crisoprasio

The color of Nanis’ dance

//




In Vicenza, at Laura Bicego‘s home, Nanis‘ creative mind, the dances continue again. And, in fact, it is especially when the world seems more cloudy that the need for lightness is felt. And the Dancing in the Rain Élite collection is light and playful. Launched a year ago, the collection is marked by small diamond riviére. And, as in the other collections of the Maison, the stones alternate with the yellow gold boule engraved by hand with the graver: tiny irregularities that add an artisan touch to the jewels.

Anelli in onice e crisoprasio
Anelli in onice e crisoprasio

However, Nanis’ 2020 dance provides a new flavor, added by chrysoprase or onyx pearls. The two stones introduce color to the collection that was originally only in the colors of yellow gold and white diamonds. Necklaces, earrings, rings and bracelets introduced this year always follow the same design idea, but widen the range of choice for those who love to wear something classic but, at the same time, not too classic. Indeed, modern, like dance.
Orecchini in oro, diamanti e onice
Orecchini in oro, diamanti e onice

Anello in oro, diamanti e onice
Anello in oro, diamanti e onice
Collana in oro diamanti e onice
Collana in oro, diamanti e onice
Anello in oro e crisoprasio
Anello in oro e crisoprasio
Collana in oro e crisoprasio
Collana in oro e crisoprasio

Orecchini in oro e crisoprasio
Orecchini in oro e crisoprasio







Divine necklace by Pasquale Bruni

/




The Green Tara necklace from the Ghirlanda collection by Pasquale Bruni ♦ ︎
The Ghirlanda collection by Pasquale Bruni is an example of how creativity applied to high jewelery is a constant value over time. The definition often used for jewels, “timeless”, is out of place. Jewels like the Ghirlanda collection, have their own time, reflect a mood, a creative period, a style, just like the works of painters and sculptors. But this does not mean that they are conditioned by the fashion of the moment. The Ghirlanda collection, in fact, was born in 2002 by Eugenia Bruni, mind, pen and imagination of the Piedmontese house. As in a saga, new chapters have been added to the collection over the years, that is, other pieces of jewelry. The novelty of 2017, for example, is the Green Tara Garland. Also in this case the designer combines the composition of metal, stones and colors to the mythological world. The necklace, in fact, is inspired by Tara, goddess of nature and feminine energy according to Buddhism and Hinduism. The jewel, however, has nothing exotic: it is instead a delicate balance between two shades of green, characteristic of the chrysoprase, and the diamonds set on rose gold. It would likes also to goddess Tara. Lavinia Andorno




Anello della collezione Ghirlanda
Anello della collezione Ghirlanda

Pasquale Bruni, il collier Ghirlanda Green Tara
Pasquale Bruni, il collier Ghirlanda Green Tara
Orecchini della collezione Ghirlanda
Orecchini della collezione Ghirlanda
Collier della collezione Ghirlanda
Collier della collezione Ghirlanda
Il collier Ghirlanda di Pasquale Bruni
Collier Ghirlanda di Pasquale Bruni

Collana della linea Ghirlanda: ametiste, quarzo milky e diamanti
Collana della linea Ghirlanda: ametiste, quarzo milky e diamanti







Pasquale Bruni and the Bon Ton goddesses




The Bon Ton line by Pasquale Bruni in the new four delicate shades ♦ ︎
The bon ton is needed when you are in the company of someone, but Bon Ton can also be recommended to be elegant. Pasquale Bruni has one of his major achievements in the Bon Ton collection. The collection extends periodically, as in the case of Bon Ton Goddesses, the celebration of femininity in the divinity that is in every woman. In this variant of the collection, which always presents the shape of the five-lobed flowers that are the symbol of the Maison, the colors are pastel, light and blurred. Four gems, that designer Eugenia Bruni associates with as many muses: the elegance of Selene, goddess of the moon, represented by the milky quartz, the love by Aphrodite with pink quartz, Isis (heavenly goddess) and Lakshmi (goddess of beauty and prosperity) associated with blue and pink chalcedony. Controversial design enhances the contrast between colors and, if you like, symbolic related combinations. The new jewels are thus tied to the Bon Ton line, as in the case of pieces that have adopted the shade of chrysoprase (see also: Pasquale Bruni flowers in green). Giulia Netrese



Anelli della collezione Bon Ton Goddesses
Anelli della collezione Bon Ton Goddesses
Orecchini con quarzo milky, quarzo rosa, calcedonio
Orecchini con quarzo milky, quarzo rosa, calcedonio
Anelli Bon Ton di foggia contrarié
Anelli Bon Ton di foggia contrarié
Collezione Bon Ton, orecchini in oro rosa, diamanti e crisoprasio
Collezione Bon Ton, orecchini in oro rosa, diamanti e crisoprasio
Collezione Bon Ton, anello con ametista
Collezione Bon Ton, anello con ametista

Bon Ton, anelli con cristallo di rocca e diamanti champagne su oro rosa e diamanti incolore su oro bianco
Bon Ton, anelli con cristallo di rocca e diamanti champagne su oro rosa e diamanti incolore su oro bianco







Green flowers with Pasquale Bruni

The turning point Green of Bon Ton: the collection by Pasquale Bruni adopts the hue of chrysoprase.
The collection Bon Ton Pasquale Bruni is one of the cornerstones of the Maison of Valenza, but also one of the flags of the great Italian jewelry. Simple but elegant, the collection revolves around the flower symbol of the brand, with five petals, the convex surface. This collection is periodically revived with variants that always add a different flavor. The «haute cuisine» of Pasquale Bruni, in VicenzaOro therefore brought a new line of Bon Ton collection, always conceived by designer Eugenia Bruni, using the delicate shades of green chrysoprase. The stone is a variety of chalcedony that has an apple-green color, but also darker shades. As for the jewels of the collection, the center stone is surrounded by a rose gold set with small white diamonds, also on the band of the rings. The collection also has contrarié earrings, bracelet and flex sautoir necklaces. The same flower design with five lobes is embroidered on the inner surface, in order to lighten the weight of the jewel. Lavinia Andorno

Collezione Bon Ton, orecchini in oro rosa, diamanti e crisoprasio
Collezione Bon Ton, orecchini in oro rosa, diamanti e crisoprasio
Collezione Bon Ton, anello moi et toi in oro rosa, diamanti e crisoprasio
Collezione Bon Ton, anello moi et toi in oro rosa, diamanti e crisoprasio
Collezione Bon Ton, anello in oro rosa, diamanti e crisoprasio chiaro
Collezione Bon Ton, anello in oro rosa, diamanti e crisoprasio chiaro
Collezione Bon Ton, anello in oro rosa, diamanti e crisoprasio verde mela
Collezione Bon Ton, anello in oro rosa, diamanti e crisoprasio verde mela
Collana sautoir in oro rosa, diamanti e crisoprasio
Collana sautoir in oro rosa, diamanti e crisoprasio

Cartier in color with Amulette

Spring is coming for Amulette Cartier collection too. One year after the debut ((https://gioiellis.com/10084), we anticipate the colors of the new version: the dark green malachite, the lightest shade of chrysoprase, the deep blue of lapis lazuli, the delicate pink opal and the warm red of carnelian set in the new models of earrings and rings. In the original collection bracelets and necklaces were only available in white mother of pearl, black onyx and white studded with diamonds. Sure, a combination very sophisticated, but perhaps a little ‘limited as wearability. Now the precious amulet is also a bit ‘sporty and can be worn on any occasion. Matilde de Bounvilles

Cartier i nuovi colori della collezione  Amulette
Cartier i nuovi colori della collezione Amulette
Amulette, anelli in malachite, opale, lapislazzulo e diamanti
Amulette, anelli in malachite, opale, lapislazzulo e diamanti
Cartier la nuova versione della collezione Amulette
Cartier la nuova versione della collezione Amulette
Amulette, bracciali in oro giallo, corniola, crisoprasio e diamanti
Amulette, bracciali in oro giallo, corniola, crisoprasio e diamanti
Amulette, orecchini in pro giallo, lapislazzulo blu e diamanti
Amulette, orecchini in pro giallo, lapislazzulo blu e diamanti
Amulette, collana in oro giallo, opale rosa e un diamante
Amulette, collana in oro giallo, opale rosa e un diamante

Novità: Damiani suona le 4 Stagioni

[wzslider]Gioielli per le 4 stagioni: quelli della collezione Vivaldi di Damiani. Come nella celebre composizione del musicista veneto, i gioielli percorrono tutti i periodi dell’anno. In tutto dieci pezzi, tra orecchini anelli e pendenti, in edizione limitata per continuare a festeggiare i 90 anni dell’azienda con l’uso sapiente di pietre colorate. Come il Calcedonio (una varietà di Quarzo) con il suo azzurro polvere assomiglia tanto a quella sfumatura della neve fresca sui ghiacciai e, circondato da topazi blu e diamanti bianchi, ricorda subito l’Inverno. A Primavera la natura rinasce con il Crisoprasio, varietà verde del Calcedonio, come un fiore che sboccia tra tormaline, peridoti e diamanti. L’Estate invece è piena di luce grazie all’opale di un rosa molto saturo, ai zaffiri rosa e ai diamanti. E infine, l’Autunno con l’Adularia arancione, quarzi gialli e melagrana, come il foliage degli alberi. M.d.B.

ukNew: the four seasons by Damiani

Jewellery for 4 seasons: those of the Vivaldi collection by Damiani. Like in the famous composition of the Venetian musician, jewels run through all year. Overall ten pieces, among earrings rings and pendants, in limited edition to continue to celebrate the 90th anniversary of the company with a wise use of colored stones. Like chalcedony (a variety of quartz) with its powder blue that looks a lot like the fresh snow shade on the glaciers and, surrounded by white diamonds and blue topaz, immediately reminds Winter. In Spring nature is reborn with Chrysoprase, a green variety of chalcedony, like a flower that blooms between tourmaline, peridot and diamonds. The Summer is instead full of light thanks to a very saturated pink Opal, with pink sapphires and diamonds. And finally Fall with orange Adularia, yellow quartz and pomegranate, like the the trees foliage.

france-flagNouveau: les quatre saisons par Damiani

Bijoux pour 4 saisons: ceux de la collection Vivaldi par Damiani. Comme dans la composition du célèbre musicien vénitien, ceux bijoux traversent toute l’année. Dix pièces au total , entre boucles d’oreille, bagues et pendentifs en édition limitée par continuer à célébrer le 90e anniversaire de l’entreprise avec une utilisation expert des pierres de couleur. Comme le calcédoine (une variété de quartz) avec son bleu poudre qui ressemble beaucoup à la neige fraîche sur les glaciers et de, entouré de diamants blancs et topaze bleue, rappelle immédiatement l’Hiver. Au Printemps la nature renaît avec Chrysoprase, une variété de calcédoine verte, comme une fleur qui fleurit entre tourmaline, péridot et diamants. L’Été est pleine de lumière grâce à une opale rose très saturé, avec saphirs roses et diamants. Et enfin l’Automne avec l’adulaire orange, le quartz jaune et grenade, comme le feuillage des arbres.

german-flagNeu: die vier Jahreszeiten von Damiani

Schmuck für 4 Jahreszeiten: Die des Vivaldi Sammlung von Damiani. Wie auch in der Zusammensetzung des berühmten venezianischen Musiker, Juwelen führen durch das ganze Jahr. Insgesamt zehn Stücke, Unter Ohrringe Ringe und Anhänger, limitierte Auflage, auch weiterhin an den 90. Jahrestag des Unternehmens mit einem klugen Einsatz von farbigen Steinen zu feiern. Wie Chalcedon (eine Vielzahl von Quarz) Mit seiner taubenblau, die viel wie den frischen Schnee auf den Gletschern und Schatten sieht, umgeben von weißen Diamanten und blauem Topas umgeben Zeit erinnert sofort Winter. Im Frühjahr Natur mit Chrysopras, einem grünen Vielzahl von Chalcedon wie eine Blume, die zwischen Turmalin, Peridot und Brillanten blüht wiedergeboren. Der Sommer ist statt voller Licht dank einer sehr gesättigten rosa Opal, mit rosa Saphiren und Diamanten. Und schließlich fallen Adularia mit orange, gelb Quarz und Granatapfel, wie die Bäume Laub.

flag-russiaНовые: четыре времени года по Damiani

Украшения для 4 сезонов: Те из коллекции Vivaldi по Damiani. Как и в составе знаменитого венецианского музыканта, ювелирные изделия проходят через весь год. Габаритные десять штук, Среди серьги кольца и кулоны, ограниченным тиражом, чтобы продолжить праздновать 90-летие фирмы с разумному использованию цветных камней. Как халцедона (разновидность кварца) с его Powder Blue, который выглядит очень похоже на свежем снегу по ледникам и тени, в окружении белых бриллиантов и голубой топаз, время сразу напоминает зиму. Весной природа возрождается с Хризопраз, зеленый разновидность халцедона, как цветок, который цветет между турмалин, перидот и бриллиантами.Лето вместо полна света благодаря очень насыщенным розовым опалом, с розовыми сапфирами и бриллиантами. И, наконец, осень адуляр с оранжевого, желтого кварца и граната, как листва деревьев.

spagna-okNovedad: las cuatro temporada de Damiani

Joyería de 4 estaciones: las de la colección Vivaldi de Damiani. Al igual que en la composición del célebre músico veneciano, estas joyas ejecutan a través de todo el año. En total diez piezas, entre pendientes anillos y colgantes, de edición limitada para continuar a celebrar el 90 aniversario de la firma con un uso magistral de piedras de colores. Como la calcedonia (una variedad de cuarzo) polvo azul que se parece mucho a la nieve fresca en los glaciares, rodeada de diamantes blancos y topacio azules, recuerda inmediatamente el Invierno. En la Primavera la naturaleza renace con el Chrysoprase, una variedad verde de calcedonia, como una flor que florece entre turmalina, peridoto y diamantes. El Verano es lleno de luz gracias a un ópalo rosa muy saturado, con zafiros rosas y diamantes. Y, por último el Otoño con adularia naranja, cuarzo amarillo y granada, como el follaje de los árboles.

Da Tous i Confeti per Natale

[wzslider]Nuovi gioielli per Natale di Tous, il marchio spagnolo famoso per il suo orsetto di cui avevamo già parlato (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). Le novità nella collezione Confeti sono delle gemme colorate in blu, rosso e verde, che si alternano a piccolissimi ciondoli traforati con le figure di cuori, stelle, fiocchi e l’orsetto appunto, ormai delle icone per l’azienda di Barcellona. Così all’anello in argento sterling vermeil e alle lunghe collane da portare a doppio giro o sulla vita come cintura si aggiungono lunghi orecchini, un morbido bracciale e un girocollo in oro giallo con crisoprasio, tanzanite e rubino. Ecco immagini e prezzi. Giulia Netrese

ukFrom Tous Confeti for Christmas

New jewelry for Christmas from Tous, the Spanish brand famous for its teddy we have already spoken (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). What’s new in the Confeti collection are blue, red and green colored gems, alternating with small pendants openworked and shaped in hearts, stars, snowflakes and a teddy bear, of course, now icon for the company in Barcelona. So add to ring in sterling silver vermeil and long necklaces to wear double as a belt around waiste there are yellow gold long earrings, a bracelet and a necklace with chrysoprase, tanzanite and ruby. Here are pictures and prices.

france-flagDe Tous Confeti pour Noël

Nouveau bijoux pour Noël deTous, la marque espagnole célèbre pour son nounours dont nous avons déjà parlé (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). Quoi de neuf dans la collection Confeti sont les gemmes de couleur bleu, rouge et verte, en alternance avec de petits pendentifs ajourée en forme des cœurs, étoiles, flocons de neige et un ours en peluche, bien sûr, maintenant icône de l’entreprise de Barcelone. Donc ajoutée à les bagues en argent sterling vermeil et dans de longs colliers de porter le double comme une ceinture autour de la taille, il ya de longues boucles d’oreilles, un bracelet et un collier en or jaune avec chrysoprase, tanzanite et rubis. Voici les photos et les prix.

german-flagVon Tous Confeti für Weihnachten

Neue Schmuck für Weihnachten von Tous, die spanische Marke berühmt für seine teddy wir schon gesprochen haben (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). Was ist neu in der Confeti Sammlung sind blau, rot und grün farbige Edelsteine, im Wechsel mit kleinen Anhängern durchbrochen und in den Herzen, Sterne, Schneeflocken und einem Teddybären förmigen, natürlich, jetzt für das Unternehmen in Barcelona Symbol. So fügen Sie in Sterling Silber Vermeil und lange Halsketten Ring zu tragen Doppel als Gürtel um waiste gibt es Gelbgold lange Ohrringe, ein Armband und eine Halskette mit Chrysopras, Tansanit und Rubin. Hier gibt es Bilder und Preise.

flag-russiaОт Tous Confeti на Рождество

Новый ювелирный на Рождество от Tous, испанской марки славится своими плюшевыми мы уже говорили (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). Что нового в коллекции Confeti являются синий, красный и зеленый цвета драгоценных камней, чередующихся с небольшими подвесками openworked и формы в сердцах, звезды, снежинки и плюшевого мишку, конечно, сейчас значок для компании в Барселоне. Так что добавьте звонить в стерлингового серебра позолотой и длинными ожерельями носить двойной, как пояс вокруг waiste есть желтое золото длинные серьги, браслет и колье с хризопраз, танзанит и рубином. Вот фотографии и цены.

spagna-okDe Tous Confeti para Navidad

Nueva joyería para Navidad de Tous, la marca española famosa por su peluche que ya hemos hablado (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). ¿Qué hay de nuevo en la colección Confeti son azul, rojo y gemas de colores verdes, alternando con pequeños colgantes de calada y con forma de corazones, estrellas, copos de nieve y un oso de peluche, por supuesto, ahora icono de la compañía en Barcelona. Así que añadir a sonar en plata esterlina vermeil y largos collares de llevar doble como un cinturón alrededor de waiste hay pendientes largos de oro amarillo, una pulsera y un collar con crisoprasa, tanzanita y rubí. Aquí están las fotos y los precios.

Rainbow Pom Pom for Pomellato

It has been so successful the 40th anniversary collection that, after 2007 Pomellato has transformed the fine jewelry Pom Pom in a recurring event. And this year presents new chains links for 11 bracelets with rainbow colors: blue, purple and pink sapphire, tanzanite, aquamarine, tourmaline, canary and rarer Paraiba tourmaline, mandarin garnet, red spinel, tsavorite and  emerald, all stones in various sizes set in such a way as to create an unusual pavé. A tecnique wich is more intricate in the knot ring where tourmaline, red spinel and  sapphire running from pink to purple. The rose gold setting with four prongs that really look like the claws of a cat and cabochon cut  stone distinguish aquamarine, chrysoprase and chalcedony rings, surrounded by brown diamonds and other gems. Finally, a classic revisited: the cameo shell by craftsmen from Torre del Greco, in asiatic version.

Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di zaffiri rosa
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di zaffiri rosa
Anello Pom Pom con rubini cabochon  e cammeo traforato con il disegno di un drago
Anello Pom Pom con rubini cabochon e cammeo traforato con il disegno di un drago
Anello Pom Pom intrecciato con pavé di spinelli, tormaline e zaffiri
Anello Pom Pom intrecciato con pavé di spinelli, tormaline e zaffiri
Anello Pom Pom in oro rosa, con tormaline rosa di varie dimensioni, gradazioni e tagli e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, con tormaline rosa di varie dimensioni, gradazioni e tagli e diamanti
Pomellato, anello Pom Pom in oro rosa, acquamarina taglio cabochon circondato da acquamarina e diamanti brown
Pomellato, anello Pom Pom in oro rosa, acquamarina taglio cabochon circondato da acquamarina e diamanti brown
Anello Pom Pom in oro rosa, crisoprasio taglio cabochon circondato da smeraldi e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, crisoprasio taglio cabochon circondato da smeraldi e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, calcedonio taglio cabochon circondato da tanzaniti e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, calcedonio taglio cabochon circondato da tanzaniti e diamanti
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tanzanite
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tanzanite
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tormaline Paraiba
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tormaline Paraiba