diamanti - Page 37

Rennen für vier Personen mit zertifizierten Diamanten

Die Bergbau-Gigant Rio Tinto hat vier der bekanntesten amerikanischen Designer, um Linien von Schmuck mit Steinen ausschließlich aus dem Argyle Mine in Australien erstellen aufgeladen und in der Größe von 0,01 bis 0,07 Karat und in den Farben von farblos, grau, Champagner und Cognac ausgewählt . Eine Initiative mit dem Namen Diamond with a story, vor einigen Jahren mit dem Ziel unternommen, um diese Produkte mehr verkäuflich. Jennifer Dawes, Suzanne Kalandjian, Sand Leong und Matthew Campbell Laurenza werden die Designer ausgewählt für ihre Aufmerksamkeit auf Nachhaltigkeit, um Farbbereich und nicht-traditionellen Materialien, jeder von ihnen haben eine Sammlung von 18 Stück mit einer Preisspanne von erstellt 500 bis $ 5.000, die am Jck in Las Vegas, der Messe, die in der Stadt von Nevada im Mai stattfinden wird, präsentiert werden. Ein Marketing-Idee sehr interessant, denn nun auf den amerikanischen Markt beschränkt, wenn man bedenkt, dass bis vor ein paar Jahren diese Art von Diamanten unbekannt war und nach der dann als von schlechter Qualität angesehen. Nun gibt es jedoch auch eine Skala von Farb zertifiziert. Wie das chinesische Sprichwort sagt? Besser ein Diamant mit einem Fehler als ein Kieselstein ohne. Monica Battistoni

Matthew Campbell Laurenza, anello in oro 18 carati con con diamanti colorati naturali Rio Tinto della miniera Argyle. Prezzo: 750 dollari
Matthew Campbell Laurenza, anello in oro 18 carati con con diamanti colorati naturali Rio Tinto della miniera Argyle. Prezzo: 750 dollari
Sandy Leong, bracciale rigido in oro 18 carati con diamanti colorati naturali Rio Tinto della miniera Argyle. Prezzo: 5000 dollari
Sandy Leong, bracciale rigido in oro 18 carati con diamanti colorati naturali Rio Tinto della miniera Argyle. Prezzo: 5000 dollari
Jennifer Dawes, orecchini in oro 18 carati con diamanti colorati naturali Rio Tinto della miniera Argyle. Prezzo: 1150 dollari
Jennifer Dawes, orecchini in oro 18 carati con diamanti colorati naturali Rio Tinto della miniera Argyle. Prezzo: 1150 dollari

Cielo, da ist ein Pfau

Der wahre Luxus nach Mattia Cielo? Ein Juwel in der Harmonie mit dem Körper, die ihn trägt, die persönlich und einzigartig wird, um die Idee des Wertes der kostbaren Materialien zu überwinden. Natürlich ist die Qualität in Gold und Diamanten, aber nicht nur. Also auf der Baselworld der Juwelier wird eine Weiterentwicklung des Pavone Linie, zunächst mit den klassischen Hochzeitsringe im perfekten Bewegung durch unsichtbare Mechanismen gebaut enthüllen, ist nun auf kleine Bögen, die frei schwingen basiert. In Rot- oder Weissgold, poliert oder mit Diamanten besetzt. Matilde de Bounvilles

Pavone, bracciale in oro rosa e diamanti
Pavone, bracciale in oro rosa e diamanti

Mit Nanis Gold wird Cashmere

Eine antike Motiv persischen und indischen den 25. Jahrestag der Nanis, der Schmuck Unternehmen von Laura Bicego, der auf der Baselworld gehen, um ihre neue Kollektion Cashmere einzuführen gegründet, um zu feiern. Die gewählte Textur ist Pasley, ein klassisches orientalischen Design, die jedoch nach der schottischen Kleinstadt, die begann, diese Fasern spinnen und sie mit diesem verdrehten Form, die für einige Menschen ähnelt einem Blatt, einer Palme oder schmücken Namen fallen lassen. Für den Designer ist die Totalität des Lebens innerhalb des Tropfens und sind ein Symbol der Fruchtbarkeit und Fülle; etwas Reales, sondern in einem hellen und zarten Gestalt des Goldhandgravierten Verarbeitung mit Stichel zum Ausdruck gebracht. Noch wertvoller gemacht von einem Diamanten ausgefasst, immer ein Tropfen. Lavinia Andorno

Cachemire anello in oro lavorato a mano con bulino e diamanti
Cachemire anello in oro lavorato a mano con bulino e diamanti
Cachemire orecchini in oro lavorato a mano con bulino e diamanti
Cachemire orecchini in oro lavorato a mano con bulino e diamanti
Cachemire pendenti in oro lavorato a mano con bulino
Cachemire pendenti in oro lavorato a mano con bulino
Cachemire, collana in oro lavorato a mano con bulino
Cachemire, collana in oro lavorato a mano con bulino
Cachemire, ciondolo in oro lavorato a mano con bulino  e diamanti
Cachemire, ciondolo in oro lavorato a mano con bulino e diamanti

Serpent Bhoème per Boucheron

Serpent Bohème ist die Sammlung, die mehr die Boucheron Geist darstellt: im Jahr 1968 erstellt wurde, ist die Form der Schlange ständig aktualisiert, um das Emblem der Maisen bleiben (https://gioiellis.com/il-nuovo-serpente-di-boucheron/). Und im Jahr 2015 die Codes, die Vergangenheit zu erinnern und zu sagen, die vorhanden sind drei: die legendären Drop-Motiv, das den Kopf stellt, aber in vier neue Größen klein, mittel, groß und extra großen mit der gleichen Qualität der Steine ​​in jedem. Also, die gleiche Helligkeit und Reinheit für alle. Dann gibt es die Twisted-Kette, ein Klassiker von Schmuck und auch von Boucheron, auf subtilere Version als je zuvor: wenn das Design ist traditionell, ist der Durchmesser, zeitgemäß. Drittes Element, geschnitzte die Hand Gold zu gestalten und Gravurformen ein Tier, das nur eingebildet ist und nicht dargestellt. Für edlen Schmuck stattdessen werden diese Codes verwendet werden, um zu beeindrucken: der Rückgang in den Ringen dreht überdimensioniert und die gleiche geschieht in Armband, während in der lange Halskette mit einem verdickten Kette verlängert. Schließlich zum ersten Mal erscheint Rotgold in Brautlinie inspiriert von der Schlange. Matilde de Bounvilles

Boucheron collezione Serpent Bohème
Boucheron collezione Serpent Bohème
Serpent Bohème, anello grande in oro bianco con pavé di 32 diamanti per 1,27 carati
Serpent Bohème, anello grande in oro bianco con pavé di 32 diamanti per 1,27 carati
Serpent Bohème, bangle in oro giallo con pavé di 64 diamanti taglio brillante per 2,58 carati.
Serpent Bohème, bangle in oro giallo con pavé di 64 diamanti taglio brillante per 2,58 carati.
Serpent Bohème, bracciale a catena in oro bianco con pavé di 56 diamanti per 1,23 carati.
Serpent Bohème, bracciale a catena in oro bianco con pavé di 56 diamanti per 1,23 carati.
Serpent Bohème, soutoir in oro giallo e bianco, con motivo goccia aperta. Prezzi: oro giallo 8350 euro, oro bianco 9200 euro
Serpent Bohème, soutoir in oro giallo e bianco, con motivo goccia aperta. Prezzi: oro giallo 8350 euro, oro bianco 9200 euro
Serpent Bohème, anello piccolo in oro giallo con pavé di 8 diamanti per 0,12 carati. Prezzo: 2700 euro
Serpent Bohème, anello piccolo in oro giallo con pavé di 8 diamanti per 0,12 carati. Prezzo: 2700 euro

Messika, die Diamanten von Beyoncé, Rihanna und…

Um das Schließen der Victoria Secret Show zu feiern, trug der “angel” Karle Kloss, Juwelen an der Afterparty im Earls Court in London unterzeichnet Messika. Cara Delevingne stattdessen trug zu den Fingerringe Messika Spiky und die Doppel Amazone an der British Fashion Awards. Auch Beyoncé trug Ringe Messika, Gold und Diamanten. Als Rihanna, die die Doppel gepflasterten Königin V-Ring, Weißgold und Diamanten von der gleichen Marke bevorzugt. Die Pariser Maison Schmuck geliebt. Ihr Schöpfer, Valerie Messika tat die Diamanten vielleicht nicht wählen, sagt in seiner Biographie. Heir hatte einen väterlichen Tradition, und sie war dazu prädestiniert, mit Steinen zu arbeiten. Als Kind, sie zu den faszinierenden Geschichten von seinem Vater Andreas, ein wichtiger Diamantenhändler sagte hören. Valerie hat sich entschieden um den Edelstein, seine Kreationen am meisten liebte. Formen, Modelle und Verarbeitungstechniken sind Möglichkeiten, um die Einzigartigkeit der Diamant, seine Qualität, seine Größe, seine Helligkeit und seinen Nuancen zu markieren. Matilde de Bounvilles

Collana con pendente tondo diamanti taglio marchese
Collana con pendente tondo diamanti taglio marchese
Collier collezione Cravate
Collier collezione Cravate
Anello Angélique taglio marchese allungato (marquise allongée)
Anello Angélique taglio marchese allungato (marquise allongée)
Orecchini Cravate, Messika
Orecchini Cravate, Messika
Anello rotondo con diamanti taglio marchese
Anello rotondo con diamanti taglio marchese
Anello con diamanti taglio marchese carrée
Anello con diamanti taglio marchese carrée
Beyoncè con collana by Messika ai Grammy
Beyoncè con collier by Messika ai Grammy
Anelli Messika per Beyoncé
Anelli Messika per Beyoncé
Rihanna con anelli firmati Messika
Rihanna con anelli firmati Messika
L'attrice e modella polacca Malgosia Bela fotografata per Messika da Mario Sorrenti
L’attrice e modella polacca Malgosia Bela fotografata per Messika da Mario Sorrenti
Karlie Kloss con orecchini Messika e Queen V double ring
Karlie Kloss con orecchini Messika e Queen V double ring

Vorschau: Pasquale Bruni auf der Baselworld

Die edlen Schmuck Fiore in Fiore von Pasquale Bruni von San Remo nach Basel fliegen. In der Tat ist die Kette von Nina Zilli für das Finale des Sängerfest getragen einer der neuen Kreationen von Prato Fiorito. Die ständige Sammlung ist zu einer Ikone des maison und auch dieses gute Stück wird offiziell auf der Baselworld vorgestellt. Gerade rechtzeitig für die kommende Frühjahr: das Thema ist immer die Blumen, die dieses Mal in einem Triumph der Diamanten, Morganit und rosa Saphiren in Weißgold ausgestattet blühen. Das Collier mit fünf Blütenblättern hält seine Kragenform und ist aus einer Vielzahl von kleinen Blüten in Diamant-Pavé für insgesamt 3421  Steinen, mit 258 rosafarbene Saphire wechselten, genäht eine mit dem anderen mit einem Goldfaden zusammen. Von der Mitte hängt ein Morganit Schnitt facettiert Tropfen von 4,46 Karat. Die Kronleuchter Ohrringe folgen der gleichen Blumenmuster mit 348 Diamanten, 42 rosa Saphiren und zwei morganite Schnitt Tropfen facettiert.

Nina Zilli indossa la collana Fiore in Fiore
Nina Zilli indossa la collana Fiore in Fiore
Fiore in Fiore, collana con diamanti, zaffiri rosa e morganite
Fiore in Fiore, collana con diamanti, zaffiri rosa e morganite
Fiore in Fiore, orecchini chandelier con diamanti, zaffiri rosa e due morganite
Fiore in Fiore, orecchini chandelier con diamanti, zaffiri rosa e due morganite

Die kosmische Keramik von Chanel

Grafik und moderne: ist die Chanel-Universum. Die neue Kollektion namens Cosmique, zurück zum Thema lieb Modemoiselle vorgeschlagen vor ein paar Monaten (https://gioiellis.com/sulla-cometa-con-chanel/), aber dieses Mal spielt auf Kontrastmittel. In der Tat, diese Motive sind in schwarz oder weiß Keramik mit einem besonderen Glanz eingearbeitet, hübschen metallic, Das Spiegelt die Diamanten Brillanz der Sterne und Kometen Funken in Weißgold skizziert. Grundsätzlich ist die klare Charakter des Designs gleich der Kollektion Les Comètes, aber es ist der Hintergrund, das gibt Schmuck, vier Ringen und zwei Anhänger, ein Hauch Brombeeren modern und tragbar. Hier gibt es Bilder.

Auf den Schwingen des Casato

Casato weiterhin auf weiß zu konzentrieren, mit farblosen Diamanten und Champagner auf weißem gesetzt und Rotgold, und auf dem Schmetterling Thema, das in der neuen Free me Sammlung entwickelt sich und verwandeln sich. Langen Flügeln, das Zeichen der Metamorphose durchgeführt, entworfen, um leicht auf dem Körper liegen und wirklich tragbar mit seinen weichen Formen, die bringt mehr Tiefe in das Juwel. Alles ist bis ins kleinste Detail untersucht. So sind zum Beispiel Diamanten auf dem Halm des Rings und auf der Rückseite der Schmetterlinge Halskette um nicht verlieren jede kostbare Detail, wenn sie zu verdrehen. Auch der Hold Me Tight Kollektion basiert auf Volumen, Stretch-Mesh und Kontraste aus Weißgold Rhodium und weißen Diamanten für einen modernen Klassiker gespielt. Moderne ist das Wort für Rio, horizontal Doppel- oder Dreifachring mit Amethyst, prasiolite und Rauchquarz. M.d.B.

Free Me, ciondolo farfalla in oro rosa 18 carati con diamanti bianchi e brown
Free Me, ciondolo farfalla in oro rosa 18 carati con diamanti bianchi e brown
Free Me, anello farfalla in oro rosa 18 kt con diamanti bianchi e brown.
Free Me, anello farfalla in oro rosa 18 carati con diamanti bianchi e brown.
Free Me, anello farfalla in oro rosa 18 kt con diamanti
Free Me, anello farfalla in oro rosa 18 carati con diamanti
Free Me, earcuff in oro rosa 18 kt con diamanti
Free Me, earcuff in oro rosa 18 carati con diamanti
Hold me tight, orecchini in oro bianco 18 kt rodiato nero e diamanti
Hold me tight, orecchini in oro bianco 18 carati rodiato nero e diamanti
Hold me tight, anello in oro bianco 18 kt rodiato nero e diamanti
Hold me tight, anello in oro bianco 18 carati rodiato nero e diamanti
Hold me tight, ciondolo in oro bianco 18 kt rodiato nero e diamanti
Hold me tight, ciondolo in oro bianco 18 carati rodiato nero e diamanti
Rio, anello triplo in oro rosa 18 carati con  ametista e diamanti
Rio, anello triplo in oro rosa 18 carati con ametista e diamanti
Rio, anello doppio in oro rosa 18 carati con  topazio azzurro e diamanti
Rio, anello doppio in oro rosa 18 carati con topazio azzurro e diamanti

Bulgari Herz aus Gold

Bulgari stellt neue Bvlgari Bvlgari – Cuore Sammlung feiert in Roségold das uralte Symbol der Liebe: das italienische Wort für Herz ist cuore. So Herz ist der Anhänger, die den Ring oder diese von der Kette hängen und das Motiv der Mutter-Perle, die drei Reihen unterschiedlicher Länge eines soutoir Haken schmückt. Wie ein Anhänger kann auf der Seite mit Pavé-Diamanten getragen oder aufge auf der Seite nur mit dem Logo in Verbindung mit Voll Pavé Version des Link o ohne Steine werden. Ein Anhänger und vier Versionen der gleichen Juwel. Hier Bilder und Preise (nur auf der US-Website veröffentlicht). M.d.B.

Bvlgari Bvlgari -Cuore, anello in oro rosa con diamanti.
Bvlgari Bvlgari -Cuore, anello in oro rosa con diamanti. Prezzo: 3050 dollari
Bvlgari Bvlgari - Cuore, pendente con catena in oro rosa con diamanti. Prezzo: 3050 dollari
Bvlgari Bvlgari – Cuore, pendente con catena in oro rosa con diamanti. Prezzo: 3050 dollari
Bvlgari Bvlgari - Cuore, soutoir in oro rosa con cuore in madreperla e diamanti
Bvlgari Bvlgari – Cuore, soutoir in oro rosa con cuore in madreperla e diamanti. Prezzo su richiesta

Die 4 Kontinenten Hafner

2015 ist das Jahr der Expo und Stephan Hafner ist eine Hommage an die Weltausstellung mit vier Kollektionen, inspiriert von Orten und Kulturen der Kontinente, wo die wichtigsten Modelle sind Bündchen und das Licht ist, dass der Diamanten. So sind die Dekorationen der Architektur Nordafrika sind die wiederholenden Mustern in der Manschette der Sammlung Jasmine, eine Überprüfung der typischen Spitze von Diamanten Stephen Hafner. Eine weiche, aber feste Struktur, von festen und abgerundeten Filamente in Weißgold, komponiert die Manschette von Oceano Sammlung, um Amerika und seine Meere gewidmet. Es verfügt über 12 Karat von unterschiedlich großen Diamanten und war das erste Stück an VicenzaOro Januar verkauft. Also, ein entscheidender Rückkehr zu weiß, zu den klassischen edlen Schmuck für das maison des Piemont, von einer Gruppe von Finanziers Indianer nach dem Tod des Gründers im Jahr 2009 die Juwelen neu aufgelegt, in Modellen Chopin durch Rauten taille navette gekennzeichnet, manchmal mit Saphiren, die Nocturnals des großen Komponisten erinnern kombiniert. Diese Sammlung blickt in die Romantik des neunzehnten Jahrhunderts, Ausdruck der europäischen Kultur, sondern auch Ziele, wie die anderen, die asiatischen Kunden und den Schwellenländern, mit Kunden, die leichter zu verbringen. Die bunte Topas und die kühne Verwendung von Farben Kombinationen charakterisieren Aria, die zweite Kollektion nach Acqua einer Trilogie zu natürlichen Elementen gewidmet. Eine junge Linie, eine Art Einstiegsmodell. In der Tat beginnt das Basismodell von 1000 €, mit Edelsteinen und Halbedelsteinen aus dem ovalen Schnitt. Während Promise, im Jahr 2011 ausgezeichnet als beste Verlobungsring, setzt in diesem Jahr machen uns mit rosa Diamanten und Saphiren von powder pink bis violett träumen. Monica Battistoni

Collezione Oceano, bracciale in oro bianco e diamanti
Collezione Oceano, bracciale in oro bianco e diamanti
Collezione Jasmine, bracciale in oro bianco e diamanti
Collezione Jasmine, bracciale in oro bianco e diamanti
Collezione Chopin, orecchini in oro bianco con diamanti taglio brillante e navette
Collezione Chopin, orecchini in oro bianco con diamanti taglio brillante e navette
Collezione Chopin, anelli in oro bianco con diamanti taglio brillante e navette e zaffiri taglio navette
Collezione Chopin, anelli in oro bianco con diamanti taglio brillante e navette e zaffiri taglio navette
Collezione Aria, anelli con topazi multicolore taglio ovale e diamanti
Collezione Aria, anelli con topazi multicolore taglio ovale e diamanti
Anello Promise in oro rosa con diamanti bianchi e neri, zaffiri rosa e viola, ametiste e uno zaffiro rosa centrale
Anello Promise in oro rosa con diamanti bianchi e neri, zaffiri rosa e viola, ametiste e uno zaffiro rosa centrale

Valentinstag mit Tous

[wzslider]Der Bär Tous, wie jedes Jahr, ist wieder für Valentinstag mit Formen, Farben und Materialien, neue und kostbar. In der Tat, das Symbol des Unternehmens Schmuck Barcelona von Rosa Oriol und ihr Mann Salvador Tous führte, wird das O der Liebe, in ein Herz gerahmt, und trägt Diamanten und Schwarzen Spinelle, ein Anhänger oder ein Armband mit schwarzen und braunen Leder werden . Hier haben Sie Bilder und Preise von der Idee des Luxus zu erschwinglichen Preisen für die Liebhaber der Marke berühmt in der ganzen Welt.

Die Messe von Diamanten in Antwerpen

Sind Sie Fans von Diamanten? Planen Sie ein Wochenende im Ausland? Hier ist Ihre Chance: Sie können eine Tour in Belgien, all’Antwerp Diamond Trade Fair, wo Hunderte von Designer und Einzelhändler von Schmuck aus der ganzen Welt werden Sonntag 1 Februar sammeln planen (bis Dienstag, 3). Die Messe findet in den historischen Hallen der drei kommerziellen Taschen von Diamanten in Antwerpen, der Welthauptstadt der Edelsteine zu nehmen: man denke nur an, dass 80% der weltweit Rohdiamanten durch Antwerpen, wo sie auch verkauft 50% der geschliffenen Diamanten bestehen. Während der Messe werden auch organisierte Besuche in gemmologischen Labors HRD und IGI werden, um die grundlegende Bedeutung des Diamantgraduierung und innovative Technologien, die in Antwerpen entwickelt werden, besser zu verstehen. Achtung, es gibt keinen Eintritt, aber Sie müssen für die Akkreditierung gelten: Der Eintritt zur Ausstellung ist ausschließlich auf Einladung, die direkt an die Organisatoren durch Sponsoring durch Aussteller oder nach einer Registrierung unter www.antwerpdiamondfair.com angefordert werden müssen. Federico Graglia

Winter-Mesh für Fope

Lovely Daisy von Fope ist eine Kapsel-Kollektion für Weihnachten, das das typische Muster Vicenza, dass das Unternehmen weltweit bekannt gemacht reproduziert entwickelt: die flexible Mesh. Gefertigt aus 18-karätigem Gold, umfasst dünne Halsketten mit Anhänger und Armbänder und Ohrringe in einer Lichtlinie. Und für diejenigen, die auch Brombeeren Licht wollen, gibt es eine Version mit Diamanten verziert. Hier haben Sie Bilder und Preise.

Fope, pendenti Lovely Daisy in oro rosa e bianco con diamanti. Prezzi: misura grande 1190 euro, misura piccola 930 euro
Fope,collane con pendenti Lovely Daisy in oro rosa e bianco con diamanti. Prezzi: misura grande 1190 euro, misura piccola 930 euro
Fope, pendente Lovely Daisy in oro giallo. Prezzo: 850 euro senza diamanti
Fope, pendente Lovely Daisy in oro giallo. Prezzo: 850 euro senza diamanti
Fope, orecchini a cerchio Lovely Daisy in oro rosa. Prezzo: 1.530 euro
Fope, orecchini a cerchio Lovely Daisy in oro rosa. Prezzo: 1.530 euro
Fope, bracciale catena sottile e bottone Lovely Daisy in oro giallo.
Fope, bracciale catena sottile e bottone Lovely Daisy in oro giallo.
Fope, orecchini a bottone Lovely Daisy in oro giallo.
Fope, orecchini a bottone Lovely Daisy in oro giallo.

Gucci a cavallo del Natale

Gucci, anelli cocktail Horsebit
Gucci, anelli cocktail Horsebit in oro bianco, pavé di diamanti, topazio blu, ametista e quarzo citrino.

Per Natale Gucci ha presentato due nuove versioni degli anelli cocktail della collezione Horsebit lanciata quest’anno a Baselworld. Ispirata al tema del morsetto introdotto negli anni Cinquanta come elemento decorativo in scarpe e borse, poi stampato sui foulard, nella linea cocktail Horsebit è valorizzata da pietre preziose e diamanti: oltre al topazio blu, ora l’anello in oro bianco e pavé di 195 o 257 diamanti taglio brillante, rispettivamente misura piccola o grande,  è disponibile con un quarzo citrino o un’ametista taglio rettangolare da 17 o 21 carati circa. Il prezzo? 5.300 euro la misura piccola e 9.950 euro quella grande. Lavinia Andorno 

Gucci, anello cocktail Horsebit con topazio blu
Gucci, anello cocktail Horsebit con topazio blu

ukGucci in cavalry for Christmas

For Christmas Gucci unveiled two new models of Horsebit collection cocktail rings launched this year at Baselworld’s fair. Inspired by the theme of the clamp introduced in the fifties as a decorative element in shoes and bags, then printed on scarves, in Horsebit cocktail line is enhanced by precious stones and diamonds: in addition to the blue topaz, now the ring in white gold and pavé 195 or 257 brilliant-cut diamonds, respectively small or large model, is available with a lemon quartz or amethyst princess cut of about 17 or 21 carat. The price? 5,300 € the small size and 9,950 € and the big one.

france-flagGucci à cheval de Noël

Pour Noël Gucci a présenté deux nouvelles modèles de la collection de bagues cocktail Horsebit lancé cette année à Baselworld. Inspiré par le thème de le mors introduite dans les années cinquante comme un élément décoratif dans chaussures et sacs, puis imprimés sur le foulard, en la ligne cocktail est renforcée par diamants et pierres précieuses: en plus de la topaze bleue, maintenant la bague en or blanc et pavé de 195 ou 257 diamants taille brillant, correspondent respectivement petite ou grande, est disponible avec une citrine ou améthyste taille rectangulaire de 17 ou 21 carats. Le prix? 5300 € la petite taille et 9950 € et le grande.

german-flagGucci an der Wende von Weihnachten

Für Weihnachten hat Gucci zwei neue Versionen der Sammlung von Cocktail-Ringe eingeführt Horsebit startete in diesem Jahr auf der Baselworld. Angeregt durch das Thema der in den fünfziger Jahren als rein dekoratives Element in Schuhe und Taschen, dann auf dem Schal gedruckt eingeführt Klemme im Einklang Horsebit Cocktail von Edelsteinen und Diamanten erweitert: neben der Blautopas, jetzt der Ring in Weißgold und Pavé 195 oder 257 brillanten bzw. passen klein oder groß, ist mit einem Citrin oder Amethyst rechteckigen um etwa 17 oder 21 Karat geschnitten. Der Preis? 5300 € der geringen Größe und 9950 € so groß.

flag-russiaGucci на лошадь Рождество

На Рождество Gucci представила две новые версии коллекции коктейльных колец Horsebit запущен в этом году на выставке Baselworld. Навеяно темой зажима, введенного в пятидесятые годы в качестве декоративного элемента в обуви и сумок, а затем распечатываются на шарфе, в соответствии Horsebit коктейль повышенной драгоценными камнями и бриллиантами: в дополнение к голубым топазом, в настоящее время кольца из белого золота и проложить 195 или 257 бриллиантами круглой огранки, соответственно подходят маленьким или большим, доступен с цитрином или аметиста прямоугольной сократить примерно на 17 или 21 карат.Цена? 5300 € небольшой размер и 9950 € что большой.

spagna-okGucci a caballo de Navidad

Para Gucci Navidad ha introducido dos nuevas versiones de la colección de anillos de cóctel Horsebit lanzado este año en Baselworld. Inspirado por el tema de la pinza introducida en los años cincuenta como un elemento decorativo en los zapatos y los bolsos, luego impresas en los pañuelos, en la línea cóctel se ve reforzada por piedras preciosas y diamantes: además del topacio azul, ahora el anillo de oro blanco y pavé de 195 o 257 diamantes talla brillante, respectivamente medida pequeña o grande, está disponible con un cuarzo citrino o un’amatista corte rectangular por 17 o 21 quilates. ¿El precio? 5.300 € el tamaño pequeño y 9.950 € el grande.

Mattia Cielo nel Terzo millennio

Fibre di carbonio, oro bianco e diamanti bianchi: i materiali utilizzati da Mattia Cielo per le sue nuove creazioni si affacciano, volutamente, in un’altra era, la prossima. Il futuro è già iniziato e coniuga estetica, lusso e tecnologia. Il brand che fa base a Olmo di Creazzo (Vicenza), propone quella che chiama «gioielleria del Terzo millenio. Con la collezione Vulcano, per esempio: bracciale e orecchini composti da fibra di carbonio, oro e diamanti. Oppure con Ghiaccio: titanio, materiale utilizzato nelle tecnologie aerospaziali e dell’auto, e diamanti bianchi. O, ancora, con la linea dei gioielli Rugiada, con un bracciale a sette giri e orecchini in oro rosa, in titanio e diamanti bianchi. Il tutto con un optional: una sagoma che consente ai gioielli di tornare nella forma originale dopo essere stati utilizzati. M.d.B.

Bracciale e orecchini della collezione Vulcano. Fibra di carbonio, diamanti e oro bianco
Bracciale e orecchini della collezione Vulcano. Fibra di carbonio, diamanti e oro bianco
Bracciale e orecchini della collezione Ghiaccio. Titanio, oro bianco e diamanti
Bracciale e orecchini della collezione Ghiaccio. Titanio, oro bianco e diamanti
Bracciale e orecchini in oro rosa, titanio e diamanti della collezione Rugiada
Bracciale e orecchini in oro rosa, titanio e diamanti della collezione Rugiada

ukMattia Cielo in the third millennium

Carbon fibers, white gold and white diamonds: the materials used by Mattia Cielo for his creations overlook, deliberately, in another era, the next. The future has already started and combines design, luxury and technology. The brand that is based in Olmo di Creazzo (Vicenza), proposes what he calls jewelry of the Third Millenium. With the Vulcano collection, for example: bracelet and earrings made from carbon fiber, gold and diamonds. Or with Ghiaccio: titanium, a material used in the aerospace and automotive technologies, and white diamonds. Or, again, with the line of jewelry Rugiada, with a bracelet with seven laps and earrings in rose gold, titanium and white diamonds. All with an option: a shape that allows jewelry to return to original line after being used.

france-flagMattia Cielo dans le troisième millénaire

Les fibres de carbone, or blanc et diamants blancs: les matériaux utilisés par Mattia Cielo pour ses créations donnent, délibérément, à une autre époque, la prochaine. L’avenir a déjà commencé et combine design, de luxe et de la technologie. La marque qui est basée à Olmo di Creazzo (Vicence), propose ce qu’il appelle les bijoux du troisième millénaire. Avec la collection Vulcano, par exemple: bracelet et boucles d’oreilles faites à partir de fibres de carbone, de l’or et des diamants. Ou avec Ghiaccio: titane, un matériau utilisé dans l’aérospatiale et les technologies automobiles et diamants blancs. Ou, encore une fois, avec la ligne de bijoux Rugiada, avec un bracelet avec sept tours et boucles d’oreilles en or rose, titane et diamants blancs. Tous avec une option: une forme qui permet de bijoux pour revenir à la ligne initiale après avoir été utilisé.

german-flagMattia Cielo in das dritte Jahrtausend

Kohlenstofffasern, Weißgold und weißen Diamanten: die von Mattia Cielo für seine Kreationen verwendeten Materialien übersehen, bewusst, in einer anderen Zeit, die nächste. Die Zukunft hat bereits begonnen und verbindet Design, Luxus und Technologie. Die Marke, die in Olmo di Creazzo (Vicenza) basiert, schlägt, was er Schmuck des dritten Jahrtausends ruft. Mit der Vulcano Sammlung, zum Beispiel: Armband und Ohrringe aus Carbon, Gold und Diamanten. Oder mit Ghiaccio: Titan, einem in der Luftfahrt- und Automobiltechnologien verwendet Material und weißen Diamanten. Oder auch mit der Linie von Schmuck Rugiada, mit einem Armband mit sieben Runden und Ohrringe aus Rotgold, Titan und weißen Diamanten. Alle mit einer Option: eine Form, die Schmuck, um ursprüngliche Linie nach Gebrauch zurückgeben können.

flag-russiaМаттиа Cielo в третьем тысячелетии

Углеродные волокна, белое золото и белые бриллианты: материалы, используемые Маттиа Cielo для своих творений забывать, сознательно, в другое время, в следующем.Будущее уже началось и сочетает в себе дизайн, роскошь и технологии.Бренд, основанный в Олмо ди Creazzo (Виченца), предлагает то, что он называет ювелирные изделия третьего тысячелетия. С коллекцией Vulcano, например: браслет и серьги, изготовленные из углеродного волокна, золота и алмазов. Или с Ghiaccio: титана, материала, используемого в аэрокосмической и автомобильной технологии и белыми бриллиантами. Или, опять же, с линией ювелирных изделий Rugiada, с браслет с семи кругов и серьги из розового золота, титана и белыми бриллиантами. Все с возможностью: формы, что позволяет ювелирные изделия, чтобы вернуться к исходной линии после использования.

spagna-okMattia Cielo en el tercer milenio

Las fibras de carbono, oro blanco y diamantes blancos: los materiales utilizados por Mattia Cielo por sus creaciones pasan por alto, deliberadamente, en otra época, el siguiente. El futuro ya ha comenzado y combina diseño, lujo y tecnología. La marca que se basa en Olmo di Creazzo (Vicenza), propone lo que él llama la joyería del Tercer Milenio. Con la colección Vulcano, por ejemplo: pulsera y pendientes hechos de fibra de carbón, oro y diamantes. O con Ghiaccio: titanio, un material utilizado en la industria aeroespacial y de tecnologías de automoción, y los diamantes blancos. O, de nuevo, con la línea de joyería de rocío, con un brazalete con siete vueltas y pendientes en oro rosa, titanio y diamantes blancos. Todo ello con una opción: una forma que permite joyas para volver a la línea original después de ser utilizado.

Uno zaffiro re di Christie’s

[wzslider]La nuova asta di Christie’s che si è tenuta a Londra è stata un successo a metà. Anzi, al 75%, la percentuale dei gioielli venduti rispetto a quelli proposti al pubblico. In tutto, sono stati aggiudicati 328 lotti su 438 in offerta, per un valore complessivo di 18 milioni di euro. Un pezzo di particolare pregio, però, c’è stato: una spilla con uno zaffiro da 14 carati del Kashmir e diamanti, datata 1890, è stata venduta per 1,7 milioni di euro, più del doppio della stima iniziale, con una valutazione di circa 125mila euro a carato per i brillanti. Buon successo anche per un pendente fine Ottocento, con uno zaffiro birmano da 41 carati e diamanti, venduto per 1,3 milioni di euro. Una parure di diamanti di Mouawad ha spuntato un prezzo di 1 milione di euro. In ordine decrescente per valore, una collana di diamanti con perle e pendente di diamante a forma di pera, di particolare qualità, è stata battuta a 700mila euro. Da segnalare anche una parure di smeraldi e diamanti venduta a 580mila euro. Per i gioielli di pregio gli acquirenti non mancano mai. Federico Graglia

ukA sapphire is the Christie’s king 

The new Christie’s auction held in London was a success in half. Or, with more precision, at 75%, the percentage of the jewels sold compared to those offered to the public. In all, were awarded 328 of 438 lots on offer, for a total value of 18 million euro. A piece of particular value, however, there was: a big sapphire brooch with 14 carats of diamonds and Kashmir, dated 1890, was sold for 1.7 million euro, more than double the original estimate, with an evaluation approximately 125 thousand euro in carat for diamonds. Also was well sold  a pendent of the nineteenth century, with a   41 carat Burmese sapphire and diamonds, sold for 1.3 million euro. A diamond parure Mouawad was sold for a price of 1 million euro. In descending order by value, a diamond necklace with pearl and diamond pendant in the shape of pear, of special quality, was beaten to 700 thousand euro. Of note is a parure of emeralds and diamonds sold to 580 thousand euro. For the fine jewelry, the buyers never fail.

france-flagUn saphir roi de Christie’s

La vente aux enchères de la nouvelle Christie’s tenue à Londres a été un succès par moitié. Ou, plus précisément, pour le 75%, pourcentage des bijoux vendus par rapport à ceux offerts au public. En tout, 328 ont reçu de 438 lots mis en vente, pour une valeur totale de 18 millions d’euros. Un morceau de valeur particulière, cependant, il y avait: une broche avec saphir du Cachemire, 14 carats, et diamants, daté 1890, a été vendu pour € 1,7 millions, plus du double de l’estimation initiale, une évaluation d’environ 125 000 euros pour carats. A également été bien vendu un pendentif du XIXe siècle, avec un autre saphir birmane et de diamants  41 carats, vendu pour 1,3 millions d’euros. Une parure Mouawad de diamants a été vendue pour un prix de 1 million. Dans l’ordre décroissant en valeur, un collier de diamants de perles et pendentif en diamant en forme de poire, de qualité spéciale, a été battu à 700,000 euros. Il est à noter une parure d’émeraudes et diamants vendus à 580,000 euros. Pour la haute joaillerie, les acheteurs ne manquent jamais.

german-flagEin Saphir ist der König von Christie’s

Die neue Christie’s Auktion in London war ein Erfolg in zwei Hälften. Oder mit mehr Präzision, bei 75%, der Anteil der verkauften Schmuckstücke im Vergleich zu denen, die öffentlich angeboten. Insgesamt wurden 328 der 438 Lose im Angebot ausgezeichnet, mit einem Gesamtwert von 18 Millionen Euro. Ein Stück von besonderem Wert, aber es war: ein großer Saphir Brosche mit 14 Karat Diamanten und Kaschmir aus dem Jahr 1890 wurde für 1.700.000 € verkauft, mehr als das Doppelte der ursprünglichen Schätzung, mit einer Auswertung ca. 125.000 € in Karat für Diamanten. Auch wurde gut verkauft eine hängende des neunzehnten Jahrhunderts, mit einem 41 Karat burmesischen Saphir und Brillanten, für 1.300.000 € verkauft. Ein Diamant parure Mouawad wurde zu einem Preis von 1.000.000 € verkauft. In absteigender Reihenfolge nach Wert, eine Diamant-Halskette mit Perle und Diamant-Anhänger in Form von Birne, von besonderer Qualität, wurde auf 700.000 € geschlagen. Bemerkenswert ist ein parure von Smaragden und Diamanten zu 580.000 € verkauft. Für die edlen Schmuck, die Käufer nie im Stich.

flag-russiaСапфир королем Кристи

Аукцион новых Кристи, состоявшейся в Лондоне был успех в два раза. Или, более точно, на 75%, процент драгоценных камней, проданных по сравнению с теми, предложил общественности. В целом, были награждены 328 438 предлагаемых к продаже, на общую сумму в 18 миллионов евро.Кусок особое значение, однако, было: большая сапфир брошь с 14 каратов алмазов и Кашмир, датированный 1890, был продан за 1,7 млн евро, более чем в два раза первоначальную смету, с оценкой около 125 000 евро в карат алмазы. Также хорошо продаются в розеткой девятнадцатого века, с 41-каратного бирманской сапфиром и бриллиантами, был продан за 1,3 млн евро.Алмаз Parure Mouawad был продан по цене 1000000 евро. В порядке убывания по значению, бриллиантовое колье с жемчугом и бриллиантами кулон в форме груши, специального качества, был избит до 700 тысяч евро. Следует отметить Parure изумрудов и алмазов, проданных до 580 тысяч евро. Для ювелирных украшений, покупатели никогда не удастся.

spagna-okUn zafiro rey de Christie’s

Subasta del nuevo Christie’s, celebrada en Londres fue un éxito en medio. O, con más precisión, en el 75%, el porcentaje de las joyas vendidas en comparación con los ofrecidos al público. En total, se concedieron 328 de 438 lotes en oferta, por un valor total de 18 millones de euros. Una pieza de especial valor, sin embargo, no fue: un gran broche de zafiro de Cachemira, por 14 quilates, y diamantes, de fecha 1890, se vendió por 1,7 millones de euros, más del doble de la estimación original, con una evaluación aproximadamente 125 miles de euros en quilates para los diamantes. También fue bien vendido una pendiente del siglo XIX, con un zafiro birmano y diamantes, 41 quilates, vendido 1,3 millones de euros. Un aderezo Mouawad de diamantes  se vendió por un precio de 1 millón de euros. En orden decreciente según el valor, un collar de diamantes con perlas y colgante de diamantes en forma de pera, de calidad especial, fue golpeado y 700 miles de euros. Es de destacar un aderezo de esmeraldas y diamantes vendidos a 580 miles de euros. Para la joyería fina, los compradores nunca fallan.

Sulla cometa con Chanel

[wzslider]Con Les Comètes di Natale, l’alta gioielleria di Chanel rivive la prima collezione di diamanti immaginata da Gabrielle “Coco” Chanel: «Voglio ricoprire le donne con stelle! Stelle di tutte le misure. Cosa c’è di più eternamente moderno?», esclamò la stilista dopo aver visto una cometa. Era il 1932, anno del debutto della linea Bijoux de Diamants e da allora stelle e comete divennero una fonte d’ispirazione, insieme a perle e camelie. Dopo 80 anni la maison parigina riprende il tema con tre parure, di cui Étoile filante è la copia esatta, ci sono perfino i gemelli, di quella indossata da Mademoiselle per il lancio dei suoi gioielli; poi viene Voie Lactée: collana, bracciale e anello in oro bianco, bianche perle coltivate del Giappone e brillanti; infine, Nuit de diamants, un trionfo di perle di spinelli neri o tagliati cabochon, montati su oro bianco e tanti, tanti diamanti. Ovviamente. M.d.B.

ukOn the comet with Chanel

With Les Comètes Christmas, the fine jewelry by Chanel recollects the first diamond collection imagined by Gabrielle “Coco” Chanel, «I want to cover women in costellations of stars! Stars of all sizes. What’s more eternally modern?», exclaimed the stylist after seeing a comet. It was 1932, the year of the debut of the Bijoux de Diamants line and and since then stars and comets became a source of inspiration, along with pearls and camellias. After 80 years, the Parisian maison takes up the theme with three sets, whose Étoile Filante (Shooting Star) is the exact copy, you have cufflinks also, of the one worn by Mademoiselle for the launch of her jewels; then comes Voie Lactée (Milky Way): necklace, bracelet and ring in white gold and white Japanese cultured pearls; finally, Nuit de diamants ( Night of Diamonds), a triumph of blacks cabochon cut spinels, set on white gold and many, many diamonds. Of course.

france-flagSur la comète avec Chanel

Avec Les Comètes de Noël, la joaillerie Chanel vit sur la première collection de diamants imaginé par Gabrielle “Coco” Chanel, «Je veux couvrir les femmes avec des étoiles! Étoiles de toutes tailles. Ce qui est plus moderne éternellement? »Se exclama le concepteur après avoir vu une comète. Ce était 1932, l’année des débuts de la ligne Bijoux de Diamants étoiles et des comètes et depuis lors, est devenu une source d’inspiration, avec perles et camélias. Après 80 ans, la maison de couture parisienne reprend le thème avec trois parure, dont Étoile Filante est la copie exacte, ils ont même les jumeaux, d’une portée par Mademoiselle pour le lancement de ses bijoux; puis vient Voie Lactée: collier, bracelet et bague en or blanc et perles de culture du Japon; enfin, Nuit de diamants, un triomphe de billes de spinelles noirs ou tasille cabochon, monté sur or blanc et beaucoup, beaucoup de diamants. Évidemment.

german-flagAuf der Komet mit Chanel

Mit Les Comètes Weihnachten, die edlen Schmuck von Chanel, erinnert sich die erste Diamantenkollektion von Gabrielle “Coco” Chanel vorstellen, «ich will Frauen in costellations der Sterne bedecken! Sterne in allen Größen. Was mehr ist ewig modern? », Rief der Stylistin, nachdem er einen Kometen. Es war 1932, das Jahr der Premiere des Bijoux de Diamants Linie und seitdem Sterne und Kometen wurde eine Quelle der Inspiration, zusammen mit Perlen und Kamelien. Nach 80 Jahren nimmt die Pariser maison das Thema mit drei Sätzen, deren Étoile Filante (Sternschnuppe) ist die exakte Kopie, die Sie Manschettenknöpfe haben auch einer von Mademoiselle für den Start von ihrem Schmuck getragen; dann kommt Voie Lactée (Milchstraße): Halskette, Armband und Ring in Weißgold und weißen japanischen Zuchtperlen; schließlich Nuit de diamants (Nacht der Diamanten), ein Triumph der Schwarzen Cabochonschliff Spinelle, auf weißem Gold und viele, viele Diamanten. Natürlich.

flag-russiaНа кометы с Chanel

С Les Comètes Рождество, ювелирных украшений от Chanel вспоминает свою первую коллекцию алмазов решаемые Gabrielle “Coco” Chanel, «Я хочу, чтобы покрыть женщин в costellations звезд! Звезды всех размеров. Более того вечно современный?», Воскликнул стилист, увидев комету. Это было 1932, год дебюта линии Bijoux de Diamants, и и с тех пор звезды и кометы стал источником вдохновения, наряду с жемчугом и камелий. После 80 лет, в парижском Maison занимает тему с тремя наборами, Étoile Filante (падающая звезда) является точной копией, у вас есть запонки тоже, тот, который носит Mademoiselle для запуска ее драгоценностями; потом приходит Voie Lactée (Млечный Путь): ожерелье, браслет и кольцо из белого золота и белых японских культивированного жемчуга; наконец, Nuit de diamants (Ночь бриллиантами), триумф чернокожих кабошон разреза шпинели, установленных на белом золоте и многих, многих алмазов. Конечно.

spagna-okEn la cometa con Chanel

Con Les Comètes de Navidad, la alta joyería de Chanel recuerda la primera colección de diamantes imaginado por Gabrielle “Coco” Chanel, «Quiero cubrir mujeres en costellations de estrellas! Estrellas de todos los tamaños. Hay algo más eternamente moderno?», exclamó la estilista después de ver un cometa. Era el 1932, año del debut de la línea Bijoux de Diamantes y desde entonces las estrellas y los cometas se convirtieron en una fuente de inspiración, junto con perlas y camelias. Después de 80 años, la maison parisina retoma el tema con tres conjuntos, cuyos Étoile Filante (Estrella Fugaz) es la copia exacta, tienes mancuernas también, de la usada por Mademoiselle para el lanzamiento de sus joyas; luego viene Voie Lactée (Vía Láctea): collar, pulsera y anillo de oro blanco y blancos japoneses perlas cultivadas; finalmente, Nuit de Diamantes (Noche de diamantes), un triunfo de los negros cabujón espinelas de corte, sistema en oro blanco y muchos, muchos diamantes. Por supuesto.

Novità: Damiani suona le 4 Stagioni

[wzslider]Gioielli per le 4 stagioni: quelli della collezione Vivaldi di Damiani. Come nella celebre composizione del musicista veneto, i gioielli percorrono tutti i periodi dell’anno. In tutto dieci pezzi, tra orecchini anelli e pendenti, in edizione limitata per continuare a festeggiare i 90 anni dell’azienda con l’uso sapiente di pietre colorate. Come il Calcedonio (una varietà di Quarzo) con il suo azzurro polvere assomiglia tanto a quella sfumatura della neve fresca sui ghiacciai e, circondato da topazi blu e diamanti bianchi, ricorda subito l’Inverno. A Primavera la natura rinasce con il Crisoprasio, varietà verde del Calcedonio, come un fiore che sboccia tra tormaline, peridoti e diamanti. L’Estate invece è piena di luce grazie all’opale di un rosa molto saturo, ai zaffiri rosa e ai diamanti. E infine, l’Autunno con l’Adularia arancione, quarzi gialli e melagrana, come il foliage degli alberi. M.d.B.

ukNew: the four seasons by Damiani

Jewellery for 4 seasons: those of the Vivaldi collection by Damiani. Like in the famous composition of the Venetian musician, jewels run through all year. Overall ten pieces, among earrings rings and pendants, in limited edition to continue to celebrate the 90th anniversary of the company with a wise use of colored stones. Like chalcedony (a variety of quartz) with its powder blue that looks a lot like the fresh snow shade on the glaciers and, surrounded by white diamonds and blue topaz, immediately reminds Winter. In Spring nature is reborn with Chrysoprase, a green variety of chalcedony, like a flower that blooms between tourmaline, peridot and diamonds. The Summer is instead full of light thanks to a very saturated pink Opal, with pink sapphires and diamonds. And finally Fall with orange Adularia, yellow quartz and pomegranate, like the the trees foliage.

france-flagNouveau: les quatre saisons par Damiani

Bijoux pour 4 saisons: ceux de la collection Vivaldi par Damiani. Comme dans la composition du célèbre musicien vénitien, ceux bijoux traversent toute l’année. Dix pièces au total , entre boucles d’oreille, bagues et pendentifs en édition limitée par continuer à célébrer le 90e anniversaire de l’entreprise avec une utilisation expert des pierres de couleur. Comme le calcédoine (une variété de quartz) avec son bleu poudre qui ressemble beaucoup à la neige fraîche sur les glaciers et de, entouré de diamants blancs et topaze bleue, rappelle immédiatement l’Hiver. Au Printemps la nature renaît avec Chrysoprase, une variété de calcédoine verte, comme une fleur qui fleurit entre tourmaline, péridot et diamants. L’Été est pleine de lumière grâce à une opale rose très saturé, avec saphirs roses et diamants. Et enfin l’Automne avec l’adulaire orange, le quartz jaune et grenade, comme le feuillage des arbres.

german-flagNeu: die vier Jahreszeiten von Damiani

Schmuck für 4 Jahreszeiten: Die des Vivaldi Sammlung von Damiani. Wie auch in der Zusammensetzung des berühmten venezianischen Musiker, Juwelen führen durch das ganze Jahr. Insgesamt zehn Stücke, Unter Ohrringe Ringe und Anhänger, limitierte Auflage, auch weiterhin an den 90. Jahrestag des Unternehmens mit einem klugen Einsatz von farbigen Steinen zu feiern. Wie Chalcedon (eine Vielzahl von Quarz) Mit seiner taubenblau, die viel wie den frischen Schnee auf den Gletschern und Schatten sieht, umgeben von weißen Diamanten und blauem Topas umgeben Zeit erinnert sofort Winter. Im Frühjahr Natur mit Chrysopras, einem grünen Vielzahl von Chalcedon wie eine Blume, die zwischen Turmalin, Peridot und Brillanten blüht wiedergeboren. Der Sommer ist statt voller Licht dank einer sehr gesättigten rosa Opal, mit rosa Saphiren und Diamanten. Und schließlich fallen Adularia mit orange, gelb Quarz und Granatapfel, wie die Bäume Laub.

flag-russiaНовые: четыре времени года по Damiani

Украшения для 4 сезонов: Те из коллекции Vivaldi по Damiani. Как и в составе знаменитого венецианского музыканта, ювелирные изделия проходят через весь год. Габаритные десять штук, Среди серьги кольца и кулоны, ограниченным тиражом, чтобы продолжить праздновать 90-летие фирмы с разумному использованию цветных камней. Как халцедона (разновидность кварца) с его Powder Blue, который выглядит очень похоже на свежем снегу по ледникам и тени, в окружении белых бриллиантов и голубой топаз, время сразу напоминает зиму. Весной природа возрождается с Хризопраз, зеленый разновидность халцедона, как цветок, который цветет между турмалин, перидот и бриллиантами.Лето вместо полна света благодаря очень насыщенным розовым опалом, с розовыми сапфирами и бриллиантами. И, наконец, осень адуляр с оранжевого, желтого кварца и граната, как листва деревьев.

spagna-okNovedad: las cuatro temporada de Damiani

Joyería de 4 estaciones: las de la colección Vivaldi de Damiani. Al igual que en la composición del célebre músico veneciano, estas joyas ejecutan a través de todo el año. En total diez piezas, entre pendientes anillos y colgantes, de edición limitada para continuar a celebrar el 90 aniversario de la firma con un uso magistral de piedras de colores. Como la calcedonia (una variedad de cuarzo) polvo azul que se parece mucho a la nieve fresca en los glaciares, rodeada de diamantes blancos y topacio azules, recuerda inmediatamente el Invierno. En la Primavera la naturaleza renace con el Chrysoprase, una variedad verde de calcedonia, como una flor que florece entre turmalina, peridoto y diamantes. El Verano es lleno de luz gracias a un ópalo rosa muy saturado, con zafiros rosas y diamantes. Y, por último el Otoño con adularia naranja, cuarzo amarillo y granada, como el follaje de los árboles.

Christie’s, il Natale è online

[wzslider]Giusto in tempo per Natale, ma bisogna affrettarsi: è iniziata l’asta online Winter Jewels di Christie’s, che dura fino al 2 dicembre: si possono fare offerte, giocare al rialzo o lasciare e puntare su un altro gioiello: sono cento i lotti in catalogo tra pezzi vintage e contemporanei firmati Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels,Chanel. La maggior parte ha una stima tra i 1.500 e i 2.500 euro, ma ci sono tante occasioni intorno ai 1000 euro, come la fedina di Schlumberger per Tiffany, con una fila di diamanti taglio brillante montati su oro bianco e una X ogni due pietre, oppure degli orecchini di granati verdi e ametiste a forma di melanzana. E, ancora, una collana e due braccialetti di Cartier in oro giallo con il classico motivo del flessibile tubo gas, l’anello di Stephen Webster con una tormalina color rosa intenso stimato 7 mila euro, oppure gli orecchini di Pomellato in quarzo rosa e diamanti da 1.250 euro. Per vedere le vendite e registrarvi cliccate qui.

 

ukChristie’s, Christmas is online

Just in time for Christmas, but you have to hurry: has just started the online auction Winter Jewels at Christie’s, which lasts until December 2: you can bid, raise the stakes or leave it and focus on another jewel: are a hundred lots in catalog of vintage and contemporary pieces among them some signed by Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. Most have an estimate of between 1,500 and 2,500 Euros, but there are so many opportunities around 1000 euro, as the Eternity ring by Schlumberger for Tiffany, with an alternating continuous row of brilliant-cut diamond two-stones and X-shaped spacers, or a pair of amethysts and green garnets earrings aubergine modelled. And, again, a necklace and two bracelets in yellow gold by Cartier with the classic pattern of the flexible gas pipe, a tourmaline ring by Stephen Webster estimated 7000 Euros, or a pair of rose quartz and diamonds earrings by Pomellato starting from 1,250 euros. To view the sale and register click here.

france-flagChristie’s, Noël est en ligne

Juste à temps pour Noël, mais il faut se dépêcher: vient de commencer la vente aux enchères en ligne Winter Jewels chez Christie’s, qui dure jusqu’au 2 Décembre: vous pouvez enchérir, monter les enchères ou à laisser et se concentrer sur un autre joyau: sont une centaine de lots en catalogue de pièces vintage et contemporaines parmi eux certains signés par Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. La plupart ont une estimation comprise entre 1500 et 2500 Euros, mais il ya tellement de possibilités environ € 1000, comme le bague eternity par Schlumberger pour Tiffany, avec une ligne continue en alternance de diamants taille brillant pour les deux pierres et des entretoises en forme de X, ou les boucles d’oreilles avec améthystes et grenat vertes modélisé comme aubergine. Et, encore, un collier et deux bracelets en or jaune par Cartier avec le schéma classique de un flexible gas pipe, une bague de tourmaline par Stephen Webster estimée 7000 euros, et boucles d’oreilles en quartz rose et diamants par Pomellato à partir de € 1250. Pour voir la vente et vous inscrire, cliquez ici

german-flagChristie’s, Weihnachten ist Online

Gerade rechtzeitig für Weihnachten, aber Sie müssen sich beeilen müssen: der Online-Auktion Winter Jewels von Christie’s hat gerade erst begonnen und dauert bis 2 December.You bieten können, erhöhen die Einsätze oder lassen Sie es und konzentrieren sich auf ein weiteres Juwel: es hundert Lose im Katalog der Weinlese und zeitgenössische Stücke darunter einige unterzeichnet von Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. Die meisten von ihnen haben einen Schätzwert zwischen 1.500 und 2.500 Euro, aber es gibt so viele Möglichkeiten rund 1000 Euro, wie die Ewigkeit Ring von Schlumberger für Tiffany, mit einer kontinuierlichen Reihe von alternierenden Brillanten zwei Steine und X-förmigen Abstandshalter oder ein Paar grüne Amethyste und Granate Ohrringe Aubergine modelliert. Und wieder eine Halskette und zwei Armbänder aus Gelbgold von Cartier mit dem klassischen Muster der flexiblen Gasleitung, ein Turmalin Ring von Stephen Webster geschätzten 7000 Euro, oder ein Paar Rosenquarz und Diamanten Ohrringe von Pomellato, ab 1250 €. Um den Verkauf anzusehen und registrieren Sie sich hier.

flag-russiaChristie’s, Рождество онлайн

Как раз к Рождеству, но вы должны поторопиться: интернет-аукцион Winter Jewels по Christie’s только начался и продлится до 2 December.You не может предложить цену, поднять ставки или оставить его и сосредоточиться на другой драгоценный камень: сотня много в каталоге старинных и современных произведений Среди них некоторые подписан Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. Большинство из них имеют оценку от 1500 до 2500 евро, но есть так много возможностей вокруг € 1000, как вечность кольце Schlumberger для Tiffany, с переменным непрерывного ряда бриллиантовой огранки двух камней и X-образных распорок или пара зеленых аметистов и гранатов серьги Баклажан образцу. И, опять же, колье и два браслета из желтого золота Cartier с классическим рисунком гибкой газовой трубе, турмалин кольцо Stephen Webster оценкам 7000 евро, или пару розового кварца и бриллиантами серьги по Pomellato, начиная с 1250 евро , Для просмотра продажу и регистрации нажмите здесь

spagna-okChristie’s, la Navidad está en línea

Justo a tiempo para la Navidad, pero usted tiene que darse prisa: la subasta en línea Joyas de invierno por Christie’s acaba de comenzar y durará hasta el 2 de December.You puede hacer una oferta, subir la apuesta o dejarla y centrarse en otra joya: un centenar de lotes en el catálogo de piezas de época y contemporáneos entre ellos algunos firmados por Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. La mayoría de ellos tienen una estimación de entre 1.500 y 2.500 euros, pero hay tantas oportunidades de alrededor de € 1000, como el anillo Eternity de Schlumberger para Tiffany, con una fila continua alternancia de talla brillante de diamantes de dos piedras y separadores en forma de X , o un par de amatistas verdes y granates pendientes berenjena modelada. Y, de nuevo, un collar y dos pulseras en oro amarillo de Cartier con el patrón clásico de la tubería flexible de gas, un anillo de turmalina por Stephen Webster estimaron 7.000 euros, o un par de aretes de cuarzo rosa y diamantes por Pomellato, a partir de € 1250. Para ver la venta y registrarse, haga clic aquí.

Valzer prezioso con Dorotheum

Quella del 26 novembre a Vienna è l’ultima delle quattro aste speciali che Dorotheum organizza ogni anno: 203 lotti selezionati dagli esperti della casa d’aste viennese pensando al gusto del pubblico e all’andamento del mercato. Accanto agli orecchini di Van Cleef & Arpels e al pezzo firmato Cartier, ecco gioielli d’epoca spesso provenienti da collezioni private con il fascino del pezzo unico, bracciali Art Déco e modernissimi anelli con granati e quarzi citrini. E ancora, coralli, brillanti e diamanti fancy. Le stime partono da 400 euro per i gemelli in oro rosa del conte Prosper d’Epinay de Briort, scultore e gioielliere francese, fino ai punti luce di 11 carati complessivi valutati tra i 70 mila e 90 mila euro. Il catalogo è on line sul sito di Dorotheum e se la capitale austriaca non è tra le prossime mete ma avete trovato qualcosa che vi piace molto, si può dare mandato d’acquisto via internet o per telefono. Giulia Netrese 

 Palais Dorotheum
Dorotheergasse 17
A-1010 Vienna
tel. +43-1-515 60-0
Esposizione fino al 26 novembre
Asta 27 novembre – h.18

Orecchini con diamanti solitario di 11,45 carati complessivi, montati su oro bianco. Stima: 70 mila - 90 mila euro
Orecchini con diamanti solitario di 11,45 carati complessivi, montati su oro bianco. Stima: 70 mila – 90 mila euro
AnelloCartier
Anello di Cartier oro giallo, diamanti taglio carré e baguette per 4,56 carati complessivi. Stima: 13 mila-16 mila euro
Collier firmato Jacente con 13 carati di brillanti e 30 carati di smeraldi. Stima: 50 mila -  60 mila euro
Collier firmato Jacente con 13 carati di brillanti e 30 carati di smeraldi. Stima: 50 mila – 60 mila euro
Collier a ghirlanda in platino e 8,50 carati complessivi di diamanti   taglio vecchio e rosette. Datazione 1912. Stima: 9 mila - 12 mila euro
Collier a ghirlanda in platino e 8,50 carati complessivi di diamanti taglio vecchio e rosette. Datazione 1912. Stima: 9 mila – 12 mila euro
Orecchini a pendente in platino e 5,90 carati complessivi di diamanti  taglio vecchio, triangolo e Kite. Databile dal 1838.  Stima: 18 mila -  24 mila euro
Orecchini a pendente in platino e 5,90 carati complessivi di diamanti taglio vecchio, triangolo e Kite. Databile dal 1838.
Stima: 18 mila – 24 mila euro

 

ukPrecious waltz with Dorotheum

That of 26 November in Vienna is the last of the four special auctions that Dorotheum organizes every year: 203 lots selected by the experts of the Viennese auction house thinking of audience taste and market trends. Alongside earrings by Van Cleef & Arpels and Cartier signed pieces, here is vintage jewelry often from private collections with the charm of a unique piece, Art Déco bracelets and modern rings with garnet and citrine. And more, pearls, corals, diamonds and fancy diamonds. The estimates start from 400 Euros for the pink gold cufflinks of the Count de Briort Epinay, French sculptor and jeweler, to the solitaire earrings of 11 carats total, valued between 70 000 and 90 000 euro. The catalog is online at the Dorotheum website and if the Austrian capital is not among the next destination, but you found something you really like, you can give absentee bid via Internet or by phone.

france-flagValse précieux avec Dorotheum

Celle du 26 Novembre à Vienne est la dernière des quatre ventes aux enchères Dorotheum spéciales qui organise chaque année: 203 lots sélectionnés par les experts de la maison de vente aux enchères viennois pensée pour le goût du public et les tendances du marché. Aux côtés boucles d’oreilles de Van Cleef & Arpels et pièces signées par Cartier, voici bijoux vintage provenant souvent de collections privées avec le charme d’une pièce unique, bracelets Art Déco et modernes bagues avec grenat et citrine. Et plus, perles, coraux, diamants et diamants fantaisie. Les estimations commencent à partir de 400 Euros pour les boutons de manchette en or rose du comte Prosper d’Epinay de Briort, sculpteur et joaillier français, à les boucles d’oreilles solitaire de 11 carats totale, d’une valeur comprise entre 70 000 et 90 000 Euros. Le catalogue est en ligne sur le site Dorotheum et si la capitale autrichienne ne fait pas partie de la prochaine destination, mais vous avez trouvé quelque chose que vous aimez vraiment, vous pouvez donner ordre d’achat via l’Internet ou par téléphone.

german-flagKostbare Walzer mit Dorotheum

Das am 26 November in Wien ist die letzte der vier speziellen Auktionen Dorotheum, dass jedes Jahr Organisiert: 203 Verkaufsresultaten von den Experten des Wiener Auktionshaus denken für den Publikumsgeschmack und Markttrends ausgewählt. Neben Ohrringe von Van Cleef & Arpels und unterzeichnete Stücke von Cartier, hier ist Vintage-Schmuck Oft kommen aus Privatbesitz mit dem Charme eines Einzelstück, Armbänder Art Déco und Moderne Ringe mit Granat und Citrin. Und mehr, Perlen, Korallen, Diamanten und Fancy Diamonds. Die Schätzungen gehen von 400 Euro für die rosa goldene Manschettenknöpfe des Grafen Prosper d’Epinay de Briort, Französisch Bildhauer und Goldschmied, mit dem Solitär Ohrringe insgesamt 11 Karat, zwischen 70 000 und 90 000 € geschätzt. Der Katalog ist im Internet unter der Dorotheum Website und wenn die österreichische Hauptstadt ist nicht unter dem nächsten Ziel, aber Sie etwas, was Sie wirklich gerne zu finden, können Sie Kaufauftrag über das Internet oder per Telefon zu geben.

flag-russiaДрагоценный вальс с Dorotheum

Это на 26 ноября в Вене последним из четырех специальных аукционах Доротеума, который организует каждый год: 203 лотов, отобранных экспертов венского аукционного дома, думая для аудитории вкус и рыночных тенденций. Наряду серьги Van Cleef & Arpels и подписанных произведений Cartier, здесь старинные ювелирные изделия часто из частных коллекций с очарованием уникальной убор, браслеты Art Déco и современные кольца с гранатом и цитрином. И еще, жемчуг, кораллы, бриллианты и модные алмазы. Оценки начать с 400 евро за розовыми золотые запонки графа Prosper d’Epinay de Briort, французский скульптор и ювелир, в общей сложности пасьянс серьги 11 карат, стоимостью от 70 000 до 90 000 евро.Каталог на сайте на сайте Dorotheum и если австрийская столица не входит в следующий пункт назначения, но вы нашли то, что вы действительно хотите, вы можете дать заочный бид через Интернет или по телефону.

spagna-okVals precioso con Dorotheum

La del 26 de noviembre en Viena es la última de las cuatro subastas Dorotheum especiales que organiza todos los años: 203 lotes seleccionados por los expertos de la casa de subastas vienesa pensando para el gusto público y las tendencias del mercado. Junto con pendientes de Van Cleef & Arpels y piezas firmadas por Cartier, aquí es joyería de la vendimia menudo procedentes de colecciones privadas con el encanto de una pieza única, pulseras Art Déco y  modernos anillos con granate y citrino. Y más, las perlas, los corales, los diamantes y los diamantes de fantasía. Las estimaciones van desde 400 euros para los gemelos de oro rosa de el conde de Briort Prosper d’Epinay, escultor francés y joyero, a las pendientes solitario de 11 quilates, con un valor total de entre 70 000 y 90 000 euros. El catálogo está en línea en el sitio web de Dorotheum y si la capital austriaca no se encuentra entre el próximo destino, pero encontró algo que realmente te gusta, le puede dar puja en ausencia a través de Internet o por teléfono.