alta gioielleria - Page 7

La alta joyería florece con La Fleur

/





Las joyas firmadas por La Fleur Jewels. Hecho en Bangkog, es difícil adivinarlo, pero… ♦ ︎
Decir que La Fleur Jewels no existe es probablemente erróneo. Pero intente buscar esta empresa en línea: perderá tiempo. Detrás de La Fleur Jewels, con sede en Bangkoh, hay uno de los muchos fabricantes de joyería en nombre de muchas de las grandes Maison europeas y americanas, que diseña en casa y luego fabrica las partes más complejas y delicadas de Tailandia. Luego, las partes microscópicas de las joyas que se ensamblan en el hogar adquieren el derecho de ser clasificadas como Made in … Después de esta premisa, es suficiente observar el trabajo con la técnica de ajuste misterioso, es decir, con el ajuste sin griffes de pequeñas piedras una al lado de la otra, para comprender que la marca La Fleur está bien versada en este tipo de mano de obra.

Anello con zaffiro giallo
Anello con zaffiro giallo

Y, aprendió el estilo, la compañía decidió producir joyas preciosas con esta marca de sabor francés. Son piezas de alta joyería: si en lugar de la marca La Fleur tuvieran la de otras marca, nadie tendría nada de qué quejarse. Y, aparte de la técnica, el diseño de alfileres, colgantes y anillos recuerda el de otras joyas con otras marcas. Pero quienquiera que vaya a la sustancia, y aquí hay mucho, tal vez no importe todo esto.

Collana in oro bianco con zaffiri blu
Collana in oro bianco con zaffiri blu
Anello a due dita in oro bianco, setting di rubini, diamanti
Anello a due dita in oro bianco, setting di rubini, diamanti
Orecchini in oro 18 carati, con zaffiri e diamanti
Orecchini in oro 18 carati, con zaffiri e diamanti
Orecchini a sfera in oro bianco, zaffiri, diamanti
Orecchini a sfera in oro bianco, zaffiri, diamanti
Orecchini a orchidea in oro giallo, zaffiri, diamanti
Orecchini a orchidea in oro giallo, zaffiri, diamanti

Spilla ballerina con diamanti e rubini. Per realizzarla sono necessari due mesi di lavoro
Spilla ballerina con diamanti e rubini. Per realizzarla sono necessari due mesi di lavoro







Los preciosos paisajes de Mikimoto

//




Las pinturas japonesas enrarecidas que han fascinado a la generación de pintores impresionistas (y no solo), transformadas en alta joyería. Para hacerlo, solo podría ser un joyero japonés, Mikimoto. El nombre es sinónimo de perlas: hace 120 años, Kokichi Mikimoto logró encontrar una forma de cultivar perlas, que hasta entonces eran solo mariscos muy raros. Las perlas cultivadas son naturales en todos los aspectos, con la diferencia de que los moluscos que las producen son estimulados para crear esferas de nácar. En cualquier caso, Mikimoto no es solo un fabricante de joyas de perlas.

Ai Tominaga con una spilla della collezione The Japanese Sense of Beauty
Ai Tominaga con una spilla della collezione The Japanese Sense of Beauty

La última colección de alta joyería, llamada The Japanese Sense of Beauty, reúne la cuidada selección de perlas con la fantasía pictórica transformada en joyas con zafiros, diamantes, piedras semipreciosas. Algunas joyas de esta colección se parecen mucho a los tradicionales paisajes japoneses en acuarela sobre cartón, en versión bonsai. Y para lucir las joyas se llamó a la supermodelo y actriz Ai Tominaga. Ella también es una perla, a su manera.
Collana di perle ispirata alla tecnica di sfocatura bokashi nella pittura a inchiostro
Collana di perle ispirata alla tecnica di sfocatura bokashi nella pittura a inchiostro

Collana in oro bianco, diamanti, perle, pietre preziose, con un motivo ispirato al mujinagiku (varietà di crisantemo)
Collana in oro bianco, diamanti, perle, pietre preziose, con un motivo ispirato al mujinagiku (varietà di crisantemo)

Ispirato dalle cascate raffigurate nei paesaggi ukiyo e questa spilla

Spilla con perle naturali, giada, zoisite, smeraldo, zaffiro, granato, diamanti, oro rosa e bianco
Spilla con perle naturali, giada, zoisite, smeraldo, zaffiro, granato, diamanti, oro rosa e bianco
Spilla con diamanti, rubini, smeraldi, perle, granati, madreperla, zaffiri
Spilla con diamanti, rubini, smeraldi, perle, granati, madreperla, zaffiri

Spille e anello indossati da Ai Tominaga
Spille e anello indossati da Ai Tominaga







Mariposas de Wallace Chan




Los grandes libros de arte son una excelente solución para los regalos de Navidad. Y aquellos que aman la alta joyería que también es arte estarán interesados ​​por Winged Beauty: The Butterfly Jewellery Art of Wallace Chan. El libro, de 240 páginas editado por Emily Stoehrer (curadora de joyas en el Museo de Bellas Artes de Boston), Melanie Grant (periodista de The Economis) y Juliet Weir de Rochefoucauld (experta en joyería y autora de libros), Acc Art Books, 2021, 240 páginas, 42 euros / 45 dólares, cuenta e ilustra las obras del célebre artista-joyero de Hong Kong. Un maestro que también es filósofo: “La vida no es más que un sueño; solo tenemos que decidir si queremos que sea el sueño de un hombre o el sueño de una mariposa. No podía decidirme, así que me convertí en El Hombre Mariposa ”.

Dettaglio di una farfalla di Wallace Chan
Dettaglio di una farfalla di Wallace Chan

El libro se adentra en los detalles de la extraordinaria técnica de talla tridimensional de piedras preciosas y se adentra en la porcelana de Wallace Chan, un material cinco veces más resistente que el acero creado por el maestro chino, que además de artista es también un innovador del técnica de orfebrería. Las creaciones de Wallace Chan, de hecho, te dejan boquiabierto especialmente a quienes conocen las dificultades a superar para obtener mariposas compuestas de piedras preciosas, pavé, titanio, porcelana. En el libro encontrarás fotografías de unas 30 de sus mejores piezas.
Wallace Chan, Cosmic Destiny. Spilla in titanio, diamanti e zaffiri
Wallace Chan, Cosmic Destiny. Spilla in titanio, diamanti e zaffiri

Immagine dal libro Winged Beauty: The Butterfly Jewellery Art of Wallace Chan
Immagine dal libro Winged Beauty: The Butterfly Jewellery Art of Wallace Chan
Una farfalla di Wallace Chan
Una farfalla di Wallace Chan
Wallace Chan
Wallace Chan

Il libro Winged Beauty: The Butterfly Jewellery Art of Wallace Chan
Il libro Winged Beauty: The Butterfly Jewellery Art of Wallace Chan







Las nuevas guirnaldas de Pasquale Bruni

/




En la India, las guirnaldas de flores juegan un papel importante en todas las festividades: las deidades hindúes siempre están decoradas con guirnaldas y hojas fragantes. En Italia, sin embargo, las guirnaldas se encuentran a menudo en las colecciones de Pasquale Bruni. Las nuevas guirnaldas preciosas de la Maison of Valenza encuentran su lugar en la colección Goddess Garden, presentada el año pasado y ahora renovada con nuevas piezas de alta joyería. En definitiva, mujeres como diosas para ser adornadas: ¿a qué mujer no le gusta esta idea? Por supuesto, llevar uno de los collares propuestos es como subirse a un pedestal y llamar la atención de todos.

Collier della collezione Goddess Garden
Collier della collezione Goddess Garden

La flor del género Plumeria se usa en las coronas de flores de Pasquale Bruni, que incluye plantas como el frangipani que se encuentran en países cálidos (como en la India), con flores fragantes que se usan para componer guirnaldas. En el caso de la colección Goddess Garden, sin embargo, los pétalos están hechos en y con un pavé de diamantes y piedras preciosas, como rubíes, esmeraldas, zafiros azules y rosas. Y, en el caso del collar, se añade una rubelita talla cojín de 47,24 quilates.
Orecchini Goddess Garden
Orecchini Goddess Garden

El collar también tiene otra peculiaridad: tiene forma de corazón, quizás para enfatizar el vínculo entre el amor y la joyería. El collar está disponible tanto con una guirnalda compuesta exclusivamente por pétalos preciosos de piedras preciosas, como en una versión que utiliza una cinta de terciopelo rojo para la parte posterior de la joya. Además, Goddess Garden cuenta con aretes y una pulsera.

Bracciale in velluto, oro, zaffiri
Bracciale in velluto, oro, zaffiri

Collier con Goddess Garden con nastro di vdlluto
Collier con Goddess Garden con nastro di vdlluto







Los diamantes de Samer Halimeh

//




Los diamantes y joyas de Samer Halimeh, entre los mejores del mundo. Tanto que a veces son demasiado amados ♦ ︎

Samer Halimeh es un joyero estadounidense de origen libanés. Tiene su sede en Nueva York y es amado por estrellas como Naomi Campbell, Oprah Winfrey, Elton John y las familias reales de Arabia Saudita, Abu Dhabi y Brunei. Precisamente la estima que se extiende hacia el este ha causado muchos problemas para el joyero. De hecho, hace algún tiempo, envió 44 joyas con un valor de 11.5 millones de libras a Rosmah Mansor, esposa del ex primer ministro de Malasia, Najib Razak. Que, por desgracia (para él) no fue reelegido. Tres meses después de la derrota electoral, el joyero aún no había recibido las joyas, que ni siquiera habían sido pagadas. Un caso desafortunado, que terminó en los periódicos.

Collana con diamanti bianchi e fancy yellow
Collana con diamanti bianchi e fancy yellow
Aparte de esta desventura, Samer Halimeh puedes decir que es un hombre afortunado y talentoso. Es famoso por sus diamantes, y para encontrar las mejores piedras va directamente a donde están las minas, especialmente en África. Así fue como descubrió y cortó el famoso diamante Ocean Blue, que le dio fama mundial. Sus creaciones se han subastado en Sotheby’s y Christie’s, o se usan en estrellas de la alfombra roja. Su clientela abarca todo el mundo, desde Arabia a Europa occidental, a Rusia y el Lejano Oriente. Donde quizás ahora sea más cauteloso.

Anello con diamante di 8.25 ct fancy intense pink VVS2
Anello con diamante di 8.25 ct fancy intense pink VVS2
Samer Halimeh con Rosmah Mansor
Samer Halimeh con Rosmah Mansor
Collana con diamanti tagliati a cuore
Collana con diamanti tagliati a cuore
Collier con diamanti fancy yellow e smeraldi
Collier con diamanti fancy yellow e smeraldi
Collana di diamanti di Samer Halimeh
Collana di diamanti di Samer Halimeh
Samer Halimeh con Naomi Campbell
Samer Halimeh con Naomi Campbell







Cuantos premios para Mike Joseph

//




Mike Joseph, las joyas de la casa de Mike Saatji reúnen muchos premios. Es por eso que ♦

¿Qué tan grande puede ser la autoestima de quienes reciben muchos premios? Mike Saatji, director creativo de Mike Joseph Jewellery, tiene probablemente una autoestima tan alta como el cielo. Y esta bien. En 2015, Mike ganó el primer lugar en la categoría de Joyas de oro por debajo de $ 20,000 en los Premios de Diseño de Alta Costura en Las Vegas. El premio sirvió de trampolín para la creación de la marca Mike Joseph Jewellery, un nuevo capítulo en la vida de Mike Saatji. En 2018, su serie Amante ganó el premio de la categoría Diamantes por encima de 20,000, nuevamente en los Premios de Diseño de Alta Costura. Y puede adivinar qué ganó en 2019. Sí, sigue siendo un Premio de Diseño de Alta Costura, pero esta vez en la categoría de Mejor en Alta Costura.

Triplo anello in oro e diamanti
Triplo anello in oro e diamanti
Aunque su marca, Mike Joseph, tiene solo unos pocos años, Mike Saatji tiene 25 años de experiencia en el diseño y fabricación de joyas de alta calidad. Nacido en Armenia de una familia de joyeros, Mike pasó cada momento libre de sus años formativos en talleres de joyería. Después de un aprendizaje de varios años, estudiando en varias ciudades, con varios maestros, decidió iniciar su propio negocio. Pero, ¿por qué, sin embargo, la Maison tiene un nombre diferente al del diseñador? Simple: José es el nombre de su hermano, con quien abrió su compañía de joyería. Con gran éxito.
ù

Anello in oro e diamanti
Anello in oro e diamanti
Bracciale in oro
Bracciale in oro
Collana in oro, diamanti, perla
Collana in oro, diamanti, perla
Orecchini in oro, diamanti, perle
Orecchini in oro, diamanti, perle
Orecchini in oro a frange
Orecchini in oro a frange

Orecchini in oro, diamanti, perle by Mike Joseph
Orecchini in oro, diamanti, perle by Mike Joseph

Il gioiello di Mike Joseph che ha vinto al Couture Design Awards nella categoria Best in Haute Couture
Il gioiello di Mike Joseph che ha vinto al Couture Design Awards nella categoria Best in Haute Couture nel 2019

Mike Saatji
Mike Saatji







Masterstrokes, super joyas con dos caras

//




Las joyas de Masterstrokes, en oro, gemas y refinada técnica de esmaltado. Y algo de meditación Vipassana ♦ ︎

Jaipur, una ciudad india con mil sugerencias. La ciudad rosa también es conocida en todo el mundo por ser una de las capitales de la joyería. Y aquí, en Jaipur, una empresa ha estado activa desde 1941 que ahora se conoce como Jewels Emporium, dirigida por la familia Bohra y, hoy por marido y mujer, Anup y Smriti Bohra. Paralelamente al comercio de gemas, en 2001 la empresa lanzó la marca Masterstrokes. Además del oro y las gemas, las joyas Masterstrokes utilizan el antiguo arte del esmalte francés.

Gli orecchini Tre Grazie , con tormalina rosa per 21,52 carati, che collegano tre superfici estese realizzate con diversi trattamenti. Gli orecchini ruotano su un perno centrale: si possono indossare in tre modi diversi. Sono Incastonati con 2,62 carati di zaffiri arancioni e viola, 5,92 carati di diamanti taglio brillante, smalti plique-à-jour e champlevé. Sono stati progettati e realizzati a mano in 394 ore di lavoro
Gli orecchini Tre Grazie , con tormalina rosa per 21,52 carati, che collegano tre superfici estese realizzate con diversi trattamenti. Gli orecchini ruotano su un perno centrale: si possono indossare in tre modi diversi. Sono Incastonati con 2,62 carati di zaffiri arancioni e viola, 5,92 carati di diamanti taglio brillante, smalti plique-à-jour e champlevé. Sono stati progettati e realizzati a mano in 394 ore di lavoro

Con más de 300 tonos en su paleta y experiencia en técnicas de vidriado de cola baja, pliqué-a-jour y champlevé, las creaciones de Masterstrokes son admiradas, usadas por mujeres y propiedad de coleccionistas apasionados. Obviamente son joyas hechas a mano. Curiosamente, esta técnica también se utilizó para una colección que se inspira en un tema completamente diferente a los habituales de la joyería, que es el amor, las flores y los animales. La tradición india, sin embargo, está muy presente, fruto de la práctica de Vipassana, una de las técnicas de meditación más antiguas de la India, que significa ver las cosas como realmente son. Curiosamente, una de las colecciones de Masterstrokes está dedicada, sin embargo, a la popular historia de Jekyll y Hyde.
Anello a forma di farfalla della collezione Jekill e Hyde, con oro, diamanti, rubini del Mozambico, smalto
Anello a forma di farfalla della collezione Jekill e Hyde, con oro, diamanti, rubini del Mozambico, smalto

Este anillo de oro de 18 quilates de la colección Jekyll and Hyde, por ejemplo, tiene la forma de una mariposa con alas incrustadas de diamantes, engastadas con un rubí mozambiqueño de talla elegante de 7.56 quilates. Las alas se pliegan suavemente para revelar un lado esmaltado champlevé. Se puede llevar de dos formas. La joya fue hecha a mano con 3,74 quilates de diamantes talla brillante en 315 horas de trabajo.

Anello Beyond Religion - Saint Teresa, in oro 18 carati, realizzato a mano in 510 ore di lavoro. L'opale da 2,21 carati rappresenta Santa Teresa, con una cornice di smaltatura champlevé ulteriormente evidenziata da diamanti taglio incastonati a griffe. I 2,75 carati di diamanti baguette che circondano l'anello rappresentano i meno fortunati nelle cure della santa
Anello Beyond Religion – Saint Teresa, in oro 18 carati, realizzato a mano in 510 ore di lavoro. L’opale da 2,21 carati rappresenta Santa Teresa, con una cornice di smaltatura champlevé ulteriormente evidenziata da diamanti taglio incastonati a griffe. I 2,75 carati di diamanti baguette che circondano l’anello rappresentano i meno fortunati nelle cure della santa

Collana a forma di piuma di pavone, ispirata alle ballerine dipinte dal pittore impressionista francese Edgar Degas. La collana, con smalti champlevé è impreziosita da una tanzanite da 41,05 carati , circondata da zaffiri gialli del peso di 4,77 carati e 15,3 carati di diamanti taglio brillante. Questo pezzo è stato realizzato a mano in 1.247 ore di lavoro
Collana a forma di piuma di pavone, ispirata alle ballerine dipinte dal pittore impressionista francese Edgar Degas. La collana, con smalti champlevé è impreziosita da una tanzanite da 41,05 carati , circondata da zaffiri gialli del peso di 4,77 carati e 15,3 carati di diamanti taglio brillante. Questo pezzo è stato realizzato a mano in 1.247 ore di lavoro
La collana è composta da un Opale di 28,44 carati, smalto, diamanti. Può essere indossata in entrambi i lati
La collana è composta da un Opale di 28,44 carati, smalto, diamanti. Può essere indossata in entrambi i lati
Shades of Lotus, collana e orecchini ispirati a Cleopatra. Con Conch rosa, perle barocche, diamanti, rubini
Shades of Lotus, collana e orecchini ispirati a Cleopatra. Con Conch rosa, perle barocche, diamanti, rubini
Orecchini ispirati all Ibisco, con rubini del Mozambico, oro, diamanti rosa
Orecchini ispirati all Ibisco, con rubini del Mozambico, oro, diamanti rosa
Bracciale Volcanus, della collezione The Fifth Element. È composto da una Rhodocrosite di 79 carati, su oro e diamanti che rappresentano la lava che fuoriesce dal vulcano
Bracciale Volcanus, della collezione The Fifth Element. È composto da una Rhodocrosite di 79 carati, su oro e diamanti che rappresentano la lava che fuoriesce dal vulcano

Questo bracciale a forma di polipo ha al centro un opale iridescente di 14,97 carati, circondato da smeraldi, oro 18 carati, diamanti, smalto
Questo bracciale a forma di polipo ha al centro un opale iridescente di 14,97 carati, circondato da smeraldi, oro 18 carati, diamanti, smalto







Las nuevas fantasías de Wendy Yue




Una nueva serie de joyas imaginativas, florales y fantásticas de Wendy Yue ha aterrizado en la plataforma Moda Operandi. La marca del diseñador de Hong Kong ahora está capacitada para producir piezas de alta joyería con una creatividad que parece inagotable. El estilo es siempre el que combina art nouveau, influencias orientales, cuentos de hadas, lujo y artesanía, lo que permite crear piezas decididamente fuera de lo común. Wendy Yue, que se define a sí misma como una viajera incluso antes de ser una artista del oro y las piedras preciosas, ha dibujado con su experiencia de diferentes culturas, con una mezcla que sigue siendo poco clonable. De hecho, cuando era niña, Yue estudió lengua y cultura en Viena y viajó mucho por Europa.

Bracciale con pale, tsavorite, diamanti bianchi, neri e champagne
Bracciale con pale, tsavorite, diamanti bianchi, neri e champagne

Wendy Yue abrió su atelier en 1998 y diez años después hizo su debut con su marca, ofreciendo piezas únicas de la más alta calidad y diseño intrincado. El haber trabajado durante mucho tiempo como diseñadora anónima para reconocidas marcas de joyería le ha permitido a Wendy Yue acumular una valiosa experiencia. La naturaleza es el tema favorito de la diseñadora, que incorpora motivos con hojas, flores y animales en sus joyas.
Anello Monkey Kindom con opale e tsavoriti
Anello Monkey Kindom con opale e tsavoriti

Anello in oro giallo com turchese, madreperla nera, opale, diamanti fancy
Anello in oro giallo com turchese, madreperla nera, opale, diamanti fancy
Anello Ninfea in oro giallo, tsavoriti, zaffiro blu, diamanti bianchi
Anello Ninfea in oro giallo, tsavoriti, zaffiro blu, diamanti bianchi
Orecchini in oro bianco, tsavoriti, diamanti, corallo
Orecchini in oro bianco, tsavoriti, diamanti, corallo
Bracciale con opale blu
Bracciale con opale blu

Bracciale Peacock con opali e tsavoriti
Bracciale Peacock con opali e tsavoriti







Chopard en el paraíso con la alfombra roja 2021




Hay una estrella que ha ganado todos los festivales de cine de Cannes desde 1998 hasta la actualidad. Pero no es ni actriz ni directora, aunque de alguna manera Caroline Scheufele, copresidenta y directora artística de Chopard, dirige la Swiss Maison. Chopard, de hecho, es socio del festival desde hace 23 años y, puntualmente, con motivo del evento presenta una colección de alta joyería, además de diseñar y producir la famosa Palma de Oro otorgada a quienes reciben la premio del jurado. Este año las joyas que componen la colección, inspiradas en el paraíso, son 74, al igual que las ediciones del Festival.

Pendente a forma di cuore con diamanti e smeraldi
Pendente a forma di cuore con diamanti e smeraldi

Cabe recordar que la alta joyería de Chopard también está a la vanguardia de las políticas de sostenibilidad y comercio justo para el oro y las gemas. Esto no significa que las joyas sean lo suficientemente deslumbrantes como para brillar en las alfombras rojas y, posteriormente, alrededor del cuello de algunos afortunados que pueden comprar o recibir piezas extraordinarias como regalo, como el collar con un vivo diamante fantasía amarillo de 23.26. quilates. En resumen, la colección Red Carpet 2021 es un paraíso para los amantes de las piedras preciosas grandes, multifacéticas y brillantes. Pero también la pulsera marcada, precisamente, como los colores del paraíso, con un fuerte motivo gráfico central compuesto por granates surtidos, tsavoritas, lazulitas y turmalinas surtidas, coronado por un granate espesartita talla cabujón de 24 quilates.
Collana con due diamanti taglio pera di 30,28 e 20,54 carati, colore D, tipo IIA
Collana con due diamanti taglio pera di 30,28 e 20,54 carati, colore D, tipo IIA

Bracciale con granati, tsavoriti, lazuliti e tormaline,e un granato spessartine da 24 carati taglio cabochon
Bracciale con granati, tsavoriti, lazuliti e tormaline,e un granato spessartine da 24 carati taglio cabochon
Bracciale com 170 smeraldi taglio cabochon
Bracciale com 170 smeraldi taglio cabochon
Collana con diamanti bianchi e diamante giallo vivid fancy da 23,26 carati
Collana con diamanti bianchi e diamante giallo vivid fancy da 23,26 carati
Collana di diamanti gialli, con pietra centrale di 30,68 carati
Collana di diamanti gialli, con pietra centrale di 30,68 carati
Orecchini con diamanti e smeraldi colombiani con un numero eccezionalmente basso di inclusioni
Orecchini con diamanti e smeraldi colombiani con un numero eccezionalmente basso di inclusioni
Bracciale-orologio con diamanti a motivo floreale
Bracciale-orologio con diamanti a motivo floreale

Orecchini con diamanti
Orecchini con diamanti







Una espiral para la alta joyería Chaumet

////




La estética de la elipse, de las líneas que envuelven un centro de gravedad como en la nueva colección de Chaumet, caracterizó el período barroco. Pero no solo eso: incluso en el siglo XIX las espirales tuvieron un momento de gloria. Así lo atestigua, por ejemplo, la columna en el centro de la Place Vendôme de 44 metros de altura y decorada con bajorrelieves que representan trofeos y escenas de batallas libradas por el ejército francés. Como en la Columna de Trajano en Roma, erigida en 113 para celebrar la conquista de Dacia, los bajorrelieves del monumento de Place Vendôme también siguen un patrón en espiral. Y es precisamente por eso que la Maison que produce alta joyería desde 1780 (antes de que se erigiera la columna) se inspiró en el monumento. En cualquier caso, Chaumet fue la primera joyería en abrir una tienda en Place Vendôme en 1812.

Tiara Torsade de Chaumet
Tiara Torsade de Chaumet

El resultado es Torsade de Chaumet, que presenta joyas marcadas por el motivo espiral, en oro blanco, diamantes y rubíes, zafiros o esmeraldas. No te pierdas la joya que contribuyó a la fama de Chaumet: la tiara. La Maison también creó uno para su primer cliente importante, la emperatriz Josefina, esposa de Napoleón. La tiara Torsade de Chaumet es de oro blanco de 18 quilates, engastada con 385 diamantes blancos talla brillante Ef Vvs con un total de 63,63 quilates y 156 diamantes blancos talla rosa con un total de 23,87 quilates. Las espirales se utilizan luego para pendientes, collares, pulseras y anillos, siempre como seña de identidad de la colección.

Orecchini in oro bianco e diamanti
Orecchini in oro bianco e diamanti
Anello in oro bianco, zaffiro e diamanti
Anello in oro bianco, zaffiro e diamanti
Anello in oro bianco, smeraldo e diamanti
Anello in oro bianco, smeraldo e diamanti
Bracciale in oro bianco e diamanti
Bracciale in oro bianco e diamanti

Collana in oro bianco, diamanti e rubini
Collana in oro bianco, diamanti e rubini







Increíble Mr. Lieou

El Mr. Lieou es uno de los diseñadores más innovadores del momento (y de los próximos años) ♦ ︎

Es uno de los diseñadores más interesantes e innovadores. Y es fácil apostar que será un punto de referencia para la nueva generación de joyeros, que ahora enfrenta el nivel más alto. No solo eso: el Mr. Lieou también representa, en cierto sentido, la nueva cara del mundo, con su mezcla de culturas, etnias y experiencias. Nacido en Hong Kong, Nicholas Lieou se educó en Alemania, Suiza, Singapur y San Francisco. Y es una mezcla perfecta de estética sin límites, que suma sus experiencias en Nueva York y Londres, donde se graduó en el Royal College of Art.

Anello in platino con diamante deep luish green taglio cuscino di 4,40 carati e diamanti bianchi
Anello in platino con diamante deep luish green taglio cuscino di 4,40 carati e diamanti bianchi

Lieou debuta en 2019 con su Maison. Pero su actividad comenzó hace años: trabajó para marcas como Louis Vuitton, Georg Jensen y Shanghai Tang, antes de ser nombrado, en 2015, como Director de diseño de alta joyería y diseño personalizado por Tiffany. Una carrera increíble, rápida, excepcional. Pero no fue suficiente para las habilidades del Sr. Lieou, que ha debutado en el reciente GemGèneve con su trabajo. Muy original, muy creativo, muy notable.

Anello con diamante classificato D flawless di 4,50 carati taglio rosa con pavé di diamanti su platino
Anello con diamante classificato D flawless di 4,50 carati taglio rosa con pavé di diamanti su platino

Como se puede ver en estas imágenes, es una verdadera joyería sin bordes, con una técnica audaz que utiliza titanio, oro, diamantes y piedras preciosas. No hay rastro de orientalismo: las raíces chinas del diseñador están más bien fusionadas en un estilo que lleva al minimalismo a expandirse como un volcán en erupción, entre el barroco francés y el rococó. No es casualidad que haya presentado dos líneas de joyería: Minimalista y Maximalista. Escriba el nombre Mr. Lieou en su diario.

Orecchini con diamanti di 5,24 e 5,28 carati su platino
Orecchini con diamanti di 5,24 e 5,28 carati su platino
Orecchini Orchid con diamanti e tormalina rosa
Orecchini Orchid con diamanti e tormalina rosa
Orecchini due diamanti taglio brillante
Orecchini due diamanti taglio brillante
Orecchini di Mr. Lieou in cristallo di rocca
Orecchini di Mr. Lieou in cristallo di rocca
Collier con cristallo di rocca
Collier con cristallo di rocca
Orecchini Orchidea con tanzanite di 73,13 carati e diamanti bianchi per 14,66 carati. Le foglie si aprono e si chiudono sulle pietre
Orecchini Orchidea con tanzanite di 73,13 carati e diamanti bianchi per 14,66 carati. Le foglie si aprono e si chiudono sulle pietre
Gioielli della collezione Dedalo, in oro bianco, diamanti perle
Gioielli della collezione Dedalo, in oro bianco, diamanti perle
Nicholas Lieou
Nicholas Lieou
Orecchini Medusa, in oro bianco 18 carati annerito, diamanti e perle dei Mari del Sud
Orecchini Medusa, in oro bianco 18 carati annerito, diamanti e perle dei Mari del Sud

La alta joyería de Boucheron es holográfica

////




El tiempo pasa, los gustos cambian, las grandes maisons se adaptan: como lo atestigua Boucheron, reina de la Place Vendôme con una antigua tradición a sus espaldas. La marca de joyería de alta gama, de hecho, ha surgido del círculo mágico formado por diamantes, oro y algunas piedras preciosas, para una nueva colección de joyería de alta gama con un diseño súper moderno. La colección se llama Holográfica y se centra en la iridiscencia, con colores fuertes, pero mezclados de forma irregular. No solo eso: la sorprendente idea de que resaltan los colores se combina con volúmenes a menudo relevantes, como en el caso del vistoso collar Prisme.

Boucheron, collana Prisme indossata
Boucheron, collana Prisme indossata

Las piezas están realizadas con finas tiras de cristal de roca, que reflejan iridiscencias como las de las pompas de jabón, que se mueven al llevar la joya. Junto al cristal de roca sobre oro blanco y los inevitables diamantes que enriquecen los bordes, la directora creativa Claire Choisne ha elegido piedras como turmalinas, ópalo o aguamarina, que a su vez se reflejan a través de las diferentes superficies de las joyas. El efecto es futurista, con una estética innovadora que parece inspirada en las hazañas espaciales o, si lo prefieres, en la aurora boreal. La colección incluye 25 piezas divididas en nueve conjuntos.
Anello con tormalina, cristallo di rocca, diamanti, oro bianco
Anello con tormalina, cristallo di rocca, diamanti, oro bianco

Anello con acquamarina, ceramica, diamanti, oro bianco
Anello con acquamarina, ceramica, diamanti, oro bianco
Collana con cristallo di rocca olografico, diamanti, oro bianco
Collana con cristallo di rocca olografico, diamanti, oro bianco
Bracciale con tormalina da 14,93 carati, cristallo di rocca, diamanti, oro bianco
Bracciale con tormalina da 14,93 carati, cristallo di rocca, diamanti, oro bianco
Bracciale con cristallo di rocca, diamanti, oro rosa
Bracciale con cristallo di rocca, diamanti, oro rosa
Bracciale con cristallo di rocca, diamanti, oro bianco
Bracciale con cristallo di rocca, diamanti, oro bianco
Anello con opale nero australiano di 30,98 carati
Anello con opale nero australiano di 30,98 carati
Anello con tormalina rosa, ceramica, diamanti, titanio, oro bianco
Anello con tormalina rosa, ceramica, diamanti, titanio, oro bianco







Piaget refleja la luz de la alta joyería

///




Luz, sol, anochecer, amanecer: Piaget ofrece regularmente colecciones extraordinarias de alta joyería inspiradas en atmósferas románticas, fantásticas y, sobre todo, luminosas. La historia de 2021 contada por la Swiss Maison se titula Luces extraordinarias y continúa el camino trazado en años anteriores. El nivel de excelencia se mantiene lo más alto posible y logra combinar la originalidad creativa con el lujo, con la capacidad de crear joyas junto con la elección de piedras especialmente preciosas. La colección está dividida en capítulos, que se asemejan a las distintas atmósferas que condicionan las emociones. El primero se llama Festive Lights y recuerda los brillos que acompañan a los días especiales. El segundo, Magical Lights, se refiere al amanecer, mientras que el tercer capítulo Infinite Lights es una combinación de brillo deslumbrante. La colección también incluye propuestas de alta relojería, que hicieron famoso a Piaget, capaz de combinar la eficiencia técnica con la habilidad del orfebre.

Blazing Night cuff watch. 18K white gold cuff watch set with 9 pear-shaped rubies from Mozambique (approx. 7.12 cts), baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds. Diamond-paved dial- Piaget manufacture 56P quartz movement
Blazing Night cuff watch. 18K white gold cuff watch set with 9 pear-shaped rubies from Mozambique (approx. 7.12 cts), baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds. Diamond-paved dial. Piaget manufacture 56P quartz movement

Festive Lights

Después de un año vivido peligrosamente (y en forzado aislamiento), el deseo de celebración es más fuerte que nunca. El capítulo se divide, a su vez, en dos líneas creativas. El primero, Blissful Lights, incluye joyas con combinaciones de diamantes blancos y amarillos, entre los tonos de fantasía más raros, especialmente en el caso de cristales muy puros de grandes dimensiones y sin fluorescencia. Las posibilidades de ser clasificado como intenso, recuerda Piaget, son aún más remotas.

18K white gold necklace set with 1 radiant-cut yellow diamond (approx. 10.12 cts, FIY-VS1), square-cut yellow diamonds, square-cut diamonds, marquise-cut diamonds, baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds Transformable creation: 3 different ways to wear. The radiant-cut diamond can be removed and worn as a ring. The neckline can also be worn without the radiant-cut diamond
18K white gold necklace set with 1 radiant-cut yellow diamond (approx. 10.12 cts, FIY-VS1), square-cut yellow diamonds, square-cut diamonds, marquise-cut diamonds, baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds
Transformable creation: 3 different ways to wear. The radiant-cut diamond can be removed and worn as a ring. The neckline can also be worn without the radiant-cut diamond

El diamante amarillo intenso del collar de 10,12 quilates, cuyas cualidades se ven reforzadas por el corte radiante elegido específicamente para esta gema, es un excelente ejemplo. Combinando el brillo de un corte redondo con la pureza angular de un corte esmeralda, la forma radiante permite que el diamante absorba y refleje una gran cantidad de luz, ofreciendo el mejor brillo y creando el más brillante de los destellos. En un diseño único, concebido por primera vez por el Piaget Atelier y que requirió a los artesanos más de un año de trabajo para la concepción y desarrollo y otras 280 horas para la realización, este precioso diamante también es extraíble: de hecho puede ser transformado en anillo sujetándolo a un marco especial mediante un dispositivo invisible, en el que cada detalle ha sido concebido y creado con gran ingenio y que permite llevar el collar de diferentes formas. Un enfoque creativo que encaja perfectamente en el lema de Valentin Piaget y refleja el deseo de mantener la innovación en el corazón de la creación de cada joya.

Los aretes y el anillo Blissful Lights también cuentan con diamantes de talla radiante de color amarillo intenso, lo que hace que este conjunto excepcional de gemas sea casi imposible de replicar o combinar. El engaste central de diamantes en el anillo Blissful Lights tiene un diseño minimalista que permite que la luz penetre y muestre la calidad y belleza de la gema en una proyección hacia afuera que resulta en una explosión de brillo.

Blissful Lights earrings. 18K white gold earrings set with 2 radiant-cut yellow diamonds (approx. 3.11 cts, FIY-VS1 and 3.02 cts, FIY-VVS2), princess-cut diamonds, marquise-cut diamonds, baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds
Blissful Lights earrings. 18K white gold earrings set with 2 radiant-cut yellow diamonds (approx. 3.11 cts, FIY-VS1 and 3.02 cts, FIY-VVS2), princess-cut diamonds, marquise-cut diamonds, baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds

La segunda línea, Blazing Night, incluye un collar con 12 magníficos rubíes de Mozambique y Tailandia, que con su corte de lágrima recuerdan el movimiento de los faroles (siempre estamos en el capítulo de Luces Festivas) que vuelan hacia el cielo. El diseño del collar se retoma y desarrolla en el reloj manchette, un ejemplo de la primacía de Piaget en los campos de la funcionalidad técnica y la estética. Junto al anillo y un pendiente característico, las joyas del conjunto Blazing Night se presentan como creaciones magistrales exclusivas. Los rubíes utilizados tardaron varios años en encontrar y cumplir con los estándares cada vez más estrictos de Piaget y son la mejor mezcla posible de piedras preciosas de color rojo natural de pureza cristalina no sometidas a tratamiento térmico.

18K white gold necklace set with 1 pear-shaped ruby from Mozambique (approx. 4.03 cts), 11 pear-shaped rubies from Mozambique and Thailand (approx. 7.07 cts), baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds
18K white gold necklace set with 1 pear-shaped ruby from Mozambique (approx. 4.03 cts), 11 pear-shaped rubies from Mozambique and Thailand (approx. 7.07 cts), baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds

En la búsqueda de la perfección, algunas de las formas de lágrima, la estructura más rara de los rubíes, se han vuelto a cortar para garantizar líneas y proporciones impecables, mientras que todos los diamantes talla baguette que aparecen en el diseño se han hecho a medida para adaptarse perfectamente a su espacio . dedicado. Para crear estos ambiciosos diseños, el collar solo requirió de los maestros artesanos hasta 400 horas de trabajo de escritorio y el reloj otras 250 horas.

Magical Lights
Las auroras boreales son uno de los espectáculos más sorprendentes de la naturaleza. Poco después llega esta línea de joyería, dividida en dos líneas: Magical Aurora y Dancing Aurora, así como el set The Gloaming Illuminations. El primero presenta un collar con una gran esmeralda colombiana de 16,84 quilates, rara y ultrapura, con tonalidades que recuerdan a las de la aurora boreal. En el caso de las gemas de colores más finos, el lugar de origen suele ser la clave de la belleza y es un elemento fundamental en la calidad de las esmeraldas.

Magical Aurora ring. 18K white gold ring set with 1 emerald-cut emerald from Colombia (approx. 4.78 cts), baguette-cut diamonds, brilliant-cut diamonds
Magical Aurora ring. 18K white gold ring set with 1 emerald-cut emerald from Colombia (approx. 4.78 cts), baguette-cut diamonds, brilliant-cut diamonds

Desde su descubrimiento en el siglo XVI, los extraídos de la tierra de Colombia son celebrados por su color excepcional. El proceso de formación de dos pasos de la esmeralda casi siempre crea una tensión interna en el cristal con las consiguientes inclusiones y menos claridad. Por esta razón, la gema del collar, con su color intenso y excelente transparencia, es rara y preciosa. Con su talla cuadrada perfectamente proporcionada, esta esmeralda se presenta como la gema por excelencia desde todos los puntos de vista. Las esmeraldas centrales del anillo y los pendientes, igualmente dotadas de las excelentes cualidades ligadas a su origen y cuya mágica explosión de tonos verdes imita la aurora, requirieron varios años de investigación.

Voluptuous Boreals cuff watch. 18K white gold cuff watch set with baguette-cut emeralds, baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds Diamond paved dial Piaget manufacture 56P quartz movement
Voluptuous Boreals cuff watch. 18K white gold cuff watch set with baguette-cut emeralds, baguette-cut diamonds and brilliant-cut diamonds Diamond paved dial Piaget manufacture 56P quartz movement

La línea Magical Aurora también incluye un reloj de pulsera asimétrico y articulado, que es una pieza típicamente Piaget, un tributo al apogeo del diseño de la Maison en las décadas de 1960 y 1970. El reloj presenta la construcción característica de un calibre ultrafino con movimiento y jaula de tourbillon, típico de las creaciones pioneras de Piaget desde que sus maestros relojeros desarrollaron por primera vez este elegante diseño en la década de 1960. En ese momento, el desafío pasó a crear una esfera digna de tal pináculo de lujo y, desde su debut en 1964, la piedra dura con incrustaciones, uno de los Métier d’Art más meticulosos, se ha utilizado para lograr resultados excepcionales. En este reloj, los diamantes blancos están engastados y parecen balancearse y moverse con el viento, girando sobre una esfera de malaquita virtuosamente compuesta por varios elementos incrustados. La pulsera del reloj está cubierta con diamantes talla baguette y esmeraldas de Zambia.

Gloamin Illuminations necklace. 18K white gold necklace set with 27 emerald-cut pink and purple sapphires (approx. 47.93 cts), princess-cut diamonds, pear-shaped diamonds and brilliant-cut diamonds
Gloamin Illuminations necklace. 18K white gold necklace set with 27 emerald-cut pink and purple sapphires (approx. 47.93 cts), princess-cut diamonds, pear-shaped diamonds and brilliant-cut diamonds

The Gloaming Illuminations pasa del verde al rosa y el conjunto presenta un collar compuesto por una cascada de 27 zafiros, con una colección de tonos naturales progresivos que tardó más de dos años en completarse para encontrar la combinación perfecta en tamaño, tonalidad y calidad. . La joya también incluye tres piedras de padparadscha con sus codiciados tonos rosa salmón o naranja brillante en una fusión perfecta de matices que rara vez se ven en la naturaleza. Las gemas son tan puras que, excepcionalmente en el caso de los zafiros, se eligió para ellas una talla esmeralda, capaz de revelar su belleza intrínseca. El diseño se repite con las 14 gemas del efecto cascada de los pendientes, realizados con una suavidad excepcional que es testimonio de la artesanía necesaria para lograr este efecto, mientras que el zafiro rosa de 6,53 quilates elegido como piedra central del anillo luce gracias a un tono, matices y saturación perfectos.

Infinite Lights
El cielo estrellado, un espectáculo que se repite cada noche y no se cansa nunca. Las infinitas estrellas que salpican el cielo son la fuente de inspiración de esta línea que constituye el tercer capítulo de Luces extraordinarias. El collier Extraordinary Lights destaca en esta línea de joyería. Los maestros artesanos de Piaget tardaron 450 horas en transformar esta colección de gemas en una pieza de joyería aún más extraordinaria.

18K white gold necklace set with 1 cushion-cut yellow diamond (approx. 8.88 cts, FVY-IF), 1 pear-shaped blue sapphire from Sri Lanka (approx. 5.34 cts), 1 pear-shaped spinel (approx. 3.61 cts), round-cut red spinels, round-cut spessartites, round-cut blue sapphires, brilliant-cut yellow diamonds, marquise-cut diamonds, baguette-cut diamonds, brilliant-cut diamonds, white pearls Low back necklace with 9 different ways to wear
18K white gold necklace set with 1 cushion-cut yellow diamond (approx. 8.88 cts, FVY-IF), 1 pear-shaped blue sapphire from Sri Lanka (approx. 5.34 cts), 1 pear-shaped spinel (approx. 3.61 cts), round-cut red spinels, round-cut spessartites, round-cut blue sapphires, brilliant-cut yellow diamonds, marquise-cut diamonds, baguette-cut diamonds, brilliant-cut diamonds, white pearls
Low back necklace with 9 different ways to wear

El collar está completamente articulado y es tan cómodo de llevar como fascinante de admirar. Un espectacular diamante talla primo del más fino color amarillo Fancy Vivid, recortado por Piaget para que sea internamente perfecto y con un peso de 8,88 quilates, se combina con un zafiro azul de Sri Lanka de gota de 5,34 quilates y una espinela roja de Tanzania, siempre gota , de 3,61 quilates, y el conjunto está flanqueado por espesartitas y diamantes. En el collar, la belleza se combina con la funcionalidad, lo que hace que esta creación sea tan innovadora como alucinante. Garantizando la máxima versatilidad, el sensacional diseño de espalda baja se puede transformar y llevar de seis formas diferentes. Gracias a un nivel excepcional de creatividad, el collar tiene la capacidad de transformarse de una joya de día en una joya de noche perfecta.

Infinite Lights, 18K white gold ring set with 1 cushion-cut yellow diamond (approx. 5.54 cts, FVY-VS2), round-cut red spinels, round-cut spessartites, marquise-cut diamonds and brilliant-cut diamonds
Infinite Lights, 18K white gold ring set with 1 cushion-cut yellow diamond (approx. 5.54 cts, FVY-VS2), round-cut red spinels, round-cut spessartites, marquise-cut diamonds and brilliant-cut diamonds

El collar se puede usar con ambos elementos al mismo tiempo, o se puede transformar para resaltar una de las dos declinaciones. La espinela en forma de lágrima en el “lado del día” y los diamantes en el “lado de la noche” también se pueden quitar y la cadena de diamantes se puede usar como pulsera. La combinación de colores se repite en los pendientes del mismo conjunto, mientras que el anillo a juego luce un diamante central de talla coussin amarillo Fancy Vivid de 5,54 quilates. Solo un diamante de cada diez mil es amarillo y solo el 6% de estos se clasifican como Fancy Vivid, el grado más alto de intensidad de color. Como demostración de la rareza de estos diamantes, después de encontrar la piedra central del anillo, se necesitaron otros dos años para encontrar y combinar los diamantes del collar y los pendientes.

Ring with diamonds and sapphires
Ring with diamonds and sapphires







La concubina perfumada de Lydia Courteille

////




Si Lydia Courteille no existiera, habría que inventarla. ¿Qué otro artista de joyería hace un viaje todos los años y traduce lo que ha visto y aprendido en una colección formada por pequeñas, imaginativas y preciosas esculturas? Después de países como Guatemala, México o el Sahara, esta vez Lydia Courteille se fue a China. De hecho, te has embarcado en un viaje a través de la época del gran país asiático, en su cultura, historia, tradiciones. El resultado es la colección de alta joyería Concubine Parfumée. La belleza es que la artista-joyera parisina acompaña su trabajo con un guía que recorre el camino creativo en paralelo con el histórico-antropológico.

Collier ispirato ai guerrieri di terracotta, dettaglio. Oro, diaspro, tanzanite, zaffiri, diamanti brown e bianchi
Collier ispirato ai guerrieri di terracotta, dettaglio. Oro, diaspro, tanzanite, zaffiri, diamanti brown e bianchi

Esta vez el punto de partida es la Ruta de la Seda y la contribución de la historia china al arte y la arquitectura, a la reflexión religiosa y filosófica. En el siglo II a. C., el emperador Han envió a su enviado, Zhang Qian, a forjar alianzas con otras tribus para establecer rutas comerciales seguras. Las caravanas de camellos partieron de Chang’an, la capital y terminaron en el Imperio parto (actual Persia) y desde allí la seda fue transportada al Golfo Pérsico y al Mar Mediterráneo, hasta Roma. China, por otro lado, importó vidrio, joyería, algodón.
Anello raffigurante la principessa Iparhan
Anello raffigurante la principessa Iparhan

La leyenda china cuenta que el emperador Qianlong (1735-1796) de la dinastía Qing tomó como consorte a una niña musulmana uigur llamada Iparhan (que significa mujer almizclada y es un cumplido). Incluso más notable que su belleza era el aroma que su cuerpo producía de forma natural. Fascinado por ella, el emperador la buscó como consorte imperial para su harén. Fue entregada como regalo al emperador y cuidadosamente escoltada al palacio imperial en Beijing, bañándose todos los días en el camino en leche de camello para preservar su misterioso aroma. Al llegar al palacio imperial, la fragante concubina recibió un jardín y una habitación lujosa como muestra de la devoción del emperador Qianlong.
Anello Concubine Parfumée in oro, diamanti, zaffiri, apatite, acquamarina,  cavansite, smalto
Anello Concubine Parfumée in oro, diamanti, zaffiri, apatite, acquamarina, cavansite, smalto

Nostálgica y angustiada, permaneció abatida mientras el emperador se esforzaba cada vez más por recrear su aldea lejos de ella, construyéndole una mezquita, un oasis en miniatura y un bazar frente a sus ventanas en un intento por traerle felicidad. . Ella finalmente cedió y se enamoró de él cuando envió mensajeros a Kashgar para regresar con un árbol de azufaifo que da frutos dorados y la Concubina Fragante se convirtió en la consorte del emperador. Símbolo de unidad nacional y reconciliación, su cuerpo fue devuelto a su casa en Kashgar, donde ahora está enterrada, en una procesión de 120 porteadores en un viaje que duró más de tres años. Una historia que, señala Lydia Courteille, sigue siendo relevante en las zonas desérticas fronterizas de China, donde el sentimiento de independencia sigue vivo entre los uigures.

Orecchini in oro rodiato nero, zaffiri viola,  tsavoriti, zaffiri blu e gialli, giada verde, diamanti neri
Orecchini in oro rodiato nero, zaffiri viola, tsavoriti, zaffiri blu e gialli, giada, diamanti neri

El jade es uno de los materiales elegidos por el diseñador para esta colección. Esta piedra para los chinos simboliza la íntima alianza entre estética y religión y la tradición atribuye virtudes espirituales y morales a la gema. Desde tiempos prehistóricos, el jade ha sido una sustancia mineral natural que se ha ganado el estatus de gema. En China, el corte de jade es una tradición que se remonta a unos 6000 años. También es un material difícil de trabajar porque, a diferencia de otras piedras, no se agrieta. Para darle un aspecto liso y redondo, el artesano tiene que pasar muchas horas puliéndolo con un abrasivo. Muy apreciado por los eruditos y aristócratas chinos, el jade no era solo un objeto precioso: algunas de estas piedras se aplicaban tradicionalmente al cuerpo para protegerse de las influencias dañinas. En los pendientes de la colección Lydia Courteille asoció la grulla, un pájaro, con frijoles, símbolos de prosperidad, renacimiento, felicidad y fertilidad.
Pendente Fisherman,  in oro, giada, tormalina watermelon, tsavoriti, zaffiri rosa, diamanti
Pendente Fisherman, in oro, giada, tormalina watermelon, tsavoriti, zaffiri rosa, diamanti

Los miembros reales de la dinastía Han fueron enterrados en sudarios de jade, destinados a preservar a los muertos en el más allá. Se suponía que el jade, debido a sus propiedades mágicas, protegía el cuerpo del difunto: un honor reservado para los miembros de la familia real (y no para todos). Partiendo de esta tradición, el diseñador parisino ha creado un colgante en jade, turmalina, tsavoritas, zafiros rosas y diamantes.
Bracciale in oro rodiato, 2 leoni in giada, 20 tormaline, 52 pietra luna,  una piietra luna centrale di 11.60 grammi, 168 tsavoriti,  195 zaffiri, 26 rubini,  376 diamanti bianchi
Bracciale in oro rodiato, 2 leoni in giada, 20 tormaline, 52 pietra luna, una piietra luna centrale di 11.60 grammi, 168 tsavoriti, 195 zaffiri, 26 rubini, 376 diamanti bianchi

Otra pieza de la colección está inspirada en las 500 cuevas de Mogao, que contienen la colección más rica del mundo de pinturas, manuscritos y estatuas budistas. Las cuevas contienen más de 45.000 murales y 2.000 esculturas de estuco de colores. La mayoría están conectados entre sí por balcones, pasarelas y pasillos. Con el auge del comercio durante la dinastía Han y los intercambios culturales a través de la Ruta de la Seda, los leones fueron introducidos en China desde los antiguos estados de Asia Central por los pueblos de Sogdiana y Samarcanda. En el budismo chino, a menudo se representa un par de leones estilizados, a menudo un macho con una pelota y una hembra con un cachorro, que se pensaba que protegían el edificio de influencias espirituales dañinas. Una pulsera con dos leones de jade tallados, junto con turmalinas, piedra lunar, tsavoritas, zafiros, rubíes y diamantes, está vinculada a esta tradición.
Collier con pendente ispirato ai guerrieri di terracotta
Collier con pendente ispirato ai guerrieri di terracotta

Otra joya está dedicada al famoso ejército de terracota formado por 7.000 guerreros de tamaño natural y acompañado por 600 caballos, 100 carros y una impresionante cantidad de arcos, flechas, lanzas y espadas, que se han mantenido en perfecto estado. Estas figuras, todas orientadas hacia el este, tenían la tarea de velar por Qin Shi Huangi, quien murió en 210 a. C. En este caso, la joya a juego es un colgante en oro, jaspe, tanzanita, zafiros, diamantes negros y marrones.

Orecchini in oro, diamanti bianchi, giada, pietra luna, tormaline
Orecchini in oro, diamanti bianchi, giada, pietra luna, tormaline
Anello in oro, diamanti bianchi, tormalina, opale, pietra luna, giada
Anello in oro, diamanti bianchi, tormalina, opale, pietra luna, giada
Anello in oro, diamanti bianchi, tormalina, opale, pietra luna, giada, di lato
Anello in oro, diamanti bianchi, tormalina, opale, pietra luna, giada, di lato
Anello con osso di dinosauro, granato, rubini, diamanti brown e bianchi. 'osso di dinosauro utilizzato per i gioielli è noto come gemma (o osso gemma) ed è stato descritto come uno dei fossili più rari e belli del mondo
Anello con osso di dinosauro, granato, rubini, diamanti brown e bianchi. ‘osso di dinosauro utilizzato per i gioielli è noto come gemma (o osso gemma) ed è stato descritto come uno dei fossili più rari e belli del mondo







Principales joyas de Tabbah

/




Las joyas de Tabbah, la casa que hizo las joyas para la boda de Charlene de Mónaco ♦ ︎

En 2021, la Maison Tabbah ha alcanzado la edad de 159 años. No muchas empresas producen joyas que puedan presumir de una vida tan larga. Y la perspectiva para durar también por más. De hecho, Tabbah goza de popularidad internacional: por ejemplo, en colaboración con la Princesa Charlene de Mónaco, Nagib Tabbah diseñó y creó las joyas personalizadas que se usaron durante su matrimonio con el Príncipe Alberto II de Mónaco. Un hermoso anuncio de Tabbah, que no se basa en París, sino en Beirut, Líbano. Tabbah, como muchas otras marcas de joyas, tiene dos líneas: joyas hechas de oro y diamantes, y high jewelry con grandes piedras preciosas y mucha imaginación.

charlene
Charlene di Monaco con la collana di Tabbah

Fundada en 1862, la Maison es una empresa familiar dirigida por Nabil y Nagib Tabbah. Pero la historia es aún más larga si se remonta al siglo XVII, cuando Tabbah era una impresora de seda con patrones geométricos. Más recientemente, se abrió una boutique de House of Tabbah en Beirut, en Allenby Street. Y en 2019 la marca participó con éxito en la segunda edición de GemGèneve.

Collana con pendente in oro annerito e diamanti
Collana con pendente in oro annerito e diamanti
Collana in oro, ametista e diamanti
Collana in oro, ametista e diamanti
Pendente cavalluccio marino in oro, diamanti, rubini
Pendente cavalluccio marino in oro, diamanti, rubini
Fine jewellery Tabbah. orecchini plissé in oro rosa
Fine jewellery Tabbah. orecchini plissé in oro rosa
Orecchini pendenti in oro rosa e diamanti
Orecchini pendenti in oro rosa e diamanti
Orecchini in oro rosa e diamanti
Orecchini in oro rosa e diamanti

Bracciali in oro e diamanti
Bracciali in oro e diamanti







Alta joyería de Louis Vuitton, coraje y nostalgia

//




No falta la icónica V, la letra del alfabeto que se ha convertido en el sello distintivo de Louis Vuitton. La nueva colección de alta joyería de la marca francesa, nacida de la creatividad de la directora artística Francesca Amfitheatrof, sin embargo, tiene ambiciones más exigentes que la simple reproducción en escala de lujo del logo de la reina Maison del grupo LVMH. Como era de esperar, la colección se llama Bravery, y el coraje es su estandarte. También en esta colección el hilo conductor proviene de la historia de la marca, o mejor dicho, de su fundador, coincidiendo con el 200 aniversario de su nacimiento, el 4 de agosto de 1821.

La collana La Flêche, con pendente di zaffiro
La collana La Flêche, con pendente di zaffiro

La colección, de hecho, se divide en ocho líneas que se inspiran en otros tantos episodios de la vida de Monsieur Louis Vuitton, el hombre que creó los baúles apilables y, quizás, también el concepto de lujo. La marca LV de fama mundial ha sido un símbolo desde entonces, amado, deseado (y copiado). Por ejemplo, la primera parada de la colección es La Constellation d’Hercule, que indica la combinación estelar que presenció el nacimiento de Louis Vuitton. O el collar La Flêche está inspirado en el largo (tres años) viaje del muy joven Vuitton a París, donde habría creado las bases de su imperio. La forma de flecha termina con un gran zafiro azul. En definitiva, la colección no traiciona las expectativas ni tampoco la historia del bicentenario de la Maison parisina.
Anello con zaffiro della collezione Bravery
Anello con zaffiro della collezione Bravery

Collana in oro bianco e diamanti
Collana in oro bianco e diamanti

Girocollo con diamanti e rubini
Girocollo con diamanti e rubini

Collana a tre fili di diamanti e smeraldi
Collana a tre fili di diamanti e smeraldi

Collana in oro bianco e diamanti
Collana in oro bianco e diamanti

Collana in oro bianco, diamanti, smeraldi e zaffiri cabochon
Collana in oro bianco, diamanti, smeraldi e zaffiri cabochon







El destino encantado de Sicis

//




Gioia Placuzzi, directora creativa de Sicis Jewels, siguió un destino encantado. La reina del micro mosaico, tras licenciarse en economía por la Universidad Bocconi de Milán y especializarse en marketing en la Cass Business School de Londres, siguió su pasión hasta que se graduó como Gemóloga en el Gemological Institute of America de Londres. A continuación, se puso en práctica el arte de las gemas con la división de joyería de la empresa familiar, la italiana Sicis, especializada en mosaicos.

La collana Destino Incantato
La collana Destino Incantato

Pero Incantate Destiny es también el nombre del nuevo collar de alta joyería. Es una pieza especial en oro blanco, con diamantes de 14,33 quilates, tanzanitas de 3,91 quilates y rubelitas de 4,23 quilates. Pero el aspecto aún más especial, además de la riqueza de los materiales empleados, reside en el minucioso y paciente trabajo de composición a través de miles de micro mosaicos, engastados para formar el pavé de la joya. No es de extrañar que se requirieran 300 horas de trabajo para hacer este collar. Es el destino de los expertos artesanos de Sicis.

Gioia Placuzzi. Copyright: gioiellis.com
Gioia Placuzzi. Copyright: gioiellis.com

La collana in oro bianco, con diamanti per 14.33 carati, tanzaniti per 3,91 carati e rubelliti per 4,23 carati
La collana in oro bianco, con diamanti per 14.33 carati, tanzaniti per 3,91 carati e rubelliti per 4,23 carati







El sexto sentido del lujo de Cartier




Para Cartier, la alta joyería es como jugar en el patio trasero. Está acostumbrado, es su reino. Pero esto no significa que cada colección de alta joyería no sea un objetivo fácil de alcanzar, porque las expectativas son muy altas. Y Pierre Rainero, director de imagen, patrimonio y estilo, junto con Jacqueline Karachi, directora de creación de alta joyería, trabajaron mucho en la nueva colección Sixième Sens: 250 piezas, incluyendo 80 nuevos diseños. Parece que ya está todo reservado. El sexto sentido, que comúnmente significa una facultad intuitiva que da una conciencia inexplicable en términos de percepción normal, probablemente se usó para crear la mezcla de elegancia y lujo, refinamiento y usabilidad que caracteriza a la colección.

Anello Parhelia, con uno zaffiro blu cabochon da 21,51 carati, circondato da diamanti e smeraldi. Foto di Maxime Govet
Anello Parhelia, con uno zaffiro blu cabochon da 21,51 carati, circondato da diamanti e smeraldi. Foto di Maxime Govet

Grandes piedras, grandes composiciones, originalidad, fantasía son los elementos de estas piezas únicas capaces de hipnotizar a toda mujer. También porque en algunos casos, como en el collar Alaxoa con alternancia de esmeraldas y diamantes o en el collar Meride con cristal de roca, diamantes y ónix en varios niveles, crean un efecto hipnótico. Para ello, Cartier ha recurrido al arte de la orfebrería más refinado: en el collar Alaxoa, por ejemplo, las cuerdas de las cuentas de piedra están unidas a pequeños puentes de oro entre las gemas que aseguran la flexibilidad del collar.
Anello Phaan, con diamante taglio rosa da 4,01 carati inserito sotto un rubino da 8,20 carati. Foto di Maxime Govet
Anello Phaan, con diamante taglio rosa da 4,01 carati inserito sotto un rubino da 8,20 carati. Foto di Maxime Govet

El collar Pixelage, en cambio, está inspirado en las imágenes de la electrónica, con pequeñas geometrías de topacio imperial, ónix, diamantes blancos y de colores. En este caso, el efecto de ilusión óptica se combina con una referencia explícita al art deco y tiene los colores que recuerdan a algún Panthére clásico de la Maison. Otra pieza excepcional es el anillo Parhelia, con un zafiro cabujón azul de 21,51 quilates, rodeado de diamantes y esmeraldas. La estética está inspirada en el motivo del pavo real creado por Louis Cartier y, por lo tanto, entra dentro de la tradición de la casa.

Ornamento per capelli Kheon con smeraldi e diamanti. Foto di Maxime Govet
Ornamento per capelli Kheon con smeraldi e diamanti. Foto di Maxime Govet
collana Pixelage MAXIME GOVET
Collana Pixelage, con topazio imperiale, onice, diamanti bianchi e colorati. Foto di Maxime Govet
collana Meride di Cartier crea unillusione ottica in diamanti onice e cristallo di rocca MAXIME GOVET
Xollana Meride di Cartier in diamanti, onice e cristallo di rocca. Foto di Maxime Govet
collana Alaxoa in perle di smeraldo e diamanti MAXIME GOVET
Collana Alaxoa con perle di smeraldi e diamanti alternati. Foto di Maxime Govet

L'Anello Phaan. Foto di Maxime Govet
L’Anello Phaan. Foto di Maxime Govet







Gucci regresa al jardín de las delicias

/




El mito del jardín de las delicias, en latín hortus deliciarum, fue utilizado por los antiguos para definir tanto el paraíso terrenal como el celestial. Según Génesis, en la Biblia, el paraíso terrenal se encuentra en algún lugar del Medio Oriente. Incluso si los tiempos turbulentos en esa región hoy llevan a uno a dudarlo. En cualquier caso, hoy existe otro Hortus Deliciarum, el concebido por el director creativo de Gucci, Alessandro Michele, y que se manifiesta en una colección de alta joyería. En realidad es un segundo jardín, ya que hace dos años se presentó la primera colección de Hortus Deliciarum. El nombre se ha quedado. Las joyas han cambiado. Y, según el diseñador, hoy la simetría es discordante.

Anello leone in oro bianco con diamanti, tanzaniti e opale
Anello leone in oro bianco con diamanti, tanzaniti e opale

La colección 2021 incluye más de 130 piezas y se divide en cuatro partes. La inspiración no es bíblica, sino que se refiere a paisajes naturales, con cascadas que se convierten en un torrente de diamantes al estilo de los años veinte (del siglo pasado) con flecos y borlas, pendientes candelabros y piedras preciosas. La segunda parte está dedicada a la puesta de sol y utiliza granates rojos como el sol, turmalinas, ópalos y topacios, además de diamantes. El tercer capítulo del jardín de las delicias se desarrolla en un jardín de rosas, entre flores rosadas como zafiros Padparadscha. Finalmente, el cuarto capítulo alberga el reino animal. El león, que se repite en las colecciones de Gucci, se multiplica aquí en diferentes piezas, como en el collar con un ópalo felino de 16 quilates y 22, que incluye turmalinas, rubelita rosa rosa, tanzanitas violetas, zafiros naranja pálido, topacio rosa y granate mandarina. .
Gucci, tiara in oro bianco, diamanti, zaffiro giallo
Gucci, tiara in oro bianco, diamanti, zaffiro giallo

También hay espacio en la colección para relojes de joyería de alta gama, nuevamente con cabezas de león rugiendo entre esferas de ópalo azul australiano y pulseras con incrustaciones de piedras preciosas de inspiración renacentista con diamantes baguette de inspiración Art Deco.

Anello in oro bianco con diamanti e rubellite
Anello in oro bianco con diamanti e rubellite
Bracciale in oro bianco, diamanti e tormalina verde
Bracciale in oro bianco, diamanti e tormalina verde
Bracciale in oro bianco, diamanti e granato
Bracciale in oro bianco, diamanti e granato
Bracciale in oro bianco, diamanti e tormalina paraiba
Bracciale in oro bianco, diamanti e tormalina paraiba
Bracciale in oro bianco, diamanti, zaffiri, smeraldo
Bracciale in oro bianco, diamanti, zaffiri, smeraldo
Collana in oro bianco, diamanti, tormalina paraiba
Collana in oro bianco, diamanti, tormalina paraiba
Collana in oro bianco, diamanti, spinelli
Collana in oro bianco, diamanti, spinelli

Orecchini Gucci della collezione Hortus Deliciarum
Orecchini Gucci della collezione Hortus Deliciarum







Las joyas de la colección Magnifica de Bulgari

//




Un evento social después de tantos meses de restricciones sanitarias no podía pasar desapercibido: se celebró, relató, fotografió el lanzamiento de la colección Magnifica de Bulgari en el Teatro alla Scala de Milán. Pero, ¿en qué consiste la colección Bulgari Magnifica? El nombre de la colección no traiciona las expectativas: 350 piezas de alta joyería compuestas por unos sesenta modelos, cada uno con un valor de muchos ceros. Es, de hecho, esa alta joyería, piezas destinadas a unos pocos afortunados, para lucirse en ocasiones igualmente afortunadas.

Collana in oro rosa con diamanti, smeraldi, rubini, zaffiri. Courtesy Bulgari
Collana in oro rosa con diamanti, smeraldi, rubini, zaffiri. Courtesy Bulgari

Piezas únicas compuestas por gemas seleccionadas por Lucia Silvestri y compuestas en collares que forman parte de un mundo propio: algunas piezas fueron realizadas con 2.500 horas de trabajo. Por ejemplo, el collar con diamantes y una espinela de Tayikistán que pesa 131,21 quilates, el cuarto más grande del mundo. Es imposible encontrar algo similar y quien compre o reciba una joya similar como regalo tendrá la certeza de la singularidad. Aunque, entonces, la joya probablemente pasará más tiempo en una gran caja fuerte.
Choker in oro rosa con diamanti, acquamarina, rubellite, ametista, peridoto, citrino, onice. Courtesy Bulgari
Choker in oro rosa con diamanti, acquamarina, rubellite, ametista, peridoto, citrino, onice. Courtesy Bulgari

Con el lanzamiento de Magnifica, Bulgari se centra en gran medida en la euforia post-covid, que ha hecho resurgir el deseo de lujo. Otro collar, con la forma de la serpiente que acompaña a la Maison, presenta una esmeralda cabujón colombiana de 93 quilates. El estilo de las joyas es lo que caracteriza a Bulgari: gemas grandes, muchas gemas, especialmente gemas. Color, oro, diamantes, riqueza. Pero también el estilo y el orgullo de la Maison italiana que forma parte del Imperio francés LVMH. Finalmente, la colección, dirigida a un público internacional, también contiene referencias al mundo del arte y la cultura, desde la pintora renacentista Artemisia Gentileschi hasta la artista contemporánea Tamara de Lempicka, desde la escritora china Eileen Chang hasta la archistar Zaha Hadid. Algunas de las joyas están inspiradas en ellas, obras de excepcional virtuosismo orfebre.

Collana con diamanti e zaffiri. Courtesy Bulgari
Collana con diamanti e zaffiri. Courtesy Bulgari

Collana con diamanti e spinelli
Collana con diamanti e spinelli. Courtesy Bulgari

Girocollo con smeraldi e diamanti, indossato
Girocollo con smeraldi e diamanti, indossato. Courtesy Bulgari

collana con smeraldi e diamanti
Collana con diamanti e smeraldi. Courtesy Bulgari







1 5 6 7 8 9 18