Queriot

Natale con cioccolato per Queriot

Medaglie d’argento con annesso messaggio: è stata l’idea base di Queriot, da cui è partito Francesco Minoli, ex amministratore delegato di Pomellato (e grande appassionato di equitazione), quando ha fondato l’azienda milanese. Il brand di gioielleria per il Natale 2015, e in vista dell’anno nuovo, propone la moneta Queriot 2016 in argento e oro rosa (prezzo: 160 euro). Altra idea: il bracciale rigido in argento con sasso cioccolato e diamante brown (prezzo: 322 euro). Il bracciale è componibile e il sasso da solo costa 85 euro. Minoli quando ha ideato il brand ha puntato tutto sul modo rapido e immediato di comunicazione in stile social network applicato all’oreficeria. E anche in questo caso non ha fatto eccezione. M.d.B.

Bracciale in argento con pietra-cioccolato e diamante brown. Prezzo: 322 euro
Bracciale in argento con pietra-cioccolato e diamante brown. Prezzo: 322 euro
Bracciale in argento (particolare)
Bracciale in argento (particolare)
Medaglia per il 2016. Prezzo: 160 euro
Medaglia per il 2016. Prezzo: 160 euro

Queriot gioca al lotto

Se esistono dei numeri fortunati, Queriot ne ha molti: 90. Sono le monete d’argento e oro con minuscolo cornetto in smalto rosso, una cifra da 1 che rappresenta l’Italia a 90. Numero che, secondo la Smorfia Napoletana, l’interpretazione usata per trarre dai sogni le cifre da giocare al lotto, corrisponde alla paura. Un piccolo oggetto quello di Queriot, che gioca sulla tradizione: alcuni fanno risalire il significato del numero 90 alla Cabala, ai sogni e alle coincidenze della vita. Piacerà sia alle persone scaramantiche sia agli scettici, che magari in segreto almeno un numero fortunato ce l’hanno pure loro. Per il lancio della nuova collezione, battezzata Nummeri (scritto con due emme), con un’evidente inclinazione napoletana, è stata creata una campagna pubblicitaria con sei soggetti reinterpretati in chiave artistica dal fotografo e artista Mauro Balletti.  Per esempio il numero 5, A’ mano, si ispira a celebre autoritratto di Balthus, mentre il  79, ‘O mariuolo, al Baro del Caravaggio. Ecco alcune immagini e prezzi. Matilde de Bounvilles

Civita, Nummeri moneta in argento con anellino d'oro e conrno in smalto rosso, numero 20 'A Festa. Prezzo 130 euro
Civita, Nummeri moneta in argento con anellino d’oro e conrno in smalto rosso, numero 20 ‘A Festa. Prezzo 130 euro
Bracciale rigido in argento con due monete Nummeri. Prezzo: bracciale rigido chiusura nodo 90 euro; monete 130 euro ciascuna
Bracciale rigido in argento con due monete Nummeri. Prezzo: bracciale rigido Be Queriot 254 euro; monete 130 euro ciascuna
Bracciale in argento con tre monete Nummeri. Prezzo: bracciale nodi e sassi lucidi 490 euro; monete 130 euro ciascuna
Bracciale in argento con tre monete Nummeri. Prezzo: bracciale nodi e sassi lucidi 490 euro; monete 130 euro ciascuna
Il ritratto del Mariuolo di Mauro Belletti, ispirato al dipinto Il baro del Caravaggio
Il ritratto del Mariuolo di Mauro Belletti, ispirato al dipinto Il baro del Caravaggio

Queriot versa una Pozione magica 

Civita, la città immaginaria di Queriot dove avvengono solo cose positive, si alimenta l’anima con le pozioni, i nuovi ciondoli d’argento (a forma di boccetta, appunto), che rappresentano emozioni e sentimenti positivi come amore, pace ed empatia. E si nutre il cuore con Hope, altro nuovo ciondolo a forma di uovo, con un’apertura sul retro per custodire un messaggio o un pensiero. Ma poiché la vita è fatta anche di materia, ecco girelle e riccioli di burro come beads e Milk un cartone del latte come sonaglio che compone il bracciale Petit Déjuner. Un’avvertenza: non sono commestibili. Qui immagini e prezzi. Matilde de Bounvilles 

Civita, nuove monete Pozioni in Argento 925 e oro rosa 9 carati con la scritta Hope in rosa, Empathy in nero e Love in rosso
Civita, nuove monete Pozioni in Argento 925 e oro rosa 9 carati. Prezzo: 95 euro ciascuna
Queriot, componenti  Petit Dejuner: girella, ricciolo di burro e sonaglio Milk in argento e oro rosa 9 carati.
Queriot, componenti Petit Dejuner: girella, ricciolo di burro e sonaglio Milk in argento e oro rosa 9 carati. Prezzi: ricciolo di burro 3,50 euro; girella 20 euro; sonaglio Milk 80 euro
Queriot, bracciale PetitDejuner con 30 riccioli di burro, 2 girelle e 1 sonaglio Milk.
Queriot, bracciale PetitDejuner con 30 riccioli di burro, 2 girelle e 1 sonaglio Milk. Prezzo: 295 euro
Queriot, collana Hope con catena e pendente Hope a forma di uovo in argento.
Queriot, collana Hope in argento. Prezzo: catena 130 euro, pendente Hope 170 euro

La città ideale di Queriot

Arrivano i nuovi charm della collezione Civita di Queriot per l’estate 2014 (ecco immagini prezzi). La linea si ispira a un mondo fantastico, a una città ideale, dove succedono solo cose belle e la gente sceglie di coltivare valori positivi e per questo è in continua evoluzione. A casette, cupole e torri ora si aggiungono altri charm architettonici come piccole monete e sonagli. L’idea è che ognuno possa comporre il gioiello che più gli piace e soprattutto più adeguato alle sue disponibilità. Per esempio, chi ha comprato un bracciale composto da nodini d’argento, ne può aggiungere un altro, ma d’oro, per renderlo più prezioso. Con un charm, magari un sonaglio a forma di ghianda, invece, diventa più originale. Tutto è studiato per essere abbinato in molte varianti: dai primi beads i nodini in argento, in oro e giaietto fino quelli più recenti in argento lucido, sabbiato e con trattamento pvd come i chicchi di caffè, i sassi e i sassolini del mare, visto che siamo in estate. Insomma, un gioco all’insegna della leggerezza. I charm partono da 80 euro e i bracciali da 200. M.d.B. 

ukThe ideal city of Queriot

Here come the new charm collection Civita of Queriot for summer 2014. The line is inspired by a fantasy world, in an ideal city, where only good things happen and people choose to cultivate positive values and this is constantly evolving. A small houses, domes and towers now are added more architectural charm as small coins and smalls shed. The idea is that everyone can compose the jewel just as it pleases or especially. For example,those who bought a silver bracelet composed of knots, but can aggiunrne another gold to make it more valuable. With a charm maybe a rattle in the shape of acorn instead become more original. Everything is designed to be combined in many variations: from the first beads, the small knots in silver, gold and jet up to the most recent ones in silver polished, sandblasted and treated with Pvd as coffee beans, stones and pebbles of the sea, because we are in summer. Actually is a game of lightness. The charm bracelets start from 80 to 200 euro.

france-flagLa ville idéale de Queriot

Voici venir le nouveau charm de la collection Civita de Queriot pour l’été 2014. La ligne est inspirée par un monde imaginaire, dans une ville idéale, où seuls les bonnes choses et les gens choisissent de cultiver les valeurs positives et cela est en constante évolution. A petites maisons, des dômes et des tours maintenant vous ajouter plus de charme et les caractéristiques architecturales telles que les petites pièces de monnaie hochets. L’idée est que tout le monde peut faire des bijoux qu’ils aiment, et plus particulièrement adapté à sa disponibilité. Par exemple, ceux qui ont acheté un bracelet noeuds perles d’argent avec de l’or rend plus précieux, avec un charme au lieu de devenir plus original. Tout est conçu pour être combiné à des Infinte variations: dès les premiers noeuds en argent, or et jet jusqu’à ce que les très récents perles en argent brillant, sablé et traité Pvd que les grains de café, de pierres et de galets de la mer, puisque nous sommes dans été. En bref, un jeu de légèreté. Les charmes commencent à 80 euro et le bracelets à 200.

german-flagDie ideale Stadt Queriot

Hier kommen die neuen Reiz Sammlung Civita von Queriot für den Sommer 2014. Die Linie wird durch eine Fantasy-Welt inspiriert, in einer idealen Stadt, wo nur gute Dinge geschehen und Menschen wählen, um positive Werte zu pflegen und diese sich ständig weiter. Eine kleine Häuser, Kuppeln und Türme werden jetzt als kleine Münzen und smalls Schuppen aufgenommen Brombeeren architektonischen Charme. Die Idee ist, dass jeder das Schmuckstück zu komponieren wie es gefällt oder besonders. So kann beispielsweise die, die ein silbernes Armband von Knoten zusammen gekauft, aber weitere Gold Brombeeren aggiunrne es wertvoller zu machen. Mit einer Charme vielleicht eine Rassel in Form von Eichel statt Brombeeren werden Original. Alles ist darauf ausgelegt, in vielen Variationen kombiniert werden: von den ersten Perlen, die kleinen Knoten in Silber, Gold und Jet bis hin zu den jüngsten Zahlen in silber poliert, sandgestrahlt und mit PVD wie Kaffeebohnen, Steine ​​und Kiesel am Meer behandelt, weil wir im Sommer. Eigentlich ist ein Spiel von Leichtigkeit. Die Charme Armbänder starten von 80 bis 200 Euro.

flag-russiaИдеальный город Queriot

Сюда приезжают новая коллекция очарование Civita ди Queriot на лето 2014 года. Линия вдохновлена ​​фэнтезийном мире, в идеальном городе, где только хорошие вещи происходят и люди предпочитают выращивать положительные значения, и это постоянно развивается. А домики, купола и башни, теперь добавлены ежевика архитектурный шарм как мелких монет и штанах сарай. Идея состоит в том, что каждый может сочинить драгоценность как это радует или особенно. Например, те, кто купил серебряный браслет, состоящий из узлов, но может aggiunrne еще одну золотую ежевики, чтобы сделать его ценным. С шарм может быть, погремушка в форме желудя ежевики вместо стать оригинальным. Все предназначено, чтобы быть объединены в различных вариантах: с первых бисера, небольшие узлы в серебро, золото и струи до самых последних в серебристого цвета, полированный, пескоструйной и получавших PVD как кофе в зернах, камней и гальки на море, Потому что мы в летний период. На самом деле это игра легкости. В шарм браслеты начать от 80 до 200 евро.

spagna-okLa ciudad ideal de Queriot

Ya llegaron lo nuevos charm de la colección Civita de Queriot para el verano de 2014. La línea está inspirada en un mundo de fantasía, en una ciudad ideal, donde sólo pasan cosas buenas y la gente elige para cultivar valores positivos y esto está en constante evolución. A las casas pequeñas, cúpulas y torres que ahora suman más encanto y características arquitectónicas, como las pequeñas monedas de sonajeros. La idea es que todo el mundo puede hacer que las joyas que les gusta, y más particularmente adaptado a su disponibilidad. Por ejemplo, aquellos que compraron un nudos pulsera bolas de plata con oro hace que sea más valioso, con un encanto vez ser más originales. Todo está diseñado para combinar en variaciones infinte: desde los primeros nudos en plata, oro y azabache hasta que los granos de plata muy recientes pulido, arenado y tratado con PVD como granos de café, piedras y guijarros del mar, ya que estamos en verano. En resumen, un juego de ligereza. Los charm cobran a partir de 80 euro y las pulseras desde 200.

2 / Brian & Barry, risiko dei gioiellieri

L'interno dello store Brian & Barry, secondo piano dedicato ai gioielli
L’interno dello store Brian & Barry, secondo piano dedicato ai gioielli

Pandora e Queriot, Vhernier e De Vecchi, Pasquale Bruni e ReCarlo, Chopard e Mattia Cielo, David Webb e Veschetti, Pippo Perez e Zancan, Lenti Villasco e Dodo, Ole Lynggaard e Shamballa, Nanis e Marco Valente. Sono i brand di gioielleria presenti al secondo piano dello store Brian & Barry (https://gioiellis.com/brian-barry-tempio-dei-gioielli/) in piazza San Babila, a Milano, che è dedicato ai gioielli e agli orologi, con un concept mutuato dai migliori department store americani: «È il primo esperimento di questo genere in Europa: ogni marchio, invece di allestire il proprio spazio come avviene negli altri store multi brand, ha a disposizione un format preciso che include l’arredamento, volutamente essenziale per evidenziare i prodotti, e nei corner anche l’assistenza alla vendita. Insomma, in questo caso l’uniformità serve a esprimere una filosofia, quella del lusso senza barriere: chi non vuole entrare in una gioielleria, ma desidera acquistare un oggetto prezioso qui lo può fare sapendo di poter scegliere il meglio», commenta Marco Valente, fondatore dell’omonima azienda di alta gioielleria, che ha introdotto il gruppo BBB nel settore e contribuito a selezionare i partner. Ed è proprio questa idea che ha convinto un brand come Vhernier a partecipare: quello dello store milanese di Brian & Barry è un modo per un nome prestigioso ma di nicchia, per farsi conoscere anche da un pubblico più vasto senza timore di abbassare il target. Una formula che potrebbe indurre anche il gruppo Kering a investire ulteriormente nel progetto, secondo quanto raccolto da Gioiellis.com ufficiosamente: la presenza di Dodo nello store è la prova dell’attenzione ai piani di sviluppo dell’azienda fondata da Giuseppe Rabolini e ora entrata a far parte dell’ex colosso Ppr (ora Kering, appunto). In futuro, forse, anche Pomellato potrebbe avere una sua vetrina nello store.

Brian & Barry, esterno
Brian & Barry, esterno

Per la storica gioielleria bresciana Veschetti, che accanto ai suoi bracciali, anelli e collane, propone pezzi vintage, tra cui una croce in oro prodotta su commissione da Cartier a fine 800′, quello milanese è invece il trampolino di lancio dell’americano David Web, marchio acquisito in esclusiva per l’Italia. Se i danesi Ole Lynggaard e Shamballa guardano al cliente italiano, la location è sicuramente un vantaggio anche per chi all’estero è già conosciuto, come Pippo Perez, gioielliere partenopeo amico di famiglia dei fratelli Zaccardi, che ha colto l’occasione per supportare i piani di internazionalizzazione. Stessa motivazione per Mattia Cielo, che qui prosegue la strategia di apertura nei migliori luxory store del mondo, e mostra Armadillo, anello icona del movimento, caratteristica dei suoi gioielli. In attesa, è il pensiero comune a tutti, dell’Expo. M.d.B. 

Lo store il giorno dell'inaugurazione riservata alla stampa
Lo store il giorno dell’inaugurazione riservata alla stampa

 

 

Anello Armadillo by Mattia Cielo
Anello Armadillo by Mattia Cielo


ukThe risiko of jewelery

Pandora and Queriot, Vhernier and De Vecchi, Pasquale Bruni and Recarlo, Chopard and Mattia Cielo, David Webb and Veschetti, Pippo Perez and Zancan, Lenti Villasco Dodo, Ole Lynggaard and Shamballa, Nanis and Marco Valente. They are the brand of jewelry present on the second floor of the store Brian & Barry (https://gioiellis.com/brian-barry-tempio-dei-gioielli/) in San Babila square, in Milan, which is dedicated to jewelry and watches, with a concept borrowed from the best American department stores: “It is the first experiment of its kind in Europe, every brand, instead of setting up their own space as they do in other multi-brand store, has available a standard format that includes the furniture, deliberately essential to highlight products, and in the corner also sales support. In short, in this case the uniformity serves to express a philosophy, that of luxury without barriers: those who do not want to get into a jewelry store, but want to buy a valuable item here can do so knowing that you can choose the best, “says Marco Valente, founder of the company of fine jewelry, which introduced the BBB group in the industry and helped to select the partners. And it is this idea that has convinced a brand like Vhernier to participate: that of Brian & Barry store in Milan is a way for a prestigious name but niche, also to be known by a wider audience without fear of lowering the target. A formula that would lead the group also Kering to invest further in the project, as collected by Gioiellis.com unofficially: the presence of the Dodo in the store is evidence of attention to the development plans of the company founded by Joseph Rabolini and time entry part of the former giant PPR (Kering now, in fact). In the future, perhaps, Pomellato could have its own showcase in the store. For the historical jewelery Veschetti Brescia, who alongside his bracelets, rings and necklaces, offers vintage pieces, including a gold cross produced on commission from Cartier to end ‘800, that Milan is instead the springboard American David Web, mark acquired in Italy exclusively. If the Danes Ole Lynggaard and Shamballa look to the Italian customer, the location is definitely an advantage for those abroad is already known as Pippo Perez, jeweler Neapolitan family friend of the brothers Zaccardi, who took the opportunity to support internationalization plans. Same motivation for Mattia Cielo, who here continues with its strategy of opening the best luxory stores in the world, and shows Armadillo ring icon of the movement, characteristic of its jewels. Waiting, is the thought common to all, the Expo.

france-flagLe risiko des bijoux 

Pandora et Queriot, Vhernier et De Vecchi, Pasquale Bruni et Recarlo, Chopard et Mattia Cielo, David Webb et Veschetti, Pippo Perez et Zancan, Lenti Villasco e Dodo, Ole Lynggaard et Shamballa, Nanis et Marco Valente. Ils sont la marque de bijoux présents sur le deuxième étage de la boutique Brian & Barry (https://gioiellis.com/brian-barry-tempio-dei-gioielli/) in place San Babila, à Milan, qui se consacre à bijoux et montres, avec un concept emprunté des meilleurs grands magasins américains: «C’est la première expérience du genre en Europe, toutes les marques, au lieu de mettre en place leur propre espace comme ils le font dans d’autres magasins multi-marques, dispose d’un format standard qui comprend les meubles, délibérément essentiel pour mettre en surbrillance produits, et dans le coin aussi un soutien des ventes. En bref, dans ce cas, l’uniformité sert à exprimer une philosophie, celle du luxe sans obstacles: ceux qui ne veulent pas entrer dans un magasin de bijoux, mais que vous voulez acheter un objet de valeur ici peut le faire en sachant que vous pouvez choisir la meilleure », dit Marco Valente, fondateur de la société de bijoux, qui a introduit le groupe du Bureau de l’industrie et a aidé à sélectionner les partenaires. Et c’est cette idée qui a convaincu une marque comme Vhernier à participer: celle de Brian & Barry magasin à Milan est un moyen pour un nom prestigieux, mais niche, également à être connu par un public plus large, sans crainte de l’abaissement de la cible. Une formule qui conduirait le groupe Kering également d’investir davantage dans le projet, telles que recueillies par Gioiellis.com officieusement: la présence de la Dodo dans le magasin est la preuve de l’attention sur les plans de développement de la société fondée par Joseph Rabolini et entrée de temps partie de l’ancien géant PPR (Kering maintenant, en fait). Dans l’avenir, peut-être, Pomellato pourrait avoir son propre vitrine dans le magasin. Pour le bijoux de l’histoire Veschetti Brescia, qui aux côtés de ses bracelets, bagues et colliers, propose des pièces vintage, y compris une croix d’or produite à la commission de Cartier à la fin ‘800 », que Milan est la place du tremplin américain David Web, marque acquise en Italie exclusivement. Si le Danois Ole Lynggaard et Shamballa se tournent vers le client italien, l’emplacement est certainement un avantage pour ceux à l’étranger qui est déjà connu comme Pippo Perez, bijoutier napolitaine ami de la famille de la Zaccardi frères, qui en a profité pour soutenir des projets d’internationalisation. Même motivation pour Mattia Cielo, qui ici se poursuit avec sa stratégie d’ouverture des meilleurs magasins de grand luxe dans le monde, et montre Armadillo anneau icône du mouvement, caractéristique de ses bijoux. En attendant, c’est la pensée commune à tous, l’Expo.

german-flagDas risiko Schmuck

Pandora und Queriot, Vhernier und De Vecchi, Pasquale Bruni und Recarlo, Chopard und Mattia Cielo, David Webb und Veschetti, Pippo Perez und Zancan, Lenti Villasco e Dodo, Ole Lynggaard und Shamballa, Nanis und Marco Valente. Sie sind die Marke von Schmuck, das auf der zweiten Etage des Ladens & Brian Barry (https://gioiellis.com/brian-barry-tempio-dei-gioielli/) San Babila square, in Mailand, die zu Schmuck und Uhren gewidmet ist, mit einem Konzept ausgeliehen aus den besten amerikanischen Kaufhäusern: “Es ist das erste Experiment seiner Art in Europa, jede Marke, anstelle der Einrichtung ihren eigenen Raum, wie sie in anderen Multi- Brand-Store zu tun, muss Verfügung ein Standardformat, die Möbel, bewusst auf die besonders aufmerksam beinhaltet Produkte und in der Ecke auch Vertriebsunterstützung. Kurz gesagt, in diesem Fall die Einheitlichkeit dient dazu, eine Philosophie ohne Barrieren zu äußern, dass von Luxus: diejenigen, die nicht wollen, um in einem Juweliergeschäft zu bekommen, aber kaufen wollen, ein wertvolles Einzelteil hier können dies tun, wissen, dass Sie das Beste zu wählen “, sagt Marco Valente, Gründer der Gesellschaft von edlen Schmuck, die die BBB Gruppe in der Branche eingebracht und dazu beigetragen, die Partner zu wählen. Und es ist diese Idee, dass eine Marke wie Vhernier überzeugt hat auf Teilnahme: die des Brian Barry & Store in Mailand ist ein Weg für einen renommierten Namen, sondern Nische, die auch durch ein breiteres Publikum, ohne Angst vor der Senkung des Ziel bekannt sein. Eine Formel, die führen würde, die Gruppe auch kering weiter in das Projekt investieren, wie Gioiellis.com inoffiziell gesammelt: die Anwesenheit der Dodo in der Filiale ist ein Beweis für die Aufmerksamkeit auf die Entwicklungspläne des Unternehmens durch Joseph Rabolini gegründet und Zeiterfassung Teil des ehemaligen Riesen PPR (kering jetzt, in der Tat). In der Zukunft, vielleicht, Pomellato könnte seine eigene Schaufenster in den Laden zu haben. Für die historischen Schmuck Veschetti Brescia, der neben seiner Armbänder, Ringe und Halsketten bietet Vintage-Stücke, darunter eine im Auftrag von Cartier hergestellt, um am Ende ‘800 Gold- Kreuz “, dass Mailand das Sprungbrett statt Amerikaner David Web markieren Sie in Italien exklusiv erworben. Wenn die Dänen Ole Lynggaard Shamballa und der italienischen Kunden suchen, die Lage ist auf jeden Fall ein Vorteil für diejenigen im Ausland bereits als Pippo Perez, Juwelier neapolitanischen Familie Freund der Brüder Zaccardi, die die Möglichkeit, unterstützt hat bekannt Internationalisierung Pläne. Gleiche Motivation für Mattia Cielo, der hier fährt mit seiner Strategie der Öffnung die besten luxory Häuser der Welt und zeigt, Armadillo Ring Symbol der Bewegung, die charakteristisch für seine Juwelen. Warten ist der Gedanke, die für alle, die Expo.

flag-russiaЮвелирные изделия Risiko

Пандора и Queriot, Vhernier и Де Векки, Паскуале Бруни и Recarlo, Chopard и Маттиа Cielo, Дэвид Уэбб и Veschetti, Пиппо Перес и Zancan, Lenti Villasco,  DoDo, Оле Lynggaard и Шамбала, Nanis и Марко Валенте. Они бренд ювелирной настоящее на втором этаже магазина Брайан & Барри (https://gioiellis.com/brian-barry-tempio-dei-gioielli/) в Милане, который посвящен ювелирных изделий и часов, с концепцией, заимствованной от лучших американских универмагов: ” это первый эксперимент в своем роде в Европе, каждый бренд, вместо того, чтобы создавать свои собственные пространства, как в другом магазине мульти- бренда, имеет в наличии стандартный формат, который включает мебель, намеренно существенную для выделения продукты, и в углу также поддержки продаж. Короче говоря, в этом случае равномерность служит для выражения философию, что роскоши без барьеров: те, кто не хочет попасть в ювелирный магазин, но хотите купитьценный предмет здесь, могут сделать это, зная, что вы можете выбрать лучший “, говорит Марко Валенте, основатель компании ювелирных украшений, который представил группу ВВВ в промышленности и помог выбрать партнеров. И именно это идея, которая убедила бренд как Vhernier участвовать: у Брайана и Барри магазина в Милане является для престижным именем, но нише, также должен быть известен более широкой аудитории, не опасаясь снижения цель. Формула, которая приведет группа также Kering в дальнейшем инвестировать в проект, как собирают Gioiellis.com неофициально: наличие Додо в магазине является свидетельством внимания к планам развития компании основана Джозефом Rabolini и въезда времени часть бывшего гиганта PPR (Kering сейчас, на самом деле). В будущем, возможно, Pomellato может иметь свой собственный витрину в магазине. Для исторического украшений Veschetti Брешиа, которые вместе со своими браслеты, кольца и ожерелья, предлагает старинные части, в том числе золотым крестом, производимой на комиссии от Cartier в конец 800, что Милан является вместо трамплином американец Дэвид Веб, отмечают приобрел в Италии исключительно. Если датчане Оле Lynggaard и Шамбала смотреть в итальянском клиента, расположение, безусловно, преимущество для тех, за рубежом уже известен как Пиппо Переса, ювелирной неаполитанской друг семьи братьев Zaccardi, который воспользовался возможностью, чтобы поддержать планы интернационализации. То же мотивация для Маттиа Cielo, который здесь продолжается с ее стратегией открытия лучшие Luxory магазинов в мире, и показывает Armadillo кольцо значок движения, характерную ее драгоценностями. Ожидание, это мысль общим для всех, Экспо.

spagna-okEl risiko de las joyas

Pandora y Queriot, Vhernier y De Vecchi, Pasquale Bruni y Recarlo, Chopard y Mattia Cielo, David Webb y Veschetti, Pippo Perez y Zancan, Lenti Villasco e Dodo, Ole Lynggaard y Shamballa, Nanis y Marco Valente. Son la marca de joyas presentes en el segundo piso de la tienda de Brian & Barry (https://gioiellis.com/brian-barry-tempio-dei-gioielli/) en plaza San Babila, a Milán, que se dedica a la joyería y relojería, con un concepto tomado a partir de los mejores grandes almacenes estadounidenses: “Es la primera experiencia de este tipo en Europa, todas las marcas, en lugar de crear su propio espacio como lo hacen en otra tienda multimarca, tiene a su disposición un formato estándar que incluye el mobiliario, deliberadamente esencial para resaltar productos, y en la esquina también soporte de ventas. En resumen, en este caso la uniformidad sirve para expresar una filosofía, la de lujo sin barreras: los que no quieren entrar en una joyería, pero quieren comprar un objeto de valor aquí puede hacerlo sabiendo que usted pueda elegir el mejor “, dice Marco Valente, fundador de la empresa de joyería fina, que introdujo el grupo de la acreditación en la industria y ayudó a seleccionar a los socios. Y es esta idea que ha convencido a una marca como Vhernier de participación: la de Brian & Barry tienda en Milán es una forma de que un nombre de prestigio pero de nicho, además de ser conocido por un público más amplio, sin temor a la reducción de la meta. Una fórmula que llevaría el grupo también Kering para seguir invirtiendo en el proyecto, procedentes de la Gioiellis.com extraoficialmente: la presencia del Dodo en la tienda es evidencia de la atención a los planes de desarrollo de la empresa fundada por Joseph Rabolini y entrada de tiempo parte de la antigua PPR gigante (Kering ahora, de hecho). En el futuro, tal vez, Pomellato podría tener su propio escaparate en la tienda. Para las joyas históricas Veschetti Brescia, quien junto a sus pulseras, anillos y collares, ofrece piezas de época, entre ellos una cruz de oro producido por encargo de Cartier para poner fin a ‘800, que el Milan es en cambio el trampolín estadounidense David Web, marca adquirida en Italia exclusivamente. Si los daneses Ole Lynggaard y Shamballa miran al cliente italiano, la ubicación es sin duda una ventaja para aquellos en el extranjero ya se conoce como Pippo Perez, joyero napolitano amigo de la familia de los hermanos Zaccardi, quien aprovechó la oportunidad para apoyar planes de internacionalización. Igual motivación para Mattia Cielo, que aquí continúa con su estrategia de apertura de las mejores tiendas luxory en el mundo, y muestra el icono de anillo Armadillo del movimiento, característico de sus joyas. Esperar, es el pensamiento común a todos, la Expo.

Queriot, oro light ma con design

Ingresso e vetrina di Queriot
Ingresso e vetrina di Queriot

Oro accessibile? Potrebbe sembrare un ossimoro (e in italiano diventa un gioco di parole). Eppure i gioielli della Boutique Queriot realizzati con oro a 9 carati non hanno nulla da invidiare per lucentezza a quelli di 18 k (almeno all’apparenza). L’oro di 9 carati per 24 grammi di lega ha 9 grammi di metallo giallo, cioè il 37.5% di «oro puro». Se all’occhio non si vede molta differenza, in compenso i gioielli 9k costano meno. Certo, l’idea non è nuova: ha una lunga tradizione che risale all’epoca vittoriana e continua tutt’ora nei Paesi anglosassoni. Ma quella di offrire alta gioielleria, senza limiti di dimensioni, grazie alla combinazione di design e competenze tutte italiane, è un’intuizione di Francesco Minoli. Ex banchiere, poi amministratore delegato di Pomellato, dopo aver fondato nel 2010 il marchio Queriot, dal nome del primo cavallo nato nella sua scuderia, l’anno successivo ha aperto il primo flagship store a Milano.

La Boutique Queriot, a Milano
La Boutique Queriot, a Milano

Gold light, with design 

Gold accessible? It might seem like an oxymoron (and in Italian becomes a pun). Yet the jewels of Boutique Queriot made ​​from 9 carat gold have nothing to envy to shine in those 18 k (at least apparently). The 9 carat gold for 24 grams of alloy has 9 grams of yellow metal, that is, 37.5% of “pure gold.” If the eye does not see much difference, on the other hand the jewels 9k cost less. Of course, the idea is not new: it has a long tradition dating back to the Victorian era and continues today in the Anglo-Saxon countries. But to offer fine jewelry, regardless of size, thanks to the combination of design skills and all Italian, is a foretaste of Francesco Minoli. Former banker, then ceo of Pomellato, founded in 2010 after the brand Queriot, named after the first horse in his stable was born the following year opened its first flagship store in Milan.

france-flagOr léger, mais avec design 

Or accessible? Il peut sembler un oxymoron (et en italien devient un jeu de mots). Pourtant, les joyaux de la Boutique Queriot fabriqué à partir de 9 carats n’ont rien à envier à briller dans les 18 k (au moins en apparence). L’or 9 carats pour 24 grammes de alliage dispose de 9 grammes de métal jaune, qui est, 37,5% de “l’or pur.” Si l’œil ne voit pas beaucoup de différence, d’autre part le bijoux 9k a coûté moins. Bien sûr, l’idée n’est pas nouvelle: elle a une longue tradition qui remonte à l’époque victorienne et se poursuit aujourd’hui dans les pays anglo-saxons. Mais pour offrir la haute joaillerie, indépendamment de leur taille, grâce à la combinaison des compétences de conception et de tous italiens, est un avant-goût de Francesco Minoli. Ancien banquier, alors directeur général de Pomellato, fondée en 2010 après la marque Queriot, nommé d’après le premier cheval dans son écurie est né l’année suivante a ouvert son premier magasin phare à Milan.

german-flagGold-Licht, mit Design 

Gold zugänglich? Es mag wie ein Widerspruch in sich erscheinen (und Italienisch wird ein Wortspiel). Doch die Juwelen der Boutique Queriot gemacht aus 9 Karat Gold haben nichts zu beneiden, um (zumindest scheinbar) in diesen 18 k glänzen. Der 9 Karat Gold für 24 Gramm Legierung hat 9 Gramm des gelben Metalls, das heißt, 37,5% der “reinen Gold.” Wenn das Auge nicht viel Unterschied nicht sehen, auf der anderen Seite die Juwelen 9k weniger kosten. Natürlich ist die Idee nicht neu: Es hat eine lange Tradition aus der viktorianischen Zeit und auch heute noch in den angelsächsischen Ländern. Aber um edlen Schmuck, unabhängig von Größe, dank der Kombination von Design-Fähigkeiten und alle italienische bieten, ist ein Vorgeschmack von Francesco Minoli. Der ehemalige Banker, dann CEO von Pomellato, im Jahr 2010 nach der Marke Queriot, nach dem ersten Pferd in seinem Stall namens gegründet wurde geboren im folgenden Jahr eröffnete seinen ersten Flagship-Store in Mailand.

flag-russiaЗолото свет, но с дизайном 

Золото доступным? Казалось бы, как оксюморон (и по-итальянски становится каламбур). Тем не менее драгоценности Boutique Queriot сделаны из 9-каратного золота не имеют никакого отношения к зависти, чтобы блистать в тех 18 к (по крайней мере, по-видимому). Золото 9 карат в течение 24 граммов сплава имеет 9 граммов желтого металла, то есть 37,5% от “чистого золота”. Если глаз не видит большой разницы, с другой стороны 9k драгоценности стоят дешевле. Конечно, идея не нова: она имеет давнюю традицию, уходящую в викторианскую эпоху и продолжается сегодня в англо-саксонских странах. Но предложить ювелирных украшений, независимо от размера, благодаря сочетанию навыков проектирования и все итальянское, есть предвкушение Франческо Minoli. Бывший банкир, а затем генеральный директор Pomellato, основанная в 2010 году, после бренда Queriot, названный в честь первой лошади в его стабильной родился в следующем году открыла свой первый флагманский магазин в Милане.

spagna-okOro ligero, con design

Oro accesible? Puede parecer un oxímoron (y en italiano se convierte en un juego de palabras). Sin embargo, las joyas de la Boutique Queriot hecha de oro de 9 quilates tienen nada que envidiar a brillar en los 18 k (al menos aparentemente). El oro de 9 quilates de 24 gramos de aleación tiene 9 gramos de metal amarillo, es decir, el 37,5% de “oro puro”. Si el ojo no ve mucha diferencia, por el contrario le costó al 9k joyas menos. Por supuesto, la idea no es nueva: tiene una larga tradición que se remonta a la época victoriana y continúa hoy en día en los países anglosajones. Sin embargo, para ofrecer la joyería fina, independientemente de su tamaño, gracias a la combinación de habilidades de diseño y todos los italianos, es un anticipo de Francesco Minoli. El ex banquero, entonces ceo de Pomellato, fundada en 2010, después de la marca Queriot, llamada así por el primer caballo en su establo nació al año siguiente abrió su primera tienda insignia en Milán.

Una medaglia per dire che cosa vuoi

Non ci sono solo i twit su Twitter, i post su Facebook, o i messaggi via Whatsapp. Anche una medaglia utilizzata come pendente può diventare un messaggio a chi si ama, ma anche per chi si incontra in treno o in ufficio. Queriot, azienda nata quattro anni fa e che propone gioielleria dal prezzo accessibile, lancia ora una nuova serie della collezione Civita. Si tratta di medaglie che portano impressa una scritta. La prima serie era in inglese, ora i messaggi sono in italiano. Qualche esempio: I cani sono per metà angeli e per metà bambini. Ti abbracerei anche se tu fossi un cactus e io un palloncino. Se verrai a trovarmi domani comincerà ad essere felice. Scegliete voi… Il materiale utilizzato è argento e oro. I prezzi vanno dai 130 ai 160 euro. M.d.B. 

Collezione Civita Monete
Collezione Civita Monete

 

 

Prezzo: 130-160 euro
Prezzo: 130-160 euro

 

 

Medaglie Civita
Medaglie Civita

 

Queriot per chi si ama

Oro, ma a 9 carati per garantire un prezzo accessibile, argento, pietre semipreziose e piccoli diamanti. Queriot festeggia così San Valentino. Il brand di Francesco Minoli propone novità per la collezione Civita di Queriot. In particolare, le nuove monete che interpretano la scritta «I love you», declinata con spirito anche per i single, con «I love me». Perché, in fondo, esiste un partner migliore di noi stessi? M.d.B. 

Moneta in argento con scritta in oro rosa montata su bracciale componibile in oro rosa e argento (prezzo su richiesta)
Moneta in argento con scritta in oro rosa montata su bracciale componibile in oro rosa e argento (prezzo su richiesta)

 

 

Monete in argento con scritta in oro rosa (130 euro) montate su bracciale rigido in argento (90 euro)
Monete in argento con scritta in oro rosa (130 euro) montate su bracciale rigido in argento (90 euro)

 

 

Moneta in argento con scritta in oro rosa montata su portachiavi (160 euro)
Moneta in argento con scritta in oro rosa montata su portachiavi (160 euro)

Ditelo con una medaglia

Ditelo con un fiore. Oppure con un pendente. E senza stare a lambiccarsi sul significato: basta scriverlo. Da questa idea è partito Francesco Minoli per proporre medaglie in argento e oro rosa, tutte più o meno diverse l’una dall’altra con inciso un breve testo tra 18 (ma aumenteranno). Qualche esempio: «I love my followers», «Bon Weekend», «Kiss me stupid», «Je t’aime». Queriot, brand fondato da Minoli, ha puntato tutto sul modo rapido e immediato di comunicazione in stile social network applicato all’oreficeria. «È stato un successo, nella prima settimana abbiamo già venduto cento monete», dice l’imprenditore. Matilde de Bounvilles

Moneta d'argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d’argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Il famoso rovescio della medaglia
Il famoso rovescio della medaglia
Moneta d'argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d’argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d'argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d’argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d'argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d’argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d'argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d’argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d'argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro
Moneta d’argento 925, oro rosa 9k e smalto a freddo, diametro 28 mm. Prezzo: 160 euro

ukSay it with a medal
Say it with flowers. Or with a pendant. And without giving them the racking meaning: just write it. This idea is party to propose Francesco Minoli medals in silver and rose gold, all more or less different from each other engraved with a short text of 18 (but will increase). Some examples: “I love my followers,” “Bon Weekend,” “Kiss Me Stupid”, “Je t’aime.” Queriot, a band founded by Minoli, has staked everything on quickly and immediate communication style social network applied to jewelery. “It was a success in the first week we’ve sold a hundred pieces,” says the entrepreneur.

france-flagDites-le avec une médaille
Dites-le avec des fleurs. Ou avec un pendentif. Et sans leur donner le sens soutirage: juste l’écrire. Cette idée est partie à proposer médailles Francesco Minoli en argent et or, tous plus ou moins différents les uns des autres gravées avec un court texte de 18 (mais va augmenter) a augmenté. Quelques exemples: “J’aime mes disciples», «Bon week-end”, “Kiss Me Stupid”, “Je t’aime.” Queriot, un groupe fondé par Minoli, a tout misé sur rapidement et réseau social de style de communication immédiate appliquée aux bijoux. “Il a été un succès dans la première semaine, nous avons vendu une centaine de pièces», explique l’entrepreneur.

german-flagSagen Sie es mit einer Medaille
Sagen Sie es mit Blumen. Oder mit einem Anhänger. Und ohne ihnen die Regale Bedeutung: gerade schreiben. Diese Idee ist Partei Francesco Minoli Medaillen in Silber und Rotgold vorschlagen, die alle mehr oder weniger von einander mit einem kurzen Text von 18 eingraviert (aber erhöhen). Einige Beispiele: “Ich liebe meine Nachfolger”, “Bon Weekend”, “Kiss Me Stupid”, “Je t’aime”. Queriot, eine Band von Minoli gegründet, alles schnell und unmittelbare Kommunikationsstil in sozialen Netzwerken bis hin zu Schmuck angelegt abgesteckt. “Es war ein Erfolg in der ersten Woche haben wir hundert Stück verkauft”, sagt der Unternehmer.

flag-russiaСкажите, что с медалью
Скажи это цветами. Или с кулоном. И, не дав им стеллажи смысл: просто напишите его. Эта идея является участником предложить Франческо Minoli медали в серебре и розовое золото, все более или менее отличаются друг от друга, выгравированный с коротким текстом 18 (но будет увеличиваться). Некоторые примеры: “Я люблю своих последователей”, “Bon Weekend”, “Поцелуй меня Stupid”, “Je t’aime”. Queriot, группа основана Minoli, сделал ставку все на быстро и немедленное стиль общения социальная сеть применяется для украшения. “Это был успех в первую неделю мы продали сотни штук”, говорит предприниматель.

spain-flagDilo con una medalla
Dilo con flores. O con un colgante. Y sin darles el significado trasiego: simplemente escribirlo. Esta idea es parte en proponer medallas Francesco Minoli en plata y oro, todos más o menos diferentes entre sí grabado con un breve texto de 18 (pero se incrementará) subió. Algunos ejemplos: “Yo amo a mis seguidores”, “Fin de semana Bon”, “Kiss Me Stupid”, “Je t’aime”. Queriot, una banda fundada por Minoli, ha apostado todo a rápidamente y la red social Estilo comunicación inmediata aplicado a la joyería. “Fue un éxito en la primera semana hemos vendido un centenar de piezas”, dice el empresario.