Brasile - Page 3

Katie Holmes reaparece por H.Stern

La Maison de joyería brasileña muestra la sesión fotográfica de 2012 con la actriz estadounidense Katie Holmes.
Hace unas semanas, Roberto Stern estaba en Londres para inaugurar una boutique de la Casa que lleva su nombre. Sorprendentemente, para la ocasión, el presidente de la marca brasileña ha revivido las fotos tomadas en 2012 en la playa cerca de Nueva York protagonizada por Katie Holmes, vistiendo sólo un bikini y, por supuesto, las joyas H.Stern. Esto significa, es el mensaje, que estas joyas no están relacionadas con las tendencias actuales, sino acompañadas por una mujer durante muchos años. De hecho, esta es la filosofía de la marca, que se jacta de lo que los brasileños llaman ginga, es decir, un toque especial.
La compañía fue fundada en 1940 por Hans Stern, un judío alemán escapó con su familia de la Alemania nazi. En Río de Janeiro, Hans Stern comenzó a trabajar con piedras semipreciosas, que abundan en Brasil. Luego se volvió hacia las joyas. H.Stern tiene ahora 280 tiendas en 32 países. El hijo, Roberto Stern, en los años ochenta ha modernizado la imagen de la Casa, con un diseño más vivo, junto con su hermano Ronaldo, vicepresidente.
Entre las especialidades de la casa, sin embargo, no sólo hay piedras, sino también oro. H.Stern, después de 180 pruebas, ha identificado una aleación de alto secreto, llamada Noble Gold, que es un amarillo muy claro, de amarillo a blanco. En todos estos años ha habido muchas colecciones que convencieron a los amantes de la joyería y estrellas como Catherine Deneuve, Angelina Jolie, Catherine Zeta-Jones, Jennifer López y Jennifer López. Algunas colecciones también son confiadas a diseñadores externos, como en el caso de DVF Diane von Furstenberg. Pero hay una línea que probablemente la Casa ama más: es Stars, que representa el apellido. Stern en alemán significa, precisamente, estrella. Giulia Netrese

Collana e pendente della collezione Star
Collana e pendente della collezione Star

Anello della collezione DvF
Anello della collezione DvF
Anello in Noble Gold e diamanti della collezione Star
Anello in Noble Gold e diamanti della collezione Star
Anello in Noble Gold e diamanti della collezione Star
Anello in Noble Gold e diamanti della collezione Star
Bracciale della collezione DvF, cristiallo di rocca e diamante
Bracciale della collezione DvF, cristiallo di rocca e diamante
La campagna di Katie Holmes per H.Stern
La campagna di Katie Holmes per H.Stern
La campagna di Katie Holmes per H.Stern
La campagna di Katie Holmes per H.Stern
La campagna di Katie Holmes per H.Stern
La campagna di Katie Holmes per H.Stern
La campagna di Katie Holmes per H.Stern
La campagna di Katie Holmes per H.Stern

Un collar súper por diez

Un collar histórica por una diseñadora histórica vuelve a vivir. En Brasil.
Historia de un collar excepcional que vuelve a la vida. Es una historia que vale la pena leer. En primer lugar, debido a dibujar, y luego llevarlo, que era Lina Bo Bardi (Roma, 1914 – São Paulo, 1992). Ella era un arquitecta italiana, brasileña naturalizada, activa en el movimiento modernista. Para los entusiastas de arquitectura y diseño, recordamos que comenzó su carrera en el estudio de Gio Ponti, en Milán. Al final de la guerra, después del bombardeo de 1943 había destruido el estudio que había abierto, con su marido Pietro Maria Bardi, se trasladó in Brasil. Ella se ha convertida en un gran arquitecto (con su famosa casa de cristal, en el nuevo barrio de Morumbi en Sao Paulo). Además de diseñar los edificios modernos, la diseñadora era autor de este espectacular collar: 62 grandes aguamarinas, don de gran alcance empresario brasileño Assis Chateaubriand. Lina Bo Bardi diseñó la joya, en el que las piedras parecen flotar en un conjunto de oro.
Pero en 1986 el collar fue robado de la Casa de cristal, junto con otras 42 otras joyas por cuatro ladrones: se tiró a la basura aguamarinas que acaba de vender la articulación de oro. “Fue un crimen cultural. Por primera vez, sentí rabia para Brasil”, dijo Lina entonces.
Ahora, tres décadas más tarde, la pieza se reproduce en una edición limitada por el brasileño Talento Joias. La serie incluye diez collares numerados. Además de la versión con aguamarinas, habrá también los que tienen prasiolite, amatista y topacio azul. Las diferentes versiones estarán en exhibición en exposiciones itinerantes en Brasil. Federico Graglia

En Brasil descubierta una nueva piedra

En el mundo de la joyería rompe una nueva piedra que, de inmediato, se utilizó en un collar con colgante: es la metratonita. No es lo que nunca ha oído hablar de él? Se ha detectada en Brasil, y utilizada por el diseñador Celso Dornelles para hacer un collar con un colgante, la gota de rocío. La piedra fue utilizada junto con el oro blanco y zafiros. Es de color verde y se descubrió hace dos años por Eduardo Loureiro, dueño de una mina en la zona de Rio Grande do Sul. Celso Dornelles es un amante de las piedras brasileñas y ya ha expuesto sus joyas en el Louvre de París y la Expo ’98 en Lisboa. Según los geólogos, la piedra es similar a Clinochloro, pero es de un tipo diferente. El nombre proviene de Metratonita Metatron, considerada Ángel Supremo, Príncipe de los Serafines. El diseñador brasileño también tiene un pasado italiana: se ha hecho un entrenamiento en la Casa de la Moneda de Estado. Y en Roma se celebró un seminario sobre la creación de joyas, la enseñanza de la restauración de piezas antiguas de joyería. A continuación, regresó a Porto Alegre en 1995, donde fundó y coordina la joyería Apdesign Design Center. Rudy Serra

Mettetevi il Brasile addosso

È l’ora del Brasile. I campionati Mondiali di Calcio coinvolgono milioni di persone, appassionati dello sport più diffuso sul pianeta. Ma non bisogna dimenticare che il Brasile piace anche a chi il calcio non lo segue. Ed ecco che si moltiplicano gioielli e bijoux dedicati agli appassionati e le appassionate di Cristiano Ronaldo e Gianluigi Buffon, di Mario Balotelli e Lionel Messi. E terminato il torneo sportivo, il bijoux resta sintonizzato con quello che è considerato il Paese sudamericano più colorato e allegro. Ecco una rassegna di bijoux dedicati alla patria del samba. Oppure ai colori dell’Italia. M.d.B.  

Pandora: charm Brasile in argento Sterling e smalto. Prezzo: 49 euro
Pandora: charm Brasile in argento Sterling e smalto. Prezzo: 49 euro
Bracciale con elementi componibili dedicato al Brasile. Link in oro 18 kt, acciaio e smalto colorato in verde e giallo. Ogni singolo elemento costa 17 euro
Bracciale con elementi componibili dedicato al Brasile. Link in oro 18 kt, acciaio e smalto colorato in verde e giallo. Ogni singolo elemento costa 17 euro
Bracciale Cruciani. Prezzo: 10 euro
Bracciale Cruciani. Prezzo: 10 euro
Mikyri: bracciale con i colori della bandiera italiana. è disponibile in due varianti, Swaroski elements colorati e perle, che come da tradizione richiama il nostro tricolore e la variante più chic arricchita dalla presenza delle doppie perle, il tutto su montature d'acciaio totalmente anallergico.
Mikyri: bracciale con i colori della bandiera italiana. è disponibile in due varianti, Swaroski elements colorati e perle, che come da tradizione richiama il nostro tricolore e la variante più chic arricchita dalla presenza delle doppie perle, il tutto su montature d’acciaio totalmente anallergico. A partire da 25 euro
Bracciale Ops!Love Brazil in acciaio. Prezzo: 36 euro
Bracciale Ops!Love Brazil in acciaio. Prezzo: 36 euro 
Nardelli Gioielli, ha realizzato un bracciale unisex in oro bianco con targhetta impreziosito da diamanti white, rubini e smeraldi, che richiamano il tricolore
Nardelli Gioielli, ha realizzato un bracciale unisex in oro bianco con targhetta impreziosito da diamanti white, rubini e smeraldi, che richiamano il tricolore
I bracciali Knots Luxury unisex in ecopelle o cordino nautico tricolore o azzurri, impreziositi da una maxi àncora in argento 925. Prezzo: 39 euro
I bracciali Knots Luxury unisex in ecopelle o cordino nautico tricolore o azzurri, impreziositi da una maxi àncora in argento 925. Prezzo: 39 euro
So funny Italia by Stroili Oro. In caucciù con cristalli
So funny Italia by Stroili Oro. In silicone con cristalli. Prezzo: 29,90 euro
Per rendere omaggio alla Nazionale Italiana Rovian propone un bracciale in sagola marina blu annodata a mano con ball centrale in corallo Mediterraneo e dettagli in diamanti e oro bianco 18 carati. Disponibile anche con cordino brown e nero con ball in corallo bianco. Prezzo: 490 euro
Per rendere omaggio alla Nazionale Italiana Rovian propone un bracciale in sagola marina blu annodata a mano con ball centrale in corallo Mediterraneo e dettagli in diamanti e oro bianco 18 carati.  Disponibile anche con cordino brown e nero con ball in corallo bianco. Prezzo: 490 euro
Braccialetto in silicone del brand I Birikini
Braccialetto in silicone del brand I Birikini

ukWearing the Brazil 

It’s time for Brazil. The World Cup championships involving millions of people, fans of the most popular sport in the world. But we must not forget that Brazil also like to those who do not follow football. And for this there are a lot of jewelry and costume jewelry dedicated to the  fans of Cristiano Ronaldo and Gianluigi Buffon, Mario Balotelli and Lionel Messi. It finished the tournament sporting the jewelery stay tuned with what is considered the South American country’s most colorful and cheerful. Here’s a rundown of jewelry dedicated to the land where the samba is born. Or to the colors of the Italian flag.

france-flagBrésil prêt-à-porter

Il est temps pour le Brésil. Les championnats de la Coupe du monde impliquant des millions de personnes, fans de sport le plus populaire dans la Terre. Mais nous ne devons pas oublier que le Brésil aiment aussi à ceux qui ne suivent pas le football. Et pour cela, il y a beaucoup de bijoux et bijoux de fantaisie dédié aux fans de Cristiano Ronaldo et Gianluigi Buffon, Mario Balotelli et Lionel Messi. Et terminé le tournoi sportif, le séjour de bijoux à l’écoute de ce qui est considéré comme le plus coloré et gai. Du pays sud-américain Voici un aperçu de bijoux dédiée à la terre où la samba est née. Ou aux couleurs du drapeau italien.

german-flagDas Tragen der Brasilien 

Es ist Zeit für Brasilien. Die WM-Meisterschaften mit Millionen von Menschen, die Fans der beliebteste Sport der Welt. Aber wir dürfen nicht vergessen, dass Brasilien auch gerne diejenigen, die sich nicht an Fußball. Und dafür gibt es eine Menge von Schmuck und Modeschmuck zu den Fans von Cristiano Ronaldo und Gianluigi Buffon, Mario Balotelli und Lionel Messi gewidmet. Es beendete das Turnier der sportlichen Aufenthalt mit Schmuck, was als abgestimmte des südamerikanischen Landes die meisten bunt und fröhlich. Hier ist ein Überblick von Schmuck in das Land, wo die Samba geboren gewidmet. Oder, um den Farben der italienischen Flagge.

flag-russiaНошение Бразилию

Это время для Бразилии. Чемпионаты Кубок мира с участием миллионов людей, поклонников самого популярного вида спорта в мире. Но мы не должны забывать, что Бразилия также хотел бы те, кто не следуют футбол. И для этого есть много ювелирных изделий ювелирного и костюма, посвященной поклонников Криштиану Роналду и Джанлуиджи Буффон, Марио Балотелли и Лионель Месси. Это закончил турнир спортивных ювелирной Оставайтесь с того, что считается южноамериканской страны самый красочный и веселый. Вот краткое изложение ювелирных изделий, посвященная земле, где самба рождается. Или в цветах итальянского флага.

spagna-okDesgaste el Brasil

Es la hora de Brasil. Los campeonatos de la Copa Mundial de la participación de millones de personas, los fans del deporte más popular. Pero no hay que olvidar que Brasil también les gusta a los que no siguen el fútbol. Y para ello hay una gran cantidad de joyas y bisutería dedicada a los fans de Cristiano Ronaldo y Gianluigi Buffon, Mario Balotelli y Lionel Messi. Se terminó el torneo luciendo la estancia joyas sintonizado con lo que se considera el país sudamericano más colorido y alegre. He aquí un resumen de la joyería dedicada a la tierra donde nace el samba. O a los colores de Italia.

Cruciani scende in campo in Brasile

Ha appena annunciato che non vuole passare alla storia come l’azienda che produce braccialetti in macramé. Però Cruciani continua a proporli. Con successo: l’ultimo è dedicato ai campionati del mondo di calcio in Brasile. I colori sono quelli della bandiera del paese che ospita l’evento sportivo e si chiama Estrelas Do Brasil. I tifosi e le tifose di pallone sono accontentati. Prezzo: 10 euro. M.d.B. 

Il bracciale Cruciani dedicato al Brasile
Il bracciale Cruciani dedicato al Brasile
La confezione
La confezione

ukCruciani on field of match 

He just announced that he don’t wants to go down in history as the company that makes macramé bracelets. But Cruciani continues to offer it. With success: the last one is dedicated to the world championships of football in Brazil. The colors are those of the flag of the country hosting the sporting event. Fans and supporters of the ball are satisfied.

france-flagCruciani sur le terrain de jeu 

Il vient d’annoncer qu’il ne veut pas aller dans l’histoire comme la compagnie qui fabrique des bracelets en macramé. Mais Cruciani continue à offrir le bracelets. Avec succès: le dernier est dédié aux championnats du monde du football au Brésil. Les couleurs sont celles du drapeau du pays hôte de l’événement sportif. Les fans et les partisans de la balle sont satisfaits.

german-flagCruciani auf Feld des Spiels 

Er hat gerade angekündigt, dass er nicht will, nicht in die Geschichte als das Unternehmen, das Makramee Armbänder macht zu gehen. Aber Cruciani weiter, es anzubieten. Mit Erfolg: der letzte wird die Weltmeisterschaft des Fußballs in Brasilien gewidmet. Die Farben sind die der Flagge des Landes, die Ausrichtung der Sportveranstaltung. Fans und Unterstützer der Ball erfüllt sind.

flag-russiaCruciani на поле матче 

Он просто заявил, что он не хочет войти в историю как компания, которая делает макраме браслеты. Но Cruciani продолжает предлагать его. С успехом: последний посвящен чемпионате мира футбола в Бразилии. Цвета те флага страны проведение спортивного мероприятия. Поклонники и сторонники мячом удовлетворены.

spagna-okCruciani en el campo de juego

Él acaba de anunciar que él no quiere pasar a la historia como la compañía que fabrica las pulseras de macramé. Pero Cruciani sigue ofrecerlo. Con éxito: el último está dedicado a los campeonatos del mundo de fútbol en Brasil. Los colores son los de la bandera del país anfitrión del evento deportivo. Los aficionados y seguidores de la pelota son satisfechas.

Nomination in campo ai Mondiali

Febbre da Mondiali di calcio. Per chi ha già iniziato il conto alla rovescia per il torneo brasiliano, Nomination propone il Composable, bracciale dedicato ai campioni dello sport. Si tratta di una special edition del gioiello più famoso del brand. Il bracciale celebra a tempo di samba l’evento sportivo più atteso del 2014. Il gioiello si può comporre giocando con i link in oro 18 kt, acciaio e smalto colorato in verde e giallo, i colori del Brasile. Le combinazioni possono essere diverse. Il bracciale piace agli sportivi: è stato indossato da campioni del calcio, ma anche da Serena Williams e Martina Navratilova. E, oltre al capitano della Roma calcio, Francesco Totti, anche dalla campionessa mondiale di pattinaggio artistico, Carolina Kostner, per tornare a calciatori come Antonio Cassano e Joao Moutinho. Ogni singolo elemento costa 17 euro. Matilde de Bounvilles 

Il bracciale componibile dedicato al Brasile
Il bracciale componibile dedicato al Brasile
Altri elementi dedicati allo sport. Costano 17 euro l'uno
Altri elementi dedicati allo sport. Costano 17 euro l’uno
Un bracciale della serie Composable
Un bracciale della serie Composable

 

ukNomination wins with the modular

Fever by World Cup. For those who have already started the countdown for the tournament in Brazil, Nomination proposes the Composable bracelet, dedicated to the champions of the sport. This is a special edition of the jewelry brand. The bracelet celebrates at the rythm of samba the most anticipated sporting event of 2014. The jewel can be compose with the tile in 18 kt gold, steel and colored enamel in green and yellow: the colors of Brazil’s flag. The combinations may be different. The sport people loves this bracelet: it has been worn by champions of football, but also by Serena Williams and Martina Navratilova. And, in addition to the soccer captain of the Rome, Francesco Totti, also by World Champion figure skater Carolina Kostner, to return to soccer players like Antonio Cassano and Joao Moutinho. Every single item costs 17 euros.

france-flagNomination gagne avec le modulaire 

Fièvre de la Coupe du Monde. Pour ceux qui ont déjà commencé le compte à rebours pour le tournoi au Brésil, Nomination propose le bracelet composable, dédiée aux champions de ce sport. Il s’agit d’une édition spéciale de la marque de bijoux. Le bracelet célèbre au rythme de la samba de l’événement sportif le plus attendu de 2014 Le bijou peut être composer avec la tuile en or 18 kt, de l’acier et de l’émail coloré en vert et jaune. Les couleurs du drapeau du Brésil. Les combinaisons peuvent être différentes. Les gens de sport aime ce bracelet: il a été porté par les champions de football, mais aussi par Serena Williams et Martina Navratilova. Et, en plus de la capitaine de football de Rome, Francesco Totti, également par le champion du monde de patinage artistique Carolina Kostner, pour revenir à des joueurs de football comme Antonio Cassano et Joao Moutinho. Chaque article coûte € 17.

german-flagNomination gewinnt mit dem modularen 

Fever von World Cup. Für diejenigen, die den Countdown für das Turnier in Brasilien bereits gestartet haben, schlägt die Nomination Composable Armband, um den Champions des Sports gewidmet. Dies ist eine Sonderausgabe von der Schmuck-Marke. Das Armband feiert am Rhythmus der Samba der am meisten erwarteten Sportereignis des Jahres 2014 Das Schmuckstück kann mit der Fliese in 18 kt Gold, Stahl und farbigen Emaille in grün und gelb zu komponieren:. Die Farben der brasilianischen Flagge. Die Kombinationen können unterschiedlich sein. Die Sport Menschen liebt dieses Armband: Es wurde von Meister der Fußball-getragen, sondern auch von Serena Williams und Martina Navratilova. Und neben der Kapitän der Fußball-Rom, Francesco Totti, auch Weltmeister Carolina Kostner Eiskunstläuferin, um Fußball-Spieler wie Antonio Cassano und Joao Moutinho zurückzukehren. Jeder einzelne Artikel kostet 17 €.

flag-russiaНоминация выигрывает с модульной 

Лихорадка на чемпионате мира. Для тех, кто уже начал обратный отсчет к турниру в Бразилии, Номинация предлагает компонуемыми браслет, посвященный чемпионов спорта. Это специальное издание ювелирного бренда. Браслет празднует в ритме самбы самым ожидаемым спортивным событием 2014 года Жемчужина можно составить с плиткой в 18 тыс. т золота, стали и цветной эмалью в зеленый и желтый. Цвета флага Бразилии. Комбинации могут быть различными. В спортивные люди любит этот браслет: он был носить чемпионов футбола, но и Серена Уильямс и Мартина Навратилова. И, в дополнение к футболу капитан Рима, Франческо Тотти, также чемпион мира фигурист Каролина Костнер, чтобы вернуться в футболистов, как Антонио Кассано и Жоао Моутинью. Каждый предмет стоит 17 евро.

spagna-okNominatión gana con el modular 

Fiebre por la Copa del Mundo. Para aquellos que ya han empezado la cuenta atrás para el torneo en Brasil, Nominatión propone la pulsera Composable, dedicado a los campeones de este deporte. Se trata de una edición especial de la marca de joyería. El brazalete celebra al ritmo de la samba el evento deportivo más esperado del 2014 La joya se puede componer con el azulejo en oro de 18 kt, el acero y el esmalte de color en verde y amarillo:. Los colores de la bandera de Brasil. Las combinaciones pueden ser diferentes. Los deportistas ama esta pulsera: ha sido usado por los campeones de fútbol, ​​pero también por Serena Williams y Martina Navratilova. Y, además de que el capitán de fútbol de la Roma, Francesco Totti, también campeón del mundo de patinaje artístico Carolina Kostner, para volver a futbolistas como Antonio Cassano y Joao Moutinho. Cada artículo cuesta 17 euros.