zirconi - Page 2

Le Icons di Brosway

[wzslider] Argento e zirconi: la collezione Icons di Brosway parte da questi elementi per una linea che si compone di ben 18 diversi pezzi. Catene e riflessi bianchi per unire anelli, bracciali e orecchini a una serie di forme che sono, appunto, delle icone. Per esempio, frecce, croci, il segno dell’infinito, ancore, cuori. Questi segni sono ripetuti nei diversi accessori, arricchiti da zirconi: possono anche essere coordinati in parure. I prezzi: gli orecchini 24 euro, le collane tutte a 49 euro l’una, tranne quella a cuore che costa 59 euro. Lavinia Andorno 

 

ukThe Icons of Brosway 

Silver and zircons: the Icons collection Brosway is made with of these elements to compose a line that consists of no less than 18 different pieces. Chains and white reflections to merge rings, bracelets and earrings in a variety of forms that are, in fact, of the icons. For example, arrows, crosses, the infinity sign, anchors, hearts. These signs are repeated in different accessories, embellished with cubic zirconia: they can also be coordinated in parures. Prices: 24 € earrings, necklaces all at 49 euro each, except the heart, which costs 59 Euros.

france-flagLes Icons de Brosway 

Argent et zircons: la collection Icons de Brosway est fait avec des éléments pour une ligne qui se compose de pas moins de 18 pièces différentes. Chaînes et réflexions blancs de fusionner bagues, bracelets et boucles d’oreilles dans une variété de formes qui sont, en fait, des icônes. Par exemple, des flèches, des croix, le signe de l’infini, des ancres, des coeurs. Ces signes sont répétées dans différents accessoires, ornés de zircons: ils peuvent aussi être coordonnées parures. Tarifs: 24 € boucles d’oreilles, colliers tous à 49 euros chacune, à l’exception du coeur, qui coûte 59 euros.

german-flagDie Icons von Brosway 

Silber-und Zirkone: Die Icons Sammlung Brosway ist mit dieser Elemente, um eine Linie, die von nicht weniger als 18 verschiedenen Stücken besteht zu komponieren. Ketten und weißen Reflexionen Ringe, Armbänder und Ohrringe in einer Vielzahl von Formen, die sind in der Tat, der Ikonen verschmelzen. Zum Beispiel, Pfeile, Kreuze, das Unendlichkeitszeichen, Anker, Herzen. Diese Zeichen werden in verschiedenen Zubehör, mit Zirkonia verziert wiederholt: sie können auch in parures koordiniert werden. Preise: 24 € Ohrringe, Halsketten alle an jedem 49 €, mit Ausnahme des Herzens, das 59 Euro kostet.

flag-russiaИконы Brosway

Cеребро и цирконами: коллекция иконок Brosway производится с этих элементов, чтобы составить линию, состоящую из не менее чем 18 различных частей. Цепи и белые блики для объединения кольца, браслеты и серьги в различных формах, которые, по сути, значков. Например, стрелки, кресты, знак бесконечности, якоря, сердца. Эти знаки повторяются в разных аксессуаров, украшенных кубического циркония: они также могут быть согласованы в parures. Цены: 24 € серьги, ожерелья все на уровне 49 евро каждый, за исключением сердца, которая стоит 59 евро.

spagna-okLos Icons de Brosway 

Plata y circones: la colección Icons Brosway se hace con uno de estos elementos para componer una línea que consta de no menos de 18 piezas diferentes. Las cadenas y los reflejos blancos para combinar anillos, pulseras y pendientes en una variedad de formas que son, de hecho, de los iconos. Por ejemplo, flechas, cruces, el signo del infinito, anclas, corazones. Estos signos se repiten en diferentes accesorios, embellecidos con circonita: también se pueden coordinar en parures. Precios: 24 € pendientes, collares todos a 49 euros cada uno, excepto el corazón, que cuesta 59 Euros.

Dagli Usa le prime immagini di Dani

Altre news da Baselworld. Come anticipato da Gioiellis (https://gioiellis.com/daniel-k-lancia-dani/), la grande fiera di Basilea è stata l’occasione per lanciare il brand Dani da parte di di Daniel K. Il designer americano,ma di origine metà italiana e metà persiana, ha scelto una proposta di gioiello artigianale, per garantire la migliore qualità possibile. La nuova linea sarà lanciata sul mercato entro la fine dell’anno, ma noi siamo in grado di anticipare le immagini. «Il claim della nuova linea, I Live My Dream, è semplice da dire, anche se non è semplice vivere», spiega Daniel Koren. «Ho una grande ammirazione per chiunque, uomo o donna, riesca a dedicare alla vita ciò che ama o crede, nonostante le difficoltà. Non è il valore del denaro, ma il sogno, il suo corso, e la realtà che ci auguriamo  condivideranno le donne per ispirare gli altri. Questo è il mio modo di partecipare alla loro ricerca e di essere finalmente in grado di condividere il mio amore per i gioielli». Matilde de Bounvilles

ukDani’s collection images

More news from Baselworld. As anticipated by Gioiellis (https://gioiellis.com/daniel-k-lancia-dani/), the largest trade fair in Basel was an opportunity to launch the brand Dani by Daniel K. The American designer, but origin of half Italian and half Persian, has chosen a proposal for handmade jewelry, to ensure the best possible quality. The new line will be launched later this year, but we are able to anticipate the images. «The tag line, I Live My Dream, is simple to say, but it’s not simple to live», stated Designer, Daniel Koren. «I have great admiration for anyone, man or woman, who sets forth despite any challenges to devote their life to what they love or believe in. It’s not the monetary value earned but the dream, its course, and the present reality that we hope women will share to inspire others. This is my way of participating in their quest and to finally be able to share my love of jewelry while making it attainable to women everywhere».

france-flagLes premières images de Dani

Plus de nouvelles de Baselworld. Comme anticipé par Gioiellis ( https://gioiellis.com/daniel-k-lancia-dani/ ), la plus grande foire de Bâle a été l’occasion de lancer la marque Dani par Daniel K. Le designer américain, mais origine de la moitié italien et moitié persan, a choisi une proposition de bijoux faits à la main, afin d’assurer la meilleure qualité possible. La nouvelle ligne sera lancé plus tard cette année, mais nous sommes en mesure d’anticiper les images. «La demande de la nouvelle ligne, Je vis mon rêve, c’est facile à dire, mais il n’est pas facile à vivre», dit Daniel Koren. «J’ai une grande admiration pour quiconque, homme ou femme, est en mesure de consacrer à la vie ce qu’il aime, ou croit, malgré les difficultés. Ce n’est pas la valeur de l’argent, mais le rêve, son cours, et la réalité que nous espérons partager les femmes à inspirer les autres. C’est ma façon de participer à leurs travaux de recherche et de pouvoir enfin partager mon amour pour les bijoux».

german-flagDie ersten Bilder von Dani

Weitere News aus der Baselworld. Wie Gioiellis ( https://gioiellis.com/daniel-k-lancia-dani/ ) erwartet, die größte Fachmesse in Basel war eine Gelegenheit, die Marke Dani von Daniel K. Der amerikanische Designer zu starten, aber Ursprung der Halbitaliener und die Hälfte Perser, hat einen Vorschlag für handgemachten Schmuck gewählt, um die bestmögliche Qualität zu gewährleisten. Die neue Linie wird noch in diesem Jahr, aber wir sind in der Lage, um die Bilder zu antizipieren. «Der Anspruch der neuen Linie, ich lebe meinen Traum, es ist leicht zu sagen, auch wenn es nicht einfach ist, zu leben», sagt Daniel Koren. «Ich habe eine große Bewunderung für jeden, Mann oder Frau, ist in der Lage, zum Leben zu widmen, was er liebt und glaubt, trotz der Schwierigkeiten. Es ist nicht der Wert des Geldes, aber der Traum, seinen Lauf, und die Wirklichkeit, die wir hoffen, dass die Frauen zu teilen, andere zu inspirieren. Das ist mein Weg, um in ihrer Forschung zu beteiligen und schließlich in der Lage, meine Liebe zu Schmuck zu teilen».

flag-russiaПервые изображения Дани

Другие новости из Baselworld. Как и ожидалось по Gioiellis ( https://gioiellis.com/daniel-k-lancia-dani/ ), крупнейшей выставкой в Базеле была возможность запустить бренд Дани Даниэль К. Американский дизайнер, но происхождение половины итальянской и половины персидском, выбрала предложение для ювелирных изделий ручной работы, чтобы обеспечить наилучшее качество. Новая линия будет запущена в конце этого года, но мы в состоянии предвидеть изображения. «Иск новой линии, в котором я живу моя мечта, это легко сказать, хотя это и не легко жить», говорит Дэниел Корен. «У меня есть большое восхищение для любого человека, мужчины или женщины, способен посвятить жизнь то, что он любит или считает, несмотря на трудности. Это не стоимость денег, но мечта, его курс, а реальность, которая, как мы надеемся поделиться женщин, чтобы вдохновить других. Это мой способ участвовать в их исследовании и, наконец, быть в состоянии разделить свою любовь к ювелирных изделий».

spagna-okLas primeras imágenes de Dani

Noticias de Baselworld. Como era de esperar por Gioiellis ( https://gioiellis.com/daniel-k-lancia-dani/ ), la mayor feria de Basilea fue una oportunidad para lanzar la marca Dani Daniel K. El diseñador estadounidense, pero origen del medio italiano y medio persa, ha escogido una propuesta para la joyería hecha a mano, para asegurar la mejor calidad posible. La nueva línea se pondrá en marcha a finales de este año, pero somos capaces de anticipar las imágenes. «La afirmación de la nueva línea, que vivo mi sueño, es fácil de decir, aunque no es fácil vivir», dice Daniel Koren. «Tengo una gran admiración por cualquier persona, hombre o mujer, es capaz de dedicarse a la vida lo que le gusta o cree, a pesar de las dificultades. No es el valor del dinero, pero el sueño, su curso, y la realidad que esperamos compartir las mujeres para inspirar a otros. Esta es mi manera de participar en la investigación y para finalmente ser capaz de compartir mi amor por la joyería».

(Italiano) Pandora vede viola

Désolé, cet article est seulement disponible en Italien. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans une autre langue. Vous pouvez cliquer le lien pour changer de langue active.

Pandora vede viola per il resto dell’inverno. Sono dedicati al colore che sta tra il rosso e il blu i nuovi bijoux firmati dalla maison danese. La collezione si chiama Purple Passion: al colore viola si aggiungono richiami animalier. Come al solito la collezione prevede che i charm siano abbinabili a piacere con il bracciale. Ma non mancano anelli e orecchini, realizzati con un pavé di zirconia cubica viola, mentre i bracciali sono in pelle colorata. I prezzi: il bracciale a partire da 59 euro, i charm da 19 euro in su. Matilde de Bounvilles

 

Bracciale a partire da 59 euro
Bracciale a partire da 59 euro

 

Charm a partire da 19 euro
Charm a partire da 19 euro

 

Désolé, cet article est seulement disponible en Italien. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans une autre langue. Vous pouvez cliquer le lien pour changer de langue active.

[wzslider]Rosato (brand del gruppo Brosway) si prepara a San Valentino con nuovi charm. I ciondoli sono realizzati in diverse versioni: argento e zirconi rossi, argento e zirconi bianchi, oppure argento con particolari in oro. In tutto i charm, contando le differenti versioni, sono 18. Comprendono il classico cuore (non poteva mancare), il lucchetto (anche questo è obbligatorio), le chiavi, un pacco dono, un nodo a farfalla, fino all’orsetto per chi ha nostalgia delle tenerezze dell’infanzia. I prezzi vanno da 79 a 158 euro, mentre il bracciale con charm in argento con pavè di zirconi rossi e bianchi arriva a 284 euro. Ecco le immagini e i prezzi. Matilde de Bounvilles

 

 

Il Natale di Rosato

[wzslider]Rosato, brand del gruppo Brosway Manifatture, festeggia già il Natale. In vista della grande stagione dei regali propone, infatti, una serie di charm he hanno per tema il periodo delle festività invernali: dalla palla per adornare l’albero, alla bottiglia di champagne, dalle scarpe con i colori natalizi al cavallino a dondolo. I charm sono in oro, argento, e zirconi, con l’aggiunta di smalto per qualche pennellata di colore. Matilde de Bounvilles

 

ukRosato’s Christmas

Rosato, group brand Brosway Manufactures, already celebrating Christmas. In view of the great gifts of the season suggests, in fact, a series of charm he have to fear the winter holiday period: from the ball to decorate the tree to the bottle of champagne from shoes with the colors of the Christmas rocking horse. The charms are made of gold, silver and cubic zirconia, with the addition of nail polish for a few brushstrokes of color.

france-flagLe Noël pour Rosato

Rosato, marque Brosway groupe Fabrique, déjà célébrer Noël. Compte tenu des grands cadeaux de la saison indique, en effet, une série de charme il à craindre de la période de vacances d’hiver: de la balle pour décorer l’arbre à la bouteille de champagne de chaussures avec les couleurs du cheval à bascule Noël. Les charmes sont faits d’or, d’argent et zircons, avec l’ajout de vernis à ongles pendant quelques touches de couleur.

german-flagRosato Christmas

Rosato, Gruppe Marke Brosway Betriebe, bereits Weihnachten zu feiern. In Anbetracht der großen Geschenke der Saison schon sagt, in der Tat eine Reihe von Charme er den Winter Urlaubszeit fürchten: von der Kugel, um den Baum in die Flasche Champagner verzieren von Schuhen mit den Farben des Weihnachten Schaukelpferd. Die Reize sind aus Gold, Silber und Zirkonia, mit dem Zusatz von Nagellack für ein paar Pinselstriche Farbe.

flag-russiaРождественских Rosato

Rosato, бренд группы Brosway Производства, уже празднуют Рождество Христово. В связи с большими подарками сезона предлагает, по сути, серия шарм он должен бояться период зимнего отдыха: от мяча, чтобы украсить дерево, чтобы бутылка шампанского от обуви с цветами лошадь Рождество качалки. Прелести изготовлены из золота, серебра и кубического циркония с добавлением лака для ногтей в течение нескольких мазков цвета.

Le trasparenze di Yvone Christa

[wzslider]Il brand Yvone Christa si propone per l’autunno con Aqua Decor: la nuova collezione punta sulla trasparenza e i colori caldi utilizzando perle e pietre, zirconi, e la classica filigrana assieme a motivi degli schienali delle sedie vintage per la nuova collezione Chair-ity, gioco di parole tra chair (sedia) e charity (beneficenza). Per legare tutto assieme le designer svedesi trapiantate a New York usano fili d’argento ossidato o nero, o dorati 24k. E siccome essere buoni, oltre che una scelta eticamente condivisibile, è anche di moda, la griffe ha scelto di devolvere il 5% del ricavato della vendita dei monili in cui protagonista è la Queen Elisabeth Chair in versione collana, orecchini o ciondolo a favore della ricerca e prevenzione del cancro al seno. Matilde de Bounvilles

 

ukYvone Christa, transparency and charity

Yvone Christa, the brand aims for autumn with Aqua Decor: the new collection focuses on transparency and the warm colors using beads and stones, cubic zirconia, and the classic filigree motif along the backs of the chairs for the new vintage collection Chair-ity, pun chair (chair) and charity (charity). To tie it all together with the Swedish designers transplanted to New York using wires oxidized silver or black, or 24k gold. And because to be good, as well as a choice ethically acceptable, it is also fashion, the brand has chosen to donate 5% of the proceeds from the sale of jewelry in which the protagonist is the Queen Elisabeth Chair version of necklace, earrings or pendant in favor of the research and prevention of breast cancer.

france-flagYvone Christa, la transparence et la bonté

Yvone Christa pour l’automne avec Aqua Decor: la nouvelle collection met l’accent sur ​​la transparence et les couleurs chaudes en utilisant des perles et des pierres zircone cubique, et le motif en filigrane classique sur les dos des chaises pour la nouvelle collection vintage président-lité, calembour chaise (fauteuil) et la charité (charité). Pour lier le tout avec les designers suédois transplantés à New York en utilisant des fils oxydés argent ou noir, ou or 24K. Et parce que pour être bon, ainsi que d’un choix éthiquement acceptable, c’est aussi la mode, la marque a choisi de faire don de 5% du produit de la vente de bijoux dans lequel le protagoniste est la reine Elisabeth version présidente du collier, boucles d’oreilles ou pendentif en faveur de la la recherche et la prévention du cancer du sein.

flag-russiaYvone Криста, прозрачность и добра

Yvone Криста, бренд стремится к осени декор с Аква: новая коллекция будет сфокусирована на прозрачности и теплых цветов из бисера и камней, кубического циркония, и классический мотив филигранной вдоль спинки стульев для новой коллекцией старинных Председатель-ности, каламбур стул (кресло) и благотворительность (благотворительность). Чтобы связать все это вместе со шведскими дизайнерами пересаживают в Нью-Йорк использования проводов окисленного серебра или черный, или 24-каратным золотом. И потому, что на хорошем уровне, а также выбор этически приемлемым, но и моды, бренд решил пожертвовать 5% выручки от продажи ювелирных изделий, в которых главным героем является председателем королевы Елизаветы версия ожерелье, серьги или кулон в пользу исследования и профилактике рака молочной железы.

german-flagYvone Christa, Transparenz und Güte

Yvone Christa, die Marke soll für Herbst  mit Aqua Decor: die neue Kollektion konzentriert sich auf die Transparenz und den warmen Farben mit Perlen und Steinen, Zirkonia, und das klassische Motiv filigran entlang dem Rücken der Stühle für die neue Vintage-Kollektion Chair-keit, Wortspiel Stuhl (Stuhl) und Charity (Wohltätigkeit). Um das alles zusammen zu binden mit den schwedischen Designern transplantiert werden, um New York mit Drähten oxidiertem Silber oder schwarz, oder 24-karätigem Gold. Und weil gut zu sein, sowie eine Auswahl ethisch vertretbar, es ist auch Mode, hat die Marke gewählt, um 5% des Erlöses aus dem Verkauf von Schmuck, in dem der Protagonist ist die Königin Elisabeth Chair Version der Halskette, Ohrringe oder Anhänger zu Gunsten der spenden und Prävention von Brustkrebs.

Sapore tropicale con Misis

Aloha è una parola nella lingua hawaiana che significa affetto, amore, pace, compassione e misericordia. Se a questo concetto si unisce il calore tropicale dell’estate, si comprende perché questa serie di gioielli targati Misis abbia adottato il saluto dell’arcipelago del Pacifico. Insomma, il caldo riporta alle atmosfere al suono dell’ukulele e della slide guitar, alle spiagge, alle palme, al mare. M.d.B.

English flagTropical Misis

Aloha is a word in the Hawaiian language means affection, love, peace, compassion and mercy. If this concept joins the tropical heat of the summer, one can understand why this series of jewelry of Misis has adopted the salute of the archipelago of the Pacific. In short, the heat back to the atmosphere to the sound of the ukulele and slide guitar, the beaches, palm trees, the sea.

France flagMisis tropicale
Aloha est un mot dans la langue hawaïenne signifie l’affection, l’amour, la paix, la compassion et la miséricorde. Si ce concept se joint à la chaleur tropicale de l’été, on peut comprendre pourquoi cette série de bijoux targati Misis a adopté le salut de l’archipel du Pacifique. En bref, la chaleur dans l’atmosphère au son de l’ukulélé et guitare slide, les plages, les palmiers, la mer.

German flagMisis tropischen
Aloha ist ein Wort in der hawaiischen Sprache bedeutet Zuneigung, Liebe, Frieden, Mitgefühl und Barmherzigkeit. Wenn dieses Konzept verbindet die tropische Hitze des Sommers, kann man verstehen, warum diese Reihe von Schmuck targati Misis hat den Gruß des Archipels im Pazifik angenommen. Kurz gesagt, die Wärme zurück in die Atmosphäre, um den Klang der Ukulele und Slide-Gitarre, die Strände, Palmen, das Meer.

Russian flagMisis тропических
Aloha слово на гавайском языке означает привязанность, любовь, мир, сострадание и милосердие. Если эта концепция соединяет тропическую жару лета, можно понять, почему эта серия ювелирных изделий targati Мисис принял салют архипелага в Тихом океане. Короче говоря, тепло обратно в атмосферу к звуку укулеле и слайд-гитара, пляжи, пальмы, море.

Per Misis vacanze al mare

[wzslider]Al mare con le conchiglie di Misis. Perle, gusci e sirene sono gli elementi che compongono la collezione Sipadan del brand veneto. I materiali utilizzati sono argento placcato oro, perle barocche cioè perla coltivata dalla forma irregolare e zirconi bianchi. La nuova collezione della maison si propone all’interesse di chi si appresta a organizzare le vacanze e non vuole rischiare di non apparire a tono. Anche tra spiagge e ombrelloni, oppure tra un happy hour e una passeggiata sulla via dei negozi, infatti, si presenta l’occasione di sfoggiare un gioiello speciale.  M.d.B.

English flag

 Misis goes to the sea 

At sea with the shells of Misis. Pearls, shells and mermaids are the elements that make up the collection of Sipadan Veneto brand. The materials used are silver plated gold, baroque pearls cultured pearl that is irregularly shaped and white cubic zirconia. The new collection of fashion house seeks the interest of those who are going to plan a family vacation and do not want to risk not appear tone. Even among beaches and umbrellas, or between a happy and a walk on the shopping, in fact, is the opportunity to show off a special jewel.

France flagMisis va à la mer
En mer avec les coquilles de Misis. Perles, coquilles et les sirènes sont les éléments qui composent la collection de la marque Sipadan Veneto. Les matériaux utilisés sont l’or, perles baroques perle de culture qui est de forme irrégulière et blanc zircone cubique en métal argenté. La nouvelle collection de la maison de mode cherche l’intérêt de ceux qui vont planifier des vacances en famille et ne veulent pas risquer de ne pas apparaître ton. Même parmi les plages et parasols, ou entre une bonne et une promenade sur la rue commerçante, en fait, est l’occasion de montrer un bijou spécial.

German flagMisis geht auf das Meer
Auf See mit den Schalen von Misis. Perlen, Muscheln und Meerjungfrauen sind die Elemente, aus denen sich die Sammlung von Sipadan Veneto Marke. Die verwendeten Materialien sind Silber vergoldet, Barockperlen Zuchtperle, die unregelmäßig geformt und weißen Zirkonia. Die neue Kollektion von Modehaus sucht das Interesse derer, die gehen, um einen Familienurlaub planen und wollen nicht riskieren, Ton nicht angezeigt. Selbst unter den Stränden und Sonnenschirmen, oder zwischen einem glücklichen und einem Spaziergang auf den Einkaufs, in der Tat ist die Gelegenheit zu zeigen, ein besonderes Schmuckstück.

Russian flagMisis выходит к морю
В море с оболочках Мисис. Жемчуг, снаряды и русалки являются элементы, составляющие коллекцию бренда Сипадан Veneto. Используемые материалы серебряным покрытием золото, жемчуг барокко культивированный жемчуг, который неправильной формы и белый кубический цирконий. Новая коллекция дома моды стремится интерес тех, кто собирается планировать семейный отпуск и не хотите рисковать не появляется тонус. Даже среди пляжей и зонтиками, или между счастливыми и прогулки по магазинам, по сути, является возможность, чтобы показать особую драгоценность.

Nefertiti d’argento al polso con Misis

[wzslider]Misis all’insegna dell’argento con la collezione Nefertiti, la regina egizia moglie di Akhenaton, che regnò durante la XVIII dinastia (1366 avanti Cristo). E il fascino dell’antico Egitto è quello che ha ispirato il design di questa serie, a cominciare dal bracciale in argento placcato oro 24 carati, lastra martellata con applicazioni stelle in lapislazzuli naturale e in argento e zirconi bianchi. Il prezzo è di 648 euro. C’è poi la collezione Gorgonia: anche qui c’è un bracciale in argento satinato, placcato oro con smalti e stelle in zirconi, stella con conchiglia naturale intagliata a mano. Prezzo: 574 euro. Nella collezione Sophia il bracciale in argento rodiato è anticato Marcasite, con un fiocco in argento placcato rosa 18 a carati. Prezzo: 399 euro. Infine, la collezione Isla Mujeres: dall’antico Egitto siamo passati in Spagna. Il bracciale è in argento placcato oro a 18 carati e argentato con smalti e zirconi. Prezzo: 531 euro. In alternativa, il bracciale in argento placcato oro 18 carati e argentato. Prezzo: 380 euro. M.d.B.

Misis dedicated to the collection of silver with Nefertiti, the Egyptian Queen, wife of Akhenaten, who reigned during the XVIII dynasty (1366 BC).