elisabetta

L’héritage d’Andrew Grima




L’imagination novatrice des années soixante relancé avec la Maison Andrew Grima 

Il est agréable quand les mythes continuent. La Maison Andrew Grima, bijoutier qui a marqué les années soixante, et il est deparu en 2007, poursuit son voyage à travers le travail de sa femme Jojo et la fille Francesca. Andrew Grima a une histoire originale. Il est né à Rome de parents italiens (avec un lien de parenté avec la famille Farnese). Il a grandi à Londres, où il a assisté à St Joseph College, Beulah Hill, mais il a étudié le génie mécanique. Son père était un designer de tissus et les frères Andrew est devenus architectes.

Anello in oro con opale e diamanti, 1974
Anello in oro con opale e diamanti, 1974

Andrew Grima était le créateur de bijoux le plus branché du West End de Londres dans les années 1960 et 1970. Il a vendu les bijoux dans sa galerie au 80 Jermyn Street, Mayfair, meublée du premier escalier en colimaçon en plexiglas au monde, construit par Peter Rice et Ove Arup. En 1970, Grima a également conçu une collection de montres, About Time, pour Omega. Et en 1976 une collection de montres digitales Led dorées pour Pulsar. Le designer britannique a remporté de nombreux prix pour sa contribution à l’industrie de la joaillerie. Par exemple, il a été le seul joaillier à remporter le Duke of Edinburgh Award pour le design et il a remporté 13 De Beers Diamonds International Awards, plus que tout autre joaillier.
La regina Elisabetta con una spilla con rubino di Andrew Grima
La regina Elisabetta con una spilla con rubino di Andrew Grima

Son travail de bijoutier a été très apprécié par la famille royale britannique: entre autres, pour une broche de rubis achetés par la reine Elizabeth II et une autre d’or pour la princesse Margaret. Parmi ses fans il y a aussi des designers comme Miuccia Prada et Marc Jacobs. Heureusement Francesca Grima a hérité de son père une bonne dose de créativité, tandis que la mère Jojo a beaucoup travaillé avec son mari, tant à apprendre les techniques de style et de fabrication. En un mot: un homme a disparu, mais il vit ce qu’il a créé. Après deux décennies en Suisse mère et la fille sont retournés à Londres et se poursuivent dans le style inimitable de la Maison, qui comprend des formes abstraites et des combinaisons inhabituelles de matériaux, des pierres et des formes géométriques souvent irrégulières. Chaque année, on introduit seulement 20-30 nouvelles pièces.

Anello con ametista di 81 carati, 2014
Anello con ametista di 81 carati, 2014
Andrew Grima, 1969
Andrew Grima, 1969
Collana in platino con un berillo ovale e diamanti, 1973
Collana in platino con un berillo ovale e diamanti, 1973
Orecchini in oro con citrini madeira, 1970
Orecchini in oro con citrini madeira, 1970
Anello con citrino di 47,54 carati su oro, 2022
Anello con citrino di 47,54 carati su oro, 2022
Anello in oro con diamanti, 2021
Anello in oro con diamante taglio vecchia miniera, 2021







Tous les bijoux de Camilla




La future reine d’Angleterre est Camilla, duchesse de Cornouailles et épouse du roi Charles III. Vous voulez savoir quels sont ses bijoux?

Quelle est la collection de bijoux de la future Reine d’Angleterre, Camilla Duchesse de Cornouailles? Pour montrer les Joyaux de la Couronne, et pour estimer la valeur, était il y a longtemps le quotidien britannique Daily Mail. Selon une enquête du journal, Camilla a accumulé, 12 ans après le mariage avec Charles, une collection considérable de bijoux magnifiques. Par exemple, un collier de diamants et de rubis, qui devrait être un cadeau du roi d’Arabie Saoudite, Abdullah, est décédé en Janvier 2015. La série est combinée avec un bracelet et des boucles d’oreilles. Une pièce de bijoux particulièrement attirante, mais apportée avec goût, a souligné le journal britannique.

La duchessa di Cornovaglia con la preziosa collana di diamanti e rubini
La duchessa di Cornovaglia con la preziosa collana di diamanti e rubini

La plupart des bijoux sont des cadeaux, en particulier des cheiks arabes. Après une tournée de deux jours en Arabie Saoudite en 2006, par exemple, voici un collier de 37 rubis et autant de diamants, avec une valeur estimée à près de 1 million d’euros. Deux ans plus tard est venu un ensemble de bijoux avec des rubis et des saphirs: collier, boucles d’oreilles et bracelet. Un autre bracelet est un hommage de l’émir de Bahreïn, tandis qu’un collier, une broche et une ceinture sont le genre de règle actuelle du Koweït.

Camilla con tiara e collana di diamanti
Camilla con tiara e collana di diamanti

Évidemment, vous devez ajouter ceux du même  Charles, en plus de ceux de la famille. La duchesse, apparemment, aime particulièrement sa collection de collier de perles (elle possède aussi une demi-douzaine). Coincidence curieuse: les agrafes des colliers sont faites avec précieux et semi-précieux appartenait à son arrière-grand-mère, Alice Keppel, la dernière et la plus célèbre maîtresse du roi Edouard VII. Lorsque vous dites garder les traditions familiales … Quoi qu’il en soit, Charles a toujours été amusé par le lien entre Camilla et la maîtresse de son arrière-arrière-grand-père. À tel point que, avec l’aide du bijoutier Wartski, le prince cherchait à acheter des bijoux appartenant à Alice Keppel. Par exemple, avec 120 milliers d’euros pour une tiare de diamants et de rubis qui était l’arrière-grand-mère de Camilla, acquise à l’époque par Edward VII à Paris.

La spilla appartenuta alla regina Vittoria. Al centro il numero 60 in caratteri slavi
La spilla appartenuta alla regina Vittoria. Al centro il numero 60 in caratteri slavi

Charles, en tout cas, a acheté une topaze rose par Sotheby’s, pour se transformer en fermoir pour un collier de perles à trois fils. Il a ensuite fait don des boucles d’oreilles Alhambra, symbole de la chance, une broche en forme de danseuse, et une avec la silhouette de la libellule, Van Cleef & Arpels. L’inspiration pour la danseuse est le résultat de la collaboration entre le bijoutier Claude Arpels et le chorégraphe George Balanchine. Le rubis, qui symbolise l’amour passionné, est dit être la pierre préférée de Camilla, aussi parce qu’elle n’est pas associée à Diana, qui préférait les saphirs. Camilla a une autre série (ainsi que donné par le roi Abdullah) de rubis et de saphirs, d’une valeur de 3,5 millions d’euros. Une épingle à la goutte d’émeraude, qui était une bijouterie préférée de la princesse Diana, est composée d’un cercle de diamants avec l’insigne de trois plumes du prince de Galles, comme un cabochon émeraude pendentif. Reste un doute: c’était juste le pendentif d’un collier de Diane, il a réapparu sous la forme d’une broche sur le revers de la duchesse?

Due collane di diamanti, con zaffiri e smeraldi
Due collane di diamanti, con zaffiri e smeraldi

En 2006, Camilla a également reçu un collier décoré de saphirs et d’émeraudes, évalué à plus de 1 million d’euros. Le Collier Serpent est un cadeau de Charles en 2001, quatre ans avant leur mariage: il est composé de diamants ronds et d’émeraude coupés, dans un décor de platine. Ensuite, il ya la bague de fiançailles de 250 mille euros: appartenait à la grand-mère de Carlo, la reine Elizabeth. Cette bague avec des diamants, art déco, il a été estimé 250 mille euros.
La broche Mesdames du Nord du Pays de Galles est un autre élément de la collection qui appartenait à la Reine Mère. La broche de diamants de Hesse, de diamants et de saphirs, a une longue histoire: il a été donné à la reine Victoria de ses petits-enfants Hesse, en Allemagne, pour son Jubilé de diamant.

Camille a choisi de porter pour son 60e anniversaire le collier de diamant porté par la Reine Mère pour le couronnement de son mari, en 1937. Collier commandé en 1858 par la reine Victoria avec deux insignes de l’Ordre de la Jarretière et la poignée d’une épée. La série originale comprenait 28 pierres, et est estimé à une valeur d’environ 7 millions d’euros.

Collana e orecchini di Van Cleef & Arpels
Collana e orecchini di Van Cleef & Arpels
Camilla con collana di perle e grande smeraldo
Camilla con collana di perle e grande smeraldo
Anello di fidanzamento di Camilla
Anello di fidanzamento di Camilla
Camilla indossa uno dei chocker di perle
Camilla indossa uno dei chocker di perle
Camilla con collana di perle e fermaglio appartenuto alla bisnonna, Alice Keppel
Camilla con collana di perle e fermaglio appartenuto alla bisnonna, Alice Keppel
Camilla con una delle spille della sua collezione
Camilla con una delle spille della sua collezione
Collana di diamanti con pendente
Collana di diamanti con pendente
La collana Snake di diamanti
La collana Snake di diamanti
Due tra le preziose collane della collezione di Camilla
Due tra le preziose collane della collezione di Camilla






Les bijoux de la reine Elizabeth vus de près




Les adieux à la reine Elizabeth touchent des millions de personnes. Mais la reine laisse un héritage non seulement lié à sa figure institutionnelle, mais aussi à sa matière. A commencer par ses bijoux. Et l’un des événements liés au jubilé de la reine, célébré à peine deux mois avant sa mort, concerne l’exposition des bijoux de sa majesté. L’exposition, organisée par le Royal Collection Trust, est située dans ce qui était autrefois la maison de la reine, Buckingham Palace, à Londres. Les visiteurs peuvent admirer de nombreux bijoux historiques de la reine, accompagnés d’images originales finies à la main et de gravures prises par Dorothy Wilding (1893-1976), qui a dépeint Elizabeth II à plusieurs reprises. L’exposition s’intitule The Platinum Jubilee: The Queen’s Accession et se déroule jusqu’au 2 octobre.

La regina Elisabetta indossa la tiara The Girls of Great Britain and Ireland
La regina Elisabetta indossa la tiara The Girls of Great Britain and Ireland

Les bijoux sont l’objet le plus excitant pour les aficionados. Aussi parce qu’il n’y a pas que des bijoux qui ont une valeur exclusivement historique, en plus d’être précieux. De nombreux bijoux exposés, en revanche, comptent parmi les favoris de la reine, qui les a portés à plusieurs reprises lors d’occasions officielles et pour les portraits d’elle qui sont devenus des icônes d’elle. Par exemple, le diadème Diamond Diadem et le diadème The Girls of Great Britain and Ireland.

La tiara The Girls of Great Britain and Ireland. La regina fece riattaccare la parte superiore e la fascia nel 1969 e da allora la tiara è diventata uno dei suoi gioielli più riconoscibili
La tiara The Girls of Great Britain and Ireland. La regina fece riattaccare la parte superiore e la fascia nel 1969 e da allora la tiara è diventata uno dei suoi gioielli più riconoscibili

Le Diamond Diadem a été créé à l’occasion du couronnement de George IV en 1821. C’est un bijou composé de 1 333 diamants taille brillant et d’un anneau à deux rangs de perles. Deux diamants sont sertis en forme de rose, de chardon et de deux trèfles : ce sont les symboles nationaux de l’Angleterre, de l’Ecosse et de l’Irlande. Le diadème a été hérité en 1837 par la reine Victoria et apparaît, entre autres, sur le premier timbre jamais créé, le légendaire Penny Black. Le diadème est allé à la reine Alexandra, puis à la reine Mary, la reine Elizabeth, la reine mère puis à Elizabeth II, qui l’a porté le jour de son couronnement et pour l’ouverture du parlement dès la première année de son règne.

Il Diamond Diadem. È incastonato con 1.333 diamanti taglio brillante e 169 perle. Il diadema è stato originariamente creato per l'incoronazione di Giorgio IV nel 1821
Il Diamond Diadem. È incastonato con 1.333 diamanti taglio brillante e 169 perle. Il diadema è stato originariamente creato per l’incoronazione di Giorgio IV nel 1821

Le diadème Vladimir, quant à lui, est appelé ainsi car il a été réalisé pour la grande-duchesse Vladimir de Russie et vendu par sa fille à la reine Mary en 1921. Hérité de l’actuelle reine en 1953, le diadème était porté avec sa perle d’origine gouttes. . Mais il y a aussi des bijoux qui sont visibles en public pour la première fois, comme la broche nœud Dorset et une paire de bracelets en diamants.

Diadema Vladimir. Realizzato per la Granduchessa Vladimir di Russia, questo diadema è stato venduto da sua figlia alla regina Mary nel 1921. Ereditato dalla regina nel 1953, il diadema è stato indossato con le sue gocce di perle originali
Diadema Vladimir. Realizzato per la Granduchessa Vladimir di Russia, questo diadema è stato venduto da sua figlia alla regina Mary nel 1921. Ereditato dalla regina nel 1953, il diadema è stato indossato con le sue gocce di perle originali

Le diadème des filles de Grande-Bretagne et d’Irlande, quant à lui, appartient à la reine depuis 1947, en cadeau de mariage de sa grand-mère, la reine Mary. Parmi les bijoux, il y a aussi le collier Nizam d’Hyderabad en platine avec 300 diamants : il a été offert à la princesse Elizabeth par le Nizam d’Hyderabad (gouverneur du Royaume, titre des souverains natifs de l’état indien d’Hyderabad) comme cadeau de mariage en 1947. Elizabeth II qu’il portait, il était souvent porté pour des engagements officiels et des portraits officiels.

Collana Nizam of Hyderabad in platino con 300 diamanti
Collana Nizam of Hyderabad in platino con 300 diamanti
Bracciale di Cartier in platino, diamanti e zaffiri
Bracciale di Cartier in platino, diamanti e zaffiri
Collana Delhi Durbar. È composta con nove smeraldi originariamente di proprietà della nonna della regina, Mary. Il diamante ovale da 8,8 carati è stato tagliato dal diamante Cullinan, il più grande mai trovato
Collana Delhi Durbar. È composta con nove smeraldi
originariamente di proprietà della nonna della regina, Mary. Il diamante ovale da 8,8 carati è stato tagliato dal diamante Cullinan, il più grande mai trovato
Garrard, collana regina del Sudafrica, 1947
Garrard, collana regina del Sudafrica, 1947
Garrard, bracciale della regina del Sudafrica
Garrard, bracciale della regina del Sudafrica
La regina Elisabetta II ritratta da Dorothy Wilding
La regina Elisabetta II ritratta da Dorothy Wilding
La regina Elisabetta II indossa il Diamond Diadem e la collana Nizam of Hyderabad
La regina Elisabetta II indossa il Diamond Diadem e la collana Nizam of Hyderabad
Spilla con diamanti dono della contea del Dorset alla regina Mary nel 1893. È stata donata alla principessa Elisabetta come regalo di nozze nel 1947
Spilla con diamanti dono della contea del Dorset alla regina Mary nel 1893. È stata donata alla principessa Elisabetta come regalo di nozze nel 1947







La haute joaillerie Bulgari pour le jubilé d’Elizabeth

//

C’est l’heure du jubilé de platine de la reine Elizabeth II. Londres a décidé de célébrer l’anniversaire, du 2 au 5 juin, avec des événements et des célébrations. Et la reine, passionnée de bijoux (elle peut se vanter d’avoir une collection exceptionnelle) est aussi une source d’inspiration pour les créateurs. Bulgari, par exemple, a annoncé le diadème Jubilee Emerald Garden, inspiré de la reine d’Angleterre. En plus du diadème, une montre joaillière haut de gamme a été annoncée. L’ensemble de deux pièces uniques a été créé, dit la Maison, en plus de 1 500 heures de travail : il est le résultat du savoir-faire d’un maître orfèvre en collaboration avec un groupe de cinq artisans, dont deux se consacrent exclusivement au sertissage manuel de gemmes.

Lo schizzo preparatorio per la tiara
Lo schizzo preparatorio per la tiara

L’ensemble se compose d’émeraudes et de diamants montés dans un cadre en platine. Et le platine, en fait, c’est le Jubilé de la Reine. Le design du bijou s’inspire d’un bouquet floral. Au centre se trouve une émeraude zambienne de 63,44 carats. Mais pas seulement. La gemme est gravée d’une fleur de lotus. Le diadème est aussi un bijou transformable, qui peut devenir un collier.
Composizione del bracciale-orologio
Composizione del bracciale-orologio

La montre Divas’ Dream est en or blanc, sertie de huit émeraudes de Zambie (env. 18,40 carats), de diamants ronds taille brillant et pavé de diamants sertis sur le boîtier et le bracelet. Le cadran est serti neige de diamants (environ 11,40 carats). La fabrication de l’horloge était également complexe : elle impliquait cinq artisans, pour un total de mille heures de travail. Dans ce cas, les émeraudes ont été taillées en forme d’éventail.
La tiara è anche un gioiello trasformabile, che può diventare una collana
La tiara è anche un gioiello trasformabile, che può diventare una collana

Lo smeraldo di 63.44 carati dello Zambia inciso con un fiore di loto
Lo smeraldo di 63.44 carati dello Zambia inciso con un fiore di loto

L'orologio Divas' Dream è realizzato in oro bianco, con otto smeraldi dello Zambia
L’orologio Divas’ Dream è realizzato in oro bianco, con otto smeraldi dello Zambia

Lavorazione del bracciale-orologio
Lavorazione del bracciale-orologio







Les bagues de la famille royale britannique

/




Engagement rings of the protagonists of the British royal family. Those of Kate Middleton, Meghan Markle, Camilla and … ♦ ︎

Les nombreux fans de chroniques de la famille royale britannique se préparent à un nouveau mariage. Après ceux du prince Harry et de Maghen Markle, il y a eu ceux d’Eugénie, deuxième enfant d’Andrew et Sarah Ferguson, avec Jack Brooksbank, puis ceux de Beatrice of York avec Edoardo Mapelli Mozzi. Ou de nobles liés d’une manière ou d’une autre à la famille royale, comme Lady Gabriella Windsor, fille du prince et de la princesse Michael de Kent, qui a épousé Thomas Kingston.

Lady Gabriella Windsor con Thomas Kingston
Lady Gabriella Windsor con Thomas Kingston

Le père de la mariée, le prince Michael de Kent, est le fils de George, duc de Kent et de la marine grecque. Il est également le neveu du roi George V, qui régna de 1910 au 20 janvier 1936. Il est donc le cousin germain de la reine Elizabeth II. Bref, elle fait toujours partie de la famille royale, comme en témoigne le fait que Lady Gabriella s’est mariée au même endroit où les mariages de Meghan Markle et de la princesse Eugenia ont été célébrés (Kate Middleton et William se sont plutôt dit oui à l’Abbaye de Westminster ).

Comme toujours, une attention est également portée à tout ce qui entoure les événements de ce type. Par exemple, aux bijoux que portent les mariées nobles. Souvent les bijoux portés par les membres de la famille royale, en effet, révèlent des liens et des hiérarchies, en plus d’être des objets particulièrement précieux. En particulier, les bagues portées par les petites amies et les épouses de la famille royale britannique ont toutes une histoire à raconter.

Kate Middleton, Duchess of Cambridge

Kate Middleton presented herself in public with the ring of engagement that belonged to Princess Diana: a way to emphasize also a leading role and an unconditional entry into the royal family. The ring has a 12 karat Ceylon oval blue sapphire and is surrounded by 14 diamonds. The gift was a symbolic act and also a decision on which Prince William has meditated: before offering it to the future bride it seems that he kept the ring in his pocket for three weeks while on vacation with Kate in Kenya. In short, it is certainly not an impulsive one.

Kate Middleton con l'anello appartenuto a Diana
Kate Middleton con l’anello appartenuto a Diana

Meghan Markle, Duchess of Sussex

Meghan’s engagement ring was designed by Prince Harry personally. The ring is of the trilogy type, with three diamonds: the center stone, larger, comes from Botswana, where the couple had spent their holidays together. Not secondary aspect: the other two diamonds belonged to the Princess Diana jewelry collection. Also in this case, in short, there is a clear connection with the family history.

Anello di Meghan
L’anello di fidanzamento di Meghan Markle

Queen Elizabeth II

Comme son neveu Harry, le prince Philip, époux d’Elizabeth II, décédé en 2021, a également conçu la bague de fiançailles. Il s’agit d’une bague en diamant carré d’environ 3 carats, réalisée pour elle il y a plus de 70 ans. Ce lien n’est pas exceptionnel, mais pour une raison : l’austérité après la Seconde Guerre déconseille l’ostentation excessive des richesses. Le diamant avait auparavant été serti dans un diadème ayant appartenu à la mère de Philip.

L'anello di fidanzamento della regina Elisabetta II
L’anello di fidanzamento della regina Elisabetta II

Camilla, Duchess of Cornwall

The second wife of Prince Charles (from February 2005), received a ring with five carat diamonds. In this case it is a family ring: it was built in 1920 and belonged to the Queen Mother. The central diamond is square cut and is surrounded by six baguette-cut diamonds.

L'anello di fidanzamento di Camilla
L’anello di fidanzamento di Camilla

Zara Phillips

Zara (Anne Elizabeth) Phillips, married to Mike Tindall, is the daughter of Princess Anne, sister of the Queen, and her first husband, Captain Mark Phillips. She is therefore the second granddaughter of Queen Elizabeth. For engagement Zara received a diamond solitaire ring set by Mike Tindall on a platinum band studded with small diamonds.

L'anello di fidanzamento di Zara Phillips
L’anello di fidanzamento di Zara Phillips

Princess Eugenia

Sarah Ferguson’s daughter sported a ring with sapphire padparadscha, one of the rarest varieties of stone. It is an oval sapphire surrounded by diamonds and set on a Welsh gold ring, perhaps a gift from the queen. Among other things, the ring resembles that of Eugenie’s mother, Sarah Ferguson, when she became engaged to Prince Andrew in 1986.

L'anello della principessa Eugenia
L’anello della principessa Eugenia

Sarah Ferguson

The engagement ring of the Duchess of York was a Burmese ruby ​​surrounded by diamonds, designed by Prince Andrew. Which, however, has confessed to having been helped by jewelers in charge of making the ring.

L'anello di Sarah Ferguson
L’anello di Sarah Ferguson

Princess Diana

In 1981 Lady Diana’s engagement ring was the first tear to the royal protocol: it was chosen, in fact, from the catalog of Garrad, a London jeweler. The tradition, in fact, foresaw that members of the royal family did not wear jewels that could be bought by any citizen (obviously rich enough to be able to afford it).

La principessa Diana con l'anello di fidanzamento
La principessa Diana con l’anello di fidanzamento







Les bijoux les plus aimés de la famille royale britannique

/




Les bijoux royaux britanniques attirent toujours la curiosité. Voici les bijoux les plus aimés par les Windsor

Prince William l’année dernière a donné à sa femme, Kate Middleton, duchesse de Cambridge, une paire de boucles d’oreilles en saphir et diamants. Et ceci après avoir fait don comme une bague de fiançailles d’un grand saphir, entouré de diamants. Ce ne serait pas surprenant, si ce n’était pour ces bijoux qui appartenaient à Lady Diana, la mère de William. Pour certains dévots à l’ancienne princesse qui est morte dans des circonstances tragiques à Paris, c’était une profanation. Mais ce sont des positions extrêmes: il est évident que les bijoux qui appartenaient à la mère sont destinés à la femme. Mieux vaut porter une princesse qu’un musée, non? Ce qui est certain, c’est que dans le trésor de la famille royale de Grande-Bretagne il n’y a pas de pénurie de curiosités, comme le répertorie le site Web de Royalcenter.co.uk.

Lire aussi: La bague d’Harry pour Meghan

William porge l'anello di Wartski a Kate Middleton
William porge l’anello di Wartski a Kate Middleton

 

La couronne miniature de la reine Victoria
Après la mort du prince Albert en 1861, la reine Victoria portait une couronne qui n’était pas « trop ostentatoire » lors de rares occasions publiques. Pour cela, elle a commandé une petite couronne perchée au-dessus d’un voile blanc. Fabriquée par le bijoutier londonien Garrard, la couronne ne mesure que 3,5 pouces (8,9 centimètres) et mesure 4 pouces de hauteur, mais est sertie de 1 200 diamants (blancs, car Victoria associe les bijoux colorés au bonheur). Grâce à son poids léger, la mini couronne a été préférée à toute autre au cours des 30 dernières années de sa vie. La couronne de Victoria était alors portée par la reine Alexandra, épouse du roi Édouard VII.

La regina Vittoria
La regina Vittoria

La broche du Prince Albert
Un autre joyau préféré par la reine Victoria était une broche avec le saphir et le diamant. Au cours des dernières années, il a été porté à plusieurs reprises depuis le décès de la reine mère. La broche, un grand saphir oblong entouré de 12 diamants ronds, a été donnée par le prince Albert à la reine Victoria la veille de leur mariage en 1840. Victoria l’appréciait beaucoup, tellement de le porter le jour de son mariage, épinglé à l’avant de sa robe de mariée. Il l’apporta constamment jusqu’à ce qu’Albert soit vivant, mais rarement pendant ses quarante années de veuvage. Dans son testament, Vittoria a ordonné que l’épingle fasse partie des joyaux de la Couronne, gérés par une fiducie et accessibles à toutes les futures reines britanniques. Alexandra, par exemple, portait la broche pour son couronnement en 1902, et la reine Mary (épouse du roi George V) portait souvent la broche pendant la journée. C’était aussi un favori de la reine mère. Et la reine  Elisabetta arborait souvent une épingle presque identique.

Spilla con zaffiro e diamante appartenuta alla regina Vittoria
Spilla con zaffiro e diamante appartenuta alla regina Vittoria

La bague de fiançailles de la duchesse de Cambridge
Le saphir le plus connu du Windsor est, cependant, ce qui se trouve dans la bague de fiançailles de la duchesse de Cambridge, Kate Middleton. Comme mentionné au début, l’anneau a été donné par le prince Charles et Lady Diana Spencer en 1981. Le dimanche qui a précédé l’annonce de leur engagement le couple a dîné avec la reine au château de Windsor. L’anneau a été choisi par Diana dans un plateau de bijoux qui avait été envoyé de Londres. Le grand saphir ovale a été choisi immédiatement, ensemble dans un groupe de 14 diamants taillés en brillant. Lorsque Diana est décédée en 1997, le prince William a demandé à avoir l’anneau. En 2010, au Kenya, il l’a donné à Kate, qui porte la bague depuis.

L'anello di fidanzamento con diamanti e zaffiro appartenuto a Diana e ora alla duchessa di Cambridge
L’anello di fidanzamento con diamanti e zaffiro appartenuto a Diana e ora alla duchessa di Cambridge

La tiare de Cartier
Ce diadème est bien connu depuis qu’il a été prêté par la reine à la duchesse de Cambridge, qui le portait le jour de son mariage, en 2011. Mais même si la tiare n’était jamais portée en public par la reine, elle était souvent portée par sa mère quand elle était la duchesse de York. Il a été donné à la princesse Elizabeth pour son dix-huitième anniversaire en 1944, et depuis lors, le diadème a été prêté à la princesse Margaret et la princesse Anne.

Kate Middleton con la tiara di Cartier
Kate Middleton con la tiara di Cartier

Le diadème de la princesse Zara
Les observateurs royaux connaissent l’importance du diadème porté par Zara Phillips lors de son mariage avec Mike Tindall. Zara est la fille de la princesse Anna (elle-même fille unique d’Elizabeth) et de son ex-mari Mark Phillips. La conception de bijoux est communément appelée « motif grec ». Il incorpore une couronne de feuilles et des tourbillons des deux côtés et c’était le cadeau de mariage de sa belle-mère. La reine ne l’a jamais porté en public et l’a offert à la princesse Anne en 1972. Elle l’a ensuite prêté à sa fille en 2011.

Zara Phillips con diadema il giorno del matrimonio
Zara Phillips con diadema il giorno del matrimonio

La tiare de Mary Cambridge

Queen Mary a eu ce diadème, produit par Garrard en 1914. Le bijou a été fait juste par un de ses dessins, avec des perles et des diamants qui étaient déjà en possession de la reine, et est une copie d’une propriété de sa grand-mère, la duchesse de Cambridge. Il était à l’origine fait avec des perles dans une position verticale. Quand la reine mourut en 1953, elle laissa la tiare à sa fille Elizabeth, qui la donna en cadeau de mariage à Diana en 1981. À la mort de la princesse, la tiare fut rendue à la reine et elle ne fut plus portée depuis. puis.

Diana con la tiara appartenuta alla Regina Mary, moglie di Giorgio V
Diana con la tiara appartenuta alla Regina Mary, moglie di Giorgio V

La broche de la reine mère

Lorsque le roi George VI et la reine visitèrent le Canada en 1939, on lui présenta ce gros diamant dans une broche en feuille d’érable, un symbole national du Canada. Puis, la princesse Elizabeth, en tournée au Canada pour la première fois avec le prince Philip en 1951, a emprunté la broche pour porter pendant le voyage. Depuis lors, il a été porté lors de chaque visite de la reine ou de la reine au Canada. La reine a prêté l’épingle à la duchesse de Cornouailles et à la duchesse de Cambridge, qui l’ont porté lors de leurs voyages au Canada en 2009 et en 2011.

La regina Elisabetta con la spilla a forma di foglia di acero immortalata su un francobollo
La regina Elisabetta con la spilla a forma di foglia di acero immortalata su un francobollo

Diadème Bandeau de la reine Mary

Le diadème Queen Mary Bandeau était porté par Meghan Markle le jour de son mariage. La pierre centrale du diadème est détachable et devient une broche à dix diamants que la reine Mary a reçue en cadeau du comté de Lincoln en 1893, lorsqu’elle a épousé le prince George, duc d’York. Quarante ans plus tard, en 1932, le diadème à bande de diamants et de platine a été spécialement conçu pour abriter la broche. Le bijou est composé d’ovales entrelacés d’un pavé de diamants et de grands et petits diamants taillés en brillant. La reine Mary a légué le diadème à la reine Elizabeth à sa mort en 1953.

Meghan Markle con la tiara Diamond Bandeau
Meghan Markle con la tiara Diamond Bandeau







La précieuse Italie de Niquesa

/




L’Italie vue par Niquesa, qui allie une passion pour l’art et l’habileté de l’orfèvrerie: bijoux précieux et colorés que peuvent être trouvés à Florence ou à Londres 

Un couple italien amoureux de l’Italie. Et un orfèvre, il aussi italien, qui continue une tradition pour trois générations. Avec ce fond est née Niquesa, Maison de bijoux haut de gamme. Les fondateurs sont Luigi et Elisabetta de Simone Niquesa, qui n’ont pas une histoire de famille dans la tradition de bijoux. Luigi est un homme d’affaires, tandis qu’Elisabeth a étudié la littérature, l’histoire de l’art et la musique.

Anello con diamanti taglio brillante, labradorite grigia, granati, tsavoriti, topazi blu e zaffiri arancioni
Anello con diamanti taglio brillante, labradorite grigia, granati, tsavoriti, topazi blu e zaffiri arancioni

Capable de lire les états financiers avec l’attitude envers les arts, est devenu la compagnie de bijoux après avoir rencontré Ruggero Rocchetti, qui avec ses frères Roberta et Ricky a une bijouterie à Rome, via Tomacelli. En 2013, donc, il est né Niquesa Fine Jewellery, avec Elizabeth à la barre comme directeur créatif. La possibilité de créer des collections est plutôt confiée à Rocchetti. Les bijoux sont colorés, élaborés et raffinés: vous pouvez trouver à Florence, de Luisaviaroma, ou dans l’atelier de Niquesa Londres, à Belgravia. Giulia Netrese

Anello in oro rosa con spinello rosso, diamanti e zaffiri rosa
Anello in oro rosa con spinello rosso, diamanti e zaffiri rosa
Anello in oro rosa, rubino di 2,11 carati, diamanti, zaffiri rosa, gialli e arancione
Anello in oro rosa, rubino di 2,11 carati, diamanti, zaffiri rosa, gialli e arancione
Pendente in. oro giallo 18 carati, amazzonite, i-diamanti bianchi, rubini, zaffiri blu
Pendente in. oro giallo 18 carati, amazzonite, i-diamanti bianchi, rubini, zaffiri blu
Orecchini in oro bianco 18 carati con diamanti champagne e bianchi
Orecchini in oro bianco 18 carati con diamanti champagne e bianchi
Collana in oro bianco 18 carati, rubini per circa 24 carati e diamanti
Collana in oro bianco 18 carati, rubini per circa 24 carati e diamanti
Orecchini in oro bianco 18 carati, zaffiri colorati e diamanti bianchi
Orecchini in oro bianco 18 carati, zaffiri colorati e diamanti bianchi







L’étrange histoire du diadème porté par Béatrice

/




La plupart des commentaires dans les journaux et sur le Web à propos du mariage de la princesse Béatrice avec Edoardo Mapelli Mozzi portaient sur la robe Norman Hartnell. Peu, cependant, ont souligné le choix de porter un diadème qui a une longue et surprenante histoire. Il vaut donc la peine de raconter l’histoire du diadème porté par la princesse Béatrice, fille du prince Andrew, duc d’York et deuxième fils de la reine Elizabeth.

La principessa Beatrice con lo sposo Edoardo Mapelli Mozzi, indossa la Queen Mary's Fringe Tiara
La principessa Beatrice con lo sposo Edoardo Mapelli Mozzi, indossa la Queen Mary’s Fringe Tiara

Le diadème que portait Béatrice est spécial: il suffit de dire qu’il était dans les cheveux de la reine Elizabeth le jour de son mariage avec Philip, prince d’Édimbourg en 1947. C’est la reine Mary Fringe, âgée de plus de cent ans. . Le diadème, en fait, a été fabriqué par le joaillier londonien Garrard sur commande de la reine Mary en 1919. Mais il a une origine encore plus ancienne car il est fait avec les diamants d’un collier que la reine Victoria avait donné à la reine Mary en 1893 à l’occasion. de son mariage avec ce qui allait devenir George V, puis il était la petite-fille du locataire du palais de Buckingham.

Un pas en arrière. Le collier de diamants, devenu diadème, appartenait à l’origine à George III et à son épouse, la reine Charlotte. C’est précisément pour cette raison que la tiare est également appelée diadème de George III ou de Hanovre, autrefois le titre noble de la famille royale, d’origine allemande. Mais c’était un collier à la forme exotique et, surtout, dans un style kokoshnik: un mot qui indique une coiffe traditionnelle de femmes russes. Le collier, en fait, était convertible et pouvait également être porté sur les cheveux comme un diadème.

Embed from Getty Images

Le diadème a donc été porté par la reine Mary pour son mariage, puis par la reine Elizabeth pour son mariage avec Philip Mountbatten. Mais avec un petit drame: pendant qu’Elizabeth s’habillait pour la cérémonie, le mécanisme qui garde la forme du cadre du diadème était bloqué. Un problème résolu, avec une certaine anxiété, après que le bijou ait été transporté à la hâte au labor

La regina Elisabetta il giorno del suo matrimonio
La regina Elisabetta il giorno del suo matrimonio
atoire du bijoutier. Malgré cela, la frange centrale de la tiare est restée légèrement inclinée, comme en témoignent les photos prises à l’occasion.

L’histoire de la tiare n’est pas terminée. Il était encore porté, en effet, par la princesse Anne en 1973, à l’occasion de son mariage avec Mark Phillips. La reine Elizabeth a ensuite hérité du diadème en 2020 lorsque la reine mère est décédée et l’a porté dans un portrait du jubilé de diamant, une image prise dans la chambre bleue du palais de Buckingham par Julian Calder pour le gouverneur général de la Nouvelle-Zélande en 2011. Et maintenant, c’était au tour de Béatrice. Qui sera la prochaine à porter le bijou?

La Queen Mary's Fringe Tiara
La Queen Mary’s Fringe Tiara







Quelle surprise le diadème d’Eugénie

/





La longue histoire de la tiare choisie par la princesse Eugénie pour le mariage ♦

Tout le monde la regardait, la tiare. Le mariage entre la princesse Eugénie, née d’Andrew et Sarah Ferguson, et Jack Brooksbank, dirigeant d’une société de spiritueux, a attiré les regards sur la robe, mais également sur les bijoux portés par la jeune mariée.

Le diadème qu’elle portait était la propriété de la reine Elizabeth, qui l’avait prêtée à la nièce pour l’occasion.

Princess Eugenie of York
Princess Eugenie of York

Mais ce n’est pas n’importe quel diadème: il a une histoire. Il s’agit en fait du tiare Greville Emerald Kokoshnik, créé par Boucheron en 1919.

Elle est faite de diamants taille platine et rose, avec une énorme émeraude de 93,70 carats au centre, ainsi que six autres émeraudes plus petites sur les côtés.

Il bacio dopo la cerimonia
Il bacio dopo la cerimonia

Ce joyau faisait partie de l’héritage dit de Greville, une collection spéciale de bijoux laissés à la reine mère par Margaret Greville. Elle était l’épouse d’un homme politique, Ronald Greville, faisait partie de la bonne société londonienne et était une amie intime de la reine Mary. À la mort de la reine mère en 2002, Elizabeth hérite de la tiare en plus d’autres bijoux.
Le choix de ce diadème a surpris les experts de la famille royale, qui avaient prédit que ce choix reviendrait au diadème de York, fabriqué par Garrard pour le jour du mariage de Sarah Ferguson, en 1986.

Princess Eugenia con la tiara
Princess Eugenia con la tiara

Un'immagine degli anni Venti della tiara Greville
Un’immagine degli anni Venti della tiara Greville







Les perles de la reine à Meghan




La Reine Elizabeth donne une paire de boucles d’oreilles en perles à Meghan Markle ♦ ︎

Les joyaux de Meghan Markle, épouse du prince Harry et de la duchesse de Sussex, continuent d’intriguer. Dans sa première sortie officielle avec la reine Elizabeth, pour l’inauguration d’un pont sur la rivière Mersey à Widnes, Cheshire, Meghan portait une paire de boucles d’oreilles qui n’a pas échappé à l’attention des fans de Buckingham Palace.
Quelqu’un a immédiatement attribué les boucles d’oreilles en or, en petits diamants et en perles, à Birks, la Maison canadienne favorisée par la femme de Harry (nous en avons parlé ici). En réalité, les boucles d’oreilles témoignent de la forte sympathie de la Reine pour Meghan, également enregistrée par les sourires lors de l’événement: c’est en effet un cadeau qui provient directement de la collection royale. En effet, selon certains, ce sont les mêmes boucles d’oreilles portées par la reine à l’occasion du mariage entre le prince William et Kate Middleton. En bref, il ne s’agit pas de boucles d’oreilles, mais d’un bijou lié à des occasions importantes. À quelle heure, à 92 ans, la reine a cédé à Meghan. Rudy Serra



La regina Elisabetta e Meghan Markle
La regina Elisabetta e Meghan Markle
Meghan Markle con gli orecchini di perle regalati dalla regina
Meghan Markle con gli orecchini di perle regalati dalla regina
La regina d'Inghilterra con la duchessa del Sussex
La regina d’Inghilterra con la duchessa del Sussex
Meghan Markle con gli orecchini di perle
Meghan Markle con gli orecchini di perle
Meghan Markle
Meghan Markle
La regina Elisabetta indossa gli orecchini con perle al matrimonio tra William e Kate Middleton
La regina Elisabetta indossa gli orecchini con perle al matrimonio tra William e Kate Middleton

La regina Elisabetta indossa gli orecchini con perle
La regina Elisabetta indossa gli orecchini con perle







La bague d’Harry pour Meghan

/




La bague de fiançailles du Prince Harry à Meghan. Et les bijoux de la famille royale britannique ♦ ︎
C’est officiel: le prince Harry, 32 ans, va épouser Meghan Markle, 36 ans. Des ensembles de mariage pour le printemps 2018. Le couple, comme ils l’ont dit à tous les médias, n’est pas traditionnel. Divorcée elle, avec ses ancêtres pour rien de sang bleu, alors qu’il est sixième dans l’échelle des futurs rois d’Angleterre, et il est plus jeune. Après le mariage de Kate Middleton et William, par conséquent, les lumières sont prêtes à illuminer le prochain mariage princier. Avec beaucoup de questions Par exemple, quel bijoux Meghan Markle pourra rivaliser avec Kate? Le jeu vient de commencer. La duchesse de Cambridge, lorsqu’il fut fiancé à William, reçut une bague en saphir, fabriquée par le joaillier londonien Garrard, qui appartenait à la mère du marié, Diana. Meghan, d’autre part, à son premier fonctionnaire Harry a promis la libération de mariage, a montré une bague faite avec un diamant du Botswana (où le couple a était en vacances) accompagné de deux autres diamants de la collection personnelle de Diana. En bref, c’est quelque chose qui relie le futur Harry Windsor avec la mère.

Anello di Meghan
Anello di Meghan

Richesse
Il y la bague de fiançailles officielle. Dans le patrimoine familial, cependant, dans le futur Harry pourrait trouver d’autres joyaux. Une autre bague de famille, par exemple, appartient à la princesse Margaret, qui a un rubis entouré de diamants au centre, fabriqué par Anthony Armstrong-Jones. Il y a, bien sûr, beaucoup d’autres alternatives dans l’immobilier. La reine mère, décédée en 2002, avait deux bagues de fiançailles. Le premier était un grand saphir d’or, plus tard remplacé par une perle entourée de diamants dans les années 1950.
Les bagues des Windsor
Avec un saut dans le temps, on pouvait se souvenir d’un autre mariage entre une vraie femme britannique et une femme américaine, Edward VIII et Wallis Simpson. Le roi après avoir abdiqué donna à Wallis (même à son divorcé) une bague d’émeraude de 19,77 carats. Le bijou a gravé les mots «Nous sommes maintenant 27 X 36», se référant au 27 octobre 1936, date à laquelle Wallis a obtenu son deuxième divorce. La bague appartenant à Wallis Simpson a cependant été vendu en 1987 pour 1, 8 millions de livres à un homme d’affaires japonais.
La reine Elizabeth porte souvent un diamant carré impressionnant conçu par Prince Phillip. Le diamant provient de la tiare de sa mère: il est difficile de se rendre à Meghan. Encore une autre bague qui n’est pas disponible est celle qui appartient à Camilla, épouse de Charles, père de Harry. C’est une bague Art déco qui appartenait autrefois à la reine mère.
Les bijoux de Meghan
Comme Kate Middleton, cependant, Meghan Markle aime aussi porter des bijoux trop précieux. Par exemple, ces dernières années, il a souvent porté des bijoux à une jeune designer australienne, Natalie Marie, basée à Sydney. Natalie a envoyé il y a quelques mois une simple actrice de bijoux et Meghan les a posté sur son compte Instagram plusieurs fois avec des remerciements. Margherita Donato



Il principe Harry e Meghan Markle
Il principe Harry e Meghan Markle
Natalie Marie, anello in oro rosa con diamanti
Natalie Marie, anello in oro rosa con diamanti e una morganite rosa
Natalie Marie, bracciali in oro rosa
Natalie Marie, bracciali in oro rosa
Meghan Merkle con i gioielli di Natalie Marie (da Instagram)
Meghan Merkle con i gioielli di Natalie Marie (da Instagram)
Anello regalato da Edoardo VIII a Wallis Simpson (riproduzione)
Anello regalato da Edoardo VIII a Wallis Simpson (riproduzione)
La regina madre con l'anello con perla
La regina madre con l’anello con perla
Anello con diamanti di Meghan Markle
Anello con diamanti di Meghan Markle
L'anello di fidanzamento con diamanti e zaffiro appartenuto a Diana e ora alla duchessa di Cambridge
L’anello di fidanzamento con diamanti e zaffiro appartenuto a Diana e ora alla duchessa di Cambridge
L'anello di fidanzamento di Camilla Parker Bowles
L’anello di fidanzamento di Camilla Parker Bowles







Les boucles d’oreilles de Kate Middleton sont un indice?

/






Les bijoux portés par Kate Middleton, attirent toujours l’attention. Parce que dans certaines circonstances ces bijoux ont une signification spéciale. Il ya quelques jours, par exemple, la duchesse de Cambridge était à le gala de charité tenu au Victoria and Albert Museum, à Londres avec une robe fleurie par Erdem. Mais, surtout, avec boucles d’oreilles “historiques”. Les bijoux, en fait, appartenait à la reine mère, qui les a portés, même peu de temps avant sa mort, en 2002. Et, bien sûr, ainsi que d’être notés pour leur préciosité, cette boucles d’oreilles semblent également lancer un signal au monde, et les médias en particulier: Kate semble de plus en plus une «reine in pectore». Ces boucles d’oreilles, en fait, ont été héritées par la reine Elizabeth à la mort de sa mère et elle n’a pas déjà porté publiquement. Ils sont en attente et composés de diamants et de deux grands saphirs. Le bleu, d’autre part, est l’une des couleurs préférées de Kate. Federico Graglia

Kate Middleton con gli orecchini di diamanti e zaffiri
Kate Middleton con gli orecchini di diamanti e zaffiri

La regina madre con gli orecchini di diamanti e zaffiri
La regina madre con gli orecchini di diamanti e zaffiri







Video: i preziosi dei reali inglesi

Le Regina Elisabetta
Le Regina Elisabetta

Gli appassionati di gioielli regali sanno che i tesori più preziosi sono quelli dei regnanti di Gran Bretagna. Per esempio, la corona imperiale realizzata dal padre della Regina Elisabetta, Re Giorgio VI, nel 1937. È composta con oltre 3mila gemme. Le pietre provengono dalla precedente Imperial Crown, a sua volta rimaneggiata più volte a partire dal 17esimo secolo. La corona imperiale, tra l’altro, incorpora gemme famose, tra cui il diamante conosciuto come la Seconda Stella d’Africa (la seconda più grande pietra tagliata dal famoso Cullinan Diamond). Non solo: incastonati nella corona ci sono anche gemme straordinarie come rubini (Black Prince’s Ruby), zaffiri (the Stuart Sapphire, St Edward’s Sapphire) e perle (Queen Elizabeth’s Pearls). Il sovrano del Regno Unito indossa tradizionalmente la Corona Imperiale a conclusione della incoronazione, al momento di lasciare l’Abbazia di Westminster. Ma la indossa anche per l’apertura del Parlamento. Ma la corona è solo uno dei gioielli straordinari degli inquilini di Buckingham Palace. Per gli appassionati, gioiellis.com vi propone questo lungo (50 minuti) documentario, tutto dedicato ai gioielli dei reali inglesi. Giulia Netrese

ukThe jewels of the British royal

Jewelry lovers gifts know that the most precious treasures are those of the rulers of Great Britain. For example, the imperial crown made ​​by the father of Queen Elizabeth, King George VI, in 1937. It is made with more than 3 thousand gems. The stones come from the previous Imperial Crown, in turn remodeled several times since the 17th century. The imperial crown, among other things, incorporates famous gems including diamond known as the Second Star of Africa (the second largest stone cut from the famous Cullinan Diamond). Not only that, there are also embedded in the crown extraordinary gems such as rubies (Black Prince’s Ruby), sapphires (the Stuart Sapphire, St Edward’s Sapphire) and Pearl (Queen Elizabeth ‘s Pearls). The monarch of the United Kingdom traditionally wear the Imperial Crown at the conclusion of the coronation, when leaving Westminster Abbey. But even wears for the opening of Parliament. But the crown is just one of the dazzling jewels of the tenants of Buckingham Palace. For fans, gioiellis.com offers this long (50 minutes) documentary, entirely dedicated to the jewels of the British royal.

france-flagLes joyaux de la famille royale britannique

Les amateurs de bijoux cadeaux savent que les trésors les plus précieux sont ceux des dirigeants de la Grande-Bretagne. Par exemple, la couronne impériale faite par le père de la reine Elizabeth, le roi George VI, en 1937. Il est fait avec plus de 3 mille gemmes. Les pierres proviennent de la couronne impériale précédente, à son tour remodelé à plusieurs reprises depuis le 17ème siècle. La couronne impériale, entre autres choses, intègre joyaux célèbres, dont diamant connu sous le nom de la deuxième étoile de l’Afrique (le deuxième plus grand taille de pierre de la célèbre Cullinan Diamond). Non seulement cela, il ya aussi intégré dans la couronne extraordinaires joyaux comme le rubis (Ruby de Prince Noir), de saphirs (Stuart Sapphire, Sapphire de St -Édouard) et Pearl (Perle de la Reine Elizabeth). Le monarque du Royaume-Uni portent traditionnellement la couronne impériale à la conclusion du couronnement, au moment de quitter l’abbaye de Westminster. Mais même porte pour l’ouverture du Parlement. Mais la couronne est juste l’un des joyaux éblouissants des locataires du palais de Buckingham. Pour les fans, gioiellis.com propose cette longue (50 minutes) documentaire, entièrement dédié aux bijoux de la famille royale britannique.

german-flagDie Juwelen des britischen Königs

Schmuck -Liebhaber Geschenke wissen, dass die wertvollsten Schätze sind die der Herrscher von Großbritannien. Zum Beispiel die Kaiserkrone durch den Vater von Königin Elizabeth, König George VI, im Jahre 1937 gemacht. Es wird mit mehr als 3 Tausend Edelsteinen. Die Steine ​​kommen aus der früheren Kaiserkrone, die wiederum mehrmals seit dem 17. Jahrhundert umgebaut. Die Kaiserkrone, die unter anderem beinhaltet berühmten Edelsteine ​​einschließlich Diamant als der Zweite Stern von Afrika (die zweite größte Steinschnittvon der berühmten Cullinan -Diamant) bekannt. Nicht nur das, es gibt auch in der Krone außergewöhnliche Edelsteine ​​wie Rubine (Black Prince Ruby), Saphire (die Sapphire Stuart, St. Edwards Sapphire) und Perle (Königin Elisabeth Pearls) eingebettet. Der Monarch des Vereinigten Königreichs tragen traditionell die Kaiserkrone auf den Abschluss der Krönung, beim Verlassen der Westminster Abbey. Aber selbst trägt zur Eröffnung des Parlaments. Aber die Krone ist nur eine der schillernden Juwelen der Mieter des Buckingham Palace. Für Fans, gioiellis.com bietet diese lange (50 Minuten) Dokumentarfilm, ganz auf die Juwelen des britischen Königs gewidmet.

flag-russiaДрагоценности британской королевской

Любителей ювелирных подарки знаем, что самые ценные сокровища являются те из правителей Великобритании. Например, императорская корона сделана отца королевы Елизаветы, король Георг VI, в 1937 году. Это сделано с более чем 3000 драгоценных камней. Камни приходят от предыдущего императорской короны, в свою очередь, реконструирован несколько раз начиная с 17 века. Императорская корона, среди прочего, включает в себя знаменитые драгоценные камни, включая алмаз, известный как второй звездой Африки (второй по величине камень вырезать от знаменитого Куллинан). Мало того, есть также встроенный в коронных чрезвычайных драгоценных камней, таких как рубины (рубин Черного принца), сапфирами (Стюарт Sapphire, Св. Эдварда Sapphire) и Pearl (Жемчуг королевы Елизаветы). Монарх Соединенного Королевства традиционно носить императорскую корону при заключении коронации, при выходе Вестминстерское аббатство. Но даже носит на открытие парламента. Но корона является лишь одним из ослепительных драгоценностей арендаторов Букингемского дворца. Для любителей, gioiellis.com предлагает этот длинный (50 минут) документальный фильм, полностью посвященный жемчужин британской королевской.

spagna-okLas joyas de la familia real británica

Amantes de la joyería regalos saben que los tesoros más preciados son las de los gobernantes de Gran Bretaña. Por ejemplo, la corona imperial hecha por el padre de la reina Isabel, el rey Jorge VI, en 1937. Se hace con más de 3.000 piedras preciosas. Las piedras vienen de la anterior Crown Imperial, a su vez, se remodelaron varias veces desde el siglo 17. La corona imperial, entre otras cosas, incorpora gemas famosos, entre ellos el diamante conocido como la Segunda Estrella de África (el segundo mayor recorte de piedra del famoso diamante Cullinan). No sólo eso, también hay incrustado en las joyas de la corona extraordinarias como rubíes (Rubí Príncipe Negro), zafiros (el Stuart zafiro, zafiro de San Eduardo) y Perla (de la reina Elizabeth Perlas). El monarca del Reino Unido tradicionalmente llevar la corona imperial en la conclusión de la coronación, al salir de la Abadía de Westminster. Pero incluso lleva a la apertura del Parlamento. Pero la corona es sólo una de las joyas del deslumbramiento de los inquilinos del Palacio de Buckingham. Para los aficionados, gioiellis.com ofrece este largo documental (50 minutos), enteramente dedicado a las joyas de la familia real británica.

Ecco il bracciale per il royal baby

Un bracciale di cuoio dedicato alla nascita del royal baby, pronipote di Elisabetta II, figlio dei duchi di Cambridge, William e Kate, che è già un’icona fashion, stimolo per le griffe della moda e per le aziende specializzate negli accessori per neonati. È uno dei tanti gioielli dedicati alla coppia. Ma non è l’unico e neppure il più originale. Il gioielliere britannico Theo Fennell, che conta tra i clienti i Beckham, Elton John e Madonna, ha creato un bracciale in oro bianco 18 carati che ha una doppia funzione: diventa anche un porta-fazzoletti di carta per la crema contro l’eruzione cutanea. Il pezzo è di oltre 15mila dollari. Giulia Netrese 

Il bracciale in oro bianco con porta-fazzoletti. Prezzo: 15mila dollari
Il bracciale in oro bianco con porta-fazzoletti. Prezzo: 15mila dollari 
Un breacciale di cuoio, uno dei tanti gadget per la nascita del figlio di Kate e Williams
Un breacciale di cuoio, uno dei tanti gadget per la nascita del figlio di Kate e Williams

ukThe bracelet for the royal-baby

A leather bracelet dedicated to the birth of the royal baby, the great-grandson of Elizabeth II, the son of the Dukes of Cambridge, William and Kate, who is already a fashion icon, a stimulus for fashion brands and companies specializing in accessories for babies. It is one of the many jewels dedicated to the couple. But it is not the only nor the most original. The British jeweler Theo Fennell, which counts among customers Beckham, Elton John and Madonna, has created a bracelet in 18 carat white gold which has a dual function: it also becomes a holder paper towels to the skin cream to prevent rash. The piece is over 15 thousand dollars.

france-flagLe bracelet pour le royal-bébé

Un bracelet en cuir dédiée à la naissance de l’enfant royal, l’arrière petit-fils d’Elizabeth II, le fils des ducs de Cambridge, William et Kate, qui est déjà une icône de mode, un stimulus pour les marques de mode et des entreprises spécialisées dans les accessoires pour bébés. Il est l’un des nombreux bijoux dédiés au couple. Mais il n’est pas le seul ni le plus original. Le joaillier britannique Theo Fennell, qui compte parmi les clients Beckham, Elton John et Madonna, a créé un bracelet en or blanc 18 carats qui a une double fonction: il devient aussi un support de serviettes en papier à la crème pour la peau pour prévenir l’éruption. La pièce est plus de 15 mille dollars.

german-flagDas Armband für die königliche Baby

Ein Leder-Armband zur Geburt des königlichen Baby, der Ur-Enkel von Elizabeth II., dem Sohn des Herzogs von Cambridge, William und Kate, die bereits eine Mode-Ikone ist, einen Anreiz für Mode-Marken und Unternehmen, spezialisiert auf Zubehör für Babys gewidmet. Es ist eines der vielen Juwelen dem Paar gewidmet. Aber es ist nicht die einzige, noch das originellste. Der britische Juwelier Theo Fennell, die bei den Kunden Beckham, Elton John und Madonna zählt, hat ein Armband in 18 Karat Weißgold, die eine Doppelfunktion geschaffen hat: es wird auch ein Halter Papierhandtücher auf die Hautcreme zu verhindern, Hautausschlag. Das Stück ist über 15 tausend Dollar.

flag-russiaБраслет для королевской-ребенка

Кожаный браслет, посвященный рождению королевской ребенка, правнука Елизаветы II, сына герцога Кембриджского, Уильяма и Кейт, которая уже является иконой моды, стимулом для модных брендов и компаний, специализирующихся на аксессуары для детей. Это один из многих драгоценностей, посвященных пара. Но это не единственная и не самая оригинальная. Британский ювелир Тео Феннелл, который считается одним из клиентов Бекхэм, Элтон Джон и Мадонна, создал браслет в 18-каратного белого золота, который имеет двойную функцию: он также становится держателем бумажных полотенец в кожу крем во избежание появления сыпи. Кусок более 15 тысяч долларов.

spain-flagLa pulsera para el bebé real

Una pulsera de cuero dedicado al nacimiento del bebé real, el bisnieto de Isabel II, el hijo de los duques de Cambridge, William y Kate, que ya es un icono de la moda, un estímulo para las marcas de moda y empresas especializadas en accesorios para bebés. Es una de las muchas joyas dedicadas a la pareja. Pero no es el único ni el más original. El joyero británico Theo Fennell, que cuenta entre los clientes Beckham, Elton John y Madonna, ha creado un brazalete de 18 quilates de oro blanco que tiene una doble función: también se convierte en un titular toallas de papel para la crema para la piel para prevenir la dermatitis. La pieza es de más de 15 mil dólares.

(Italiano) Perle per la regina

Désolé, cet article est seulement disponible en Italien. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans une autre langue. Vous pouvez cliquer le lien pour changer de langue active.

Tre fili di perle per la Regina Elisabetta II. Che opta anche per orecchini, sempre di perle:  indossava questo tipo di gioiello anche nel giorno del suo matrimonio. E, recentemente, non si è più tolta la collana composta da tre fili di perle (ovviamente non coltivate). La regina nell’immagine in questa pagina sorride mentre cammina vicino alla Queen’s Body Guard of the Yeomen, la guardia personale del sovrano del Regno Unito e ancora oggi il più antico corpo militare britannico. Elisabetta ha partecipato giovedì 28 marzo al tradizionale servizio santo, nella Christ Church Cathedral di Oxford. Durante questa cerimonia la regina ha anche distribuito del denaro (il rito si ripete ogni anno) a 87 donne e 87 uomini, uno per ogni anno di vita della regina. Ogni destinatario riceve due borse, una rossa e una bianca. La borsa rossa in questo caso conteneva una moneta da 5 sterline e 50 pence per commemorare il 60esimo anniversario della Incoronazione della Regina. La borsa bianca il cosiddetto maundy money, cioè una monetazione speciale britannica che viene donata ai poveri e ai più bisognosi durante la cerimonia religiosa. Si tratta di monete d’argento da uno, due, tre e quattro penny, la cui somma è pari al numero di anni dell’età del monarca. Quest’anno, appunto, la borsa conteneva 87 centesimi.

La stessa collana di perle, uno dei gioielli più utilizzati da Elisabetta II
La stessa collana di perle, uno dei gioielli più utilizzati da Elisabetta II
Collana di perle anche nel giorno del matrimonio per Elisabetta
Collana di perle anche nel giorno del matrimonio per Elisabetta
Anche nel 2012, in occasione della cerimonia pasquale la regina ha indossato una collana di perle
Anche nel 2012, in occasione della cerimonia pasquale la regina ha indossato una collana di perle
La regina, con la collana di perle, dopo la cerimonia del Maundy money
La regina, con la collana di perle, dopo la cerimonia del Maundy money
Le borse bianche e rosse del Maundy money in argento
Le borse bianche e rosse del Maundy money in argento