kogolong

Une Liaison printanière pour Giorgio Visconti

//





Quel genre est une relation si ce n’est pas une liaison, que Giorgio Visconti interprète maintenant avec une ligne de bijoux? Le mot français est souvent utilisé pour décrire cette union spéciale entre deux personnes. La ligne de liaison du joaillier italien, après tout, est également un lien stylistique avec l’histoire de la Maison de Valenza. Les bijoux, en effet, sont totalement fidèles au style habituel de Giorgio Visconti.

Anelli della linea Liaison
Anelli della linea Liaison

Des jeux entrelacés qui atteignent la largeur maximale autorisée pour améliorer un nouveau type d’évidement arrondi, des brillants qui illuminent, des formes courbes ne sont que quelques-uns des points forts. Boucles d’oreilles lobe et bagues d’un bijou plutôt classique, mais sans pour autant négliger un style contemporain et moderne.
Orecchini in oro rosa e diamanti
Orecchini in oro rosa e diamanti

Toujours dans cette ligne, il y a des bijoux en version argent et or, avec des détails de pierre kogolong, ainsi que les petits brillants classiques.

Anelli con diamanti
Anelli con diamanti
Anello in oro rosa e kogolong
Anello in oro rosa e kogolong
Anello in oro rosa e diamanti di Giorgio Visconti
Anello in oro rosa e diamanti di Giorgio Visconti
Orecchini in oro rosa e kogolong
Orecchini in oro rosa e kogolong

Orecchini con pavé di diamanti
Orecchini con pavé di diamanti







Les nouveaux bijoux Bizarre de Giorgio Visconti

//





Bizarre, mais pas trop: Giorgio Visconti entre dans la machine à remonter le temps et émerge entre la fin des années 80 et le début des années 90. Le résultat est la ligne de bijoux appelée Bizarre. Mais, en fait, n’est pas du tout extravagant, et est plutôt imprégné du style d’un passé proche.

Orecchini in oro rosa e diamanti
Orecchini in oro rosa e diamanti

Les bijoux ont des formes arrondies et pleines, mais à la fois géométriques et graphiques. La collection comprend une nouvelle ligne de bagues et de boucles d’oreilles en or rose associées à des pierres de kogolong et à un pavé brillant. Pour ceux qui ne s’en souviennent pas, le kogolong est une pierre volcanique, brillante comme la céramique mais dure comme le marbre, fréquemment utilisée par les orfèvres. En particulier, combiné avec de l’or rose.
Anelli Love
Anelli Love

Bien qu’ancrée à une période du passé récent, la nouvelle ligne de bijoux ne perd en tout cas pas le style habituel de Giorgio Visconti, qui allie luxe abordable et portabilité confortable de ses pièces, qu’elles soient bagues ou boucles d’oreilles. A côté de l’or blanc ou rose, les diamants pavés et quelques perles ne manquent pas.
Anello in oro rosa, diamanti e kogolong
Anello in oro rosa, diamanti e kogolong

Anello in oro bianco e pavé di diamanti
Anello in oro bianco e pavé di diamanti
Anello in oro rosa e pavé di diamanti
Anello in oro rosa e pavé di diamanti
Anello in oro rosa e pavé di diamanti
Anello in oro rosa e pavé di diamanti
Anello di Giorgio Visconti indossato
Anello di Giorgio Visconti indossato
Orecchini con kogolong
Orecchini con kogolong
Orecchini ovali in oro bianco, diamanti, smalto nero
Orecchini ovali in oro bianco, diamanti, smalto nero

Orecchini in oro bianco e diamanti
Orecchini in oro bianco e diamanti







Vhernier étend Calla




Un nouveau collier en kogolong et saphirs est ajouté à la collection Calla de Vhernier ♦

Savez-vous quelle fleur ne s’estompe jamais? La calla. Ou, mieux, le Calla avec la lettre majuscule C. La collection de Vhernier, après avoir fêté ses 20 anniversaires il y a un an, a continué d’évoluer dans de nombreuses variantes, avec la même ambition de combiner le design classique, pur et simple de Calla avec une nouvelle esthétique. et des expériences techniques.

Lire aussi: Les bracelets Calla de Vhernier

collana CALLA in oro bianco, diamanti, zaffiri grigi e kogolong
collana CALLA in oro bianco, diamanti, zaffiri grigi e kogolong

C’est par exemple le cas de Eyeliner, une technique permettant de fabriquer un pavé artisanal composé d’un tapis de diamants ou de saphirs de différentes tailles, disposés de manière apparemment décontractée. Ce type de pavé est maintenant proposé, par exemple, dans un nouveau collier unique, composé d’éléments de kogolong, pierre de lave caractérisée par une couleur blanche pure, combiné à trois autres éléments en or blanc avec pavé Eyeliner de saphir gris .

Parallèlement à cette pièce unique, Vhernier a élargi son catalogue pour présenter des pièces en aluminium, ajoutées au titane tout juste utilisé, ainsi qu’aux nanocéramiques. Il convient de noter que Calla est également disponible dans une version pour hommes, avec des bracelets et des bagues en titane satiné, métal aussi résistant que l’acier mais beaucoup plus léger, qui interagit avec la douceur de l’or rose.

Bracciale Calla uomo platino, titanio
Bracciale Calla uomo platino, titanio

Pour les femmes, en revanche, à côté des bracelets, la collection Calla comprend la possibilité de choisir des bagues et des boucles d’oreilles. Bien sûr, les éléments qui composent les bijoux sont plus petits et permettent le pliage. Dans ce cas également, le titane et l’or rose sont les matériaux qui vont avec les diamants.





Orecchini Calla, diamanti, titanio
Orecchini Calla, diamanti, titanio

Orecchini in oro bianco e diamanti
Orecchini in oro bianco e diamanti

Orecchini  Calla in oro rosa
Orecchini Calla in oro rosa

Anello Calla  in oro rosa e diamanti
Anello Calla in oro rosa e diamanti

Catena Calla in oro rosa
Catena Calla in oro rosa

Bracciali Calla
Bracciali Calla







Vhernier, trois bracelets pour Itaca

Vhernier navigue pour l’Onlus Progetto Itaca avec trois bracelets Mini Calla. Images et prix ♦ ︎
Un bijou pour une bonne cause. Vhernier a créé une série de trois bracelets Mini Calla en édition limitée pour soutenir le Progetto Itaca Onlus. La Fondation à partir de 18 ans appuie les personnes atteintes de maladie mentale et leurs familles. Le projet Itaca a réussi à aider plus de 100 000 personnes, plus de 19 000 en 2016. Elle compte 1 520 volontaires, environ 50 projets de prévention, de formation et de réhabilitation. Une partie du produit de la vente des bracelets Vhernier servira à soutenir les activités d’Onlus.
Les bracelets en or rose rappellent les couleurs du logo Progetto Itaca: les cones classiques de la Calla, une des collections continues de Vhernier, sont en pâte turquoise, pâtes lapis et pâtes kogolong, une pierre volcanique de couleur blanche. “Des associations comme le projet Itaca, alimentées par la passion et le dévouement de nombreux bénévoles, méritent d’être soutenues et encouragées par les entreprises privées, mais aussi par les entreprises, car elles jouent un rôle essentiel pour la société. Je pense que c’est un devoir moral pour tous Nous, les entrepreneurs, pour revenir à un travail bénéfique au moins une partie de ce que nous traversons dans notre entreprise », explique Carlo Traglio, président Vhernier.
Les bracelets Mini Calla seront disponibles dans la boutique de la Maison de Milan, ou personnalisés dans les boutiques de Rome, de Venise, de Capri et de Porto Cervo. Prix: 600 euros. Lavinia Andorno




Bracciali Mini Calla
Bracciali Mini Calla

Calla, versione in titanio e full pavé
Calla, versione in titanio e full pavé
Calla versione oro
Calla versione oro
Calla versione oro e ebano
Calla versione oro e ebano
Calla versione oro e kogolong
Calla versione oro e kogolong
Vhernier, collana Calla in oro e calcedonio
Vhernier, collana Calla in oro e calcedonio

Vhernier, bracciali Mini Calla
Vhernier, bracciali Mini Calla







Vhernier retour sur l’Ottovolante

La nouvelle série de les colliers Ottovolante (montres russes) par Vhernier en deux combinaisons différentes.
Les montres russes ont comme d’effrayer ceux qui arrivent sur les voitures qui remontent et descendent très vite sur les rails de l’attraction classique du parc des expositions. Mais pour quelqu’un, les palpitations sont évoquées de manière plus philosophique, frappant horizontalement le nombre, qui devient le signe conventionnel pour indiquer l’infini. Sans fin comme cercle, comme ceux qui font des colliers Ottovolante (montres russes) collection par Vhernier, l’un des fleurons de la Maison.

Maintenant, la collection revient pour 2017 avec de nouvelles fonctionnalités: deux anneaux de la chaîne en solidarité, immobilier, qui sont les premiers pour la marque, et une chaîne de propositions en deux versions: long ou collant. Chaque version est disponible en deux combinaisons différentes: l’or rose accompagné d’ébène noir ou d’or blanc combiné au blanc kogolong. Pour ceux qui ne sont pas familiers avec ce matériel, nous nous souvenons que la kogolong est une pierre volcanique, brillant comme la céramique, mais très difficile. Et elle est souvent utilisée pour les bijoux.




Catena in oro rosa e ebano, lunghezza 43 centimetri
Catena in oro rosa e ebano, lunghezza 43 centimetri

Catena in oro rosa e kogolong, lunghezza 44 centimetri
Catena in oro rosa e kogolong, lunghezza 44 centimetri
Catena in oro bianco e kogolong, lunghezza 104 centimetri
Catena in oro bianco e kogolong, lunghezza 104 centimetri
Catena in oro bianco e kogolong, lunghezza 43 centimetri
Catena in oro bianco e kogolong, lunghezza 43 centimetri
Catena in oro rosa e ebano, lunghezza 104 centimetri
Catena in oro rosa e ebano, lunghezza 104 centimetri

Catena in oro rosa, lunghezza 95 centimetri
Catena in oro rosa, lunghezza 95 centimetri






Mattioli ruggisce in stile art decò

[wzslider]C’è la tigre, c’è il rinoceronte, c’è l’elefante, c’è il rinoceronte, ma non è uno zoo: la collezione Urban Animals di Mattioli fa parte del filone della gioielleria che si ispira al mondo naturale per esercizi di stile a base di oro e pietre preziose. I quattro animali selvaggi sono trasportati nella giungla urbana e diventano gruppi di anelli, bracciali, collana e orecchini. Lo stile? Un tribalismo che si coniuga a echi di art decò. Natura e cultura, insomma, con linee curve e angoli spezzati. Per gli animalisti più incerti, ogni pezzo è numerato e riporta inciso il nome della specie. Il muso di ogni animale accoglie dettagli in moonstone, kogolong, ossidiana e brillanti. Ma non c’è solo il fascino della foresta. Mattioli si ispira alla storia dell’arte italiana con due pezzi unici ispirati alle stagioni dell’Arcimboldo, pittore rinascimentale che dipingeva volti formati da frutti, ortaggi e libri. A Baselworld sono stati presentati Estate e Autunno, al prossimo VicenzaOro sarà la volta dell’Inverno: anelli composti da pietre preziose, testimonianza di un’eredità culturale che si trasferisce dalle pinacoteche alla gioielleria. Ecco immagini e prezzi. M.d.B.

ukMattioli roars in deco style

There is a tiger, a bull, an elephant, and a rhino, but it is not a zoo: the Urban Animals collection by Mattioli, belongs to jewelry which is inspired by wild world, to do style’s exercises based on gold and precious stones. The four animals are transported in the urban jungle and become rings, bracelets, necklace and earrings. The style? A tribalism combined with art deco echoes. Nature and culture with curved lines and broken angles. Each piece is numbered and engraved with the name of the species, whose muzzle unveils many details in moonstone, Kogolong, obsidian and diamonds. But there is not only the charm of the forest. Mattioli looks at the the Italian history of art with two unique pieces inspired by the Arcimboldo’s portraits, a Renaissance painter famous for his composite heads made up of fruits, vegetables and books. At Baselworld were showed Summer and Autumn, at the next fair, the new edition of VicenzaOro, will be Winter’s turn: one of a kind rings, made up of precious stones, proof that of a cultural heritage that moves from art galleries to jewelry.

france-flagMattioli rugit dans le style déco

Il est un tigre, un taureau, un éléphant et un rhinocéros, mais ce ne est pas un zoo: la collection Urban Animals par Mattioli, appartient à bijoux qui est inspiré par monde sauvage, pour exercices de style basé sur l’or et les pierres précieuses. Les quatre animaux sont transportés dans la jungle urbaine et deviennent bagues, bracelets, collier et boucles d’oreilles. Le style? Un combiné avec le tribalisme échos art déco. Nature et culture avec des lignes courbes et les angles brisés. Chaque pièce est numérotée et gravée avec le nom de l’espèce, dont le museau dévoile beaucoup de détails dans la pierre de lune, Kogolong, obsidienne et de diamants. Mais il ne est pas seulement le charme de la forêt. Mattioli regarde à l’histoire de l’art italien avec deux pièces uniques inspirés par les portraits du Arcimboldo, un peintre de la Renaissance célèbre pour ses têtes composé de fruits, de légumes et de livres. À Baselworld ont montré té et automne, lors de la prochaine foire, la nouvelle édition de VicenzaOro, sera le tour de hiver: bagues, composé de pierres précieuses, la preuve d’un patrimoine culturel qui se déplace de pinacothèque à la joaillerie.

german-flagMattioli brüllt in Deco-Stil

Es ist ein Tiger, ein Stier, ein Elefant und ein Nashorn, aber es ist kein Zoo: das Urban Animals Sammlung von Mattioli, gehört zu Schmuck wich durch wilde Welt inspiriert, um Übungen Stil zu tun, basierend auf Gold und Edelsteinen. Die vier Tiere werden im Großstadtdschungel und transportiert werden Ringe, Armbänder, Halskette und Ohrringe. Der Stil? Ein Stammes mit Art-Deco-Echos kombiniert. Natur und Kultur mit geschwungenen Linien und gebrochen Winkeln. Jedes Stück ist nummeriert und mit dem Namen der Art, dessen Schnauze enthüllt viele Details in Mondstein, Kogolong, Obsidian und Diamanten eingraviert. Aber es ist nicht nur der Charme des Waldes. Mattioli schaut auf den italienischen Kunstgeschichte mit zwei Einzelstücke, inspiriert von der Arcimboldo Porträts, ein Renaissance-Maler berühmt für seine Verbundköpfe bestehend aus Obst, Gemüse und Bücher. Auf der Baselworld wurden, zeigten Sommer und Herbst, bei der nächsten Messe, die Neuauflage des VicenzaOro, wird wiederum von Winter sein: Ringe, bestehend aus Edelsteinen, der Beweis, dass ein kulturelles Erbe, das aus Pinakothek, um Schmuck geht.

flag-russiaMattioli ревет в стиле ар

Существует тигр, бык, слон, и носорог, но это не зоопарк: коллекция Urban Animals Mattioli, принадлежит ювелирной который вдохновлен дикий мир, делать упражнения стиль, основанный на золоте и драгоценных камней. Четыре животные перевозятся в городских джунглях и стать кольца, браслеты, колье и серьги. Стиль? Трайбализм в сочетании с арт-деко эхо. Природа и культура с изогнутыми линиями и сломанные углы. Каждая часть пронумерована и с выгравированным именем вида, которого морда представляет много деталей в лунный камень, Kogolong, обсидиан и бриллианты. Но есть не только очарование леса. Mattioli смотрит на итальянском истории искусства с двумя уникальными произведениями, вдохновленных портретов Arcimboldo, в живописец эпохи Возрождения известен своими композитных головок из фруктов, овощей и книг. В выставке Baselworld были продемонстрированы летом и осенью, на следующей выставке, новая редакция VicenzaOro, будет поворот зимы: Кольца из драгоценных камней, доказательство того, что культурного наследия, что движется из художественных галерей ювелирных изделий.

spagna-okMattioli ruge en estilo deco

Hay un tigre, un toro, un elefante y un rinoceronte, pero no es un parque zoológico: la colección Urban Animales por Mattioli, pertenece a la joyería, que se inspira en el mundo salvaje, para hacer ejercicios de estilo basado en oro y piedras preciosas . Los cuatro animales son transportados en la jungla urbana y se convierten en anillos, pulseras, collar y pendientes. El estilo? Un tribalismo combinado con ecos del art déco. Naturaleza y cultura con líneas curvas y ángulos rotos en edición limitada. Cada pieza está numerada y grabada con el nombre de la especie, cuya boca da a conocer muchos detalles en piedra de luna, Kogolong, obsidiana y diamantes. Pero no sólo existe el encanto de la selva. Mattioli mira a la historia de arte italiana con dos piezas únicas inspiradas en los retratos de la Arcimboldo, un pintor renacentista famoso por sus cabezas compuestas de frutas, verduras y libros. En Baselworld mostró Verano y Otoño, en la próxima feria, la nueva edición de VicenzaOro, será el turno de Invierno: anillos hechos de piedras preciosas, la prueba de un patrimonio cultural que se mueve de las galerías de arte a la joyería.