Baselworld - Page 6

Los 30 años de Jacob & Co.

Jacob & Co celebra su 30 aniversario. La marca de joyas y relojes de alta gama, de hecho, fue fundada por Jacob Arabo en 1986. En la actualidad está presente en 20 países. Llegó a los EE.UU. a los 14 años de edad, pero cuando tenía 17 años ya había abierto su propio taller (sólo en los EE.UU. puede suceder esto). Inicialmente se produce por los demás famosa Maison, entonces él comenzó a ofrecer la joyería con su propia marca. Su tienda principal se encuentra todavía en Nueva York. En Baselworld la marca ha dado a conocer un super reloj, que ha recibido un wow desde el más experimentado: se llama Astronomy Sky y tiene una línea celeste que gira una vez en un año sideral, el tiempo real que tarda la Tierra para hacer una completa la rotación alrededor del sol en relación con las estrellas fijas. Aparte de esto, el stand estaba tripulada por cuatro modelos que llevaban los nuevos joyería: collares y pulseras en forma de serpiente, pero en colores inusuales de oro blanco, verde y amarillo, y las joyas de la pizca de oro y diamantes rosa. Menos, pero no la última, un collar de oro blanco y diamante con forma de daga: una joya que realmente puede golpear. Lavinia Andorno

Anelli in oro rosa e diamanti
Anelli in oro rosa e diamanti
Anelli a forma di pugnale arrotolato
Anelli a forma di pugnale arrotolato
Anello collezione Estribo
Anello collezione Estribo
Bracciale serpente
Bracciale serpente
Jacob & co, collana  in oro rosa e diamanti
Jacob & co, collana in oro rosa e diamanti
Collana serpente
Collana serpente
Collier a forma di pugnale arrotolato, oro bianco e diamanti
Collier a forma di pugnale arrotolato, oro bianco e diamanti
Lo stand di Jacob & co a Baselworld
Lo stand di Jacob & co a Baselworld 2016
L'orologio Astronomy Sky
L’orologio Astronomy Sky
Collier a forma di pugnale, oro rosa e diamanti
Collier a forma di pugnale, oro rosa e diamanti

Baselworld: Zaha Hadid para Jensen

Trate de combinar a un maestro del diseño danés, Georg Jensen, con una estrella internacional de la arquitectura, la iraní Zaha Hadid. El resultado es un matrimonio celebrado en Baselworld. Un matrimonio profesional, claro está, firmado con una colección de joyas diseñadas por Zaha Hadid, que para enfatizar mejor la novedad también ha diseñado el pabellón que alberga la marca danesa a la feria internacional de joyería. Y la forma del espacio es similar al estilo con el que concibió la colección de joyas: muchas hojas alineadas para formar ondas, ondas sinusoidales, brillantes parábolas metálicas. Las formas y curvas esculturales están hechas de plata y rodio negro con diamantes negros. Si te gusta el diseño y quiere precipitarse para comprar las piezas de la colección de joyas Georg Jensen y Zaha Hadid, sin embargo, tendrá que esperar hasta septiembre. Los precios van desde $ 500 a $ 25.000. La colección estará a la venta en la boutique de Georg Jensen incluyendo la tienda principal de Londres en Mount Street, que abrió el pasado otoño. Giulia Netrese

Bracciale disegnato da Zaha Hadid per Georg Jensen
Bracciale disegnato da Zaha Hadid per Georg Jensen
Bracciale disegnato da Zaha Hadid per Georg Jensen
Anello disegnato da Zaha Hadid per Georg Jensen
Il padiglione di Zaha Hadid per Georg Jensen a Baselworld
Il padiglione di Zaha Hadid per Georg Jensen a Baselworld

Baselworld va con la selección

Toca las trompetas: es el momento de Baselworld 2016, la feria líder en relojes y joyas. Los enviados de Gioiellis.com le dirá la noticia (ya hemos empezado, de hecho). En cuanto a las joyas, el mercado mundial sigue creyendo que un diamante (o un anillo, un collar, un par de pendientes) es para siempre, siempre y cuando sea de buena calidad. Los relojes, sin embargo, sufren. La industria relojera suiza sierra de las exportaciones se redujo en un 3,3% a 21,5 millones de francos suizos en 2015. Y aunque hay que recordar que desde 2010 hasta 2015, las ventas han aumentado en un 20%, el SmartWatch hoy, como Apple Watch, atraen a muchos clientes a expensas de relojes tradicionales. Las joyas, en cambio, son amados porque mantienen sus características físicas tradicionales, si no los estéticos.
En cualquier caso, el Grupo de MCH (que organiza la Feria de Basilea) celebra hoy el centenario de su primer salón, Mustermesse Basilea (Muba) y el director general, René Kamm ha afirmado descenso directo. Sylvie Ritter, director general de la Feria de Basilea, frente a unos 3.000 periodistas que han seguido en directo la rueda de prensa, se atribuyó la responsabilidad por la singularidad del evento: “Durante ocho días del año Baselworld convertirse en el centro de la industria relojera del mundo y joyería, que es tomar el pulso de sus actividades “. El gerente también admitió que, como se indica en el comunicado oficial, Baselworld había percibido la incertidumbre de algunos expositores, sobre todo entre las pequeñas y medianas empresas, los menos preparados para hacer frente a una caída de la demanda en el mediano plazo. El resultado es que “casi todos” los expositores del año anterior están presentes en esta nueva edición. Entre las deserciones es difícil no darse cuenta de que un grupo como LVMH, por ejemplo. Por supuesto, la desaceleración de la economía china, la caída de los precios del petróleo y el estancamiento en Europa y Japón no ayudan a aumentar el gasto. Además, dado que Baselworld siempre se centra más en el lujo, que fue también aumentó el costo de conseguir un espacio en la feria. Y que se ha cortado, o al menos desalentado a muchos expositores, especialmente la joyería. Así que si en 2010 fueron las empresas presentes alrededor de 2.000, las marcas han bajado a 1500. Sin embargo, el descenso, según la organización, es una selección planificada. Después de todo, Suiza es un paraíso de la organización. Mónica Battistoni

Lo stand di Pasquale Bruni
Lo stand di Pasquale Bruni
Lo stand di Swarovski
Lo stand di Swarovski
Il management: al centro, Sylvie Ritter, managing director di Baselworld e  il ceo, René Kamm
Il management: al centro, Sylvie Ritter, managing director di Baselworld e il ceo, René Kamm
Lo stand di Harry Winston
Lo stand di Harry Winston
La conferenza stampa di inaugurazione
La conferenza stampa di inaugurazione

Vista previa: las perlas de oro de Mikimoto

En Baselworld 2016 Mikimoto es un invitado habitual. El rey japonesa de perlas, desde 1996, nunca ha perdido una edición de la mayor feria suiza de relojes y joyas. Y a menudo se las arregló para sorprender con sus creaciones: aunque la perla se asocia en el popular un tipo de joyería tradicional, Mikimoto fue capaz de transformar este fruto de conchas de mar y en un elemento sorprendente. Kokichi Mikimoto este año propone una combinación ya clásica de oro, diamantes y perlas. En este caso, las perlas del Mar del Sur. El lema del diseñador es “Oriente y Occidente”. El matrimonio, como se puede ver en estas primeras imágenes, es suntuoso: collares con perlas de oro una corona de diamantes se monta como una guirnalda o un collar con un arco y las borlas de diamante en un estilo que recuerda el Japón tradicional. Y esto es sólo un adelanto de lo que se verá en el stand de joyería de Tokio. Lavinia Andorno

Collana di perle dei Mari del Sud, oro, diamanti
Collana di perle dei Mari del Sud, oro, diamanti
Collana di perle Mikimoto
Collana di perle Mikimoto
Collana di perle Akoya  e diamanti
Collana di perle Akoya e diamanti
Orecchini di perle dei Mari del Sud, oro, diamanti
Orecchini di perle dei Mari del Sud, oro, diamanti

Digo cambia de nombre, no el estilo

Después de 30 años decidió cambiar la marca añadiendo su nombre: Digo, la histórica compañía de Valenza, que ahora se llama Valentina Callegher-Digo. La fundadora, diseñadora y presidente de la firma de joyería, en definitiva, se ha optado por una completa identificación de la empresa, aunque señaló que la elección no cambia la relación con los clientes, y mucho menos en el estilo de los productos ofrecidos. Ellos seguirán centrándose en las habilidades de orfebre, el gusto por la calidad y los patrones de procesamiento de joyas. Oro, piedras preciosas, perlas y busca formas son las guías de esta marca que se identifica en el histórico típico de los productos fabricados en Italia, con la búsqueda de las colecciones de un “ajuste personal casi diseñador.” Este resultado se logró con “la artesanía combinada con el uso de las nuevas tecnologías” que optimiza ciertas etapas del proceso de producción “, que nos permite hacer joyas de la norma de calidad superior.” En resumen, una calle que está en el medio entre la industria y la artesanía, como se demuestra por las nuevas propuestas. Valentina Callegher – Digo participará en Baselworld 2016. Lavinia Andorno

Anelli Deko, con diamanti bianchi e colorati
Valentina Callegher – Digo. Anelli Deko, con diamanti bianchi e colorati
Valentina Callegher - Digo, anelli della collezione Allegro, con diamanti, smeraldi e zaffiri
Valentina Callegher – Digo, anelli della collezione Allegro, con diamanti, smeraldi e zaffiri
Anelli della collezione Allegro, con diamanti, smeraldi e zaffiri
Anelli della collezione Allegro, con diamanti, smeraldi e zaffiri
Anello della collezione Allegro, con diamanti e zaffiri
Anello della collezione Allegro, con diamanti e zaffiri
Anello della collezione Opera
Anello della collezione Opera
Collezione Opera, anelli con opali
Collezione Opera, anelli con opali
Collezione Opera, anelli con diamanti, smeraldo e zaffiro
Collezione Opera, anelli con diamanti, smeraldo e zaffiro
Collezione Via del Sale, anello con frange di diamanti
Collezione Via del Sale, anello con frangia di diamanti
Collezione Via del Sale, orecchini con frange di diamanti
Collezione Via del Sale, orecchini con frange di diamanti
Collezione Via del Sale, bracciali
Collezione Via del Sale, bracciali
Collezione Bouquet, con diamanti e smeraldi
Collezione Bouquet, con diamanti e smeraldi
Collezione Bouquet, anellio
Collezione Bouquet, anellio
Anelli Deko, presenti a Baselworld 2016
Anelli Deko, presenti a Baselworld 2016

 

Una sonata para Hafner

Rigor y fantasía, como en una sonata de Chopin, que es también el nombre de una de las colecciones que Stephan Hafner va a mostrar en Baselworld 2015. Gran parte de su producción ya fue presentada en VicenzaOro (https://gioiellis.com/4- continents-of-hafner /), pero en vista del evento anual suizo, se han añadido algunas piezas. Siempre de joyería fina. Hay los pendientes Chopin, una cascada ordenada de diamantes y zafiros, despuésel el encaje blanco y brillante de la parure Jasmine, la mezcla de volúmenes y espacios vacíos con rayas de diamantes como el terciopelo corduroy y piedras preciosas de colores para los anillos de Pillow. Matilde de Bounvilles

El renacimiento de Alessio Boschi

Marque este nombre: Alessio Boschi. Oirás hablar de él: en el área de la joyería ya es conocido desde hace años. Pero, antes de que oigas hablar de él, mira en estas fotos el extraordinario trabajo que hace, y lee su historia, merece la pena. Porque Alessio Boschi es un artista de la joya, un creativo fuera de lo común, un chef cinco estrellas de la cocina fusión aplicada a las gemas y al oro. Sus piezas únicas, bien acabadas y más, son a la vez una acusación al establecimiento de la joyería. Por dos motivos: el primero es que la obra de Alessio Boschi abre un conformismo imperante, incluso en la alta joyería. La segunda es que él, nacido en Italia y graduado en Roma, se enorgullece de utilizar la artesanía asiática «y créeme, hay obras que son casi imposibles de conseguir en Italia por el costo y porque son relativamente nuevas», explica Alessio a Gioiellis. «Uno de ellos es el engaste al microscopio con piedras diminutas que se mezclan en diferentes tonos de color: en Bangkok hay una excelente manufactura con más de veinte años de experiencia. En definitiva, solo en Asia hay artesanos tan hábiles en este tipo de oficios. Seamos claros: no soy el único. De hecho, todos los grandes nombres de la joyería, tanto italianos como franceses y estadounidenses, han producido en Asia al menos una parte de sus joyas. Solo que ahí no lo dicen. Por supuesto, en Italia hay otros excelentes, por ejemplo, hay grabadores que realizan fisuras milimétricas en la piedra para introducir un pan de oro para que la piedra conserve su transparencia: en lugar de cubrir la piedra se trabaja desde el interior. Entonces, para el collar de Wisteria floreciente, hice cortar los pétalos de aguamarina lechosa en Bangkok, y luego en Italia tuve el follaje dorado».

Alessio Boschi
Alessio Boschi

Poder a la imaginación

He aquí otra característica: la atracción por la naturaleza y la necesidad de reproducirla en su verdadera apariencia. Una vocación floreció con el descubrimiento de las obras de Jar en 2004, admite Boschi. Desde entonces, tras trabajar para el grupo australiano Autore, «que me enseñó la sensibilidad por el color, la precisión en la selección de las piedras y, sobre todo, me hizo darme cuenta de la capacidad de hablar de las joyas y de su historia. Una actitud totalmente italiana», y luego para Italian Design y Ab Jewels, el diseñador ha viajado por el mundo incluyendo Australia y Hong Kong, y en un movimiento que ha conmocionado un poco incluso a su familia, decidió establecerse en Tailandia. Su producción, sin embargo, desde el punto de vista cultural es absolutamente europea, italiana. Las habilidades asiáticas, sin embargo, se manifiestan en los últimos detalles, como el sombreado de gemas de colores pavimentados: azul, menos azul, azul claro, menos azul pálido, blanco. Tal virtuosismo que pocos son capaces de tocar en joyas. O en la selección de diferentes tonos de perlas, en primer lugar una categoría especial de Akoya bebé, sin tratar e incluso sin colorear, cultivadas en Vietnam y ensartadas en Tailandia, de hecho. Este año, Boschi estuvo por primera vez en Baselworld: su evento de lanzamiento. Y lo hizo con una serie de piezas que son una prueba concreta de su filosofía.

Orecchini Plume
Plume earrings

Una de sus últimas creaciones es el conjunto Renaissance, pendientes y collar en homenaje al Renacimiento florentino. Y aquí también, hay toda una historia detrás «La idea de un collar surgió en la tarde de hace dos años y medio cuando paseando por el centro de piedras de Bangkok, vi en un pequeño banquete de un comerciante brasileño, tres magníficas piezas de rubelita, con un color asombroso, frambuesa, extremadamente raras y de un tamaño excepcional. Además, sin inclusiones, otra característica muy poco habitual en este tipo de piedra». De ahí la inspiración para transformarlos en una joya que simula una vidriera: «Entonces pensé en reproducir la Catedral de Florencia. Y aquí viene el estilo italiano». Y de hecho, en las dos miniaturas del centro del collar, un micromosaico realizado en Roma por un maestro artesano del Vaticano, se representan la cúpula de Brunelleschi y María de Médici. El conjunto está montado sobre 18 hilos de perlas Akoya bebé que van desde el rosa, uno de los colores más finos, desde el blanco hasta los 6,45 milímetros hasta los 2,5 milímetros, intercalados con cuentas de rubelita. La misma piedra que también cierra pendientes miniaturas que representan el David de Donatello y el lirio, símbolo de Florencia.

En este anillo Pescis, la piedra central es una aguamarina de una altura considerable montada en el lado más largo. ¿Cómo dar ligereza a la joya? Con dos peces, uno formado por tsavoritas y el otro por zafiros azules, tocándose con sus colas, para rodear la piedra, especialmente el ángulo del pabellón, y armonizar el conjunto.

Pescis, anello con acquamarina, tasvoriti, zaffiri blu e diamanti bianchi
Pescis, anello con acquamarina, tasvoriti, zaffiri blu e diamanti bianchi
Pescis, dettaglio altezza della corona ( parte alta della pietra appena sopra la griffe) dell'acquamarina
Pescis, dettaglio altezza della corona ( parte alta della pietra appena sopra la griffe) dell’acquamarina
Pescis, dettaglio altezza della corona ( parte alta) e altezza padiglione (parte dalla punta della griffe verso il basso) dell'acquamarina
Pescis, dettaglio altezza della corona ( parte alta) e altezza padiglione (parte dalla punta della griffe verso il basso) dell’acquamarina
Pescis, dettaglio galleria in oro giallo con la sagoma del polipo
Pescis, dettaglio galleria in oro giallo con la sagoma del polipo

Per fare l’anello Lotus Essence ci voleva proprio quella tormalina verde che, con le sue inclusioni, desse l’idea delle gocce, quelle che si scorgono sopra il fiore che cresce nell’acqua. Se ogni gioiello parte da un’idea o da un materiale, la lavorazione dura mesi per questi pezzi unici, e i prezzi non sono nemmeno alti, considerando il lavoro e la realizzazione straordinaria, Pescis per esempio costa 14.400 euro. E, ancora, le perle barocche Thaiti della collezione Volcano, il rosa in cinque toni diversi abbinato al viola degli zaffiri e ai brillanti incolori, cognac e soprattutto gialli per esaltare il rosa nella collezione Coralia. Un lungo elenco. Non a caso, tra i numerosi premi ricevuti c’è il Merit Award’s Winner for the International Jewellery Design Excellence Awards assegnatogli da Wallace Chan, il gioielliere filosofo di Hong Kong. Monica Battistoni

Lotus Essence, anello con tormalina centrale le cui inclusione danno l'idea di bolle interne come le gocce d'acqua
Lotus Essence, anello con tormalina centrale le cui inclusione danno l’idea di bolle interne come le gocce d’acqua
Lotus Essence, retro anello con la sagoma delle foglie del fiore di loto su oro giallo e micro pavé di pietre viola
Lotus Essence, retro anello con la sagoma delle foglie del fiore di loto su oro giallo e micro pavé di pietre viola
Coralia, anello con tormalina rosa centrale, polipo in galleria, zaffiri rosa e viola, diamanti incolori, cognac e gialli
Coralia, anello con tormalina rosa centrale, polipo in galleria, zaffiri rosa e viola, diamanti incolori, cognac e gialli

Ok por Tous en Baselworld

No es verdad que Baselworld es una feria reservada sólo a la joyería fina: lo se manifesta con la  presencia de Tous a su debute en la feria suisa. La marca de joyería española, este año participó, de hecho, como expositor con sus colecciones. Sus joyas (https://gioiellis.com/tous-per-dire-miami/) se centran más en la innovación y en el diseño que en los quilates de las piedras y de los metales. La marca fue fundada en 1920, pero bajo la dirección de Rosa Oriol y Salvador Tous ha ampliado sus líneas con bolsos, perfumes, relojes, gafas de sol y accesorios, por un lujo asequible. Y después de la feria de Vicenza, a decir de la empresa, Basilea también ha producido resultados: la presencia «ha dado lugar a la firma de acuerdos para aumentar el número de puntos de venta en una variedad de mercados internacionales», dice el grupo español. Según Rosa Tous, vicepresidente corporativo de la marca, «como empresa de joyería y multi-categoría mundial, vimos esto como una gran oportunidad para presentar nuestros productos de lujo asequible en la feria de la industria más internacional. Estamos muy contentos con la cálida la bienvenida que recibimos de los profesionales de joyas y relojes, ya que esto nos ayuda a seguir adelante en nuestro plan de crecimiento y expansión». Tous es también en Italia, pero ahora se está expandiendo en Asia y el Medio Oriente, Estados Unidos y Sudamérica. Pero no sólo eso: «Nuestros productos se venden en los cinco continentes en casi 500 tiendas, algunos de ellos en nuevos mercados como Bulgaria, Azerbaiyán, Nueva Zelanda y Angola», dijo Rosa Tous. Federico Graglia

lo stand di Tous a Baselworld
lo stand di Tous a Baselworld
Marta Tous, directore ricerca e sviluppo di Tous, Salvador Tous, co-fondatore e presidente onorario, e Rosa Tous, corporate vice-president di Tous
Marta Tous, directore ricerca e sviluppo di Tous, Salvador Tous, co-fondatore e presidente onorario, e Rosa Tous, corporate vice-president di Tous

Efecto Rusia en Baselworld 2015

¿Cómo era Baselworld 2015? Es el momento de una estimación. En la ayuda, para extraer conclusiones acerca de la salud del mundo de los relojes y joyas, están los números proporcionados por Mch, la empresa que organiza la feria más importante del mundo dedicada a la preciosa. Resultado: la semana de la feria (del 19 al 26 de marzo) ha traído un montón de periodistas en Basilea (4300, + 7,5%), pero un poco menos compradores (-3%). En resumen, una gran cantidad de medios de comunicación, gracias a la excelente organización de la feria, sino también una imagen de lo que es la economía mundial, con países como Rusia que han desaparecido prácticamente de la circulación, debido a las tensiones internacionales. Al final, sin embargo, el descenso del 3% es contenido. Los expositores fueron 1.500, y cerca de 150 mil visitantes (incluyendo la consideración de agentes, expositores y expertos) de un centenar de países diferentes. «Estoy convencido de que este será un buen año para la industria, ya que todos los operadores han dejado de innovar, no sólo la creación de nuevos productos, sino también por la mejora de la comunicación con los medios de comunicación y compradores», es el comentario de François Thiébaud, presidente del Comité de los expositores suizos. Podemos grabar comentarios también más positivas: Karl-Friedrich Scheufele, copresidente de Chopard, «Baselworld sigue siendo el evento más importante del año, ya que nos permite cumplir con nuestros principales clientes, venido de los cuatro rincones del mundo, y el trabajo junto con ellos. Nuestras reuniones con la prensa son tan importantes y siguen aumentando cada año». Y para Thierry Stern, presidente de Patek Philippe, en Baselworld que pueden concentrarse reuniones con todos nuestros socios y toda la red en todo el mundo. Y la edición de este año ha sido excelente, tanto en términos de cifras que el interés mostrado por los comerciantes y la prensa con respecto a nuestros productos». Adiós por ahora a Baselworld 2016. Federico Graglia

Tra gli stand di Baselworld 2015
Tra gli stand di Baselworld 2015
Una vetrina del grande stand Swarovski a Baselworld
Una vetrina del grande stand Swarovski a Baselworld
Giornalisti al lavoro a Baselworld
Giornalisti al lavoro a Baselworld
Lo spiazzo tra i due principali padiglioni di Baselworld
Lo spiazzo tra i due principali padiglioni di Baselworld
Baselworld 2015
Baselworld 2015
Tra gli stand di Baselworld 2015
Tra gli stand di Baselworld 2015
Una vetrina del grande stand Swarovski a Baselworld
Una vetrina del grande stand Swarovski a Baselworld
Giornalisti al lavoro a Baselworld
Giornalisti al lavoro a Baselworld
Lo spiazzo tra i due principali padiglioni di Baselworld
Lo spiazzo tra i due principali padiglioni di Baselworld
Baselworld 2015
Baselworld 2015

Una Fascinación de 40 millones

Versátil, extravagante, muy caro: hay muchas joyas wow en Baselworld, pero Fascination por Graff Diamonds es una de las piezas más destacadas. No es sólo una pulsera, no es sólo un reloj, no es sólo un anillo, pero todas estas tres cosas juntas. Y es también una de las joyas más caras transformables, ya que cuesta $ 40 millones (unos 38 millones de euros). Lo más destacado de la pulsera, con incrustaciones de diamantes blancos de 152,96 quilates, es una piedra de 38,13 quilates, corte pera, clasificada D Flawless, la calificación más alta posible en términos de color y claridad, lo que significa que es un diamante incoloro puro, sin inclusiones interna o externa. Gracias a mecanismos internos extremadamente sofisticados, la piedra puede ser removida del brazalete y engastada en un anillo. Fascination es la demostración más espectacular de maestría en los diamantes del joyero de Londres, pero hay otra joya de tres-en-uno que provocó el admiración de los visitantes: el broche simple o doble que esconde bajo las borlas de zafiros una Esfera con diamantes preciosos. El reloj está suspendido de una cadena de platino y rodeado por perlas de zafiros para un total de 330 quilates e hileras de diamantes blancos para un total de 40 quilates. M.d.B.

Fascination, ecco il bracciale intero
Fascination, ecco il bracciale intero
Fascination, dettaglio del  diamante centrale a forma di pera e la montatura ad anello
Fascination, dettaglio del diamante centrale a forma di pera e la montatura ad anello
Fascination, il bracciale senza la pietra centrale che lascia scoperto il quadrante
Fascination, il bracciale senza la pietra centrale che lascia scoperto il quadrante
Graff Diamonds, la doppia spilla in diamanti e zaffiri con l'orologio nascosto
Graff Diamonds, la doppia spilla in diamanti e zaffiri con l’orologio nascosto
Graff Diamonds, la doppia spilla in diamanti e zaffiri con l'orologio svelato
Graff Diamonds, la doppia spilla in diamanti e zaffiri con l’orologio svelato
Graff Diamonds, la spilla singola con diamanti e zaffiri
Graff Diamonds, la spilla singola con diamanti e zaffiri

 

Baselworld on air

Rueda de prensa en Baselworld, el reino mundial de joyas y relojes hasta el jueves, 26 de marzo. Un esquema ha sido trazada por René Kamm, Ceo de MCH Group, la empresa que organiza la Feria de Basilea. El evento se ha abierto con el orgullo del Grupo SMI, como demostración de una amplia resonancia de Baselworld tales: la ciudad da la bienvenida a la feria más importante anunciar las tendencias de los creadores. A continuación, expresó su gratitud a Sylvie Ritter y su equipo a «ser capaces una vez más para satisfacer las necesidades del mercado y de la industria y de concebir la vida con inigualable capaz de brillar en el mundo». La Feria cuenta con un liderazgo, según Sylvie Ritter, director general de la Feria de Basilea: «Esta posición envidiada y envidiable debe ser defendida vigorosamente por ello Baselworld evoluciona de año en año, ganando más y más funcionalidad y eficiencia y ofrece constantemente innovando para satisfacer las necesidades de los operadores en evolución».

Pero hay sombras: el tiempo, según los analistas, no es de los mejores, a pesar de que 2014 fue positivo para la relojería y la joyería. Acerca de los relojes: segundo François Thiébaud, presidente del Comité de los expositores suizos, el 2014 fue más difícil para el reloj suizo, pero fue un año de consolidación. Las exportaciones continuaron creciendo, con un aumento del 1,9% respecto a 2013, con un valor total de 22,2 millones de francos. Y 2015 ha comenzado positivo, con exportaciones que alcanzaron 1,6 mil millones de francos suizos en enero (+ 3,7% interanual). Federico Graglia

Palmiero wild

El Mundo submarino es la nueva colección de Palmiero desvelada en Baselworld: formas suaves y piedras preciosas de tonos de abismo con diamantes incoloros, zafiro azul, púrpura y rosados y turmalina verde y azul para evocar la vida en el mar. De los peces a las medusas a los corales es la magia de la naturaleza que siempre ha inspirado Carlo Palmiero y toma cada año nuevas formas y tamaños en joyería de edición limitada. También pasa en la tierra con los pendientes y el anillo del Pavo real con colores más vivos que nunca. M.d.B.

MondoSommerso anello
MondoSommerso anello
Mondo sommerso, anello con diamanti incolte e zaffiri
Mondo sommerso, anello con diamanti incolte e zaffiri
 Mondo sommerso, anello con diamanti incolore, zaffiri colorati e pietre preziose
Mondo sommerso, anello con diamanti incolore, zaffiri colorati e pietre preziose
Mondo sommerso, la sagoma di un pesce
Mondo sommerso, la sagoma di un pesce
Palmiero, orecchini Pavone
Palmiero, orecchini Pavone
Palmiero, anello Pavone
Palmiero, anello Pavone

Es hora de Baselworld

Baselworld es el evento más grande en el mundo dedicada a la joyería y relojes. Los visitantes serán 150 mil, incluyendo 4.000 periodistas (incluso las de los Gioiellis, por supuesto), para identificar los nuevos productos presentados por 1.500 marcas de 40 países repartidos más de 141.000 metros cuadrados de exposición. La feria es también un gran negocio: de acuerdo con el director de la Feria de Basilea, Sylvie Ritter, el evento genera “800.000 pernoctaciones en Suiza durante el evento, 13 mil puestos de trabajo en todo el país, y mueve un volumen de negocios de 2,4 millones de francos suizos”. El área de Basilea tiene beneficios de la feria con 6.500 puestos de trabajo y unos ingresos de 1,2 mil millones de francos, dijo.

Además de los fabricantes de relojes, Baselworld también es el hogar de los principales actores en el campo de diamantes, perlas y piedras preciosas, los proveedores de máquinas y subcontratistas. Aquí también hay novedades: por ejemplo, en la feria se puede visitar la compañía británica Cooksongold, que presenta una impresora 3D construido especialmente para la producción de joyas de oro. La impresora M 080 promesas para hacer joyería con diseños complejos, que hasta ahora no se podía realizar debido a las dificultades en la producción tradicional. Las joyas están hechas capa por capa, con la fusión de polvo de metal delgada y un láser. De esta manera un complejo joya puede ser fabricado en unas cuantas horas.

En resumen, Baselworld es un evento que no debe perderse. Algunos de los cambios Gioiellis acaba de publicar, pero habrá otros a descubrir. Pero si el mercado de la joyería parece pasar por un período de buena salud, hay algunos más problemas para el uno de los relojes. Los mercados de Alemania, Francia y Rusia se estiman a declinar. Además, la revalorización de alrededor del 25% del franco suizo es, probablemente, puede dañar a los productores de la Confederación Suiza. Las ventas son mejores, sin embargo, en los Estados Unidos, Japón, Corea del Sur y el Oriente Medio, aunque el declive del petróleo pronto podría frenarlo. “La industria relojera suiza no está en crisis, pero que carecen de la visibilidad”, explicó a Les Temps del Presidente de la Federación de la Industria Relojera suisse (FH) Jean-Daniel Pasche. En el mercado de los relojes, además, recae en el ciclón Apple Seguir: puede que el dispositivo electrónico inteligente deprimir las ventas de relojes tradicionales? En Baselworld, tal vez, usted encontrará una respuesta. Federico Graglia

Baselworld 2015

19 a 26 marzo de Basilea, Suiza

MCH Swiss Exhibition (Basel) LTD., 4005 Basel, Svizzera

Horario de apertura:

Todos los días de 9 am a 18

(excepto Jueves, 26 de marzo: horas 9-16)

Interno di Baselworld 2014
Interno di Baselworld 2014
Sylvie Ritter
Sylvie Ritter
La hall di Baselworld
La hall di Baselworld
Lo stand di pasquale Bruni
Lo stand di pasquale Bruni
La stampante M 080, che crea gioielli in oro
La stampante M 080, che crea gioielli in oro
L'esterno del centro fieristico di Basilea
L’esterno del centro fieristico di Basilea
Baselworld 2014
Baselworld 2014

Brumani sobre el Corcovado

Río de Janeiro celebra su 450 aniversario y Brumani dedica una colección, llamada el Corcovado, a uno de los emblemas de la ciudad. Turmalina de color engastadas en garras combinada con cuarzos engastados en chaton, rubíes rodeados de dobles tiras de diamantes, piedras preciosas raras azul y púrpura para la joyería que lleva el nombre de la estatua de la bendición de Cristo bendicente. Anillos tradicionales, simples pulseras y colgantes suavemente modernos que se dará a conocer en Baselworld con nuevas piezas de colecciones ya conocidas como Maitan y Baobab, con collares de cuarzo rosa y amarillo y anillos de cóctel de diseño espumosos en el espíritu de Ipanema.  Lavinia Andorno 

Corcovado, collane in oro giallo e pietre preziose
Corcovado, collane in oro giallo e pietre preziose
Corcovado, anelli in oro giallo e pietre preziose
Corcovado, anelli in oro giallo e pietre preziose
Corcovado, anelli in oro bianco con diamanti e rubini
Corcovado, anelli in oro bianco con diamanti e rubini
Corcovado, braccialetti in oro giallo e pietre preziose blu e viola
Corcovado, braccialetti in oro giallo e pietre preziose blu e viola
Baobab , collane in oro rosa, quarzi e tormaline
Baobab , collane in oro rosa, quarzi e tormaline

Con Nanis el oro se convierte en Cashmere

Un antiguo adorno persian e indio para celebrar el 25 aniversario de Nanis, la compañía de joyería fundada por Laura Bicego, que en Baselworld va a introducir su nueva colección Cashmere. La textura elegida es Pasley, un clásico diseño oriental, que, sin embargo lleva el nombre de la pequeña ciudad escocesa que primera comenzó a tejer estas fibras y a decorarlas con esta forma retorcida, que a algunas personas parece una hoja, una palma o una gota. Para la diseñadora es la totalidad de la vida dentro de una gota y es un símbolo de fertilidad y abundancia; algo real pero expresado en una forma ligeray delicada a través de la fabricación del oro grabado a mano con el buril. Hecho aún más precioso por un pavé de diamantes, siempre como gota. Lavinia Andorno

Cachemire anello in oro lavorato a mano con bulino e diamanti
Cachemire anello in oro lavorato a mano con bulino e diamanti
Cachemire orecchini in oro lavorato a mano con bulino e diamanti
Cachemire orecchini in oro lavorato a mano con bulino e diamanti
Cachemire pendenti in oro lavorato a mano con bulino
Cachemire pendenti in oro lavorato a mano con bulino
Cachemire, collana in oro lavorato a mano con bulino
Cachemire, collana in oro lavorato a mano con bulino
Cachemire, ciondolo in oro lavorato a mano con bulino  e diamanti
Cachemire, ciondolo in oro lavorato a mano con bulino e diamanti

Zoccai entre las nubes a Baselworld

Zoccai en Baselworld: una de las novedades es la colección de Damasco. Anillos, collares, pendientes y pulseras están inspiradas en la capital de Siria. La razón: la colección fue creada en memoria de un viaje a la diseñadora Mónica Zoccai, una apasionada del arte y la cultura. Encaje, perla y diseños que recuerdan a la arquitectura de la ciudad, los patrones geométricos de las mezquitas y la tela de Damasco. Formas que se toman en el procesamiento de oro rosa combinados con nácar. Damasco no es la única noticia. La colección Nuvole (nubes) es centra en la elección de piedras, tales como sodalita y aguamarina. El resultado es una combinación de colores como el blanco, azul y rosa: unos de las nubes. Y las joyas también son procesadas con el objetivo de hacer la ligereza de las escombreras y halos. Giulia Netrese

Zoccai, orecchini della collezione Nuvole
Zoccai, orecchini della collezione Nuvole
Collana della collezione Nuvole
Collana della collezione Nuvole
Anello della collezione Nuvole
Anello della collezione Nuvole
Orecchini Damasco, madreperla e oro rosa
Orecchini Damasco, madreperla e oro rosa
Zoccai, collana della collezione Damasco
Zoccai, collana della collezione Damasco
Anello della collezione Damasco
Anello della collezione Damasco

Papaveri de Nouvelle Bague

Papaveri (amapolas) en la vista de todos en Basilea: ellos son propuestos por Nouvelle Bague, marca fundada en 1976 en Florencia por Leopoldo Poli y ahora parte del grupo Leading Italian Jewels (que a su vez es propiedad de Grupo Gitanjali). El oro y esmaltes son los materiales que han acompañado el nacimiento de joyas firmados por el sello de la Toscana. Y ellos son los materiales protagonistas de la colección para debutar en Baselworld 2015. La colección Papaveri encuentra el estilo de Nouvelle Bague, en el que se destacan los blancos y diamantes negros. La serie de la joyería consiste en cinco versiones de pulseras. “En todo el mundo, en busca de astillas de color y los rastros de la luz. En todas partes, existe la posibilidad de que la gracia y la belleza. La flor como una palabra en el lenguaje universal, las imágenes de la primavera y la belleza. Un símbolo eterno del alma, en esta colección sus pétalos preciosos se despliegan como para abrirse a un diálogo de intensas emociones alegres. Representado por un diseño muy puesta al día, la flor expresa la autenticidad de saber cómo sorprender y cómo mejorar, la primavera, el amor, la armonía y el renacimiento continuo de la vida y la esperanza”, son las palabras de Leopoldo Poli. Esta es la primera imagen de la colección. Matilde de Bounvilles

I bracciali della collezione Papaveri di Nouvelle Bague
I bracciali della collezione Papaveri di Nouvelle Bague

La joya de D&Sign es la vitrina

Cuando una nueva colección se presenta al público, o se exhibe en una boutique, que no sólo admira las joyas: bajo los ojos de los clientes o compradores también hay vitrinas que albergan las mejores piezas. Y puede valorizar ellos. Pero, como la joyería, también exhibe evolucionar. En Baselworld, por ejemplo, se presentarán las nuevas vitrinas de D&Sign, una empresa italiana que exporta en todo el mundo estos foros para la joyería. Para aquellos interesados publicamos las imágenes de vista previa: nuevo este año será los movimientos de las cuales están equipadas con vitrinas, con una superficie de pantalla giratoria, así como ventanas correderas para exposiciones. También hay una vitrina en el juicio de robo: se llama Sikura, y está blindado y equipado con sistema automático programable para que sea inexpugnable. En la práctica esta pantalla juega, explican por D & Sign, todas las funciones de una caja fuerte. No falta la ayuda de la tecnología: el sistema de control inteligente regula la apertura y cierre de las urnas de cristal sin necesidad de llaves, reemplazado por una sola placa, con código secreto capaz de comunicarse con las cerraduras. Esta solución también puede ser equipado con una fuente de alimentación secundaria Ups, para garantizar la protección de las joyas incluso en caso de fallo eléctrico central. En definitiva, dejar de admirar las joyas de cerca, pero no demasiado. Federico Graglia

Teca Unica 58 x 58 x 176 cm
Teca Unica 58 x 58 x 176 cm
Sikura, la teca antirapina
Sikura, la teca antirapina
Sikura: vetro antiproiettile, allarme programmabile, sportelli corazzati
Sikura: vetro antiproiettile, allarme programmabile, sportelli corazzati
Sikura, la teca che fa da cassaforte
Sikura, la teca che fa da cassaforte
teca Perla
Teca Perla, 40 x 40 x 46 cm
Essentia, dotata anche di sistema di apertura elettronico
Essentia, dotata anche di sistema di apertura elettronico
teca Easy
Teca Easy, 50 x 50 x 176 cm

Vista previa: Pasquale Bruni en Baselworld

La joyería fina Fiore in Fiore por Pasquale Bruni vuela desde San Remo a Basilea. De hecho, el collar usado por Nina Zilli para la final del festival de la canción es una de las nuevas creaciones de Prato Fiorito. La colección continuativa se ha convertido en un icono de la maison y también esta preciosa pieza será presentada oficialmente en Baselworld. Justo a tiempo para la llegada de la primavera: el tema es siempre el de las flores, que florecen en esta ocasión en un triunfo de diamantes, morganita y zafiros rosas engastados en oro blanco. El collar mantiene su forma a cuello con cinco pétalos y se compone de una miríada de pequeñas flores en pavé de diamantes para un total de 3.421 piedras, alternadas con 258 zafiros rosas, cosidos uno con el otro con un hilo de oro. Desde el centro pende una morganita corte gota facetado de 4,46 quilates. Los aretes pendientes siguen el mismo modelo florido con 348 diamantes, 42 zafiros rosas y dos morganita corte gota facetado.

Nina Zilli indossa la collana Fiore in Fiore
Nina Zilli indossa la collana Fiore in Fiore
Fiore in Fiore, collana con diamanti, zaffiri rosa e morganite
Fiore in Fiore, collana con diamanti, zaffiri rosa e morganite
Fiore in Fiore, orecchini chandelier con diamanti, zaffiri rosa e due morganite
Fiore in Fiore, orecchini chandelier con diamanti, zaffiri rosa e due morganite

Ti Sento primavera-verano

Primeros destacados de Baselworld: la marca holandés Ti Sento (nombre italiano, pero la sede es en Amsterdam) se inspira en el concepto de luz, colores y texturas. Las superficies se han utilizado como transparente, atravesada por líneas en pavé. Las piedras en tonos de azul cielo y la luz verde se establecen en joyas de plata de ley rodio, en algún momento con el chapado en oro rosa de 18 quilates. Aquí está el primer tiro de la colección. G.N.

Anelli della collezione primavera-estate 2015 Ti Sento-Milano
Anelli della collezione primavera-estate 2015 Ti Sento-Milano

 

1 4 5 6 7