Orecchini in argento dorato e decapato
Orecchini in argento dorato e decapato

Lebole spricht Bijoux

Eine Phrase oder ein Wort auf Französisch für die Sammlung «Parlez pour moi» von Lebole Jewels ♦
In einer Welt, die Englisch spricht, ist das süße französische Idiom willkommen. Nicht nur, weil Französisch eine Sprache lateinischen Ursprungs und daher mit der weichen Aussprache ist. Aber auch weil die Sprache von Brigitte Bardot und Jean-Paul Sartre, Marcel Proust und Sophie Marceau, um Kultur und Unterhaltung zu mischen, ist so veraltet, um die ultimative Mode zu sein. Das ist der Grund, warum Bjoux Lebole Jewels Sammlung von Parlez pour moi sind wirklich anders als üblich.
Die Schmucklinie besteht aus sechs Münzen aus Gold und Silber, Farbe schwarz gearbeitet, auf Armbändern, Halsketten und Ohrringen montiert, von denen jeder einen Satz in französischer Sprache trägt. Hier sind sie: A toi ma (zu dir, mein), Parlez pour moi (Rede mit mir), Ne m’oubliez pas (Vergiss mich nicht), Bonjour (Hallo), Fidelité (Fidelity), Porte Bonheur (Viel Glück ). Die Münzen sind aus Gold und Silber schwarz, montiert auf Armbändern, Halsketten und Ohrringe, die jeweils ein Wort oder eine Phrase tragen. Preise: ab € 75 (Armbänder) bis 100 Euro (Halsketten). Lavinia Andorno




Orecchini Lebole Gioielli
Orecchini Lebole Gioielli

Orecchini Parlez pour moi
Orecchini Parlez pour moi
Orecchini in argento dorato e decapato
Orecchini in argento dorato e decapato
Collane in argento dorato e decapato
Collane in argento dorato e decapato
Medaglie in argento dorato e decapato
Medaglie in argento dorato e decapato

Bracciali Parlez pour moi
Bracciali Parlez pour moi







Schreibe einen Kommentar

Your email address will not be published.

Previous Story

Das Fernando Jorge Bouquet

Next Story

Tiffany, ein wildes Blue Book

Latest from Bijoux

Sovranis Bijoux

Silber und vergoldetes Messing sind die Elemente, aus denen Sovrani besteht, eine italienische Marke für Bijoux