескольких лет, мы хотим, чтобы приземлиться на новых рынках, таких как Китай и Индия», добавляет Alessandro Gensini.

spagna-okNomination story

Desde Florencia con amor: la joyas Nomination surgen de el Dna florentino de capaci y bien. Alessandro Gensini, hijo Paul, fundador de la compañía de la Toscana cuenta los orígenes y el futuro de Composable, el brazalete de acero personalizable amado por Jennifer Lopez. He aquí un resumen del artículo de Bettina Bush por Repubblica

La empresa de joyería Nomination, fundada en el 87 por Paolo Gensini, tiene una historia totalmente italiana, de hecho florentina, y es uno de excelencia que ha sido capaz de combinar la innovación, la creatividad y la artesanía, que queda en la familia. Todo viene de lejos, desde una tienda de helados en Sesto Fiorentino: «Mi padre siempre ha sido un gran observador y cuando trabajaba en la heladeria fundó con sus hermanos en los años sesenta, de inmediato se dio cuenta de que la joyería fue un verdadero estatus símbolo de las clases pudientes; Luego estaba la clase media, que fue reconocida por que no tienen accesorios. Como buen visionario pensado para crear la preciosa joya al alcance de todos, a partir de acero, creando un producto que fuera modular, modificado para requisitos particulares como el helado, sino sabores tenían emociones, para permitir a las personas crear su propio mensaje », dijo Alessandro Gensini , gerente de marketing de Nombramientos, hijo de Paul. Quién creó el brazalete Composable, a partir de acero y de una tecnología sofisticada, y luego aplicò las letras, iconos, Italia y símbolos, hechos de oro, plata y piedras preciosas. Nomination recientemente ha celebrado sus 25 años de actividad y actualmente produce alrededor de cuarenta colecciones al año, tiene una red de distribución formada por más de sesenta años de la marca en Italia y en el extranjero, además de más de 5.000 minoristas independientes mundo, en 2013 tuvo una facturación de 40 millones de euros con un crecimiento del 5% en el exterior: «Hoy exportamos el 60% y en un par de años queremos aterrizar en nuevos mercados, como China y la India», añade Alessandro Gensini.

 

 

S’Agapò al chiaro di luna

[wzslider]«C’era la luna e c’erano le stelle»: sono versi della canzone Solo una volta di Alex Britti. Luna e stelle sono anche nelle nuove collane e nei bracciali Moonlight di S’Agapõ, con la lucentezza dell’acciaio e lo scintillio del glitter. E per chi vuole trasmettere un messaggio, un augurio, una dichiarazione con un ciondolo, ecco nuovi 17 charm per non smettere mai di sorridere. Infatti, la linea è stata battezzata Happy New. Ecco le immagini i prezzi delle due nuove collezioni per il prossimo autunno. Giulia Netrese

ukS’Agapõ in the Moonlight

There was a moon and the were stars, it was a verse of the song Solo una volta by Alex Britti. There are also in new necklaces and bracelets of Moonlight line by S’Agapõ, with the shine of steel and sparkle of glitter. And for those who want to send a message, a greeting, a statement with a pendant, here are 17 new charms. To never stop smiling. In fact, the line has been called Happy New. Here images and prices of the two new collections for next autumn.

france-flagS’Agapõ au clair de lune

Il y avait la lune et et il y avait les étoiles, c’était un couplet de la chanson Solo una volta par Alex Britti. Il ya aussi dans les nouveaux colliers et bracelets de ligne Moonlight par S’Agapõ, avec l’éclat de l’acier et et le scintillent des éclat. Et pour ceux qui veulent envoyer un message, un voeux, une déclaration avec un pendentif, voici 17 nouveaux charms. Pour ne jamais arrêter de sourire. En fait, la ligne a été appelé Happy New. Voici les images et les prix de ces deux nouvelles collections pour l’automne prochain.

german-flagS’Agapõ im Mondschein

Es war der Mond und waren die Sterne, war es eine Strophe des Liedes Solo una volta von Alex Britti. Es gibt auch in neue Ketten und Armbänder Moonlight Linie durch S’Agapo, mit dem leuchten von Stahl und Glanz des Glitter. Und für diejenigen, die eine Nachricht, einen Gruß, eine Erklärung mit einem Anhänger schicken wollen, sind hier 17 neue charms. Nie aufhören zu lächeln. In der Tat hat die Linie genannt worden Happy New. Hier Bilder und Preise der beiden neuen Kollektionen für den nächsten Herbst.

flag-russiaS’Agapõ в Moonlight

Быллунаибылизвезды, этобылостихпесни Solo Una Volta Alex Britti. Естьтакжевновыхожерельяибраслетыиз Moonlight строке S’Agapõ, сблескомсталииблескблеском. Адлятех, ктохочет, чтобыотправитьсообщение, приветствие, заявлениескулоном, вот 17 новыхпрелести. Чтобыникогданепереставайулыбаться. Насамомделе, линиябыланазвана Happy New. Здесьизображенияиценыдвухновыхколлекцийдляследующейосени.

spagna-okS’Agapõ a la luz del luna

Había una luna y habían estrellas, era un verso de la canción Solo una volta por Alex Britti. Hay también en los nuevos collares y pulseras de la línea Moonlight por S’Agapõ, con el lustre del acero y la chispa de el brillo. Y para aquellos que quieren enviar un mensaje, un augurio, una declaración con un colgante, aquí hay 17 nuevos encantos. Para nunca dejar de sonreír. De hecho, la línea ha sido llamado Nuevo. Aquí las imágenes y los precios de las dos nuevas colecciones para el próximo otoño.

Quei segreti di Rebecca

Intuizione, coerenza e innovazione, sono gli ingredienti del successo di Rebecca, marchio del made in Italy della gioielleria, uno dei pochi che in tempi di crisi è in costante crescita. Come spiega Alessandro Testi alla guida dell’azienda nell’articolo sull’inserto Affari e Finanza del quotidiano Repubblica, firmato da Marcella Gabbiano. Ecco il testo:

«Anche in questi anni di crisi economica, non abbiamo mai abbassato la guardia. Non abbiamo inseguito il basso. La vendita facile premia nell’immediato, ma poi finisce per snaturare il marchio». La coerenza di Alessandro Testi, anima e guida di Rebecca – marchio di gioielleria che si fregia dell’etichetta made in ltaly, perché è davvero fatto tutto in Italia – è stata premiata. Dai 15 milioni di euro fatturati nel 2010, la maison è passata ai 26 milioni del 2013. E i risultati raggiunti nei primi sei mesi dell’anno, fanno prevedere con certezza che la crescita la sarà confermata anche nel bilancio 2014. Prima azienda del settore a utilizzare nella gioielleria fashion tecniche in uso solo nel mondo dell’arte orafa, Rebecca (dal nome della figlia primogenita) ha ricevuto da Confindustria il premio per l’eccellenza tecnologica made in ltaly. Un riconoscimento dovuto al costante investimento in ricerca e sviluppo: nel corso degli ultimi tre anni, la Industrie Testi ha messo sul tavolo più di 11milioni di euro nell’innovazione tecnologica. Realizzando un processo produttivo, «dal taglio alla tornitura, dalla fresatura alla saldatura, ad alto valore aggiunto. Mantenendo comunque e sempre un approccio artigianale». Tutte le collezioni firmate Rebecca vengono pensate, disegnate e creale nello stabilimento di Empoli, che dà lavoro a 150 dipendenti, oltre che nei laboratori del distretti più importanti della gioielleria made in Italy.

Paola Bagnoli e Alessandro Testi, moglie e marito, rispettivamente direttore comunicazione e ad di Rebecca
Paola Bagnoli e Alessandro Testi, marito e moglie rispettivamente direttore comunicazione e ad di Rebecca

Performance in continua crescita, dunque, che trovano la loro ragion d’essere in una semplice, ma fondamentale intuizione dell’imprenditore designer, attento osservatore del mercato:  «Stava cambiando l’atteggiamento dei consumatori nei confronti dei gioielli,  vissuti non più come oggetti da esibire per il loro valore materiale o come investimento, ma come accessori fashion. Accessori fantasiosi, intercambiabili, capaci di dare quel tocco di eccentricità e diversità alle diverse mises delle donne alla ricerca di qualcosa di diverso e esclusivo». Così Rebecca è stato tra i primi a utilizzare materiali alternativi all’oro. Primo fra tutti l’acciaio «visto che all’epoca andava per la maggiore l’oro bianco. Poi argento, bronzo e anche il materiale ottenuto con la tecnica del bagno galvanico, che tutti meglio conosciamo come oro placcato». Un successo di mercato che ha convinto Testi e la moglie Paola Bagnoli (direttore della comunicazione del brand) a realizzare nel 2011 una collezione per l’universo maschile che sta dando ottimi risultati. In parallelo è nata una linea interamente in argento 925 e pietre preziose, battezzata “Silver code” e una linea di timewatches uomo e donna che riprende i temi delle collezioni. Oggi, tutto il “catalogo” firmato Rebecca è distribuito attraverso 1.200 selezionati multimarca in Italia e 1.000 all’estero, a cui si aggiungono una ventina di monomarca in Italia, due negli Emirati Artabi e quattro in Cina, dove il brand italiano è arrivato grazie a un retailer locale affascinato dalle produzioni firmate Rebecca».

Orecchini Passion, in bronzo placcato rodio e glam film
Orecchini in bronzo placcato rodio e glam film
Bracciale Palm Beach, in bronco placcato oro giallo
Bracciale Palm Beach, in bronco placcato oro giallo

ukRebecca’s secrets

Intuition, consistency and innovation are the ingredients of the success of Rebecca, a brand of jewelery made ​​in Italy, one of the few that in times of crisis is growing. As explained by Alessandro Testi at the helm of the company in the article published on Affari e Finanza, the insert of the newspaper Repubblica signed daily by Marcella Gabbiano. Here’s a sum of the article.

«Even during these years of economic crisis we have never lowered ourguard. We have not chased down. Easy sales rewards immediately, but then ends up distorting the brand». The consistency of Alessandro Testi, soul and guide Rebecca – jewelery brand that boasts the label made ​​in ltaly, because everything it’s really done in Italy – has been rewarded. From the 15 million euro turnover in 2010, the house has reached the 26 million in 2013, and the results achieved in the first six months of the year, predict with certainty that the growth will be confirmed in the 2014 financial statements. First in the industry to use in jewelry fashion the jewelery techniques, Rebecca (named after the eldest daughter) over the past three years has invested more than 11 millions of euro in technological innovation. Realizing a production process, «from cutting to turning, milling by welding, with high added value. And always maintaining a traditional approach». All collections by Rebecca are conceived, designed and created in the plant of Empoli, which employs 150 employees, as well as in the laboratories of the most important districts of jewelery made ​​in Italy. Among the first to use alternative materials to gold, at the beginning steel, then silver, bronze and gold plated». In 2011 the lunch of  a men’s collection and a 925 silver and precious stones line, called “Silver code” and a line of timewatches man and woman who takes up the themes of the collections.

france-flagLes secrets de Rebecca

Intuition, cohérence et innovation sont les ingrédients de la réussite de Rebecca, une marque de bijoux fabriqué en Italie, l’un des rares qui en temps de crise est de plus en plus. Comme l’a expliqué Alessandro Testi à la tête de la société, dans l’article publié on Affari e Finanza, l’insert de le journal quotidien Repubblica, a signé par Marcella Gabbiano. Voici une somme de l’article.

«Même pendant ces années de crise économique, nous n’avons jamais réduit notre garde. Nous n’avons pas pourchassés. Récompenses de vente faciles se termine immédiatement, mais par dénaturer la marque». La cohérence de Alessandro Testi, âme et guider Rebecca – marque de bijoux qui se vante l’étiquette made in Italy, parce que tout c’est vraiment fait en Italie – a été récompensée. Du chiffre d’affaires de 15 millions d’euros en 2010, la maison a atteint les 26 millions en 2013, et les résultats obtenus au cours des six premiers mois de l’année, prédire avec certitude que la croissance sera confirmée dans les états financiers 2014. Première dans l’industrie à utiliser pour le bijoux les techniques de la joaillerie, Rebecca (​​du nom de la fille aînée) au cours des trois dernières années a investi plus de 11 millions d’euros dans l’innovation technologique. Réalisation d’un processus de production, «de la découpe au tournage, le fraisage par soudage, à forte valeur ajoutée. Et toujours le maintien d’une approche traditionnelle». Toutes les collections de Rebecca sont conçus et créés dans l’usine des Empoli, qui emploie 150 salariés, ainsi que dans les laboratoires des districts les plus importants de bijoux fabriqués en Italie. Parmi les premiers à utiliser des matériaux alternatifs à l’or, à de l’acier à partir, alors l’argent, le bronze et plaqué or». En 2011, le déjeuner de la collection pour hommes et une ligne 925 d’argent et de pierres précieuses, appelé «Silver code” et une ligne de timewatches pour homme et femme qui reprend les thèmes des collections.

german-flagGeheimnisse der Rebecca

Intuition, Konsistenz und Innovation sind die Zutaten für den Erfolg von Rebecca, eine Marke der Schmuck in Italien, einer der wenigen, dass in Zeiten der Krise wächst gemacht. Wie von Alessandro Testi an der Spitze des Unternehmens in dem Artikel veröffentlicht on Affari e Finanza der Einsatz der Zeitung täglich Repubblica unterzeichnet von Marcella Gabbiano. erläutert. Hier ist eine Summe von dem Artikel.

«Auch in diesen Jahren der Wirtschaftskrise haben wir noch nie gesenkt unsererWache. Wir haben nicht nach unten gejagt. Einfache Vertriebs Belohnungen endet sofort, aber dann verzerren die Marke». Die Konsistenz des Alessandro Testi, Seele und führen Rebecca – Schmuckmarke, die das Label in ltalien gemacht rühmt, weil alles, was es wirklich ist in Italien getan – wurde belohnt. Von 15 Millionen Euro Umsatz im Jahr 2010, das Haus der 26 Millionen im Jahr 2013 erreicht hat, und die Ergebnisse in den ersten sechs Monaten des Jahres erreicht, mit Gewissheit vorhersagen, dass das Wachstum in den Jahresabschluss 2014 bestätigt werden. Ersten in der Branche, in Schmuck Mode verwenden die Schmucktechniken, Rebecca (nach der ältesten Tochter benannt) in den vergangenen drei Jahren mehr als 11 Millionen Euro in die technologische Innovation investiert. Realisierung eines Produktionsprozesses, «vom Schneiden zum Drehen, Fräsen durch Schweißen, mit hohem Mehrwert. Und immer die Aufrechterhaltung einer traditionellen Ansatz». Alle Kollektionen von Rebecca sind konzipiert, gestaltet und in der Anlage von Empoli, das 150 Mitarbeiter beschäftigt, sowie in den Laboratorien der wichtigsten Bezirke von Schmuck in Italien erstellt. Unter den ersten, alternativen Materialien Gold verwenden zu Beginn Stahl, dann Silber, Bronze und Gold überzogen». Im Jahr 2011 die Mittagessen auch eine Herrenkollektion und eine 925 Silber und Edelsteinen Linie, genannt “Silver-Code” und eine Linie von Mann und Frau, die sich nimmt timewatches die Themen der Sammlungen.

flag-russiaСекреты Rebecca

Интуиция, последовательность и инновации являются ингредиенты успеха Rebecca, бренд ювелирных изделий, сделанные в Италии, один из немногих, которые во время кризиса растет. Как пояснил Alessandro Testi у руля компании в статье, опубликованной на Affari e Finanza электронной вставка газеты Repubblica подписала ежедневно Marcella Gabbiano. Вот сумма статье.

«Даже в эти годы экономического кризиса мы никогда не снизили охранник. Мы не преследовали вниз. Награды Easy продаж сразу, а затем заканчивает искажая бренда». Консистенция Alessandro Testi, души и направлять Rebecca – ювелирный бренд, который может похвастаться этикетку, достигнутый в ltaly, потому что все это действительно сделано в Италии – была вознаграждена. Из оборота 15 млн евро в 2010 году, дом достиг 26 миллионов в 2013 году, и результаты, достигнутые в первые шесть месяцев года, с уверенностью предсказать, что рост будет подтверждена в финансовой отчетности 2014.Впервые в отрасли для использования в ювелирной моды методы ювелирные изделия, Rebecca (названные в честь старшей дочери) за последние три года вложила более 11 миллионов евро в технологические инновации. Понимая, производственный процесс, «от резки до токарные, фрезерные, сваркой, с высокой добавленной стоимостью. И всегда поддерживая традиционный подход». Все коллекции Ребекка задуманы, разработаны и созданы в заводе Эмполи, в которой работает 150 сотрудников, а также в лабораториях самых важных районов украшений, сделанных в Италии. Среди первых использования альтернативных материалов, в золото, в начале стали, то серебро, бронза и позолоченные ». В 2011 году обед из коллекции мужской и 925 серебра и драгоценных камней линия, называется “Silver code” и линия мужской и женской timewatches кто занимает тематику коллекций.

spagna-okLos secretos de Rebecca

Intuición, coherencia y innovación son los ingredientes del éxito de Rebecca, una marca de joyas hechas en Italia, uno de los pocos que en tiempos de crisis está creciendo. Según explicó Alessandro Testi en el timón de la compañía en el artículo publicado el Affari e Finanza el inserto del diario Repubblica firmado por Marcella Gabbiano. He aquí un resumen del artículo.

«Tambìen en estos años de crisis económica nunca hemos bajado nuestra guardia. No hemos perseguido. Recompensas de ventas fáciles de inmediato, pero luego termina por distorsionar la marca». La coherencia de Alessandro Testi, alma y guía de Rebecca – marca de joyería que cuenta con la etiqueta de hecho en ltalia, porque todo lo que realmente hace en Italia – ha sido recompensado. De la cifra de negocios € 15 millones en 2010, la casa ha llegado a los 26 millones en 2013, y los resultados obtenidos en los primeros seis meses del año, predecir con certeza que el crecimiento será confirmada en los estados financieros 2014. En primer lugar en la industria para su uso en joyería de moda las técnicas de joyería, Rebecca (​​el nombre de la hija mayor) en los últimos tres años ha invertido más de 11 millones de euros en innovación tecnológica. Al darse cuenta de un proceso de producción, «desde el corte hasta torneado, fresado mediante soldadura, con un alto valor añadido. Y siempre manteniendo un enfoque tradicional». Todas las colecciones de Rebecca son concebidos, diseñados y creados en la planta de Empoli, que emplea a 150 trabajadores, así como en los laboratorios de los distritos más importantes de joyas hechas en Italia. Entre los primeros en utilizar materiales alternativos al oro, en el acero comienza, entonces la plata, el bronce y dorados ». En 2011 el almuerzo de una colección masculina y una línea 925 de plata y piedras preciosas, llamado “Silver code” y una línea de timewatches para hombre y mujer que retoma los temas de las colecciones.

Acciaio e ceramica per Sector

Acciaio e ceramica per Sector, come nei motori più avanzati, come per le armi giapponesi, come in certi orologi top di gamma. E ora l’abbinata sta al centro della collezioni Ceramic di Sector, brand di orologi del gruppo Morellato, che si allarga alla gioielleria con prezzi accessibili. Bracciali che piaceranno agli uomini, ma c’è anche un anello in ceramica nera che potrebbe essere originale se indossato da una donna. Di quelle che non devono chiedere mai. Ecco i prezzi: i bracciali in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo costano 79, 83 e 85 euro, l’anello 39 euro. M.d.B. 

Anello in ceramica. Prezzo: 38 euro
Anello in ceramica. Prezzo: 38 euro
Bracciale in acciaio e ceramica nera. Prezzo: 85 euro
Bracciale in acciaio e ceramica nera. Prezzo: 85 euro
Bracciale in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo. Prezzo: 83 euro
Bracciale in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo. Prezzo: 83 euro
Bracciale in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo. Prezzo: 79 euro
Bracciale in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo. Prezzo: 79 euro

ukSteel and Ceramic for Sector 

Steel and Ceramic for Sector, as in the most advanced engines, like in the Japanese weapons, as in some top watches. This materials now are at the center of the collections Ceramic of Sector, brand of Morellato Group, which is expanding from watches to jewelry with affordable prices. Bracelets that will appeal to men, but there is also a black ceramic ring that could be original when worn by a woman. Of those who should not ever ask for. Here are the prices: the polished steel bracelet with black ceramic and glass inserts cost 79, 83 and 85 euro, 39 euro the ring.

france-flagAcier et céramique du Sector

Acier et céramique du Sector, comme dans les moteurs les plus avancés, comme dans les armes japonaises, comme dans certaines montres de luxe. Ce matériel est maintenant au centre des collections de céramique du Sector, marque de Morellato groupe, qui se développe à partir de montres a les bijoux à des prix abordables. Bracelets qui plaira aux hommes, mais il est également un anneau en céramique noire qui pourrait être d’origine lorsqu’il est porté par une femme. De celles qui ne devrait jamais demander. Voici les prix: le bracelet en acier poli avec inserts en céramique et en verre noir coûte 79, 83 et 85 euros, € 39 la bague.

german-flagStahl und Keramik für die Sector 

Stahl und Keramik für die Sector, wie in den modernsten Motoren, wie in der japanischen Waffen, wie in einigen Top-Uhren. Diese Materialien sind jetzt in der Mitte der Sammlungen von Keramik Sector, der Marke von Morellato-Gruppe, die den Ausbau von Uhren, um Schmuck zu erschwinglichen Preisen. Armbänder, die den Menschen gefallen wird, aber es gibt auch eine schwarze Keramik-Ring, der ursprünglich sein könnte, wenn sie von einer Frau getragen. Von denen, die nicht überhaupt bitten sollte. Hier sind die Preise: die polierte Edelstahlband mit schwarzen Keramik-und Glaseinsätze kosten 79, 83 und 85 Euro, 39 € den Ring.

flag-russiaСтали и керамики для сектора 

Стали и керамики для сектора, так как в наиболее развитых двигателей, как в японских оружия, как в некоторых лучших часов. Этот материал в настоящее время находятся в центре коллекций керамических сектора, марки Morellato Group, которая расширяется от часов до ювелирных изделий с доступным ценам. Браслеты, которые обратятся к мужчинам, но есть также черные керамические кольца, которые могли бы быть оригинальным, когда носили женщины. Из тех, кто никогда не должны просить. Вот цены: полированный стальной браслет с черными керамическими и стеклянными вставками стоить 79, 83 и 85 евро, 39 евро на ринг.

spagna-okAcero y cerámica para Sector 

Acero y cerámica para Sector, como en los motores más avanzados, como en las armas japonesas, como en algunos relojes superiores. Este material ya se encuentran en el centro de las colecciones de cerámica de Sector, marca de Morellato Group, que se está expandiendo desde relojes a la joyería con precios asequibles. Pulseras que atraerá a los hombres, pero también hay un anillo de cerámica negro que podría ser original cuando se usa por una mujer. De los que no se debe pedir. Estos son los precios: el brazalete de acero pulido con inserciones de cerámica y vidrio negro cuestan 79, 83 y € 85, € 39 el anillo.

Avventure con i bracciali Zoppini

[wzslider]Uomini di polso che indossano bracciali virili. Ma senza fronzoli: linea essenziale e design minimal per i bracciali Zoppini dedicati al pubblico maschile. Catene e piastrine in stile militare, adatti per una rilassante passeggiata in una giungla infestata da pitoni o per la consueta caccia al cobra con gli amici. Quindi, niente di meglio che questi modelli che, accanto a fantasie jungle, sfoggiano scintillanti zirconi e inserti in carbonio blu. Anche perché dopo il safari è con tutta probabilità l’ora dell’aperitivo. G.N. 

ukAdventures with the Zoppini bracelets

The tough Men wear bracelets manly. But no-frills: essential and minimal design for Zoppini bracelets dedicated to the male audience. Chains and platelets in military style, suitable for a relaxing walk in a jungle infested with pythons and cobras for the usual hunting with friends. So, nothing better than these models, alongside jungle fantasies, with sparkling cubic zirconia and blue carbon inserts. Also because after the safari is probably cocktail hour.

france-flagAventures avec les bracelets Zoppini 

Les hommes durs portent des bracelets viril. Mais sans fioritures: ils ont conception essentielle et minimale les bracelets Zoppini, dédiés au public masculin. Chaînes et plaquettes de style militaire, appropriés pour une promenade de détente dans une jungle infestée de pythons et cobras pour la chasse d’habitude avec des amis. Donc, rien de mieux que ces modèles, aux côtés des fantasmes de la jungle, avec de la zircone cubique mousseux et des inserts de carbone bleu. Aussi parce que après le safari est probablement l’heure du cocktail.

german-flagAdventures mit den Zoppini Armbänder 

Harte Männer tragen Armbänder männlich. Aber ohne Schnickschnack: Wesentliche und minimalistisches Design für Zoppini Armbänder, um das männliche Publikum gewidmet. Ketten und Blutplättchen im militärischen Stil, geeignet für einen erholsamen Spaziergang in einem Dschungel mit Pythons und Kobras befallen für die übliche Jagd mit Freunden. Also, nichts Besseres, als diese Modelle neben Dschungel Phantasien, mit funkelnden Zirkonia und blauen Carboneinsätzen. Auch, weil nach der Safari ist wahrscheinlich Cocktail-Stunde.

flag-russiaПриключения с браслетов Zoppini 

Жесткие Мужчины носят браслеты мужественным. Но без излишеств: важно и минималистичным дизайном для Zoppini браслетов, посвященных мужской аудитории. Цепи и тромбоцитов в стиле милитари, пригодные для неторопливых прогулок в джунглях, кишащих питонов и кобр для обычного охоты с друзьями. Так, ничего лучше, чем эти модели, наряду джунглей фантазий, с игристым кубического циркония и голубыми карбоновыми вставками. Кроме того, поскольку после того, как сафари, вероятно, час коктейля.

spagna-okAventuras con los brazaletes Zoppini 

Los hombres duros llevan pulseras varonil. Pero sin adornos: diseño esencial y mínimo para pulseras Zoppini dedicadas al público masculino. Cadenas y plaquetas en estilo militar, adecuadas para un relajante paseo en una selva infestada de pitones y cobras para la caza de costumbre con los amigos. Por lo tanto, nada mejor que estos modelos, junto con las fantasías de la selva, con circonita espumoso y las inserciones de carbono azul. También porque después del safari es probablemente la hora por las tapas.

Blue Swarovsky

[wzslider]Viva il blu in tutte le sue sfumature! Turchese, azzurro, bluette, celeste, sono i colori della nuova collezione Swarovsky per l’estate. Basta un accessorio della tonalità giusta per rendere subito più fresco e trendy un look. Intensa o tenue, scintillante o satinata o tutte le gradazioni insieme. Come nella collana Amazing Necklace con cristalli di forme e materiali differenti, perfetta per un cocktail in spiaggia o in Appeal Necklace, capace di trasformare un tubino da giorno in un vestito elegante. Il tocco rock invece, è garantito con Amazing Bangle, un bracciale in acciaio ricoperto in pelle e cristalli. Non poteva mancare l’anello icona Nirvana in versione petite e blu ovviamente. Voi quale scegliete?  I prezzi vanno dai 59 ai 350 euro. G.N.

uk Blue is the colour! Turquoise, light blue, royal blue, sky blue, in the palette of Swarosky’s summer new collection. You just need an accessory in a right shade, to make cooler and trendy an outfit. Intense or soft, sparkling or mat or all the shades together. As in Amazing Necklace, with crystals of different shapes and materials, perfect for a cocktail on the beach or  in Appeal Necklace capable of transforming a day dress in an elegant evening apparel. A touch of rock instead is guaranteed with Amazing Bangle, a stainless steel bracelet covered in leather and crystals. Prices range from 59 to 350 euros. Which do you choose?

france-flagVive le bleu dans toutes ses nuances! Turquoise, bleu clair, bleu royal, bleu ciel, sont les couleurs de la nouvelle collection Swarosky pour l’été. Juste una accessoire dans la bonne tonalité, rendant branché un look. Intense ou ténu, mousseux ou mat ou toutes les gradations ensemble. Comme dans Amazing Necklace avec des cristaux de différentes formes et matériaux, parfaits pour un cocktail près de plage ou le Appeal Necklace capable de transformer une robe de décalage par jour dans une robe élégante. La touche de rock est plutôt étonnant garanti avec Amazing Bangle, un bracelet en acier inoxydable recouvert de cuir et cristaux. Les prix varient de 59 à 350 euros. Que vous choisissez?

german-flagBlau ist die Farbe! Türkis, hellblau, royalblau, hellblau, in der Palette der neuen Kollektion Sommer Swarosky ist. Sie müssen nur ein Accessoire in einem richtigen Farbton, cooler zu machen und trendy ein Outfit. Intensive oder weich, Sekt oder Matte oder alle Schattierungen zusammen. Wie bei Amazing Necklace, mit Kristallen in verschiedenen Formen und Materialien, ideal für einen Cocktail am Strand oder Appeal Necklace zu verwandeln vermag ein Tageskleid in einem eleganten Abendkleid . Ein Hauch von Rock stattdessen mit Amazing Bangle, einem Edelstahl-Armband aus Leder und Kristallen bedeckt garantiert. Die Preise reichen von 59 bis 350 euros. Welche wählen Sie?

flag-russiaСиний цвет! Бирюзовый, голубой, синий, голубой, в палитре летнего новой коллекции Swarosky в. Вам просто нужно принадлежностей в правой тени, чтобы сделать кулер и модный наряд. Интенсивные или мягкий, игристое или коврик или все оттенки вместе. Как и в Amazing Necklace, с кристаллами различных форм и материалов, идеально подходит для коктейля на пляже или Appeal Necklace, способной трансформировать день платье в элегантном вечернем одеянии. Прикосновение рок ​​вместо гарантируется Amazing Bangle, из нержавеющей стали браслет покрыты кожей и стразами. Цены варьируются от 70 до 400 евро. Какие из них выбрать?

spagna-ok¡Viva el azul en todas sus tonalidades! Turquesa, azul claro, azul marino, azul cielo, son los colores de la nueva colección de Swarovski para el verano. Sólo una sombra accesorio adecuado, lo que es rápido enfriador y un aspecto moderno. Intensa o tenue, brillante o satinado o todos los tonos juntos. Al igual que en Amazing Necklacecon cristales de diferentes formas y materiales, perfecto para tomar un cóctel en la playa o en Appeal Necklace, capaz de transformar un vestido de día en uno mas elegante por la noche. Un toque rock está asegurado con Amazing Bangle, una pulsera de acero inoxidable cubierta de cuero y cristales. No podía faltar el iconico anillo Nirvana en versión petite y azul. ¿Cuál eliges? Los precios van desde 59 a 350 euro.