anello - Page 95

La Olla della Diva 

[wzslider]In natura la olla è una cavità tonda, un piccolo lago dove l’acqua di sorgente riaffiora per volontà dell’uomo, ma nella collezione disegnata da Diva Gioielli, azienda udinese specializzata nella lavorazioni di gioielli in argento 925, questo elemento ha invece la forma di una macro montatura a cilindro in argento 925. La olla circonda una zirconia cubica come fosse una risorgiva tipica delle pianura friulana. Il gioiello è disponibile anche in oro placcato 23,5 carati, rodio, rosa dorato o marrone. G.N.

ukThe Diva’s Olla

In nature the olla is a round cavity, a small lake where spring water emerges through the will of man, but in the collection designed by Diva Gioielli, Udine based company specialized in the manufacturing of jewelry in sterling silver 925, this element has instead the form of a macro cylinder. The olla sourrounds a cubic zirconia as if it were a spring water typical of the Friuli’s flatlands. The jewel is also available in gold plated 23.5 carat, Rhodium rose gold or brown.

france-flagLa Olla de Diva

Dans la nature, la olla est une cavité ronde, un petit lac où l’eau de source émerge à travers la volonté de l’homme, mais dans la collection dessinée par Diva Gioielli, société basée a Udine et spécialisée dans la fabrication de bijoux en argent sterling 925, cet élément au lieu de la forme d’un cylindre macro. Le olla entoure une zircone cubique comme s’il s’agissait d’une eau de source typique des plaines du Frioul. Le bijou est aussi disponible en plaqué or 23,5 carats, rhodié or rose ou brun.

german-flagDie olla der Diva

In der Natur der olla ist eine runde Aussparung, ein kleiner See, wo Quellwasser durch den Willen des Menschen entsteht, sondern in der Sammlung entworfen von Diva Schmuck, Udine Unternehmen spezialisiert in der Herstellung von Schmuck aus Sterling Silber 925, dieses Element der Form, hat statt eines Makro-Zylinder. Die olla umgibt ein Zirkonia, als ob es ein typisches der friaulischen Flachland Quellwasser waren. Das Juwel ist auch in vergoldet 23,5 Karat, Rhodium, Roségold oder braun.

flag-russiaOlla из Diva

В природе Olla круглая выемка, небольшое озеро, где родниковая вода выходит через воли человека, но в коллекции, разработанной Diva Gioielli, компания Удине специализируется на производстве ювелирных изделий в стерлингового серебра 925, этот элемент имеет вместо форма макро цилиндра.Olla окружает кубического циркония, как будто это были родниковая вода типично равнинной Фриули в. Драгоценный камень также доступна в позолоченными 23,5 карат, родия, розового золота или коричневый.

spagna-okLa Olla de Diva

En la naturaleza la olla es un foco redondo, un pequeño lago donde el agua de manantial emerge a través de la voluntad del hombre, sino en la colección diseñada por Diva Gioielli, empresa con sede en Udine especializada en la fabricación de joyería en plata de ley 925, este elemento tiene lugar la forma de un cilindro macro. La olla rodea un circonio cúbico como si se tratara de un agua mineral típico de llanuras del Friuli. La joya también está disponible en oro chapado 23,5 quilates, rodio, oro rosa o marrón.

Lebole a Samarcanda

[wzslider]Un kaftano e il tessuto Ikat usato dagli Uzbeki sono la fonte d’ispirazione della nuova collezione di Lebole Gioielli, battezzata Samarcanda. Vista a VicenzaOro, la coppia degli orecchini è asimetrica: riproduce la sagoma di caftano, appunto, e quella di un edificio orientale, oppure di un cammello, rivestiti con una stoffa tinta secondo una tecnica che prevede una stretta legatura in alcune parti per impedire al colore di penetrare. Il risultato?  Luci, ombre e trasparenze diverse a seconda del movimento di chi le indossa. Un’altra novità per l’autunno di Nicoletta e Barbara Lebole, che nel 2010 hanno stupito il mondo del fashion bijoux con queste creazioni che combinano sagome in legno, sete preziose e simboli di giada e osso, sono gli orecchini a forma di ventaglio e di lanterna, e un anello sormontato da un piccolo diario dove scrivere ricordi, segreti, promesse d’amore, disponibile nella versione come orecchino, una continuazione della  primissima collezione battezzata Kimono. Il prezzo della coppia di orecchini è 100 euro. Matilde de Bounvilles

ukLebole in Samarkand

A caftan and the Ikat fabric used by the Uzbeks are the source of inspiration for the new collection by Lebole Gioielli, called Samarkand. Seen at VicenzaOro fair, the pair of earrings is asymmetrical: reproduces the shape of caftan, and the one of an oriental building, or a camel, covered with a cloth dyed by a technique that involves a close tie in some parts to prevent the color to penetrate. The result? Differents lights, shadows and transparencies depending on the movement of who wear them. Also new for this fall of Nicoletta and Barbara Lebole, who in 2010 stunned the fashion jewelry world with these creations that combine shapes in wood, precious silks and symbols of jade and bone, are earrings fan and lantern shaped, and a ring topped with a little journal where you can write memories, secrets, promises of love, which is available in the version as an earring, as continual of the very first collection, named Kimono. The price of the pair of earrings is 100 euro.

france-flagLebole à Samarkand

Un caftan et le tissu Ikat utilisée par les Ouzbeks sont la source d’inspiration pour la nouvelle collection de Lebole Gioielli, appelé Samarkand. Vu à VicenzaOro salon, la paire de boucles d’oreilles est asymétrique: reproduit la forme du caftan, et celle d’un bâtiment oriental, ou un chameau, recouvert d’un tissu teint par une technique qui implique un lien étroit dans certaines zones pour éviter la couleur à pénétrer. Le résultat? Lumières, ombres et transparences différents selon le mouvement de qui les portent. Autre nouveauté pour cet automne de Nicoletta et Barbara Lebole, qui en 2010 a stupéfié le monde de la bijouterie avec ces créations qui allient formes en bois, soies précieuses et les symboles de jade et d’os, sont des boucles d’oreilles en forme de évantail et de lanterne, et un anneau surmonté d’un petit journal où vous pouvez écrire les souvenirs, les secrets, les promesses de l’amour, qui est disponible dans la version une boucle d’oreille, comme continue de la toute première collection, nommée Kimono. Le prix de la paire de boucles d’oreilles est de 100 euros.

german-flagLebole in Samarkand

Ein Kaftan und die von den Usbeken verwendet Ikat Stoff sind die Quelle der Inspiration für die neue Kollektion von Lebole Gioielli, genannt Samarkand. Bei VicenzaOro Messe gesehen, ist die Paar Ohrringe unsymmetrisch: gibt die Form der Kaftan, und der von einem orientalischen Gebäude oder ein Kamel, mit einem Tuch durch eine Technik gefärbt, die eine enge Verbindung in einigen Teilen beinhaltet, um das zu verhindern, bedeckt Farbe eindringen. Das Ergebnis? Unterschiedliche Licht, Schatten und Transparenzen je nach der Bewegung des die sie tragen. Ebenfalls neu in diesem Herbst von Nicoletta und Barbara Lebole, die im Jahr 2010 verblüffte die Modeschmuck Welt mit diesen Kreationen, die Formen in Holz, Edel Seide und Symbole der Jade und Knochen verbinden, sind Ohrringe Fächer und Laterne förmig, und ein Ring mit einer Spitze kleines Tagebuch, in dem Sie Erinnerungen, Geheimnisse zu schreiben, Versprechen der Liebe, die in der Version als Ohrring ist, die kontinuierliche von der ersten Sammlung, genannt Kimono. Der Preis für das Paar Ohrringe 100 Euro.

flag-russiaLebole в Самарканде

Кафтан и ткань Ikat используется узбеков являются источником вдохновения для новой коллекции Lebole Gioielli, называемой Самарканд. Посещение в VicenzaOro выставке, серьги асимметрична: воспроизводит форму кафтан, и один из восточного здания, или верблюда, покрытый тканью, окрашенных по методике, которая включает тесную связь в некоторых частях, чтобы предотвратить цвет проникать. Результат? Differents освещение, тени и прозрачные в зависимости от движения, которые носят их. Также новый на этом падении Nicoletta и Barbara Lebole, который в 2010 году поразил мир ювелирных изделий с этими творениями, которые сочетают фигуры из дерева, драгоценные шелка и символы нефрита и кости, которые серьги вентилятор и фонарь в форме, и кольцо увенчанный немного дневник, где вы можете написать воспоминания, секреты, обещания любви, которая доступна в версии серьгой, как постоянного самой первой коллекции, названной кимоно. Цена пары сережек 100 евро.

spagna-okLebole en Samarcanda

Un caftán y la tela Ikat utilizado por los uzbekos son la fuente de inspiración para la nueva colección de Lebole Gioielli, llamado Samarkand. Visto en VicenzaOro feria, el par de aretes es asimétrica: reproduce la forma de caftán, y la de un edificio oriental, o un camello, cubierto con una tela teñida por una técnica que implica una estrecha relación en algunas partes para evitar la color a penetrar. El resultado? Diferentes luces, sombras y transparencias, dependiendo del movimiento de quien las use. Otra de las novedades para este otoño de Nicoletta y Barbara Lebole, que en 2010 sorprendió al mundo de la joyería de la moda con estas creaciones que combinan formas en madera, sedas preciosas y símbolos de jade y hueso, están pendientes en forma de abanico y linterna, y un anillo coronado con un pequeño diario donde se puede escribir recuerdos, secretos, promesas de amor, que está disponible en la versión como un pendiente, como continua de la primera colección, llamada Kimono. El precio del par de pendientes es de 100 euros.

Nardelli tra oro e saggezza

Napoli è sinonimo di fantasia latina: una caratteristica a cui non si sottrae Nardelli, brand partenopeo che ama giocare su più campi in contemporanea. E anche questa volta con le nuove collezioni il brand di gioielli tocca diverse corde: le collezioni di bijoux per donna accostano diverse prospettive con l’utilizzo di oro bianco, giallo o rosa. Metalli lavorati sempre da esperti artigiani orafi e rigorosamente made in Italy. Il metallo nobile si unisce a diamanti black, white e champagne, rubini, smeraldi, jolite, tzavorite o zaffiri di diverse sfumature. L’idea è quella di un gioiello trasversale, capace di essere prezioso sia sulla pelle di una donna giovane o meno giovane. le collezioni sono battezzate Starry night, romantica e retrò, con orecchini toppe (stile inizi Ottocento) e circle, oppure Stylish Passion, che flirta con l’antico Messico, e Flowerfull, linea che propone uno stile floreale. Le collezioni donna, infine, si completano con una rapsodia di bracciali tennis colorati, e con gli ormai classici anelli Rosario, in ceramica, da anni il cavallo di battaglia di Nardelli. C’è spazio anche per le novità dedicate al mondo maschile: sono Sphere e Code. La prima collezione presenta pendenti in oro che richiamano ruote d’auto e ingranaggi stilizzati impreziositi da un maxi diamante nero o da uno zaffiro centrale. La seconda linea comprende croci, gemelli e bracciali con targhetta rivisitati in chiave glamour.

Nardelli, anello
Nardelli, anello
Nardelli, bracciale
Nardelli, bracciale

Napoli, però, oltre alla fantasia è famosa per il suo humour. Ed ecco che l’azienda propone, anelli chevalier dal sapore d’epoca, personalizzabili, attraverso il brand Proverbia, gestito da Giovanni Nardelli. Su ogni anello un proverbio di antica saggezza, con una punta (e a volte abbondanza) di umorismo. Per esempio, potete mettere al dito una scritta come questa in lingua napoletana: ‘O peggio surdo è chillo ca nun vo séntere. Tradotto: il peggior sordo è chi non vuole sentire. E chi potrebbe smentirlo? Giulia Netrese 

Proverbia, anello chevalier con un proverbio napoletano
Proverbia, anello chevalier con un proverbio napoletano
Collana della collezione per uomo Sphere
Collana della collezione per uomo Sphere

ukNardelli between gold and wisdom 

Naples is synonymous with Latin fancy: a feature that is not exempt Nardelli, Naples brand that loves to play on multiple fields simultaneously. And once again with the brand new collections of jewelery touches several strings: the collections of jewelry for woman they see different perspectives with the use of white gold, yellow or pink. Metals always worked by skilled craftsmen and goldsmiths made ​​in Italy. The noble metal is combined with diamond black, white and champagne, rubies, emeralds, jolite, tsavorite or sapphires of different shades. The idea is to cross a jewel, to be good both on the skin of a young or less young. The collections are baptized Starry night, with romantic and retro earrings with toppe (early nineteenth century style) and circle, or Stylish Passion, which flirts with the old Mexico, and Flowerfull line that offers a style floral. The women’s collections, finally, include with a rhapsody of colorful tennis bracelets, and rings with the now-classic Rosario, made in ceramic, for years the workhorse of Nardelli. There is also space for the latest news dedicated to the world of men: are Sphere and Code. The first collection introduces gold pendants that recall-wheel drive and stylized gears embellished by a big black diamond or a sapphire center. The second line includes crosses, cufflinks and bracelets tagged but with twist of glamor.

Napoli, however, beyond the imagination is famous for its humor. And here is that the company offers rings chevalier with taste vintage, custom, through the brand Proverbia, run by John Nardelli. Each ring is a proverb of ancient wisdom, with a bit (and sometimes abundance) of humor. For example, you can put on your finger as this one written in Neapolitan language: “O peggio surdo è chillo ca nun vo séntere”. Translated: the worst deaf are those who do not want to hear. And who could deny it?

france-flagNardelli entre l’or et la sagesse 

Naples est synonyme de fantaisie latine: une fonctionnalité qui n’est pas exempte Nardelli, marque de Naples qui aime à jouer sur plusieurs domaines simultanément. Et une fois de plus avec les toutes nouvelles collections de bijoux touche plusieurs cordes: les collections de bijoux pour femme qu’ils voient des perspectives différentes à l’utilisation de l’or blanc, jaune ou rose. Métaux ont toujours travaillé par des artisans qualifiés et des orfèvres made ​​in Italy. Le métal noble est combiné avec du noir de diamant, blanc et champagne, rubis, émeraudes, jolite, tsavorite ou saphirs de différentes teintes. L’idée est de traverser un bijou, d’être bon à la fois sur la peau d’un jeune ou moins jeune. Les collections sont baptisés nuit étoilée, avec boucles d’oreilles romantiques et rétro avec toppe (début de style XIXe siècle) et le cercle, ou Passion élégant, qui flirte avec l’ancien Mexique, et la ligne Flowerfull qui offre un style floral. Les collections des femmes, enfin, comprennent une rhapsodie de bracelets de tennis colorées, et des anneaux avec le Rosario désormais classique, réalisé en céramique, pendant des années le cheval de bataille de Nardelli. Il y a également un espace pour les dernières nouvelles dédié au monde des hommes: sont Sphère et du Code. La première collection présente pendentifs en or qui rappellent-roues motrices et d’engins stylisés embelli par un gros diamant noir ou un centre de saphir. La deuxième ligne comprend des croix, des boutons de manchettes et bracelets marqués, mais avec la torsion de glamour.

Napoli, cependant, au-delà de l’imagination est célèbre pour son humour. Et voici que l’entreprise offre anneaux Chevalier avec goût cru, coutume, à travers la marque Proverbia, dirigé par John Nardelli. Chaque anneau est un proverbe de la sagesse antique, avec un peu (et parfois l’abondance) de l’humour. Par exemple, vous pouvez mettre sur votre doigt comme celui-ci écrit en langue napolitaine: “O peggio surdo è chillo ca non vo séntere”. Traduit: la pire sourd sont ceux qui ne veulent pas entendre. Et qui pourrait le nier?

german-flagNardelli zwischen Gold und Weisheit

Neapel ist gleichbedeutend mit Latein Phantasie: eine Funktion, die Nardelli, Neapel Marke, die auf mehreren Feldern gleichzeitig spielen liebt nicht befreien wird. Und wieder mit dem brandneuen Kollektionen von Schmuck berührt mehrere Strings: die Kollektionen von Schmuck für Frau, die sie verschiedenen Perspektiven mit der Verwendung von Weißgold, gelb oder pink. Metalle immer durch Fachhandwerker und Goldschmiede in Italien gearbeitet. Das Edelmetall wird mit Diamant Schwarz, Weiß und Champagner, Rubine, Smaragde, jolite, Tsavorit oder Saphire von verschiedenen Schattierungen kombiniert. Die Idee ist, ein Schmuckstück zu überqueren, gut, sowohl auf der Haut eines jungen oder weniger jung zu sein. Die Kollektionen werden getauft Sternennacht mit romantischen und Retro-Ohrringe mit Toppe (frühen neunzehnten Jahrhundert Stil) und Kreis, oder stilvolle Leidenschaft, die mit dem alten Mexiko Flirts, und Flowerfull Linie, die einen Stil floral bietet. Die Frauen-Sammlungen, schließlich sind mit einer Rhapsodie der bunten Tennis Armbänder und Ringe mit dem inzwischen klassischen Rosario, in Keramik, seit Jahren das Arbeitspferd der Nardelli. Es gibt auch Platz für die neuesten Nachrichten in die Welt der Männer gewidmet: sind Kugel und Kodex. Die erste Kollektion präsentiert Gold-Anhänger, die daran erinnern, Allradantrieb und stilisierten Zahnräder von einem großen schwarzen Diamant oder Saphir Mitte verziert. Die zweite Zeile enthält Kreuze, Manschettenknöpfe und Armbänder, aber getaggt mit Twist von Glamour.

Napoli,, jenseits der Vorstellungskraft ist jedoch bekannt für seine Humor. Und hier ist, dass das Unternehmen bietet Ringe Ritters mit Geschmack vintage, kundenspezifische, durch die Marke Proverbia, von John Nardelli laufen. Jeder Ring ist ein Sprichwort der alten Weisheit, mit ein wenig (und manchmal Fülle) für Humor. “O peggio surdo è chillo ca nun vo séntere”: Zum Beispiel können Sie auf Ihre Finger wie dieser in der neapolitanischen Sprache geschrieben setzen. Übersetzt: das Schlimmste taub sind diejenigen, die nicht wollen, zu

hören. Und wer könnte das leugnen?

flag-russiaНарделли между золотом и мудрости 

Неаполь является синонимом Латинской фантазии: это функция, которая не освобождает Нарделли, бренд Неаполь, что любит играть на нескольких полях одновременно. И еще раз с новыми коллекциями украшений касается несколько строк: наборы украшений для женщины они видят различные точки зрения с использованием белого золота, желтого или розового цвета. Металлы всегда работал умельцами и золотых дел мастеров, сделанные в Италии. Благородный металл сочетается с бриллиантами черный, белый и шампанского, рубинов, изумрудов, jolite, цаворит или сапфирами разных оттенков. Идея состоит в том, чтобы пересечь драгоценность, чтобы быть хорошим и на коже молодой или менее молодой. Коллекции креститься Звездная ночь, с романтическими и ретро серьги с TOPPE (начале девятнадцатого века Стиль) и круг, или Стильный Страсти, которые флиртует со старой Мексике и Flowerfull линии, которая предлагает цветочные стиле. Коллекции женских, наконец, включают с рапсодия красочных теннисные браслеты, и кольца с ставшей классической Росарио, сделанные из керамики, в течение многих лет лошадкой Нарделли. Существует также место для последней новости, посвященной мир людей: в Сферу и код. Первая коллекция представляет золотые подвески которые напоминают колеса и стилизованные передач украшен большим черным алмазом или сапфировым центра. Вторая строка содержит кресты, запонки и браслеты с тегом, но с изюминкой гламура.

Наполи, однако, за пределами воображения славится своей юмора. А вот в том, что компания предлагает кольца Шевалье со вкусом винограда, обычая, через бренд Proverbia, в ведении Джон Нарделли. Каждое кольцо пословица древней мудрости, с немного (а иногда и изобилия) юмора. Например, вы можете поставить на свой палец, как этот, написанной в неаполитанской языке: “O peggio Surdo è Chillo cа nun vo séntere”. Перевод: худшее глухой те, кто не хотят слышать. И кто бы мог это отрицать?

spagna-okNardelli entre el oro y la sabiduría 

Nápoles es sinónimo de lujo América: una característica que no está exento Nardelli, marca de Nápoles que le encanta jugar en varios campos al mismo tiempo. Y una vez más con las nuevas colecciones de la marca de joyería toca varias cuerdas: las colecciones de joyas para la mujer que ven diferentes perspectivas con el uso del oro blanco, amarillo o rosa. Metales siempre trabajadas por artesanos y orfebres made ​​in Italy. El metal noble se combina con negro diamante, blanco y champagne, rubíes, esmeraldas, jolite, tsavorita o zafiros de diferentes tonos. La idea es cruzar una joya, para ser bueno tanto en la piel de un joven o menos joven. Las colecciones son bautizados noche estrellada, con pendientes románticos y retro con Toppe (a principios de estilo del siglo XIX) y el círculo, o la pasión con estilo, que coquetea con el antiguo México, y la línea Flowerfull que ofrece un estilo floral. Colecciones de las mujeres, por último, se incluyen con una rapsodia de pulseras de colores, y los anillos con el ya clásico Rosario, hecho en cerámica, desde hace años el caballo de batalla de Nardelli. También hay espacio para las últimas noticias dedicado al mundo de los hombres: son Esfera y el Código. La primera colección introduce colgantes de oro que recuerdan la tracción total y engranajes estilizadas adornadas por un diamante negro grande o un centro de zafiro. La segunda línea incluye cruces, gemelos y pulseras etiquetados, pero con toque de glamour.

Napoli, sin embargo, más allá de la imaginación es famoso por su humor. Y es que la compañía ofrece anillos Chevalier con la vendimia gusto, personalizada, a través de la marca Proverbia, dirigido por John Nardelli. Cada anillo es un proverbio de la sabiduría antigua, con un poco (ya veces la abundancia) del humor. Por ejemplo, usted puede poner en su dedo como esta escrito en lengua napolitana: “O peggio surdo è chillo ca nun vo séntere”. Traducido: el peor sordos son aquellos que no quieren oír. ¿Y quién puede negarlo?

Dada Arrigoni, fantasia in curva

[wzslider height=”600″ transition=”‘slide'” lightbox=”true”]Tra i padiglioni di VicenzaOro si trovano sempre molte novità: tra queste, nella edizione Fall 2014, c’è anche la collezione Curls in oro e diamanti e i gioielli in argento di Dada Arrigoni, una designer che dal 1985 percorre le strade dell’innovazione in fatto di forma. Doppio Curls, per esempio, è un gioiello che si appoggia sulle dita e segue sinuose curve e assomiglia a una piccola scultura. Si può scegliere in versione oro bianco rodiato con diamanti grigi oppure in oro rosa e diamanti brown. Così come Ear Cuff Curls, un orecchino che non pende, ma non è neppure solo un bottone: segue invece le circonvoluzioni del padiglione auricolare con fantasia e leggerezza. È realizzato con chiusura a clip.

Hanno una buona dose di originalità, ma senza essere bizzarri, i gioielli in argento. Il bracciale della collezione Elika, per esempio, è proposto in sei diverse sfumature: è realizzato in cuoio di diversi colori coordinati con il modulo chiusura in Black, Mordoré oppure argento. Tra le novità anche la versione light della collezione Glamour. Silver Glamour è un bracciale manchette in pitone nei colori marron glacé, fucsia e verdone con borchia in argento black, classic o mordoré, colori realizzati ad hoc da Dada Arrigoni. Matilde de Bounvilles 

ukDada Arrigoni, fantasy at curve 

Among the pavilions VicenzaOro are always many new features: among them, in the Fall 2014 edition, there is also the new Curls collection, with gold and diamonds and silver jewelry by Dada Arrigoni. The designer is from 1985 in the streets of innovation of shapes. Doppio Curls, for example, is a gem that rests on the fingers and follows sinuous curves and seems a small sculpture. You can choose version in white gold with rhodium diamond gray or rose gold and brown diamonds. As well as Ear Cuff Curls, an earring that don’t pends but it is not just a button: instead follows the convolutions of the pinna with fantasy and lightness. It is made with clip closure. They have a good dose of originality, but without being bizarre, the modern silver jewelries. The cuff Elika, for example, is proposed in six different shades: is made of leather of different colors coordinated with the closure module in Black, Mordoré or silver color. Among the changes the light version of the Glamour collection. Silver Glamour is a bracelet manchette in python colors marron glacé, fuchsia and dark green with silver stud in black, classic or golden brown, colors specially produced by Dada Arrigoni.

france-flagDada Arrigoni, fantaisie à la courbe 

Parmi les pavillons VicenzaOro sont toujours de nombreuses nouvelles fonctionnalités: parmi eux, dans l’édition de l’automne 2014, il y a aussi la nouvelle collection Curls, d’or et de diamants et bijoux en argent par Dada Arrigoni. Le concepteur est de 1985 dans les rues de l’innovation de formes. Doppio Curls, par exemple, est un joyau qui repose sur les doigts et suit les courbes sinueuses et semble une petite sculpture. Vous pouvez choisir la version en or blanc rhodié diamant gris ou or rose et diamants bruns. Ainsi que l’oreille de manchette boucles, une boucle d’oreille qui ne le font pas pend mais ce n’est pas seulement un bouton: suit lieu les circonvolutions du pavillon de fantaisie et de légèreté. Il est fait avec fermeture clip. Ils ont une bonne dose d’originalité, mais sans être bizarre, les bijoux en argent modernes. La manchette qu’Elika, par exemple, est proposé dans six teintes différentes: est faite de cuir de différentes couleurs coordonnées avec le module de fermeture en noir, couleur Mordoré ou d’argent. Parmi les changements de la version légère de la collection Glamour. Argent Glamour est une manchette de bracelet aux couleurs de python marron glacé, fuchsia et vert foncé avec goujon argent en noir, classique ou brun doré, les couleurs produites spécialement par Dada Arrigoni.

german-flagDada Arrigoni, Nachrichten an Kurve 

Unter den Pavillons VicenzaOro gibt immer viele neue Funktionen: unter ihnen, in der Ausgabe Herbst 2014 gibt es auch die neue Kollektion Curls, mit Gold und Diamanten-und Silberschmuck von Dada Arrigoni. Der Designer ist ab 1985 in den Straßen von Innovation von Formen. Doppio Curls, zum Beispiel, ist ein Juwel, das an den Fingern ruht und folgt gewundenen Kurven und scheint eine kleine Skulptur. Sie können die Version in Weißgold mit Diamant-Rhodium-grau wählen oder Roségold und braunen Diamanten. Sowie Ohr-Stulpe-Curls, ein Ohrring, die nicht hängig, aber es ist nicht nur eine Taste: Statt folgt den Windungen der Ohrmuschel mit Fantasie und Leichtigkeit. Es wird mit Clip-Verschluss. Sie haben eine gute Dosis von Originalität, ohne aber bizarr, die modernen Silber Schmuck. Die Manschette Elika, zum Beispiel, ist in sechs verschiedenen Farben vorgeschlagen: ist aus Leder in verschiedenen Farben mit dem Verschlussmodul in Schwarz, Silber oder Mordoré farblich gemacht. Zu den Änderungen der Licht Version der Glamour Kollektion. Silber Glamour ist ein Armband Manchette in Python Farben glasierte Maronen, Fuchsia und Dunkelgrün mit Silber Ohr in schwarz, klassisch oder goldbraun, speziell von Dada Arrigoni erzeugten Farben.

flag-russiaDada Arrigoni, новости на кривой 

Среди павильонов VicenzaOro всегда много новых возможностей: среди них, в редакции на осень 2014 года, есть также новая коллекция Кудри, золотом и алмазами и серебряных украшений на Деде Arrigoni. Дизайнер с 1985 на улицах инноваций форм. Doppio Кудри, например, драгоценный камень, который лежит на пальцах и следует изгибы и кажется небольшую скульптуру. Вы можете выбрать вариант из белого золота с родий алмазной серый или розового золота и коричневые бриллианты. Как и тумак уха кудри, серьги, которые не сит но это не просто кнопка: вместо следующим свертки ушной раковины с фантазией и легкости. Это сделано с закрытием клипа. Они имеют хорошую дозу оригинальности, но, не будучи странным, современные серебряные украшения.Манжеты Элика, например, предлагается в шести различных оттенков: выполнен из кожи различных цветов, согласованным с модулем закрытия в черном, mordorè или серебряного цвета. Среди изменений облегченной версии коллекции Glamour. Серебряный Glamour является браслет манжеткой в питона цветов Marrón Glace, фуксии и темно-зеленый с серебром шпильки в черном, классическом или золотистого цвета, цвета, специально изготовленных на Деде Arrigoni.

spagna-okDada Arrigoni, noticias en curva 

Entre los pabellones VicenzaOro son siempre muchas características nuevas: entre ellos, en la edición de otoño de 2014, también está la nueva colección Rizos, con el oro y los diamantes y joyería de plata por Dada Arrigoni. El diseñador es de 1985 en las calles de la innovación de las formas. Doppio Rizos, por ejemplo, es una joya que se apoya en los dedos y sigue las curvas sinuosas y parece una pequeña escultura. Usted puede elegir la versión en oro blanco con diamante gris rodio u oro y diamantes marrones rosa. Además de oído Rizos Gemelos, un pendiente que no lo hacen pende pero no es sólo un botón: en vez sigue las circunvoluciones del pabellón de la oreja con la fantasía y la ligereza. Está hecho con cierre de clip. Tienen una buena dosis de originalidad, pero sin ser extraño, las joyerías de plata modernas. El manguito Elika, por ejemplo, se propone en seis tonos distintos: está hecho de cuero de diferentes colores coordinados con el módulo de cierre en Negro, Mordore o color plata. Entre los cambios de la versión ligera de la colección Glamour. Silver Glamour es un manchette pulsera en colores pitón marrón glacé, fucsia y verde oscuro con aretes de plata en negro, clásico o de oro marrón, colores especialmente producidos por Dada Arrigoni.

Dada Arrigoni, originalidad en curva 

Entre los pabellones VicenzaOro son siempre muchas características nuevas: entre ellos, en la edición de otoño de 2014, también está la nueva colección Curls, con el oro y los diamantes y joyería de plata por Dada Arrigoni. El diseñador es de 1985 en las calles de la innovación de las formas. Doppio Curls, por ejemplo, es una joya que se apoya en los dedos y sigue las curvas sinuosas y parece una pequeña escultura. Usted puede elegir la versión en oro blanco con diamante gris rodio u oro y diamantes marrones rosa. Además de oído Ear Cuff Curls , un pendiente que no lo hacen pende pero no es sólo un botón: en vez sigue las circunvoluciones del pabellón de la oreja con la fantasía y la ligereza. Está hecho con cierre de clip. Tienen una buena dosis de originalidad, pero sin ser extraño, las joyerías de plata modernas. El manguito Elika, por ejemplo, se propone en seis tonos distintos: está hecho de cuero de diferentes colores coordinados con el módulo de cierre en Negro, Mordore o color plata. Entre los cambios de la versión ligera de la colección Glamour. Silver Glamour es un manchette pulsera en colores pitón marrón glacé, fucsia y verde oscuro con aretes de plata en negro, clásico o de oro marrón, colores especialmente producidos por Dada Arrigoni.

Pomellato Orange

Die orange Farbe, nach Pomellato, wird die nächste Herbst-Winter-Saison leicht, hat ein bisschen wie der lila in den letzten Jahren monopolisiert. Aus diesem Grund ist die Marke von Schmuck Milanese, nun unter dem Banner der Französisch-Gruppe Kering von Monsieur François Pinault, bietet eine Reihe von Ringen und Ohrringen, alle mit der Farbe der Orangen und Sonnenuntergänge. Ein warmes Orange, mit Steinen wie Madeira Quarz oder Opal Feuer. Die Preise? Von 1.200 bis 3.800 Euro. Hier sind die Bilder.

Orecchini della collezione Nudo in oro rosa e quarzo Madeira. Prezzo: 3.800 euro
Orecchini della collezione Nudo in oro rosa e quarzo Madera. Prezzo: 3.800 euro
Anello M'ama non m'ama. Oro rosa e opale. Prezzo: 1.350 euro
Anello M’ama non m’ama. Oro rosa e opale. Prezzo: 1.350 euro
Anello della collezione Nudo, in oro rosa e quarzo Madeira. Prezzo: 3.200 euro
Anello della collezione Nudo, in oro rosa e quarzo Madera. Prezzo: 3.200 euro
Anello Nudo. Oro rosa e Madera quartz. Prezzo: 2.350 euro
Anello Nudo. Oro rosa e Madera quartz. Prezzo: 2.350 euro
Anello Nudo. Oro rosa e quarzo Madera. Prezzo: 1.750 euro
Anello Nudo. Oro rosa e quarzo Madera. Prezzo: 1.750 euro
Orecchini M'ama non mama. Oro rosa e opale. Prezzo: 1.200 euro ogni orecchino
Orecchini M’ama non mama. Oro rosa e opale. Prezzo: 1.200 euro ogni orecchino

Anello al naso per Rihanna

Rihanna è una addicted dei gioielli. Ne cambia in continuazione più o meno costosi, vistosi, estrosi. L’ultima scoperta sono gli anelli al setto nasale. In questo video scovato su Instagram, che Gioiellis.com è in grado di pubblicare, Rihanna ne indossa un modello prodotto dalla neozelandese Meadowlark, mentre balla una specie di danza del ventre. Da notare la rete di piccole collane che indossa. L’anello al setto nasale è disponibile su ordinazione e si può scegliere quale tipo di pietra incastonare: diamanti bianchi, neri o smeraldi. Si può scegliere anche il metallo: oro giallo, bianco, rosa o argento. È disponibile in due versioni: come clip o per un vero e proprio piercing. Il prezzo? Parte da 205 dollari neozelandesi, pari a circa 130 euro. Ma se ne volete uno, per esempio, di oro rosa, diamanti neri e a clip, il prezzo sale a 253 euro. Matilde de Bounvilles 

Rihanna con l'anello al setto nasale
Rihanna con l’anello al setto nasale
Small thorn septum ring
Small thorn septum ringna 

Ecco il video di Rihanna che danza 

ukRing at nose for Rihanna 

Rihanna is jewels addicted. She changes jewels every time, more or less expensive, showy, whimsical. The latest discovery are the rings to the nasal septum. In this video, discovered on Instagram, which Gioiellis.com is able to publish, Rihanna is wearing a model produced by the New Zealand by Meadowlark, while dancing a kind of belly dancing. Note the network of small necklaces she wears. The ring on the nasal septum is available to order and you can choose which type of stone to embed: white diamonds, blacks or emeralds. You can also choose the metal: yellow gold, white, pink or silver. It is available in two versions: as a clip or a real piercing. The price? Part 205 NZ dollars, equivalent to about 130 euro. But if you want one, for example, gold, diamonds and blacks clip, the price goes up to 253 euro.

france-flagBague à nez pour Rihanna

Rihanna est une accro bijoux. Elle change de bijoux à chaque fois, plus ou moins cher, voyantes, lunatique. La dernière découverte sont les bagues de la cloison nasale. Dans cette vidéo, découverte sur Instagram, qui Gioiellis.com est en mesure de publier, Rihanna est vêtu d’un modèle produit par la Nouvelle-Zélande par des prés, tout en dansant une sorte de danse du ventre. Notez le réseau de petits colliers qu’elle porte. La bague sur le septum nasal est disponible à la commande et vous pouvez choisir le type de pierre à incorporer: diamants blancs, noirs ou d’émeraudes. Vous pouvez également choisir le métal: or jaune, blanc, rose ou argent. Il est disponible en deux versions: clip ou vrai piercing. Le prix? Partie 205 dollars néo-zélandais, soit environ 130 euros. Mais si vous en voulez un, par exemple, de l’or, des diamants et des noirs clip, le prix monte à 253 euros.

german-flagRing an Nase für Rihanna 

Rihanna ist süchtig Juwelen. Sie wechselt Juwelen jedes Mal mehr oder weniger teuer, protzig, wunderlich. Die neueste Entdeckung sind die Ringe in der Nasenscheidewand . In diesem Video auf Instagram entdeckt, die in der Lage ist Gioiellis.com veröffentlichen, ist Rihanna trägt ein von der neuseeländischen von Meadowlark Modell produziert, beim Tanzen eine Art Bauchtanz. Beachten Sie die Netzwerk von kleinen Ketten sie trägt. Der Ring an der Nasenscheidewand ist, um zu bestellen, und Sie können, welche Art von Stein embed wählen: weiße Diamanten, Schwarze oder Smaragde. Sie können auch die Metall: Gelbgold, weiß, rosa oder silber. Es ist in zwei Versionen erhältlich: als Clip oder einem echten Piercing. Der Preis? Teil 205 NZ-Dollar, das entspricht etwa 130 Euro. Aber wenn Sie möchten, zum Beispiel, Gold, Diamanten und Schwarzen Clip, erhöht sich der Preis auf 253 Euro.

flag-russiaКольцо на нос для Рианны 

Рианна драгоценности пристрастился. Она меняет драгоценности каждый раз, более или менее дорогой, эффектный, капризная.Последнее открытие являются кольца в носовой перегородке. В этом видео, обнаруженных на Instagram, который Gioiellis.com способен издавать, Рианна носить модель производится по Новой Зеландии Meadowlark, во время танца своего рода танец живота. Обратите внимание на сеть небольших ожерелья она носит. Кольцо на носовой перегородки можно заказать, и вы можете выбрать, какой тип камня Вставить: белые бриллианты, негров или изумруды. Вы также можете выбрать металл: желтое золото, белые, розовые или серебро. Он доступен в двух вариантах: как клип или реальной пирсинг.Цена? Часть 205 новозеландских долларов, что эквивалентно примерно 130 евро. Но если вы хотите один, например, золото, бриллианты и черные клипа, цена идет вверх к 253 евро.

spagna-okAnillo en la nariz para Rihanna 

Rihanna es joyas adictos. Ella cambia joyas cada vez, más o menos costoso, llamativo, caprichoso. El último descubrimiento son los anillos al tabique nasal. En este video, descubierto en Instagram, que Gioiellis.com es capaz de publicar, Rihanna es que llevaba un modelo producido por la Nueva Zelanda por Triguero, mientras bailaba una especie de danza del vientre. Tenga en cuenta la red de pequeños collares que lleva. El anillo en el tabique nasal está disponible a pedido y se puede elegir qué tipo de piedra para incrustar: diamantes blancos, negros o esmeraldas. También puede optar por el metal: oro amarillo, blanco, rosa o plata. Está disponible en dos versiones: como un clip o un piercing real. ¿El precio? Parte 205 dólares neozelandeses, lo que equivale a alrededor de 130 euro. Pero si usted quiere uno, por ejemplo, oro, diamantes y negros clip, el precio sube a 253 euros.

 

Akillis, Schmuck für Bond-Girls

Seine Kreationen sind wie ein Hauch frischer Luft gesehen worden: im Jahr 2007 Caroline Gaspard, Französisch in Russland verpflanzt hat Akillis gegründet. Die Marke, die das englische Wort erinnert, um zu töten (to kill), hat sich zu einem Bezugspunkt für diejenigen, die ein aggressives Design mögen, unkonventionell. Die Welt, die die Designer inspiriert, in der Tat ist, dass der Bond-Girl, die schönen Frauen des Films 007. Ein Grund dafür ist: ein 27 Jahre alter Erbe einer Dynastie von Büromaterial, Caroline fand sich bei einem Schusswechsel in Moskau beteiligt , wo er ihr Freund gefolgt. Sie selbst sagt, er feuerte Schüsse. “Ich fühlte eine Art von Angst und Aufregung mit einem Gefühl der Macht, ein Bond-Girl sein gemischt”, sagte er. Diese Erfahrung hat die Idee der Gestaltung Schmuck in Form des Projektils vorgeschlagen. “Meine Werke sind für Paris Hilton und für harte Männer konzipiert.”

Caroline Gaspard
Caroline Gaspard

Die Leidenschaft für Schmuck, in jedem Fall wurde vor den Abenteuern als Bond-Girl gestartet. Caroline Gaspard begann Schmuck entwirft, wenn 17 war, zunächst, um personalisierte Geschenke zu machen. Das erste Schmuckstück, das erstellt wurde der Vater King George, Name der Eltern genannt. Er versuchte auch die Seidenmalerei, Aquarell. In Moskau, aber die Französisch-Designer leben fein: “Nach der Schule Ich verliebte mich in Moskau ist das ein freies Land, modern, dynamisch, wo alles möglich ist, wenn gewünscht Die Russen arbeiten hart und sie haben eine Menge zu spielen. Es ist eine sehr positive Stimmung. Es startete ich eine Marke von Dessous, eine Art von Victoria’s Secret Russisch, aber ich 24 war und ich war nicht in der Lage, mit Indonesien zu verhandeln, finden Produzenten”. Sie drehen ihre Arbeit auf den Schmuck und gründet Akillis, das ist ein Name, Achilles. Aber der Name wurde geändert, um die aggressive Seite und provokativ Marke bedeuten. Für ihren Schmuck verwendet Caroline 18K Gold, Weißgold, Gelbgold, Gold, glänzend oder Satinrose. Aber auch das schwarze Gold, das ist eine Schicht aus Rhodium schwarz auf weiß Gold. Sie sind schön, Aggressiven, aber Sie nicht diese Juwelen, jemanden zu verletzen.

Orecchini Kalshnicov. Prezzo: 17mila euro
Pendente Kalshnicov. A forma di proiettile in oro bianco 18kt. Realizzati a mano in Francia. Prezzo: 17mila euro
Orecchini Bang Bang. Prezzo: 8mila euro
Orecchini Bang Bang in oo bianco 18kt e 132 diamanti neri: 2.89ct Prezzo: 8mila euro
Heartbeat, parure di alta gioielleria
Heartbeat, parure di alta gioielleria, bracciale
Parure Heartbeat
Parure Heartbeat, collana
Parure Heartbeat, orecchini
Parure Heartbeat, orecchini
Lavorazione in Francia di Akillis
Lavorazione in Francia di Akillis

flag-russia

Akillis, украшения для девушек Бонда

Его творения были замечены как глоток свежего воздуха: в 2007 Каролин Гаспар, французский пересаживают в России, основал Akillis. Бренд, который напоминает английское слово, чтобы убить, стал точкой отсчета для тех, кто любит агрессивную дизайн, нетрадиционная. Мир, который вдохновил дизайнеров, на самом деле, это то, что девушки Бонда, красивых женщин кино 007. Одной из причин является: 27-летний наследник династии офисная техника, Кэролайн поняла, участвовать в перестрелке в Москве , где он последовал ее бойфренд. Она сама говорит, что он стрелял”. Я чувствовал себя своего рода страх и волнение, смешанного с чувством власти, чтобы быть девушкой Бонда”, сказал он. Этот опыт подсказал идею проектирования ювелирных изделий в форме снаряда. “Мои работы предназначены для Пэрис Хилтон и для жестких мужчин.”

Страсть к ювелирные изделия, в любом случае, было начато до приключениях, как девушки Бонда. Кэролайн Гаспар начал проектирование ювелирных изделий, когда было 17, изначально сделать персонализированные подарки. Первый камень, который создан был отец был призван Кинг Джордж, имя и фамилия родителя. Он также попробовал роспись по шелку, акварель. В Москве, однако, французский дизайнер жить нормально:. “После школы я влюбился в в Москве Это свободная страна, современная, динамичная, где все возможно при желании Русские упорно трудиться, и они играют много: Это очень позитивный настрой. Там, я запустил бренд нижнего белья, своего рода Виктории Secret русском, но мне было 24 и я был не в состоянии договориться с Индонезией, найти производителей”. Она повернула работу в ювелирные изделия и основывает Akillis, что это имя, Ахилл. Но название было изменено на виду агрессивную сторону и провокационный бренд. Для ее драгоценности Кэролайн использует 18К золота, белого золота, желтое золото, золото, глянцевый или атласную выросли. Но даже черное золото, что представляет собой слой родия черный на белом золоте. Они красивы, aggressives, но вы не используете эти драгоценности, чтобы кто-то пострадал.

Diamanten und Meissen Keramik 

Meißen, die deutsche Marke der ganzen Welt berühmt für seine Keramik, ist seit langem beschlossen, sogar Schmuck vorschlagen. Aber Sie müssen nicht denken, dass ein Schmuckstück im Ort der Keramik Stein kann billig sein. Es ist das Gegenteil. Der Beweis dieser Ring in Weißgold und Meissener Porzellan. Das auch einen Diamant. Preis: 1.650 €.

Meissen, anello in oro bianco, ceramica e diamante. Prezzo: 1.650 euro
Meissen, anello in oro bianco, ceramica e diamante. Prezzo: 1.650 euro
Orecchini di Meissen presentati allo scorso Baselworld
Orecchini di Meissen presentati allo scorso Baselworld
Anello Haute Couture collection
Anello Haute Couture collection
Orecchini by Meissen
Orecchini by Meissen

 

Träumen mit De Grisogono 

[wzslider] De Grisogono hat eine große Gruppe von Fans. Wenige jedoch sind die Glücklichen, die ein Schmuckstück aus dem Hause Genf unterzeichneten leisten können. Aus zwei Gründen: erstens, die offensichtlichste ist, dass es mit hoher Schmuck, die einen Preis ungeeignet für die meisten Menschen ist, hat. Das zweite ist, dass die außergewöhnliche Verarbeitung der Stücke macht Ohrringe, Ringe und Halsketten seltenen Juwelen, die Zeit nehmen, um realisiert werden. Also, im Umlauf sind sie nicht viele. Diese Sammlung der Schweizer Marke wurde auf der letzten Filmfestival in Cannes vorgestellt. Gold, Diamanten und Edelsteine ​​werden verwendet, um Schmuckstücke aus unverwechselbares Design zu erstellen. Hier sind die Bilder.

 

 

Hochzeits Veränderung für Recarlo 

Von Recarlo neue Vorschläge für diejenigen, verlobt oder verheiratet. Atelier Taylor Made Linie zielt darauf ab, einen Diamantring, das klassische Geschenk anlässlich der Hochzeit und Engagement zu schaffen, so dass er auf eigene ästhetische Bedürfnisse (und Geldbeutel) geschnitten wird. Sie können einen Ring, der durch Größe, Helligkeit, Farbe und Stil zu wählen. Die Kollektion Trauringe bietet neue Variationen auf dem klassischen Thema der Ring an den Finger immer nach, wenn Sie sagen zu tragen “Ja”. Ein weiterer Vorteil ist Glaube Jubiläum, das die einfache Stil des Kreises mit Stickereien und Kombinationen von Gold mit verschiedenen Farben erleuchtet. Der Preis ist 460 € und 480.

Fedi by Recarlo
Fedi by Recarlo
Anello Recarlo in oro bianco. Prezzo: 480 euro
Anello Recarlo in oro bianco. Prezzo: 480 euro
Anello Recarlo in oro bianco e rosa. Prezzo: 460 euro
Anello Recarlo in oro bianco e rosa e diamante. Prezzo: 460 euro
Anello Costanza
Anello Costanza

 

Gabriella top secret

Nachdem das Geheimnis Mond ist hier die geheimen Garten von Gabriella Rivalta. Secret zu einem bestimmten Punkt jedoch gegeben, dass Sie sehen können, haben die Bilder der Sammlung: Bäume, Blumen Filialen, die Silhouette eines Märchen-Palast, in beleuchteten Gold und Edelsteinen wiedergegeben, die eine traumhafte Vision der Natur darstellen . Unter orientalischen Symbole und literarischen Appelle, wie die Sammlung von Kurzgeschichten Die Tausend und einer Nacht, für den toskanischen Künstler Ringe, Armbänder und Anhänger sind Märchen Talismane, um Wünsche und Träume zu betrauen. Eine imaginäre Welt, in Geheimnis, Schönheit und Poesie sind gemischt. Beleuchtete Goldring Hand bemalt. Preis: € 1.960. Armband mit Baumwollkordel von Hand gewebt, Goldkette und beleuchtet Gold Reize Hand bemalt. Preis: € 3.250. Collier mit Themen aus Quarz und Turmalin, Goldkette und beleuchtet Gold Reize mit der Hand, in der sie aufgehängt Diamanten und Saphiren Sterne sind. Preis: € 5.550.

Gabriella Rivalta, il Giardino Segreto: anello Mille e una notte
Gabriella Rivalta, il Giardino Segreto: anello Mille e una notte
Il Giardino Segreto: bracciale Mille e una notte
Gabriella Rivalta, il Giardino Segreto: bracciale Mille e una notte
Il Giardino Segreto: collana Mille e una notte
Gabriella Rivalta, il Giardino Segreto: collana Mille e una notte

 

 

 

Che anello per Avril Lavigne!

Un anello per Avril Lavigne. Quando l’ha ricevuto la cantante è rimasta confusa e felice. È stato il regalo di Chad Kroeger per il loro primo anniversario di matrimonio (la coppia si è sposata il primo giorno del luglio 2013). Il leader dei Nickelback non ha badato a spese e ha regalato alla moglie un anello sormontato uno speraldo da 17 carati (anche se la foto mostra una gemma completamente bianca). Avril Lavigne ha fatto circolare la foto: «Non riesco ancora a credere di aver ottenuto questo regalo per il mio primo compleanno. Uno smeraldo di 17 carati. Wow. Amo il mio bambino», ha scritto su Twitter la cantante canadese, prima di rimuovere l’immagine. Avril Lavigne e Chad Kroeger sono incontrati nel 2012 mentre il cantante stava incidendo il suo quinto album. Un amore improvviso. «È come se l’avessimo sempre saputo. Questo è un processo molto intimo. Quando l’album era finito e ho dovuto lavorare con altre persone gli ho chiesto di tornare a Los Angeles per chiedergli di continuare a scrivere con me, e mi ha detto:  sì, certo», ha raccontato Avril in un’intervista a People lo scorso anno. L’anello l’avrà convinta di aver scelto bene. Giulia Netrese

Avril Levigne con anello e il marito, Chad Kroeger,
Avril Levigne con anello e il marito, Chad Kroeger,
Avril Levigne
Avril Levigne
La cantante canadese con diadema
La cantante canadese con diadema
Avril versione teenager
Avril versione teenager
Con bracciali, ma non preziosi
Con bracciali, ma non preziosi

ukWhat ring for Avril!

A ring to Avril Lavigne. When she received the gift, the singer remained confused and happy. The gift is a idea of Chad Kroeger, for their first wedding anniversary (the couple were married on the first day of July 2013). The leader of Nickelback has not spared expense and gave his wife a ring topped of a emerald 17 carat (although the photo shows a completely white gem). Avril Lavigne has circulated the photo: “I ​​still can not believe I got this gift for my first birthday. An emerald of 17 carats. Wow. I love my child,” she wrote on Twitter Canadian singer, before removing the image. Avril Lavigne and Chad Kroeger they met in 2012 while the singer was recording his fifth album. A sudden love. “It’s as if we had always known. It’s been a very intimate process. When the album was finished and I had to work with other people asked him to return to Los Angeles to ask him to continue to write for me, and he said, yes, sure,” Avril said in an interview with the People last year. The ring maybe has suggested  that she have chosen well.

france-flagQuelle bague pour Avril! 

Une bague pour Avril Lavigne. Quand elle a reçu le don, la chanteuse est resté confuse et heureuse. Le cadeau est une idée du Tchad Kroeger, pour leur premier anniversaire de mariage (le couple était marié le premier jour de Juillet 2013). Le leader de Nickelback n’a pas épargné la charge et a donné à son épouse une bague surmontée d’une émeraude de 17 carats (bien que la photo montre un bijou entièrement blanche). Avril Lavigne a diffusé la photo: “Je ne peux toujours pas croire que j’ai eu ce cadeau pour mon premier anniversaire Une émeraude de 17 carats Wow J’aime mon enfant,…” elle a écrit sur Twitter la chanteuse canadienne, avant de retirer l’image. Avril Lavigne et le Tchad Kroeger ils se sont rencontrés en 2012 alors que le chanteur a été l’enregistrement de son cinquième album. Un amour soudain. “C’est comme si nous avions toujours connu. Cela a été un processus très intime. Quand l’album était fini et j’ai dû travailler avec d’autres personnes lui a demandé de revenir à Los Angeles pour lui demander de continuer à écrire pour moi, et il a dit, oui, bien sûr”, a déclaré Avril dans une interview avec People de l’an dernier. L’anneau peut-être a suggéré qu’elle aurait bien choisi.

german-flagWas Ring für Avril! 

Ein Ring, um Avril Lavigne. Als sie die Gabe, die Sängerin blieb verwirrt und glücklich. Das Geschenk ist eine Idee von Chad Kroeger, für ihren ersten Hochzeitstag (das Paar verheiratet waren am ersten Tag im Juli 2013). Der Führer der Nickelback nicht verschont Kosten und gab seiner Frau einen Ring von einem smaragd 17 Karat belegt (auch wenn das Foto zeigt einen völlig weißen Edelstein). Avril Lavigne hat das Foto in Umlauf gebracht: “Ich kann immer noch nicht glauben, dass ich dieses Geschenk für meinen ersten Geburtstag Ein Smaragd von 17 Karat Wow ich liebe mein Kind…”, Schrieb sie auf Twitter kanadische Sängerin, bevor Sie das Bild. Avril Lavigne und Chad Kroeger sie im Jahr 2012 erfüllt, während der Sänger sein fünftes Album Aufnahme. Eine plötzliche Liebe. “Es ist, als ob wir schon immer gewusst. Es war ein sehr intimer Prozess. Als das Album fertig war, und ich hatte mit anderen Menschen zu arbeiten, bat ihn, nach Los Angeles zurück, um ihn zu bitten, weiterhin für mich zu schreiben, und er sagte, ja, sicher “, sagte Avril in einem Interview mit den Menschen im vergangenen Jahr. Der Ring hat vorgeschlagen, dass vielleicht sie haben gut gewählt.

flag-russiaКакое кольцо для Аврил! 

Кольцо с Аврил Лавин. Когда она получила в подарок, певица осталась в замешательстве и счастливым. Подарок представляет собой идея Чад Крегер, для их первой годовщины свадьбы (пара поженилась в первый день июля 2013 г.). Лидер Nickelback не пощадил счет и подарил жене кольцо превысила из изумрудно 17 карат (хотя на фото видно совершенно белый камень). Аврил Лавин распространил фото: “Я все еще не могу поверить, я получил этот дар для моего первого дня рождения изумруд 17 карат Ничего себе я люблю моего ребенка,…” Она написала на Twitter канадская певица, прежде чем снимать изображение. Аврил Лавин и Чад Крегер они встретились в 2012 году в то время как певец записывает свой пятый альбом. Внезапное любовь. “Это как если бы мы всегда знали. Это был очень интимный процесс. Когда альбом был закончен, и мне пришлось работать с другими людьми попросил его вернуться в Лос-Анджелес, чтобы попросить его продолжать писать для меня, и он сказал, да, конечно”, сказал Аврил в интервью народа в прошлом году. Кольцо может быть, предположил, что она выбрали хорошо.

spagna-ok¿Qué anillo de Avril! 

Un anillo por Avril Lavigne. Cuando recibió el regalo, la cantante permaneció confundida y feliz. El regalo es una idea de Chad Kroeger, por su primer aniversario de bodas (la pareja se casó en el primer día del mes de julio de 2013). El líder de Nickelback no ha escatimado en gastos y la dio a su esposa un anillo coronado de una esmeralda de 17 quilates (aunque la foto muestra una joya completamente blanco). Avril Lavigne ha hecho circular la foto: “Todavía no puedo creer que me dieron este regalo para mi primer cumpleaños Una esmeralda de 17 quilates Wow yo amo a mi hijo,…”, Escribió en Twitter la cantante canadiense, antes de retirar la imagen. Avril Lavigne y Chad Kroeger se conocieron en 2012 mientras que el cantante estaba grabando su quinto álbum. Un repentino amor. “Es como si siempre hubiésemos conocido. Ha sido un proceso muy íntimo. Cuando el álbum fue terminado y tuve que trabajar con otra gente le pidió que regresara a Los Angeles para pedirle que seguir escribiendo para mí, y me dijo: sí, seguro “, dijo Avril en una entrevista con el Pueblo del año pasado. El anillo quizá ha sugerido que ella ha elegido bien.

Zwei Blumen für Bibigì

[wzslider] Von den berühmten Ferienorten zu floralen Themen: in der Silber-Kollektion von 9Venticinque Bibigì sprießen zwei neue Blumen. Die erste ist eine Rose, aber stilisierte romantisch, grafisch in den Slave-Armbänder, Anhänger, Ringe und Ohrringe wie sie in Weißgold und Diamanten gearbeitet eingefügt. Die Blütenblätter der Lilie statt, zeichnen sich auf den Pavé Zirkonia Steinen verziert, die Dreifach-überlappenden Kreisen asymmetrisch. In einer Balance zwischen Klassik und modernem Design hier Ohrringe, Ring und Halskette.

 

 

Fendi, Engagement in drei Farben

Es ist ein Diamant und der Schnitt und ist der Klassiker, aber dies ist nicht eine traditionelle Verlobungsring in was Fendi schlägt seine Schmuck-Kollektion für den nächsten Herbst. Nach der künstlerischen Interpretation des Modehauses, Die setzt auf die Zusammenarbeit mit Modedesigner Karl Lagerfeld, ist eine unglaubliche schillernden Quarzkristall in drei Farben, Regenbogen, Blau und Weiß, um die Szene zu beherrschen. Es ist nicht für alle: es wird Wer auf der Suche für eine explosive Wirkung zu wählen. Verzichten minimalistisch.

Fendi: anello con diamante e quarzo
Fendi: anello con diamante e quarzo
Fendi: anello con diamante e quarzo
Fendi: anello con diamante e quarzo
Fendi: anello con diamante e quarzo
Fendi: anello con diamante e quarzo

 

Der Sommer Rosa ist in Blau und Rot 

Anello, catena con pietra colorata
Anello, catena con pietra colorata

Über Rosa Castelbarco haben wir schon gesprochen (https://gioiellis.com/rosa-castelbarco/). Nun ist die junge Mailänder Designer Schmuck bietet neue Sommer-Version. Die Idee ist, leichten Schmuck, Wearables, bunt. Die Töne sind die von dem blauen Meer, rot und violett, die von den Steinen, Halsketten, Ohrringe und Ringe bereichern vorgesehen sind. Alle Stücke sind von agilen Ketten zusammengesetzt, mit in farbigen Steinen eingebettet. Das Ergebnis ist eine Leichtigkeit, die gut zur Atmosphäre svagate des Sommers ist. Hier gibt es Bilder der Sammlung.

Rosa Castelbarco, collana
Rosa Castelbarco, collana
Collana, catene con pietre colorate
Collana, catene con pietre colorate
Orecchini pendenti
Orecchini pendenti
Orecchini con pietre colorate
Orecchini con pietre colorate

Regenbogen Pom Pom für Pomellato

Es war so erfolgreich, dass die Sammlung der Feier zum 40. Jahrestag nach 2007 Pomellato hat die Auswahl an erlesenen Schmuck Pom Pom in einem wiederkehrenden Ereignis verwandelt. Und in diesem Jahr präsentiert neue Links in den Ketten der 11 Armbänder, die die Farben des Regenbogens widerspiegeln: Saphir-blau, lila und rosa, Tansanit, Aquamarin, Turmalin, goldgelb in der Vielfalt und der noch seltener Paraiba, aus der blau-grünen Hintergrund. Und dann Tsavorit, smaragd, Mandaringranat und rote Spinell-Steine ​​in verschiedenen Größen in einer Weise, um eine ungewöhnliche erstellen Pavé gesetzt. Das blendet von rosa bis lila gewebte in den Ring. Der Rahmen Roségold mit vier Zinken, die in diesem Fall scheinen wirklich Krallen (wie in der Sammlung von Gift) und den zentralen Stein Cabochons sind die Merkmale der Ringe mit Aquamarin, Chrysopras und Chalcedon durch braune Diamanten und anderen Edelsteinen umgeben. Schließlich ist ein Klassiker neu: die Gastauftritte der Handwerker von Torre del griechische Version in Asien.

Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di zaffiri rosa
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di zaffiri rosa
Anello Pom Pom con rubini cabochon e cammeo traforato con il disegno di un drago
Anello Pom Pom con rubini cabochon e cammeo traforato con il disegno di un drago
Anello Pom Pom intrecciato con pavé di spinelli, tormaline e zaffiri
Anello Pom Pom intrecciato con pavé di spinelli, tormaline e zaffiri
Anello Pom Pom in oro rosa, con tormaline rosa di varie dimensioni, gradazioni e tagli e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, con tormaline rosa di varie dimensioni, gradazioni e tagli e diamanti
Pomellato, anello Pom Pom in oro rosa, acquamarina taglio cabochon circondato da acquamarina e diamanti brown
Pomellato, anello Pom Pom in oro rosa, acquamarina taglio cabochon circondato da acquamarina e diamanti brown
Anello Pom Pom in oro rosa, crisoprasio taglio cabochon circondato da smeraldi e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, crisoprasio taglio cabochon circondato da smeraldi e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, calcedonio taglio cabochon circondato da tanzaniti e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, calcedonio taglio cabochon circondato da tanzaniti e diamanti
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tanzanite
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tanzanite
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tormaline Paraiba
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tormaline Paraiba

Pasquale Bruni Zitrone 

Neue Farben für eines der Flaggschiffe von Pasquale Bruni. Die Maison Schmuck-Linie namens Bon Ton hat eine der Higlights. Jetzt ist der Ringe-Kollektion hat das neue Schmuckstück Lemon Fluo. Der Edelstein, der, wie in den anderen Ringe der Reihe Bon Ton hat viele Facetten unregelmäßig, ist von einem gepflasterten Diamanten, die einen Stempel Cabochon umgeben umgeben. In diesem Modell wird der Schnitt auf beiden Seiten des Steins mit dem Ziel, neue leuchtenden Strahlen erzeugen, vorgeschlagen. Es ist nicht alles: Es gibt jetzt neue Ohrringe und Ringe, ein Halsband Halskette mit Stein-und Drei Stränge aus Gold mit Diamanten bereichert, die die Symbole der Marke verbinden. Die Sammlung ist auch mit Milchquarz, Rauchquarz und Rosenquarz. 

In alto a destra il nuovo anello Lemon Fluo della linea Bon Ton
In alto a destra il nuovo anello Lemon Fluo della linea Bon Ton
Anello con diamanti neri e bianchi
Anello con diamanti neri e bianchi
Collane con quarzo rosa, bianco e fumé, collezione Bon Ton
Collane con quarzo rosa, bianco e fumé, collezione Bon Ton
Bracciale con quarzo rosa e bianco
Bracciale con quarzo rosa e bianco

 

Die Roberto Zoo für Jessica 

Jessica Kahawaty ist eine australische Modell mit ein wenig “der libanesischen Blut in seinen Adern. Es ist auch der Sprecher des Schmuckdesigners Roberto Coin, einer venezianischen, die am meisten in den USA verehrt wird als zu Hause. Das Unternehmen hat vor kurzem seine Tiersammlung präsentiert, und das Ergebnis ist das Foto-Shooting, die Jessica zeigt aber auch, natürlich, die Schmuckstücke von Münzen ausgelegt. Das sind Stücke für ein Publikum, das die typische italienische Handwerk des Rechnungswertes der Juwel liebt bestimmt, und auch die verwendeten Materialien. In diesem Fall, in all ihren Schattierungen Gold, Edelsteinen und farbigen Edelsteinen. All dies in der phantasie persönlicher Zoo von Roberto Coin.

Jessica Kahawaty wears Lion Limited Edition Collection.
La Kahawaty mit Lion Limited Edition Collection

Die Juwelen der Fürsten bei Christies

Die nächste Auktion bei Christie’s ist das, was es sollte den Schmuck einer Frau, chic enthalten haben, der Pariser Adels in Belle Èpoque: mindestens zwei Perlenketten, zwei Ringe mit Diamanten, Rubinen und Saphiren, ein sutoir von kleinen Diamanten in Platin gefasst, Perlenohrringe und Diamant drei Pins und ein Armband von Diamanten und Farbedelsteine ​​überhaupt. Alle, natürlich, von den größten Juweliere der Hauptstadt unterzeichnet wurde, als Boivin, Cartier und Chaumet. Sie hatten ganz besondere Gäste: die Herkunft bestimmter Partien, Stücke von alten, aber immer noch modern, ist Fürsten. Zum Beispiel ist der Verschluss einer Perlenkette ein Geschenk der letzte Herrscher von Frankreich, Kaiserin Eugenie, gehörte das soutoir um Ihre Königliche Hoheit, Prinzessin Murat Cécile. Während der Ring von Chaumet, mit einer seltenen Saphir von Kaschmir, war die Herzogin von Luynes, ein in der Geschichte Bücher erwähnt Familie und sogar in den Romanen von Alexandre Dumas. Zusätzlich zu dieser Sammlung, viele andere Schmuckdesigner Boucheron, Bulgari, Buccellati, Graff, Mauboussin, Tiffany und Van Cleef & Arpels. Natürlich sind die neueren, aber nicht weniger elegant. Denn sie repräsentieren den Geschmack und die Persönlichkeit der Frauen, die sie gewählt haben.

Soutoir appartenuto alla principessa Cécile Murat con piccoli diamanti taglio antico alternati a brillanti più grandi, montati su platino. Stima 20 mila-30 mila euro
Soutoir appartenuto alla principessa Cécile Murat con piccoli diamanti taglio antico alternati a brillanti più grandi, montati su platino. Stima 20 mila-30 mila euro
Orecchini a forma di nodo con diamanti taglio antico montati su platino e oro grigio. Firmati Chaumet, sono un dono della principessa Alexandre Murat. Stima 7 mila- 10 mila euro
Orecchini a forma di nodo con diamanti taglio antico montati su platino e oro grigio. Firmati Chaumet, sono un dono della principessa Alexandre Murat. Stima 7 mila- 10 mila euro
Collana di perle naturali, con fermaglio in oro, zaffiro taglio cuscino e doppia fila di diamanti taglio antico, dono dell'imperatrice Eugenia per il fidanzamento del Principe Murat. Certificato Laboratoire Français de Gemmologie. Stima 150 mila - 200 mila euro
Collana di perle naturali, con fermaglio in oro, zaffiro taglio cuscino e doppia fila di diamanti taglio antico, dono dell’imperatrice Eugenia per il fidanzamento del Principe Murat. Certificato Laboratoire Français de Gemmologie. Stima 150 mila – 200 mila euro
Anello firmato Chaumet con un rubino taglio ovale di 3.119 carati e un diamante ovale taglio antico. Montatura in platino. Certificato dall'Institut Suisse de Gemmologie, evidenza le caratteristiche dei giacimenti birmani per il rubino e non riscontra alterazioni termiche. Stima 40 mila -60 mila euro
Anello firmato Chaumet con un rubino taglio ovale di 3.119 carati e un diamante ovale taglio antico. Montatura in platino. Certificato dall’Institut Suisse de Gemmologie, evidenza le caratteristiche dei giacimenti birmani per il rubino e non riscontra alterazioni termiche. Stima 40 mila -60 mila euro
Anello della duchessa de Luynes, ha uno zaffiro taglio cuscino di 7,05 carato con caratteristiche dei giacimenti del Cachemire e due diamanti a baguette sui lati montati su platino. Firmato da Chaumet. Certificato Gia non sono state riscontrate alterazioni termiche. Stima 150 mila – 200 mila euro
Anello della duchessa de Luynes, ha uno zaffiro taglio cuscino di 7,05 carato con caratteristiche dei giacimenti del Cachemire e due diamanti a baguette sui lati montati su platino. Firmato da Chaumet. Certificato Gia non sono state riscontrate alterazioni termiche. Stima 150 mila – 200 mila euro

Im Namen der Rosa

Es ist wahr: eine Halskette zu schwer kann anstrengend sein. Rosa Castelbarco wählte eine Lichtlösung, die auch durch die Fusion der unkonventionellen Materialien. Ihre Schmuckstücke sind von der Montage von dünnen Ketten aus Messing mit Rhodium und Silber stürzen geboren. Der Schmuck ist auf Anfrage mit Zirkonia oder Mineralien verziert. Die Ketten verlängern oder zu verkürzen, die Begünstigung ihren eigenen Stil. Die Sammlung, die als Designer, Rosa genannt wird, gehören auch Armbänder mit abschließbarer Tür Band, Ohrringe trennbar (kann einfach rund sein), Ringe personalisiert. Die Idee ist einfach, eine Sammlung, die gut zu jeder Zeit anbieten. Ein paar Worte über Rosa Castelbarco. Der junge Designer bringt einen Nachnamen einer Adelsfamilie. “Sie wird geboren” die Menschen in Mailand sagen, um einen Stammbaum von Prestige anzuzeigen. Der vollständige Name ist Rosa Castelbarco Albani: Der Ursprung der Familie so weit zurück wie das Jahr 1000 Rosa, 25 Jahre nach ihrem Studium an der Katholischen Universität in Mailand, studierte an der New York Film Academy, USA.. Zurück in Mailand, hat die ersten Schritte in der Welt der Mode mit ihrer Cousine Laura und Orietta Doria Lamba. Jetzt gab er sein Debüt in der Welt der Schmuck, aber sie allein.

Catena in ottone bagnato in rodio e argento
Catena in ottone bagnato in rodio e argento
Collana, collezione Rosa Castelbarco
Collana, collezione Rosa Castelbarco
Bracciali in ottone bagnato in rodio e argento
Bracciali in ottone bagnato in rodio e argento
Orecchini con catene pendenti
Orecchini con catene pendenti
Bracciale, collezione Rosa
Bracciale, collezione Rosa