prezzi - Page 4

Regali, 8 idee per l’ultimo minuto

[wzslider]Conto alla rovescia: l’apertura dei pacchi natalizi è alle porte, ma il conto in banca protesta, avete già fatto troppi regali. Intanto, però, il tempo stringe e ci sono ancora tanti parenti e amici da non deludere. Senza contare un invito all’ultimo momento, l’ospite inaspettata, l’amica ritrovata. A volte capita che la lista dei regali si allunghi e se un pensiero non basta, ma non si vuole nemmeno spendere troppo, ecco qualche idea per un Natale comunque brillante, colorato, grintoso e fiabesco.

ukGifts, last call

Countdown: Christmas is approaching, but the bank account is complaining, you have already buy too many presents. Meanwhile, however, the clock is ticking and there are still so many relatives and friends not to disappoint. Not to mention an invitation at the last moment, the unexpected guest, the rediscovered friend. Sometimes it happens that the gift’s list stretches and if a thought is not enough, but you do not even want to spend too much, here you have some ideas for a Christmas still bright, colorful, gritty and fairy-tale.

france-flagCadeaux, dernier appel

Compte à rebours: Noël approche, mais le compte bancaire se plaint, vous avez déjà acheter trop de cadeaux. Pendant ce temps, cependant, le temps est compté et il ya encore tant de parents et amis de ne pas décevoir. Sans oublier une invitation au dernier moment, l’invité inattendu, l’ami retrouvé. Parfois, il arrive que la liste des tronçons du cadeau et si une pensée ne est pas suffisant, mais vous ne voulez même pas à dépenser trop, là, vous avez des idées pour un Noël toujours lumineux, coloré, battant et febuleux.

german-flagGeschenke, letzten Anruf

Countdown: Weihnachten naht, aber das Bankkonto reklamierte, die Sie bereits zu viele Geschenke kaufen können. Inzwischen aber die Uhr tickt und es gibt noch so viele Verwandte und Freunde nicht zu enttäuschen. Nicht, um eine Einladung im letzten Moment, den unerwarteten Gast, der wiedergefundene Freund zu nennen. Manchmal kommt es vor, dass die Liste Strecken Geschenk und wenn ein Gedanke ist nicht genug, aber Sie wollen nicht einmal zu viel ausgeben, hier ein paar Ideen für Weihnachten immer noch hell, bunt, mutig und Märchen haben.

flag-russiaПодарки, последний звонок

Обратный отсчет: Приближается Рождество, но банковский счет жаловаться, вы уже покупать слишком много подарков. Между тем, однако, время идет, и есть еще так много родственников и друзей, чтобы не разочаровать. Не говоря уже о приглашение в последний момент, неожиданные гостя, вновь открытые друга. Иногда бывает так, что список участков дар, и если мысль не достаточно, но вы даже не хотите тратить слишком много, здесь у вас есть какие-то идеи для Рождества еще яркий, красочный, песчаный и сказка.

spagna-okRegalos, última llamada

Cuenta atrás: se acerca la Navidad, pero la cuenta bancaria se queja, ya ha comprar demasiados regalos. Mientras tanto, sin embargo, el reloj no se detiene y todavía hay muchos familiares y amigos que no defraudará. Por no hablar de una invitación en el último momento, el invitado inesperado, el amigo reencontrado. A veces ocurre que la lista de tramos del regalo y si un pensamiento no es suficiente, sino que ni siquiera quieren gastar demasiado, aquí tienes algunas ideas para una Navidad todavía brillante, colorido, arenoso y de cuento de hadas.

Mattioli ruggisce in stile art decò




C’è la tigre, c’è il rinoceronte, c’è l’elefante, c’è il rinoceronte, ma non è uno zoo: la collezione Urban Animals di Mattioli fa parte del filone della gioielleria che si ispira al mondo naturale per esercizi di stile a base di oro e pietre preziose. I quattro animali selvaggi sono trasportati nella giungla urbana e diventano gruppi di anelli, bracciali, collana e orecchini. Lo stile? Un tribalismo che si coniuga a echi di art decò. Natura e cultura, insomma, con linee curve e angoli spezzati. Per gli animalisti più incerti, ogni pezzo è numerato e riporta inciso il nome della specie. Il muso di ogni animale accoglie dettagli in moonstone, kogolong, ossidiana e brillanti. Ma non c’è solo il fascino della foresta. Mattioli si ispira alla storia dell’arte italiana con due pezzi unici ispirati alle stagioni dell’Arcimboldo, pittore rinascimentale che dipingeva volti formati da frutti, ortaggi e libri. A Baselworld sono stati presentati Estate e Autunno, al prossimo VicenzaOro sarà la volta dell’Inverno: anelli composti da pietre preziose, testimonianza di un’eredità culturale che si trasferisce dalle pinacoteche alla gioielleria.

Mattioli, Urban Animals anello tigre in oro rosa e quarzo fumé. Prezzo: 7.640 euro
Mattioli, Urban Animals anello tigre in oro rosa e quarzo fumé. Prezzo: 7.640 euro
Mattioli, Urban Animals orecchini elefante in oro rosa con moonstone grigia e kogolong. Prezzo: 5.880 euro
Mattioli, Urban Animals orecchini elefante in oro rosa con moonstone grigia e kogolong. Prezzo: 5.880 euro
Mattioli, Urban Animals bracciale elefante in oro rosa diamanti trilion e zanne in kogolong. Prezzo: 17.210 euro
Mattioli, Urban Animals bracciale elefante in oro rosa diamanti trilion e zanne in kogolong. Prezzo: 17.210 euro
Mattioli, Urban Animals bracciale tigre in oro rosa e diamanti taglio trillion. Prezzo: 28.930 euro
Mattioli, Urban Animals bracciale tigre in oro rosa e diamanti taglio trillion. Prezzo: 28.930 euro
Mattioli, Urban Animals anello elefante in oro rosa con moonstone grigia e kogolong.
Mattioli, Urban Animals anello elefante in oro rosa con moonstone grigia e kogolong.
Mattioli, Urban Animals anello rinoceronte in oro rosa e ossidiana. Prezzo: 6.450 euro
Mattioli, Urban Animals anello rinoceronte in oro rosa e ossidiana. Prezzo: 6.450 euro

Mattioli, Urban Animals anello toro in oro rosa ed ematite. Prezzo: 6.960 euro
Mattioli, Urban Animals anello toro in oro rosa ed ematite







Cascata di acciaio per Breil 

Breil Skyfall,  bracciale in acciaio lucido con catene di diverso stile e chiusura a moschettone. Prezzo: 71 euro
Breil Skyfall, bracciale in acciaio lucido con catene di diverso stile e chiusura a moschettone. Prezzo: 71 euro

Toglietemi tutto, ma non la mia parure Skyfall di Breil. È composta da luminose catene in acciaio per orecchini, bracciale e due modelli di collana: una più corta, che si accorcia come uno strangolino, e l’altra, più lunga, con catene di diverso stile, che si agganciai a chiusure gioiello. Si indossa in differenti modi: in tutta la sua estensione, a doppio giro sul davanti  o a girocollo. Non si sa se James Bond abbia un debole per questo tipo di monili, ma come gioielli da indossare tutti i giorni Skyfall può essere un’idea. Ecco immagini e prezzi della collezione. L.A.

Breil Skyfall, orecchini. Prezzo: 69,90 euro
Breil Skyfall, orecchini. Prezzo: 69,90 euro
Breil Skyfall, collana in acciaio lucido corta Prezzo: 91 euro
Breil Skyfall, collana in acciaio lucido corta Prezzo: 91 euro
Breil Skyfall, collana in acciaio lucido formata da catene di diverso stile e lunghezza. Prezzo: 126,50
Breil Skyfall, collana in acciaio lucido formata da catene di diverso stile e lunghezza. Prezzo: 126,50

ukCascade of steel for Breil

Take out everything, but not my Skyfall set by Breil. It’s made up of bright steel chains for earrings, bracelet, and two models of necklace: a shorter one, which can be reduce like a chocker, and the other, longer, with chains of different style, which is hooked to jewel clasps. It can be worn in different ways: in all its extension, double on the chest or choker. It is not known if James Bond has a thing for this kind of fashion jewels, but as jewelry to wear every day Skyfall may be an idea. Here you have pictures and prices.

france-flagCascade de acier pour Breil

Prendre tout, mais pas mon Skyfall parure par Breil. Il est composé de chaînes en acier lumineux pour boucles d’oreilles, bracelet, et deux modèles de collier: un plus court, qui peut être réduire comme une chocker, et l’autre, plus longue, avec des chaînes de style différent, qui est accroché à bijoux fermoirs. Il peut être porté de différentes manières: dans toute son extension, double sur la poitrine ou tour de cou. On ne sait pas si James Bond a un faible pour ce genre de bijoux de mode, mais comme des bijoux à porter tous les jours Skyfall peut être une idée.Ici vous avez des photos et des prix.

german-flagCascade von Stahl durch Breil

Nehmen Sie alles, aber nicht meine Skyfall von Breil. Es besteht aus Blankstahlketten für Ohrringe, Armband und zwei Modelle der Kette gemacht: ein kürzeres, die sein können, zu reduzieren wie ein Halsband, und die andere, länger, mit Ketten von anderen Stil, die Schmuckspangen eingehängt wird. Es kann in verschiedene Arten getragen werden: in ihrer ganzen Ausdehnung, Doppel auf der Brust oder Halsband. Es ist nicht bekannt, ob James Bond hat eine Schwäche für diese Art von Mode-Schmuck, sondern als Schmuck zu tragen jeden Tag Skyfall kann eine Idee sein. Hier haben Sie Bilder und Preise.

flag-russiaКаскад из стали с Breil

Выньте все, но не мой Skyfall, Ансамбля Breil. Он состоит из ярких стальные цепи для серьги, браслет, и двух моделей ожерелье: более короткий, который может быть уменьшите как chocker, и другой, более длинной цепями различного стиля, который подключен к драгоценности застежками. Его можно носить по-разному: во всех его продления дважды на груди или колье. Это не известно, если Джеймс Бонд имеет слабость к такого рода модных ювелирных изделий, но, как драгоценности, чтобы носить каждый день Skyfall может быть идея. Здесь у вас есть фотографии и цены.

spagna-okCascada de acero por Breil

Saqueme todo, pero no mi conjunto Skyfall por Breil. Se compone de cadenas de acero brillantes para los pendientes, pulsera, y dos modelos de collar: una más corta, que pueden ser a reducir como una gargantilla, y el otro, más largo, con cadenas de diferente estilo, que va conectado a ganchos joya. Puede ser usado de diferentes maneras: en toda su extensión, doble en el pecho o a gargantilla. No se sabe si James Bond tiene una debilidad por este tipo de joyas de moda, pero las joyas Skyfall para ponerse todos los días puede ser una idea. Aquí fotos y precios.

Foglie d’inverno con Swarovski  

Swarovski, parure Baron composta da cristalli blu taglio navette circondati da cristalli bianche taglio rotondo. Collana 119 euro; orecchini 119 euro; bracciale 179 euro
Swarovski, parure Baron. Collana 119 euro; orecchini 119 euro; bracciale 179 euro

Il perfetto regalo di Natale secondo Swarovski? Un bijoux della collezione Baron: collana, orecchini o bracciale composti da tanti elementi a forma di foglia, con un cristallo azzurro centrale taglio navette circondato da piccoli cristalli Clear taglio brillante. Un lavoro degno di un gioielliere. E per chi volesse un anello? C’è Balthus, la stella super brillante. Ecco immagini e prezzi. G.N.

Swarovski, anello Balthus a forma di stella con cristalli taglio brillante. Prezzo: 119 euro.
Swarovski, anello Balthus a forma di stella con cristalli taglio brillante. Prezzo: 119 euro.

ukWinter leaves with Swarovsky

The perfect Christmas gift according Swarovski? A jewel of the collection Baron: necklace, earrings or bracelet composed of many elements in a leaf shape, with a blue central marquise cut crystal, surrounded by small Clear crystals round cut. A work worthy of a jeweler. And for those who want a ring? There is Balthus, a super bright star. Here you have pictures and prices.

france-flagFeuilles de l’hiver avec Swarovsky

Le cadeau parfait de Noël selon Swarovski? Un bijou de la collection Baron: collier, boucles d’oreilles ou un bracelet composé de nombreux éléments d’une forme de feuille, avec une cristal centrale bleu taille marquise, entouré de petits cristaux Clear taille brillant. Un travail digne d’un joaillier. Et pour ceux qui veulent un anneau? Il est Balthus, une étoile super lumineuse. Ici des photos et des prix.

german-flagLaub von Winter mit Swarovsky

Das perfekte Weihnachtsgeschenk nach Swarovski? Ein Schmuckstück der Sammlung Baron: Halskette, Ohrringe oder Armband aus vielen Elementen in einer Blattform, die mit einem blauen zentralen Marquise geschliffenem Kristall besteht, durch kleine Klare Kristalle umgeben Rundschnitt. Eine Arbeit verdient ein Juwelier. Und für diejenigen, die einen Ring suchen? Es gibt Balthus, ein super hellen Stern. Hier haben Sie Bilder und Preise.

flag-russiaЛистья зимой с Swarovsky

Идеальный рождественский подарок в соответствии Swarovski?Жемчужина коллекции барона: ожерелье, серьги или браслет, состоящий из многих элементов в форме листьев, с голубой центральной вырезать маркиза кристалла, в окружении небольших прозрачные кристаллы круглой огранки.Работа достойна ювелира. А для тех, кто хочет кольцо? Существует Balthus, супер яркая звезда. Здесь у вас есть фотографии и цены.

spagna-okHojas de invierno con Swarovsky

El regalo perfecto de Navidad de acuerdo Swarovski? Una joya de la colección Baron: collar, pendientes o una pulsera compuesta de muchos elementos en la forma de una hoja, con un cristal azul lanzaderas de corte central rodeado de pequeños cristales Claro talla brillante. Un trabajo digno de un joyero. Y para aquellos que quieren un anillo? Hay Balthus, la super estrella brillante. Aquí están las fotos y precios.

L’inverno scintillante di Michael Kors

[wzslider]Lo stilista americano Michael Kors (è nato a Long Island il 9 agosto 1959) ha definito la sua collezione di gioielli per il Natale 2014. Si chiama Glitz, termine che può essere associato anche al significato di brillante, appariscente  o indicare qualcosa di molto elegante e attraente solitamente associato alla ricchezza o a persone famose. Molto in sintonia con il periodo delle feste invernali, insomma. Questi gioielli hanno linee essenziali, ma la placcatura in oro e argento dell’acciaio e i pavé di cristalli rendono smaglianti orecchini, anelli e bracciali. Insomma, in questo caso il detto shakespeariano del Mercante di Venezia «non è tutto oro quello che luccica», è proprio vero.Ecco immagini e prezzi.  Lavinia Andorno 

ukWinter sparkling for Michael Kors

The American designer Michael Kors (he was born in Long Island August 9, 1959) showed its jewelry collection for Christmas 2014. It’s called Glitz, a term which can also be associated with the meaning of bright, flashy or indicates something very elegant attractive and usually associated with wealth or famous people. Very in tune with the holiday season of winter, in fact. These jewels have clean lines, but the gold plating and silver steel and pavé crystals make dazzling the earrings, rings and bracelets. In short, in this case the said Shakespeare’s Merchant of Venice “is not everything that glitters is gold,” is true. Here images and prices.

france-flagHiver mousseux pour Michael Kors

Le designer américain Michael Kors (il est né à Long Island 9 Août, 1959), a montré sa collection de bijoux pour Noël 2014. Il a appelé les bijoux Glitz, un terme qui peut également être associée à la signification de lumineux, flashy ou indique quelque chose de très élégant attrayant et généralement associée à la richesse ou des gens célèbres. Très en phase avec la saison des vacances d’hiver, en fait. Ces bijoux ont des lignes épurées, mais le placage or et en acier et pavé de cristaux d’argent font éblouir les boucles d’oreilles, bagues et bracelets. En bref, dans ce cas ledit marchand de Shakespeare de Venise »ne est pas tout ce qui brille ne est pas or», est vrai. Voici les images et les prix.

german-flagWinter-Schaum für Michael Kors

Der amerikanische Designer Michael Kors (er wurde in Long Island 9. August 1959 geboren) zeigte ihre Schmuck-Kollektion zu Weihnachten 2014. Es heißt Glitz, ein Begriff, der auch mit der Bedeutung der helle, auffällige zugeordnet werden können oder gibt etwas sehr elegant und attraktiv in der Regel mit Reichtum oder berühmten Persönlichkeiten verbunden. Sehr im Einklang mit der Ferienzeit im Winter, in der Tat. Diese Schmuckstücke sind mit klaren Linien, aber die Goldschicht und Silber Stahl und Pavé-Kristalle machen die blendend Ohrringe, Ringe und Armbänder. Kurz gesagt, in diesem Fall der genannten Shakespeares Kaufmann von Venedig “ist nicht alles Gold, was glänzt”, ist wahr. Hier Bilder und Preise.

flag-russiaЗима игристых для Michael Kors

Американский дизайнер Майкл Корс (он родился в Лонг-Айленде 9 августа 1959) показала свою коллекцию ювелирных изделий на Рождество 2014 года Это называется блеск, термин, который также может быть связан со значением яркий, кричащий или указывает на то, очень элегантный привлекательный и как правило, ассоциируется с богатством или известных людей. Очень созвучно с курортного сезона зимы, на самом деле. Эти драгоценности имеют чистые линии, но золотое покрытие и серебряные стальные и проложило кристаллы делают ослепительно серьги, кольца и браслеты. Короче говоря, в этом случае сказал Торговец Шекспира Венеции “это еще не все, что блестит, золото,” это правда. Здесь изображений и цены.

spagna-okEl Invierno espumoso de Michael Kors

El diseñador americano Michael Kors (nació en Long Island 9 agosto de 1959) mostró su colección de joyas para la Navidad de 2014. Se llama Glitz, un término que también se puede asociar con el significado de brillante, llamativo o indica algo muy elegante y atractivo usualmente asociada con la riqueza o gente famosa. Muy a tono con la temporada de vacaciones de invierno, de hecho. Estas joyas tienen líneas limpias, pero el chapado en oro y cristales de acero y pavé de plata hacen deslumbrar a los pendientes, anillos y pulseras. En resumen, en este caso el dicho comerciante de Venecia de Shakespeare “no es todo lo que brilla es oro”, es cierto. Aquí las imágenes y precios.

Christie’s, il Natale è online

[wzslider]Giusto in tempo per Natale, ma bisogna affrettarsi: è iniziata l’asta online Winter Jewels di Christie’s, che dura fino al 2 dicembre: si possono fare offerte, giocare al rialzo o lasciare e puntare su un altro gioiello: sono cento i lotti in catalogo tra pezzi vintage e contemporanei firmati Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels,Chanel. La maggior parte ha una stima tra i 1.500 e i 2.500 euro, ma ci sono tante occasioni intorno ai 1000 euro, come la fedina di Schlumberger per Tiffany, con una fila di diamanti taglio brillante montati su oro bianco e una X ogni due pietre, oppure degli orecchini di granati verdi e ametiste a forma di melanzana. E, ancora, una collana e due braccialetti di Cartier in oro giallo con il classico motivo del flessibile tubo gas, l’anello di Stephen Webster con una tormalina color rosa intenso stimato 7 mila euro, oppure gli orecchini di Pomellato in quarzo rosa e diamanti da 1.250 euro. Per vedere le vendite e registrarvi cliccate qui.

 

ukChristie’s, Christmas is online

Just in time for Christmas, but you have to hurry: has just started the online auction Winter Jewels at Christie’s, which lasts until December 2: you can bid, raise the stakes or leave it and focus on another jewel: are a hundred lots in catalog of vintage and contemporary pieces among them some signed by Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. Most have an estimate of between 1,500 and 2,500 Euros, but there are so many opportunities around 1000 euro, as the Eternity ring by Schlumberger for Tiffany, with an alternating continuous row of brilliant-cut diamond two-stones and X-shaped spacers, or a pair of amethysts and green garnets earrings aubergine modelled. And, again, a necklace and two bracelets in yellow gold by Cartier with the classic pattern of the flexible gas pipe, a tourmaline ring by Stephen Webster estimated 7000 Euros, or a pair of rose quartz and diamonds earrings by Pomellato starting from 1,250 euros. To view the sale and register click here.

france-flagChristie’s, Noël est en ligne

Juste à temps pour Noël, mais il faut se dépêcher: vient de commencer la vente aux enchères en ligne Winter Jewels chez Christie’s, qui dure jusqu’au 2 Décembre: vous pouvez enchérir, monter les enchères ou à laisser et se concentrer sur un autre joyau: sont une centaine de lots en catalogue de pièces vintage et contemporaines parmi eux certains signés par Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. La plupart ont une estimation comprise entre 1500 et 2500 Euros, mais il ya tellement de possibilités environ € 1000, comme le bague eternity par Schlumberger pour Tiffany, avec une ligne continue en alternance de diamants taille brillant pour les deux pierres et des entretoises en forme de X, ou les boucles d’oreilles avec améthystes et grenat vertes modélisé comme aubergine. Et, encore, un collier et deux bracelets en or jaune par Cartier avec le schéma classique de un flexible gas pipe, une bague de tourmaline par Stephen Webster estimée 7000 euros, et boucles d’oreilles en quartz rose et diamants par Pomellato à partir de € 1250. Pour voir la vente et vous inscrire, cliquez ici

german-flagChristie’s, Weihnachten ist Online

Gerade rechtzeitig für Weihnachten, aber Sie müssen sich beeilen müssen: der Online-Auktion Winter Jewels von Christie’s hat gerade erst begonnen und dauert bis 2 December.You bieten können, erhöhen die Einsätze oder lassen Sie es und konzentrieren sich auf ein weiteres Juwel: es hundert Lose im Katalog der Weinlese und zeitgenössische Stücke darunter einige unterzeichnet von Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. Die meisten von ihnen haben einen Schätzwert zwischen 1.500 und 2.500 Euro, aber es gibt so viele Möglichkeiten rund 1000 Euro, wie die Ewigkeit Ring von Schlumberger für Tiffany, mit einer kontinuierlichen Reihe von alternierenden Brillanten zwei Steine und X-förmigen Abstandshalter oder ein Paar grüne Amethyste und Granate Ohrringe Aubergine modelliert. Und wieder eine Halskette und zwei Armbänder aus Gelbgold von Cartier mit dem klassischen Muster der flexiblen Gasleitung, ein Turmalin Ring von Stephen Webster geschätzten 7000 Euro, oder ein Paar Rosenquarz und Diamanten Ohrringe von Pomellato, ab 1250 €. Um den Verkauf anzusehen und registrieren Sie sich hier.

flag-russiaChristie’s, Рождество онлайн

Как раз к Рождеству, но вы должны поторопиться: интернет-аукцион Winter Jewels по Christie’s только начался и продлится до 2 December.You не может предложить цену, поднять ставки или оставить его и сосредоточиться на другой драгоценный камень: сотня много в каталоге старинных и современных произведений Среди них некоторые подписан Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. Большинство из них имеют оценку от 1500 до 2500 евро, но есть так много возможностей вокруг € 1000, как вечность кольце Schlumberger для Tiffany, с переменным непрерывного ряда бриллиантовой огранки двух камней и X-образных распорок или пара зеленых аметистов и гранатов серьги Баклажан образцу. И, опять же, колье и два браслета из желтого золота Cartier с классическим рисунком гибкой газовой трубе, турмалин кольцо Stephen Webster оценкам 7000 евро, или пару розового кварца и бриллиантами серьги по Pomellato, начиная с 1250 евро , Для просмотра продажу и регистрации нажмите здесь

spagna-okChristie’s, la Navidad está en línea

Justo a tiempo para la Navidad, pero usted tiene que darse prisa: la subasta en línea Joyas de invierno por Christie’s acaba de comenzar y durará hasta el 2 de December.You puede hacer una oferta, subir la apuesta o dejarla y centrarse en otra joya: un centenar de lotes en el catálogo de piezas de época y contemporáneos entre ellos algunos firmados por Pomellato, Cartier, Tiffany & Co., Bulgari, Van Cleef & Arpels, Chanel. La mayoría de ellos tienen una estimación de entre 1.500 y 2.500 euros, pero hay tantas oportunidades de alrededor de € 1000, como el anillo Eternity de Schlumberger para Tiffany, con una fila continua alternancia de talla brillante de diamantes de dos piedras y separadores en forma de X , o un par de amatistas verdes y granates pendientes berenjena modelada. Y, de nuevo, un collar y dos pulseras en oro amarillo de Cartier con el patrón clásico de la tubería flexible de gas, un anillo de turmalina por Stephen Webster estimaron 7.000 euros, o un par de aretes de cuarzo rosa y diamantes por Pomellato, a partir de € 1250. Para ver la venta y registrarse, haga clic aquí.

Natsuko, l’arte si compra online

[wzslider]Si comincia con una ventina di pezzi: Natsuko Toyofuku, artista (troppo riduttivo definirla designer) giapponese con base a Milano, nel quartiere Isola, in via della Pergola, si lancia nell’e-commerce. Una selezione della sua produzione è ora acquistabile anche sul web all’indirizzo www.natsukotoyofuku.com, sito completamente rinnovato. La novità non è da poco, perché la produzione di Natsuko è artigianale e, quindi, in un numero di pezzi limitato. L’evento, festeggiato nell’atelier della designer, è servito anche ad annunciare una promozione: fino a Natale, per ogni ordine effettuato si riceverà una NATSUkketta, un piccolo gioiello in bronzo ispirato alla zucca, ortaggio tipico di questo periodo e dalla sua storia. Naturalmente in perfetto stile Natsuko. Tra i gioielli che è possibile acquistare via web ci sono anche le ultime creazioni: i pendenti Filitondi in ottone o argento battuti a mano (prezzo: 220 euro). Natsuko Toyofuku, Natsu per gli amici, è italiana di adozione: è arrivata da bambina dal paese del Sol Levante con il padre, Tomomori Toyofuku, uno di grandi scultori degli anni Sessanta e Settanta. Da questa scuola familiare, deriva lo stile scultoreo dei suoi gioielli, sono realizzati per la fusione in laboratori della Brianza, mentre assemblaggio e finitura sono eseguiti a Milano. F.G.

ukNatsuko, the art it buy online

It starts with a twenty of pieces: Natsuko Toyofuku, artist (designer is too simplistic to call her) Japanese based in Milan, in Isola district, at Via della Pergola, opens to e-commerce. A selection of his work is now on the web at www.natsukotoyofuku.com, a completely renewed website. The novelty is not insignificant, because the production of Natsuko is artisan and, therefore, in a limited number of pieces. The event was celebrated at the designer’s atelier, also served to announce a promotion: up to Christmas, for every order placed you will receive a NATSUkketta, a little gem bronze inspired by the pumpkin, vegetable typical of winter. Of course, in Natsuko style. Among the jewelry that you can buy on the web, there are also the latest creations: Pendants Filitondi, made with brass or silver beaten by hand (price: 220 €). Natsuko Toyofuku, Natsu for friends, is Italian by adoption: when she was child she came from the land of the Rising Sun with his father, Tomomori Toyofuku, one of the great sculptors of the Sixties and Seventies. From this  family school comes her sculptural style. Her jewels are made by the fusion laboratories in Brianza, while assembly and finishing are carried out in Milan.

france-flagNatsuko, l’art qui vous pouvez acheter en ligne

On il commence avec une vingtaine de bijoux: Natsuko Toyofuku, artiste (designer est trop simpliste de l’appeler) japonaise basé à Milan, dans le quartier Isola, Via della Pergola, ouvre elle à l’e-commerce. Une sélection de son travail est maintenant sur le web à www.natsukotoyofuku.com, un site web entièrement renouvelé. La nouveauté est non négligeable, car la production de Natsuko est artisan et, par conséquent, dans un nombre limité de pièces. L’événement a été célébré à l’atelier de la créatrice, et a également servi à annoncer une promotion: jusqu’à Noël, pour chaque commande passée, vous recevrez un NATSUkketta, un bijou en bronze inspiré par la citrouille, légume typique de l’hiver. Bien sûr, dans le style Natsuko. Parmi les bijoux que vous pouvez acheter sur le web, il y a aussi les dernières créations: les Pendentifs Filitondi, fait de laiton ou d’argent et battu à la main (prix: 220 €). Natsuko Toyofuku, Natsu pour les amis, est italienne par adoption: quand elle était une petit fille, elle venait de la terre du Soleil Levant avec son père, Tomomori Toyofuku, l’un des grands sculpteurs des années soixante et soixante-dix. De cette école familiale vient son style sculptural. Ses bijoux sont fabriqués par les laboratoires de fusion dans la Brianza, tandis que l’assemblage et la finition sont réalisés à Milan.

german-flagNatsuko, Kunst, die Sie online kaufen können

Es beginnt mit einer Punktzahl von Schmuck: Natsuko Toyofuku Künstler (Designer ist zu simpel, um es nennen) japanische Sitz in Mailand, in der Nachbarschaft Isola, Via della Pergola, die E-Commerce öffnet sie. Eine Auswahl seiner Arbeiten ist jetzt im Web www.natsukotoyofuku.com, eine Website komplett erneuert. Die Neuheit ist signifikant, weil die Produktion Natsuko Mann und daher in einer begrenzten Anzahl von Teilen. Die Veranstaltung wurde im Rahmen des Workshops des Designers gefeiert und wurde auch verwendet, um eine Beförderung zu verkünden: bis zu Weihnachten, für jede Bestellung, erhalten Sie eine NATSUkketta, Bronzeschmuck, inspiriert von der Kürbis erhalten, die typisch für Gemüse der Winter. Natürlich im Stil Natsuko. Unter den Schmuck, die Sie im Web kaufen, gibt es auch die neuesten Designs: Pendants Filitondi, aus Messing oder Silber hergestellt und von Hand geschlagen (Preis: 220 €). Natsuko Toyofuku, Natsu für Freunde, ist Italiener durch Adoption: als sie ein kleines Mädchen war, aus dem Land der aufgehenden Sonne mit seinem Vater, Tomomori Toyofuku, einer der größten Bildhauer der sechziger und siebziger Jahre kam sie. Diese Schule Familie kommt skulpturalen Stil. Ihr Schmuck wird durch Fusionslaboratorien in Brianza hergestellt, während die Passform und Verarbeitung sind in Mailand gemacht.

flag-russiaNatsuko, искусство, что вы можете купить онлайн

Она начинается со счетом ювелирных изделий: Natsuko Toyofuku художник (дизайнер слишком упрощенно назвать) японская основана в Милане, в районе Изола, Виа делла Пергола, она открывает электронную коммерцию. Подборка его работ в настоящее время на веб-www.natsukotoyofuku.com, веб-сайт полностью обновленной. Новизна является существенным, так как производство Natsuko специалисту, и, следовательно, в ограниченном количестве деталей.Событие отпраздновали в мастерской дизайнера, а также был использован, чтобы объявить продвижение: до Рождества, для каждого заказа, Вы получите NATSUkketta, бронзовый украшения вдохновленные тыквы, овощи, типичный зима. Конечно, в стиле Natsuko. Среди ювелирных изделий, которые можно купить в Интернете, есть также самые последние конструкции: Подвески Filitondi, из латуни или серебра и избит стороны (цена: 220 €). Natsuko Toyofuku, Нацу для друзей, это итальянский принятием: когда она была маленькой девочкой, она пришла из земли восходящего солнца с отцом, Tomomori Toyofuku, одного из величайших скульпторов шестидесятых и семидесятых годов. Эта школа семья приходит скульптурный стиль. Ее украшения изготовлены в лабораториях синтеза в Брианца, в то время как подгонки и отделки выполнены в Милане.

spagna-okNatsuko, el arte que se puede comprar en línea

Se inicia con una alrededor de veinte de joyas: la artista Natsuko Toyofuku (es demasiado simplista llamarla diseñadora) japonesa con sede en Milán, en el barrio Isola, Via della Pergola, ella abre el e-commerce. Una selección de su obra se encuentra ahora en la www.natsukotoyofuku.com web, una página web totalmente renovada. La novedad es significativo porque la producción es Natsuko artesanal y, por lo tanto, en un número limitado de piezas. El evento se celebró en el taller de la diseñadors, y también se utilizó para anunciar una promoción: para cada pedido, usted recibirá un NATSUkketta, joyas de bronce inspirado en la calabaza, vegetal típica de el invierno. Por supuesto, en el estilo Natsuko. Entre las joyas que se pueden comprar en la web, hay también los últimos diseños: Colgantes Filitondi, de latón o plata y golpeado con la mano (precio: 220 €). Natsuko Toyofuku, Natsu para los amigos, es italiana por adopción: cuando ella era una niña, ella vino de la tierra del Sol Naciente con su padre, Tomomori Toyofuku, uno de los más grandes escultores de los años sesenta y setenta. Esta familia de la escuela viene su estilo escultórico. Su joyería es fabricada por los laboratorios de fusión en Brianza, mientras que el ajuste y el acabado se realizan en Milán.

Stroili optical sotto l’albero

[wzslider]Effetto optical per il Natale di Stroili: la linea Vanitè s’ispira alla Op(tical) Art degli anni Sessanta. E grazie all’alternanza di parti lucide e parti smaltate glitter nella ripetizione di linee sinuose configura delle vere e proprie geometrie dall’aspetto quasi tridimensionale. Insomma bracciali, anelli e orecchini in argento rodiato e argento placcato oro assumono dei riflessi cangianti a seconda delle diverse angolazioni. Leggera ed eterea la linea Evanescence, dove i fili rodiati a effetto diamante legano contorni curvilinei in metallo rosé che ricordano astratte figure della natura. Ecco immagini e prezzi. L.A

ukOptical Stroili under the tree

Optical effect for Christmas Stroili: Vanitè line is inspired by the Op (tical) Art of the Sixties. And thanks to the alternation of bright parts and enamelled parts glitter, repeating sinuous lines configure real geometry with an almost three-dimensional. That’s why bracelets, rings and earrings in rhodium-plated silver and gold plated silver take on the changing reflections depending on the different angles. Light and ethereal is the Evanescence line, where the wires rhodium-plated diamond-effect link edges curved metal rose reminiscent of abstract nature figures.

france-flagStroili optique sous l’arbre

Effet d’optique pour le Noël de Stroili: la ligne Vanitè est inspirée par l’Op Art (tique) des années soixante. Et grâce à l’alternance de zones claires et émaillé parties paillettes, en répétant des lignes sinueuses configurer géométrie réelle avec un aspect presque tridimensionnel. Voilà pourquoi bracelets, bagues et boucles d’oreilles en argent rhodié et argent plaqué en or donnent des reflets changeants, selon les différents angles. Lumière et éthérée est la ligne Evanescence, où les fils sont lien diamant effet rhodié bords roses métalliques courbes rappellent abstraites chiffres de natures.

german-flagOptische Stroili unter dem Baum

Optische Wirkung für Weihnachten durch Stroili: Vanitè Linie wird durch die Op (sche) Kunst der sechziger Jahre inspiriert. Und dank der Wechsel von hellen Teile und emaillierte Teile Glitter, sich wiederholenden gewundenen Linien konfigurieren reale Geometrie mit einer fast dreidimensionalen Aspekt. Deshalb Armbänder, Ringe und Ohrringe in rhodiniertem Silber und vergoldetem Silber geben wechselnden Spiegelungen, je nach den verschiedenen Winkeln. Leicht und ätherisch ist die Evanescence Linie, wo die Drähte sind rhodiniert Diamanteffekt -Link Kanten gebogene Metall Rosen erinnern an abstrakte Naturen Zahlen.

flag-russiaОптический Stroili под деревом

Оптический эффект на Рождество по Stroili: Vanitè линии вдохновлен Op (ческое) искусства шестидесятых. И благодаря чередованию светлых частей и эмалированного частей блеском, повторяющихся извилистые линии настройки реальной геометрии с почти трехмерной аспекте. Вот почему браслеты, кольца и серьги в родиевым серебра и позолоченные серебряные дать меняющиеся отражения, в зависимости от различных углов. Свет и эфирный является Evanescence линия, где провода родием алмаз-эффект ссылка края изогнутые металлические розы, напоминающие абстрактные натур фигур.

spagna-okStroili óptico bajo el árbol

Efecto óptico para la Navidad DE Stroili: línea Vanite está inspirado en el Op (tico) Art de los años sesenta. Y gracias a la alternancia de las partes brillantes y de las partes esmaltado, repitiendo líneas sinuosas se configura una la geometría muy realistica con un aspecto casi tridimensional. Es por eso que las pulseras, anillos y pendientes en rodio plateado y oro plateado dan reflejos cambiantes, dependiendo de los diferentes ángulos. Luz y etéreo es la línea Evanescence, donde los cables son enlace de diamante efecto rodiado bordes rosas de metal curvadas que recuerdan a las naturalezas abstractas figuras.

 

14 regali a meno di 100 euro

[wzslider]Manca poco più di un mese a Natale e noi di Gioiellis.com vogliamo darvi qualche spunto per trovare il dono perfetto spendendo meno di 100 euro. Non è sempre necessario acquistare gioielli costosi: a volte anche un piccolo bijou può andare benissimo. Grandi anelli, collane plastron e messaggi d’amore per i bijoux di tendenza, gioielli classici con orecchini che non sono le solite perle e parure con solitari e punti luce e una freccia che magari trafiggerà un cuore e materiali inediti come bottoni vintage per ispirazioni di design. Insomma, tante idee per mettere sotto l’albero un pacchetto speciale per qualcuno di speciale. Ecco immagini e prezzi. M.d.B.

uk14 gifts for less than 100 euros
We are less than a month to Christmas and we want to give you some ideas  under 100 € to find the perfect gift. Big rings, necklaces plastron and messages of love for trendy jewelery , the classic one instead are earrings, which are not the usual pearls, and a set with solitaire and spotlight. And again an arrow that maybe will pierce a heart or unusual materials such as vintage buttons, for design inspiration. A lots of ideas to put under the tree, a special package for that special someone.

france-flag14 cadeaux pour moins de 100 euros
Nous sommes à moins d’un mois de Noël et nous voulons vous donner quelques idées à moins de 100 € à trouver le cadeau parfait. Big bagues, colliers plastron et des messages d’amour pour les bijoux à la mode, le classique à la place sont des boucles d’oreilles, qui ne sont pas les perles habituelles, et un ensemble avec solitaires. Et encore une flèche percer que peut-être un cœur ou des matériaux inhabituels tels que: boutons vintage, pour l’inspiration de conception. A beaucoup d’idées à mettre sous l’arbre, un paquet spécial pour quelqu’un de spécial.

german-flag14 Geschenke für unter 100 Euro
Wir sind weniger als einen Monat vor Weihnachten und wir wollen Ihnen ein paar Ideen unter 100 €, das perfekte Geschenk zu finden. Big Ringe, Halsketten Plastron und Botschaften der Liebe für trendige Schmuck, der Klassiker statt sind Ohrringe, die nicht die üblichen Perlen, und einen Satz mit Solitär und Rampenlicht. Wie Vintage-Tasten, für Design-Inspiration: Und wieder wird, dass vielleicht ein Pfeil ein Herz oder ungewöhnlichen Materialien zu durchbohren. Eine Menge Ideen, um unter dem Baum für dieses spezielle jemand gesagt, ein spezielles Paket.
flag-russia14 подарков для менее чем 100 евро
Мы меньше чем за месяц до Рождества, и мы хотим дать вам некоторые идеи под 100 €, чтобы найти идеальный подарок. Большие кольца, ожерелья пластрон и сообщения из любви к модной украшений, классическая вместо являются серьги, которые не обычные жемчуг, и набор с пасьянса и внимания. И снова, что, может быть, стрела пронзит сердце, или необычные материалы: например, старинных кнопок, для дизайна вдохновения. Серии идей положить под елку, специальный пакет для что-то специальное.

spagna-ok14 regalos para menos de 100 euros
Estamos a menos de un mes para Navidad y queremos darle algunas ideas de menos de 100 € para encontrar el regalo perfecto. Grandes anillos, collares plastrón y mensajes de amor para la joyería de moda, en el clásico en vez están pendientes, que no son las habituales perlas, y un conjunto con el solitario y el centro de atención. Y de nuevo, Que tal vez una flecha te atravesará el corazón, o materiales inusuales: como los botones de época, por la inspiración del diseño. Un montón de ideas para poner bajo el árbol, un paquete especial para esa persona especial.

Ferragamo Gancio Ebano

Gancio Ebano di Ferragamo: l’icona di uno dei marchi più famosi del made in Italy insieme a uno dei legni più pregiati al mondo. È la nuova collezione di gioielli in argento della maison fiorentina in una combinazione inedita: bracciale, collana e sautoir (ma il sautoir non è una collana?) con la lucentezza del metallo e il colore intenso di un materiale molto resistente, quindi portabile tutti i giorni. Ecco le immagini. M.d.B.

Nuova collezione Gancio di Ferragamo in argento ed ebano
Nuova collezione Gancio di Ferragamo in argento ed ebano
Gancio di Ferragamo: bracciale in ebano e argento
Gancio di Ferragamo: bracciale in ebano e argento. Prezzo: 240 euro
Gancio di Ferragamo: collana in ebano e argento
Gancio di Ferragamo: collana in ebano e argento. Prezzo: 250 euro
Gancio di Ferragamo: soutoir in ebano e argento.
Gancio di Ferragamo: soutoir in ebano e argento. Prezzo: 1000 euro

ukFerragamo Gancio Ebony

Gancio Ebony by Ferragamo: the icon of one of the most famous brands of made in Italy along with one of the best wood in the world. It is the new collection of silver jewelry by the Florentine fashion house in an unusual combination: bracelet, necklace and sautoir with the shine of the metal and the intense color of a very durable material, then wearing all days. Here are the pictures.

france-flagFerragamo Gancio Ébène

Gancio Ébène par Ferragamo: l’icône de l’une des plus célèbres marques du Made in Italy avec l’un des meilleurs bois dans le monde. Il est la nouvelle collection de bijoux en argent par la maison de couture florentine dans une combinaison inhabituelle: bracelet, collier et sautoir avec l’éclat du métal et la couleur intense d’un matériau très résistant, puis porter tous les jours. Voici les photos.

german-flagFerragamo Gancio Ebenholz

Gancio Ebenholz von Ferragamo: das Symbol eines der bekanntesten der Made in Italy zusammen mit einer der besten Holz in der Welt gemacht. Es ist die neue Kollektion von Silberschmuck des florentinischen Modehaus in einer ungewöhnlichen Kombination: Armband, Halskette und sautoir mit dem Glanz des Metalls und der intensiven Farbe eines sehr haltbaren Material, dann tragen alle Tage. Hier sind die Fotos.

flag-russiaFerragamo Gancio черное дерево

Gancio черное дерево по Ferragamo: икона одного из самых известных брендов, Made in Italy вместе с одним из лучших древесины в мире. Это новая коллекция серебряных украшений по модного дома флорентийском в необычном сочетании: браслет, ожерелье и sautoir с блеском металла и интенсивного цвета очень прочного материала, то носить все дни. Вот фотографии.

spagna-okFerragamo Gancio ébano

Gancio ébano por Ferragamo: el icono de una de las más famosas marcas de hecho en Italia, junto con una de las mejores maderas del mundo. Se trata de la nueva colección de joyería de plata de la casa de moda florentina en una combinación inusual: pulsera, collar y sautoir con el brillo del metal y el color intenso de un material muy resistente, por un uso de todos los días. Aquí están las imágenes.

Da Tous i Confeti per Natale

[wzslider]Nuovi gioielli per Natale di Tous, il marchio spagnolo famoso per il suo orsetto di cui avevamo già parlato (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). Le novità nella collezione Confeti sono delle gemme colorate in blu, rosso e verde, che si alternano a piccolissimi ciondoli traforati con le figure di cuori, stelle, fiocchi e l’orsetto appunto, ormai delle icone per l’azienda di Barcellona. Così all’anello in argento sterling vermeil e alle lunghe collane da portare a doppio giro o sulla vita come cintura si aggiungono lunghi orecchini, un morbido bracciale e un girocollo in oro giallo con crisoprasio, tanzanite e rubino. Ecco immagini e prezzi. Giulia Netrese

ukFrom Tous Confeti for Christmas

New jewelry for Christmas from Tous, the Spanish brand famous for its teddy we have already spoken (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). What’s new in the Confeti collection are blue, red and green colored gems, alternating with small pendants openworked and shaped in hearts, stars, snowflakes and a teddy bear, of course, now icon for the company in Barcelona. So add to ring in sterling silver vermeil and long necklaces to wear double as a belt around waiste there are yellow gold long earrings, a bracelet and a necklace with chrysoprase, tanzanite and ruby. Here are pictures and prices.

france-flagDe Tous Confeti pour Noël

Nouveau bijoux pour Noël deTous, la marque espagnole célèbre pour son nounours dont nous avons déjà parlé (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). Quoi de neuf dans la collection Confeti sont les gemmes de couleur bleu, rouge et verte, en alternance avec de petits pendentifs ajourée en forme des cœurs, étoiles, flocons de neige et un ours en peluche, bien sûr, maintenant icône de l’entreprise de Barcelone. Donc ajoutée à les bagues en argent sterling vermeil et dans de longs colliers de porter le double comme une ceinture autour de la taille, il ya de longues boucles d’oreilles, un bracelet et un collier en or jaune avec chrysoprase, tanzanite et rubis. Voici les photos et les prix.

german-flagVon Tous Confeti für Weihnachten

Neue Schmuck für Weihnachten von Tous, die spanische Marke berühmt für seine teddy wir schon gesprochen haben (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). Was ist neu in der Confeti Sammlung sind blau, rot und grün farbige Edelsteine, im Wechsel mit kleinen Anhängern durchbrochen und in den Herzen, Sterne, Schneeflocken und einem Teddybären förmigen, natürlich, jetzt für das Unternehmen in Barcelona Symbol. So fügen Sie in Sterling Silber Vermeil und lange Halsketten Ring zu tragen Doppel als Gürtel um waiste gibt es Gelbgold lange Ohrringe, ein Armband und eine Halskette mit Chrysopras, Tansanit und Rubin. Hier gibt es Bilder und Preise.

flag-russiaОт Tous Confeti на Рождество

Новый ювелирный на Рождество от Tous, испанской марки славится своими плюшевыми мы уже говорили (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). Что нового в коллекции Confeti являются синий, красный и зеленый цвета драгоценных камней, чередующихся с небольшими подвесками openworked и формы в сердцах, звезды, снежинки и плюшевого мишку, конечно, сейчас значок для компании в Барселоне. Так что добавьте звонить в стерлингового серебра позолотой и длинными ожерельями носить двойной, как пояс вокруг waiste есть желтое золото длинные серьги, браслет и колье с хризопраз, танзанит и рубином. Вот фотографии и цены.

spagna-okDe Tous Confeti para Navidad

Nueva joyería para Navidad de Tous, la marca española famosa por su peluche que ya hemos hablado (https://gioiellis.com/anteprima-gia-natale-tous/). ¿Qué hay de nuevo en la colección Confeti son azul, rojo y gemas de colores verdes, alternando con pequeños colgantes de calada y con forma de corazones, estrellas, copos de nieve y un oso de peluche, por supuesto, ahora icono de la compañía en Barcelona. Así que añadir a sonar en plata esterlina vermeil y largos collares de llevar doble como un cinturón alrededor de waiste hay pendientes largos de oro amarillo, una pulsera y un collar con crisoprasa, tanzanita y rubí. Aquí están las fotos y los precios.

Nomination con angeli e candele

Christmas edition per Composable, il gioiello più celebre di Nomination: angeli e candele, fiori di agrifoglio e fiocchi di neve, cuori splendenti e stelle luminose. Sono tante, colorate in smalto o decorate in oro 18 carati e argento 925, le tessere da applicare sul bracciale in acciaio per le feste di Natale. E i prezzi vanno dai 17 ai 32 auro per ogni ciascun link. Lavinia Andorno 

I Composable di Nomination per Natale
I Composable di Nomination per Natale

 

ukNomination with angels and candles

Christmas Edition for Composable, the most famous jewel by Nomination: angels and candles, holly flowers and snowflakes, hearts and shining bright stars. There are many, colored glaze, decorated in 18-karat gold and 925 silver, the tiles to be applied on steel bracelet for Christmas. And the prices range from 17 to 32 Euros for each link.

france-flagNomination d’anges et de bougies

Christmas Edition pour Composable, le plus célèbre joyau nommé par: anges et des bougies, houx et des flocons de neige des fleurs, des cœurs et des étoiles brillantes lumineux. Il ya beaucoup, glaçure colorée, décorée en or 18 carats et en argent 925, les tuiles à appliquer sur bracelet en acier pour Noël. Et les prix de 17 à 32 euros pour chaque lien

german-flagNomination mit Engeln und Kerzen

Christmas Edition für Composable, der berühmteste Juwel von Nominiert. Es gibt viele, farbige Glasur, in 18-karätigem Gold und 925 Silber dekoriert, um die Fliesen auf Stahlarmband für Weihnachten aufgebracht werden. Und die Preise sind zwischen 17 und 32 Euro für jeden Link.

flag-russiaNomination с ангелами и свечи

Christmas Edition для наборный, самый известный драгоценный камень Nomination: ангелы и свечи, Холли и снежинки цветов, сердца и звезды сияющие ярким. Есть много, цветной глазурью, украшен в 18-каратного золота и серебра 925 пробы, плитки, которые должны применяться на стальном браслете на Рождество. И цены варьируются от 17 до 32 евро за каждую ссылку.

spagna-okNomination con ángeles y velas

Christmas Edition para Composable, la joya más famosa de Nomination: ángeles y velas, acebo y los copos de nieve flores, corazones y estrellas brillantes brillante. Hay muchos, esmalte de color, decorado en oro de 18 quilates y plata 925, las baldosas que se aplicarán en brazalete de acero para la Navidad. Y los precios van desde 17 hasta 32 euros por cada enlace.

Chopard online con Selfridges

[wzslider]Prima o poi doveva accadere: anche i gioielli di lusso, in particolare quelli di Chopard, hanno scelto la strada della vendita online su un sito di una catena britannica di grande distribuzione. Gioielli e orologi della maison svizzera, infatti, ora si possono acquistare tramite il sito web Selfridges.com. Sul sito si trovano più di 300 pezzi di gioielleria e orologi. I prezzi degli oggetti in vendita, però, restano piuttosto diretti alla fascia alta del mercato: quasi 100 euro per un portachiavi, e oltre 12mila euro (10.150 sterline) per un paio di orecchini di diamanti della collezione Chopard Happy, mentre un anello in oro bianco con ametista della collezione Imperiale si acquista a circa 1.800 euro (1.530 sterline). I clienti possono sfogliare e acquistare online, per poi ritirare in negozio. Chopard, in ogni caso, non è la prima a servirsi di Selfridges: lo fa già Cartier per gioielli, orologi, accessori e profumi. Federico Graglia 

ukChopard online on Selfridges

Sooner or later it had to happen: the jewels of luxury, particularly those of Chopard, have chosen the path of online sales on a site of a British chain of department store. Jewelry and watches from the Swiss maison, in fact, now you can buy via the website Selfridges.com. The site contains more than 300 pieces of jewelry and watches. The prices of the items for sale, however, are directed at the high end of the market: almost 100 Euros for a keychain, and over 12 thousand Euros (10,150 pounds) for a pair of diamond earrings from the collection Chopard Happy, and a gold ring white amethyst collection Imperial you can buying to about 1,800 EUR (1,530 pounds). Customers can browse and buy online, and then pick up the jewels at the store. Chopard, in any case, is not the first to use Selfridges: it already does Cartier  for jewelery, watches, perfumes and accessories.

france-flagChopard en vente avec Selfridges

Tôt ou tard, ça devait arriver: les bijoux de luxe, en particulier ceux de Chopard, ont choisi la voie de la vente en ligne sur un site d’une chaîne britannique de grands magasins. Bijoux et montres de la maison suisse, en fait, maintenant vous pouvez acheter via le site Selfridges.com. Le site contient plus de 300 pièces de bijoux et montres. Les prix des articles à vendre, cependant, sont dirigés vers le haut de gamme du marché: près de 100 euros pour un porte-clés, et plus de 12 mille euros (£ 10 150) pour une paire de boucles d’oreilles de diamants de la collection Chopard Happy, et un bague en or blanc améthyste collection Imperial vous pouvez acheter pour environ 1800 euros (£ 1,530). Les clients peuvent consulter et acheter en ligne, puis ramasser les bijoux à la boutique. Chopard, en tout cas, est pas le premier à utiliser Selfridges: il fait déjà Cartier pour bijoux, montres, parfums et accessoires.

german-flagOnline über Selfridges Chopard

Früher oder später musste es passieren: die Juwelen von Luxus, insbesondere jene von Chopard, haben den Weg der Online-Verkäufe auf einer Website eines britischen Kette von Kaufhaus ausgewählt. Schmuck und Uhren aus der Schweiz Maison, in der Tat, jetzt können Sie über die Website Selfridges.com kaufen können. Die Website enthält mehr als 300 Stücke von Schmuck und Uhren. Die Preise der Artikel zum Verkauf, jedoch am oberen Ende des Marktes gerichtet: knapp 100 Euro für einen Schlüsselbund, und mehr als 12 Tausend Euro (£ 10.150) für ein Paar Diamant-Ohrringe aus der Sammlung Chopard Happy und eine Goldring weiß Amethyst Sammlung Kaiser können Sie über 1.800 EUR (1.530 £) kaufen. Kunden können stöbern und kaufen online, und dann holen die Juwelen im Laden. Chopard, in jedem Fall ist nicht der erste, Selfridges verwenden: es bereits tut Cartier für Schmuck, Uhren, Parfums und Accessoires.

flag-russiaChopard онлайн на Selfridges

Рано или поздно это должно было случиться: драгоценности роскоши, особенно те из Chopard, выбрали путь онлайн-продаж на сайте британской цепи универмага. Часы и ювелирные изделия от швейцарской Maison, в самом деле, в настоящее время можно купить через сайт Selfridges.com. Сайт содержит более 300 штук ювелирных изделий и часов. Цены на предметы для продажи, однако, направлены на высоком конце рынка: почти 100 евро для брелка, и свыше 12 тысяч евро (10 150 фунтов) для пары бриллиантовых сережек из коллекции Chopard Happy, иa Золотое кольцо белого аметист коллекция Imperial можно покупать до 1800 EUR (1530 фунтов). Клиенты могут просматривать и купить онлайн, а затем забрать драгоценности в магазине. Chopard, в любом случае, это не первый использовать Selfridges: он уже делает Картье для украшения, часы, духи и аксессуары.

spagna-okChopard online con Selfridges

Tarde o temprano tenía que suceder: las joyas de lujo, en particular los de Chopard, han elegido el camino de las ventas en línea en un sitio de una cadena británica de grandes almacenes. Joyería y relojes de la maison suiza, de hecho, ahora se puede comprar a través de la página web Selfridges.com. El sitio contiene más de 300 piezas de joyería y relojes. Los precios de los artículos a la venta, sin embargo, se dirigen a la gama alta del mercado: casi 100 euros por un llavero, y más de 12 mil euros (10,150 libras) para un par de aretes de diamantes de la colección de Chopard Happy, y un anillo de oro blanco y amatista colección Imperial se puede comprar a unos 1.800 euros (1.530 libras). Los clientes pueden navegar y comprar en línea, y luego recoger las joyas en la tienda. Chopard, en cualquier caso, no es el primero en utilizar Selfridges: ya lo hace Cartier para joyas, relojes, perfumes y accesorios.

Endless, il bracciale diventa collana

Viola, corallo, kaki e qualche sfumatura di grigio: nell’autunno-inverno di Endless Jewelery ci sono tutti i colori di tendenza e anche nuovi charms fatti di piume dorate, di cuori traforati, a forma di lucchetto con tanto di serratura, perfino un felino. Ormai sono quasi 450 i ciondoli disponibili, compresi quelli della collezione firmata da Jennifer Lopez di cui avevamo scritto a settembre (https://gioiellis.com/jennifer-lopez-collection/). Eppure quello su cui punta Endless sono i bracciali da collezionare: uno, due, tre giri in pelle (sono stati i primi a proporli) in una gamma di 12 tonalità, a cui in futuro si aggiungeranno nuove colorazioni, oppure nella versione pitonata della cantante latino americana. E c’è già chi li usa anche come collane. Ecco immagini e prezzi. M.d.B.

Bracciali Endless: un giro 39 euro, due giri 49 euro, tre giri 59 euro
Bracciali Endless: un giro 39 euro, due giri 49 euro, tre giri 59 euro
Bracciale viola tre giri con charm: Amethyst Heart Grip Drop 34 euro, Heart dots 34 euro. Star Cassiopeia 19 euro, Big Amethyst Flower 79 euro , Key Coin 34 euro, Heart Beat 44 euro.
Bracciale viola tre giri con charm: Amethyst Heart Grip Drop 34 euro, Heart dots 34 euro, Star Cassiopeia 19 euro, Big Amethyst Flower 79 euro, Key Coin 34 euro, Heart Beat 44 euro.
Bracciale bianco con charms Leopard 44 euro, Smokey Snake 34 euro, Grey Pearl Flower 34 euro, Big Rose Cube 29 euro, Round Champagne Dome 24 euro, Double Twist34 euro, White Pearl Dream 44 euro, White Star Drop 99 euro; bracciale rosso con charm Angel dream 34 euro, Amethyst Heart Grip Drop 34 euro , Amethyst Love Drop 49 euro, Big Peridot Flower 79 euro, Smokey Snake 34 euro, Rose Pearl flower 34 euro, White Enamel Heart 29 euro, Black Heaven gold 79 euro.
Bracciale bianco con charms Leopard 44 euro, Smokey Snake 34 euro, Grey Pearl Flower 34 euro, Big Rose Cube 29 euro, Round Champagne Dome 24 euro, Double Twist34 euro, White Pearl Dream 44 euro, White Star Drop 99 euro; bracciale rosso con charm Angel dream 34 euro, Amethyst Heart Grip Drop 34 euro , Amethyst Love Drop 49 euro, Big Peridot Flower 79 euro, Smokey Snake 34 euro, Rose Pearl flower 34 euro, White Enamel Heart 29 euro, Black Heaven gold 79 euro.

ukEndless, the bracelet becomes necklace

Purple, coral, khaki and some shades of gray: in the Endless jewelery autumn-winter there are all the fashionable colors and even new charms made of golden feathers, openwork hearts, padlock shaped with lock, even a big cat. Are available almost 450 pendants, including the ones of the collection designed by Jennifer Lopez about we wrote in September (https://gioiellis.com/jennifer-lopez-collection/). But the Endless focus are the bracelets, all collectible: single, double, triple turn of leather, (they were first to propose them) in a range of 12 hues, which in the future will add new colors, and in the python version by the Latin American singer. And there are people who use them as necklaces. Here are pictures and prices.

france-flagEndless, le bracelet devient collier

Violet, corail, kaki et quelques nuances de gris: dans l’automne-hiver de Endless il ya toutes les couleurs à la mode et même de nouveaux charmes, plumes d’or, coeurs ajourés, cadenas en forme de serrure, même un fèlin. Sont disponibles près de 450 pendentifs, compris ceux de la collection conçue par Jennifer Lopez sur que nous avons écrit en Septembre (https://gioiellis.com/jennifer-lopez-collection/). Mais la mise au point de Endless sont les bracelets, tous de collection: simple, double, triple tour en cuir, (ils étaient les premiers à les proposer) dans une gamme de 12 teintes, qui à l’avenir d’ajouter de nouvelles couleurs, et dans la version en python du la chanteuse latin américaine. Et il ya des gens qui les utilisent comme des colliers. Voici les photos et les prix.

german-flagEndless, wird die Kette Armband

Lila, Koralle, Khaki und Grautöne Some: in der Herbst-Winter-Schmuck Endless Es sind alle modischen Farben-even und neue Reize der goldenen Federn, durchbrochene Herzen, förmigen Vorhängeschloss mit Schloss, even einer katzenartig. Fast 450 sind vorhanden Anhänger, darunter jene der Sammlung von Jennifer Lopez entwarfen wir etwa schrieb im September (https://gioiellis.com/jennifer-lopez-collection/). Endless sind der Fokus-Objekt die Armbänder, die alle sammelbaren: Einzel-, Doppel-, Dreibett- wiederum aus Leder (Sie wurden zuerst auf ’em bieten) in einem Bereich von 12 Farbtönen, Alle, die in der Zukunft wird neue Farben hinzufügen und in der Python-Version von die lateinamerikanische Sängerin. Und es gibt Menschen, verwenden em als Halsketten. Hier gibt es Bilder und Preise.

flag-russiaEndless, the ожерелье ремень Становится

Фиолетовый, коралловый, хаки и оттенки серого Некоторые: в осенне-зимний украшений Endless Есть все модные цвета, даже и новые прелести из золотых перьев, ажурных сердца, в форме замка с замком, кот-даже. Почти 450 доступны подвески, в том числе и из коллекции, разработанной Дженнифер Лопес мы писали о в сентябре (https://gioiellis.com/jennifer-lopez-collection/). Endless являются фокус объект браслеты, все коллекционные: одноместные, двухместные, трехместные поворот кожи (они были первыми, кто предложил их) в диапазоне от 12 оттенков, все что в будущем добавят новые краски, и в версии питона по Латиноамериканский певец. И Там люди, которые используют ет как ожерелья. Вот фотографии и цены.

spagna-okEndless, la pulsera se convierte en collar

Púrpura, coral, caqui y algunos tonos de gris: en el otoño-invierno de Endless hay todos los colore de moda y nuevos charm de plumas en oro, corazones calados, en forma de candado con cerradura, un gato, incluso. Casi 450 son colgantes disponibles, incluidos los de la colección diseñada por Jennifer López que escribí en septiembre (https://gioiellis.com/jennifer-lopez-collection/). Endless son el foco objeto las pulseras, todo coleccionable: individuales, dobles, triples turno de cuero (Ellos fueron los primeros en ofrecer ’em) en una gama de 12 tonalidades, Todo lo que en el futuro añadiremos nuevos colores, y en la versión de python por el cantante latinoamericano. Y hay personas que utilizan em como collares. Aquí están las fotos y los precios.

Le Sfere di Faraone

[wzslider]La piccola gabbia tondeggiante racchiude una perla: è Sfere di Faraone, una delle tre linee prèt-à-porter della nuova collezione Via Montenapoleone dello storico marchio, che in questo caso reinterpreta la F del logo a doppio ovale e lo fa con le tecniche dell’alta gioielleria. Che siano degli orecchini, un ciondolo o un anello, si tratta di una sorta di scrigno e come tale si apre, e l’abilità sta nel rendere semplice l’operazione, in modo da poter cambiare la pietra rotonda all’interno e scegliere tra quattro diversi colori: dal rosso della pasta di corallo, al turchese, al nero dell’onice sabbiata fino al bianco kogolong. Ma in realtà con un po’ di fantasia si potrebbe inserire una sorpresa, per esempio un messaggio scritto di proprio pugno per farlo diventare una specie di gioiello della fortuna. Un oggetto di lusso, perché sempre gioiello è, anche se giocoso, basta indossare l’anello e guardare il movimento della pietra all’interno, disponibile in tre dimensioni (da mezzo centimetro a quasi due centimetri di diametro) e in diverse opzioni: oro rosa o bianco, con diamanti bianchi o brown, in pavè completi o a pioggia. La personalizzazione è l’elemento di novità della ormai iconica linea F: dietro all’ovale sinuoso è possibile applicare una piastrina in pasta di turchese e di corallo, onice sabbiata e bianco, kogolong, per avere un gioiello differente ogni giorno, con una infinita varietà di combinazioni possibili. Infine la linea Campanelle, charm a forma di campana che suonano, declinati anche in orecchini e pendenti, in tre misure e materiali differenti: oro bianco e rosa con il gancio abbellito rispettivamente da diamanti bianchi e brown. I prrezzi vanno dai 200 ai 10 mila euro. Matilde de Bounvilles

ukThe Sfere Di Faraone

The small round cage encircles a pearl: is Sfere di Faraone, one of three line of the new prêt-à-porter jewelry collection, “Via Montenapoleone”disegned by the hostoric italian brand, which in this case interprets the F double oval logo and does so with the fine jewelry’s techniques. Whether earrings, a pendant or a ring, it is a kind of chest, and as such it opens, and the skill is to make the operation simple, so you can change the inside round stone and choose from four different colors: coral and turquoise paste , sanded onyx and white kogolong. And with a little fantasy, you could insert a surprise, for example, a hand written message to make it a kind of fortune cookie. But luxurious because it’s anyway a jewel, though playful, just wear the ring and watch the movement of the stone inside. Available in three sizes, from half an inch to nearly two inches in diameter, and several options: pink or white gold, white or brown diamond full or rain drop pavè.

Customization is also the new element of the iconic line F: behind the sinuous oval lines can be applied a plate of turquoise and coral paste, sanded onyx and white kogolong to create a different jewel each day, with an infinite variety of possible combinations. Finally, the line Campanella: a bell-shaped charm with a clapper, even available in earrings and pendants in three sizes and different materials, white and pink gold with hook embellished respectively by white and brown diamonds. Prices range from 200 to 10 000 euro.

france-flagLes Sfere Di Faraone

La petite cage ronde encercle une perle: est Sfere di Faraone, l’une des trois lignes de la nouvelle collection de bijoux prêt-à-porter, “Via Montenapoleone” disegned par la marque italienne hostoric, qui dans ce cas interprète la double logo ovale F et le fait avec les techniques de la haute joaillerie. Que boucles d’oreilles, un pendentif ou une bague, il est une sorte de poitrine, et comme telle, elle ouvre, et l’habileté est de rendre l’opération simple, de sorte que vous pouvez changer la pierre ronde à l’intérieur et de choisir parmi quatre couleurs différentes: corail et turquoise coller, onyx poncé et kogolong blanc. Et avec un peu de fantaisie, vous pouvez insérer une surprise, par exemple, un message écrit à la main pour en faire une sorte de biscuit de fortune. Mais luxueux, car il est de toute façon un bijou, mais ludique, juste porter l’anneau et regarder le mouvement de la pierre à l’intérieur. Disponible en trois tailles, à partir d’un demi-pouce de près de deux pouces de diamètre, et plusieurs options: or rose ou blanc pavé de diamants de goutte blanche ou brun complet ou de la pluie.

La personnalisation est également le nouvel élément de la ligne emblématique F: derrière les lignes sinueuses ovales peuvent être appliquées une plaque de turquoise et corail pâte, onyx poncé et kogolong blanc pour créer un bijou différent chaque jour, avec une variété infinie de combinaisons possibles. Enfin, la ligne Campanella: un charme en forme de cloche avec un battant, même disponible en boucles d’oreilles et pendentifs en trois tailles et de matières différentes, blanc et or rose avec crochet embelli respectivement par les diamants blancs et bruns. Les prix vont de 200 jusqu’à 10 000 euros.

german-flagDie Sfere Di Faraone

Die kleinen runden Käfig umschließt eine Perle: ist Sfere di Faraone, einer der drei Linie der neuen Prêt-à-porter-Schmuck-Kollektion, “Via Montenapoleone” vom hostoric italienische Marke, die in diesem Fall interpretiert die F Doppel ovalen Logo und disegned tut dies mit der edlen Schmuck der Techniken. Ob Ohrringe, einen Anhänger oder ein Ring, ist es eine Art von Brust, und als solche wird geöffnet, und die Fähigkeit ist die Bedienung einfach zu machen, so können Sie das Innere runden Stein zu ändern und wählen Sie aus vier verschiedenen Farben: Koralle und Türkis fügen, geschliffen Onyx und weißen kogolong. Und mit ein wenig Fantasie, Ihnen eine Überraschung einfügen könnte, zum Beispiel eine Hand schriftliche Mitteilung es eine Art Glückskeks zu machen. Aber luxuriöse, weil es sowieso ein Juwel, wenn auch spielerisch, tragen nur den Ring und beobachten die Bewegung des Steins im Inneren. Erhältlich in drei Größen, von einem halben Zoll bis fast zwei Zoll im Durchmesser, und mehrere Möglichkeiten: rosa oder Weißgold, weiß oder braun Diamant voller oder regen Tropfen ebnen.

Customization ist auch das neue Element des ikonischen Linie F: Hinter den gewundenen ovalen Linien können einen Teller mit Türkis und Koralle Paste, geschliffen Onyx und weißen kogolong angewendet werden, um eine andere Juwel jeden Tag zu schaffen, mit einer unendlichen Vielfalt an Kombinationsmöglichkeiten. Schließlich wird die Linie Campanella: eine glockenförmige Charme mit einem Klöppel, auch in Ohrringe und Anhänger in drei Größen und verschiedenen Materialien, weiß und rosa gold mit Haken jeweils durch weiße und braune Diamanten verziert. Die Preise reichen von 200 bis 10 000 €.

flag-russiaSfere Di Faraone

Небольшой круглый каркас окружает жемчужину: это Sfere ди Faraone, один из трех линии нового прет-а-порте коллекции украшений, “Виа Монтенаполеоне” disegned по hostoric итальянского бренда, который в данном случае интерпретирует F двойную овальную эмблему и делает это с методами в изящных ювелирных изделий в. Будь серьги,a кулон илиa кольцо, она является своего рода груди, и как таковой он открывает, иthe умение, чтобы сделать операцию простой, так что вы можете изменить внутри круглый камень и выбрать один из четырех различных цветов: коралловый и бирюзовый вставить, отшлифовать оникс и белый kogolong. И с небольшим фантазии, вы можете вставить сюрприз, например, рукописное сообщение, чтобы сделать его своего рода печенья счастья. Но роскошный, потому что это в любом случае драгоценность, хотя игривый, просто носить кольцо и понаблюдать за движением камня внутри. Выпускается в трех размерах, от половины дюйма до почти двух дюймов в диаметре, и несколько вариантов: розовый или белого золота, белого или коричневого алмаза полном или дождя капли проложить.

Настройка также новый элемент знаковых линии F: за извилистые овальные линии могут быть применены тарелку бирюзы и кораллов пасты, шлифованной оникса и белого kogolong чтобы создать другую драгоценность каждый день, с бесконечным разнообразием возможных комбинаций. Наконец, линия Кампанелла:a колоколообразное очарование с колотушкой, даже доступны в серьги и подвески в трех размерах и различных материалов, белое и розовое золото с крючка украшены соответственно белыми и коричневыми бриллиантами. Цены варьируются от 200 до 10 000 евро.

spagna-okLas Sfere Di Faraone

La pequeña jaula redonda rodea una perla: es Sfere di Faraone, una de tres líneas de la nueva colección de joyería prêt-à-porter, “Via Montenapoleone” disegned por la marca italiana hostoric, que en este caso interpreta el doble logo ovalado y F lo hace con las técnicas de la joyería fina. Ya sea pendientes, un colgante o un anillo, es una especie de pecho, y como tal, se abre, y la habilidad es hacer la operación simple, por lo que puede cambiar la piedra redonda en el interior y elegir entre cuatro colores distintos: coral y turquesa pegar, ónix lijada y kogolong blanco. Y con un poco de fantasía, se puede insertar una sorpresa, por ejemplo, un mensaje escrito a mano para que sea una especie de galleta de la fortuna. Pero lujoso porque es de todos modos una joya, aunque juguetón, sólo el desgaste del anillo y ver el movimiento de la piedra en el interior. Disponible en tres tamaños, desde media pulgada a cerca de dos pulgadas de diámetro, y varias opciones: oro rosa o blanco, blanco o marrón pavé de diamantes caída completa o la lluvia. La personalización es también el nuevo elemento de la línea emblemática F: detrás de las líneas sinuosas ovales se pueden aplicar una placa de color turquesa y pasta de coral, ónix lijada y kogolong blanco para crear una joya diferente cada día, con una variedad infinita de combinaciones posibles. Por último, la línea de Campanella: un encanto en forma de campana con un badajo, incluso disponible en pendientes y colgantes en tres tamaños y diferentes materiales, blanco y oro rosa con gancho embellecido, respectivamente, por los diamantes blancos y marrones. Los precios van de 200 a los 10 000 euros.

Pandora vede le stelle

[wzslider]Disegni cosmici e una cascata di stelle: ecco la collezione Pandora Starry Night. Dal nome si capisce che si ispira al cielo notturno e lo fa con un abbinamento perfetto per l’inverno: il blu scuro e l’argento scintillante, illuminato da pavè di zirconia cubica. Poi, c’è la consueta cura dei dettagli e della lavorazione, per esempio il charm Galaxy ricorda un astrolabio sferico, il design di Whishing star è pensato per attirare l’attenzione anche come pendente di una collana e Night Sky e Follow the stars sono due versioni delle stelle con tutto il gusto nordico. Charms da infilare nel braccialetto blu intrecciato o nel bangle in silver e da indossare insieme a orecchini e anelli. La collezione è  disponibile nei negozi a partire dal 30 ottobre 2014. Ecco alcune immagini e i prezzi: orecchini in argento Sterling 925 con pavè di zirconia a forma di stella e cristalli blu notte, 153 euro; pendente a forma di stella con pavé di zirconia cubica 29 euro, più collana in argento Sterling 925 brunito prezzo a partire da 29 euro; bracciale in in argento Sterling 925a partire da 29 euro; anelli a partire da 49 euro fino a 119 euro.Lavinia Andorno

 

ukPandora sees the stars

Cosmic drawings and a cascade of stars : here is the Starry Night Pandora collection. From the name you know it is inspired by the night sky and it does so with a perfect match for the winter: dark blue and silver sparkling, illuminated by pavé of cubic zirconia. Then, there’s the usual attention to details and workmanship, such as in the Galaxy charm reminiscent of a spherical astrolabe, the design of Whishing star is thought to attract attention as a pendant on a necklace and Night Sky and Follow the stars are two versions of the stars with all the nordic taste. Charms to put on the blue interlaced bracelet or in a silver bangle and worn with earrings and rings. The collection is available in stores from 30 October 2014.

france-flagPandora voit les étoiles

Dessins cosmiques et une cascade d’étoiles: voici la collection Starry Night de Pandora. Du nom vous savez qu’elle est inspirée par le ciel de nuit et il le fait avec un match parfait pour l’hiver: bleu sombre et argent mousseux, éclairé par pavé de zircons. Ensuite, il ya l’attention habituelle pour aux détails et fabrication, comme dans le charme Galaxy rappelle un astrolabe sphérique, le dessin de Whishing star est pensé pour attirer l’attention comme un pendentif d’un collier et Night Sky et Follow the stars sont deux versions de les étoiles avec tout le goût nordique. Charms de mettre sur le bracelet bleu entrelacé ou dans un bangle d’argent et portés avec des boucles d’oreilles et bagues. La collection est disponible dans les magasins du 30 octobre 2014.

german-flagPandora sieht die Sterne

Cosmic Zeichnungen und eine Kaskade der Sterne: hier ist die Starry Night Kollektion vonPandora. Von den Namen wissen Sie, es wird durch den Nachthimmel inspiriert, und es tut dies mit einem perfekten Spiel für den Winter: dunkelblau und silber glitzernden, von Pavé Zirkonia beleuchtet. Dann gibt es die übliche Aufmerksamkeit auf Details und Verarbeitung, wie beispielsweise im Galaxy Charm erinnert an eine sphärische Astrolabium, ist die Gestaltung der Whishing star gedacht gewinnen, um Aufmerksamkeit als Anhänger an einer Halskette und Night Sky und Follow the stars sind zwei Versionen die Sterne mit allen nordischen Geschmack. Charms, um auf dem blauen interlaced Armband oder in einem silbernen Armreif gegeben und mit Ohrringe und Ringe getragen. Die Kollektion ist in den Geschäften von 30. Oktober 2014.

flag-russiaPandora видит звезды

Космические рисунки и каскад звезд: здесь является сбор Starry Night из Pandora. Из названия вы знаете, что это вдохновляет на ночном небе, и он делает это с полной гармонии на зиму: темно-синий и серебристый игристые, освещенного проложить из кубического циркония. Затем, есть обычный внимание к деталям и качество изготовления, например, в Galaxy шарм, напоминающий сферической астролябии, дизайн Whishing star, как полагают, чтобы привлечь внимание как кулон на ожерелье и Night Sky и Follow the stars две версии звезды с всех скандинавских вкус. Подвески надеть синюю чересстрочной браслет или в серебряном браслет и носить с серьгами и кольцами. Коллекция доступна в магазинах с 30 октября 2014 года.

spagna-okPandora ve las estrellas

Dibujos cósmicos y una cascada de estrellas: aquí está la colección de la Starry Night de Pandora. Desde el nombre usted sabe que está inspirado en el cielo de la noche y lo hace con una combinación perfecta para el invierno: azul oscuro y plateado espumoso, iluminado por pavé de circonio cúbico. Luego, está la habitual atención a los detalles y mano de obra, como en el charm de la Galaxy que recuerda a un astrolabio esférico, se cree que el diseño de Whishing star para atraer la atención como colgante en un collar y Night Sky y Follow the stars son dos versiones de las estrellas con todo el sabor nórdico. Encantos para poner en la pulsera entrelazada azul o en un brazalete de plata y desgastados con los pendientes y los anillos. La colección está disponible en las tiendas el 30 de octubre de 2014.

 

Le perle di Chantecler

Per Jacky Onassis, una delle clienti più affezionate di Chantecler, “pearls are always appropriate” come dire vanno sempre bene. E quelle della nuova collezione Cherie hanno anche lo stile inconfondibile del gioielliere caprese, sono illuminate da file di diamanti, un dettaglio che ricorre anche in pezzi iconici come le campanelle. Insomma, non sono le solite perle: una collezione in black & white composta dai sautoir, due lunghi fili di dimensioni diverse da cui pendono frange e un ciondolo con un pavè di diamanti, disponibili anche in corallo bianco o in onice, dalla collana a sciarpina che si porta annodata oppure fermata con una preziosa chiusura in oro e diamanti, da anelli e orecchini lunghi. Un tocco di modernità al più classico dei classici amato anche da Grace Kelly che le indossava sempre sia sullo schermo che nella vita privata. Ecco le immagini e i prezzi. Lavinia Andorno

Chantecler, anelli collezione Cherie in corallo bianco, onice e perle con diamanti. Prezzo: 680 euro
Chantecler, anelli collezione Cherie in corallo bianco, onice e perle con diamanti. Prezzo: 680 euro
Chantecler, orecchini collezione Cherie. Prezzo: 3200 euro
Chantecler, orecchini collezione Cherie. Prezzo: 3200 euro
Chantecler, collana a sciarpa collezione Cherie. Prezzo: 2500 euro
Chantecler, collana a sciarpa collezione Cherie in corallo bianco. Prezzo: 2500 euro
Chantecler, sautoir collezione Cherie. Prezzo: 13400 euro
Chantecler, sautoir di perle collezione Cherie. Prezzo: 13400 euro

Cheriesautoirn20mila

ukChantecler’s pearls

To Jacky Onassis, one of the most loyal customers of Chantecler, “pearls are always appropriate” to say are always good. And those of the new collection Cherie also have the unmistakable style of the Capri based jeweler, lit by rows of diamonds, a detail that also occurs in iconic pieces such as bells. So, there are not the usual pearls: a black & white collection composed by a sautoir of two long strands of different sizes from which hung fringes and a pendant with a diamond pave, also available in white coral or onyx, by a necklace so called scarf which you can wear tied on or closed with a valuable gold and diamonds clamp, by rings and long earrings. A modern twist to the most classic of classics also loved by Grace Kelly, who always favored them on screen and in her private life. Here are pictures and prices.

france-flagLes perles de Chantecler

Pour Jacky Onassis, l’un des clients les plus fidèles de Chantecler, “perles sont toujours appropriée” à dire toujours va bien. Et ceux de la nouvelle collection Cherie ont aussi le style inimitable du joaillier de Capri, éclairé par des rangées de diamants, un détail qui se produit également dans des pièces emblématiques tels que les clochettes. Donc, il ne sont pas les perles habituelles: une collection en noir et blanc composé d’un sautoir de deux longs brins de différentes tailles à partir de laquelle pendaient des franges et un pendentif avec un pavé de diamants, également disponible en corail blanc ou onyx, d’un collier que l’on appelle écharpe que vous pouvez porter attaché ou fermé avec une précieux fermeture en or et diamants, par des bagues et boucles d’oreilles longues. Une touche moderne à la plus classique des classiques aussi aimé par Grace Kelly, qui les a toujours favorisé sur l’écran et dans sa vie privée.Voici les photos et les prix.

german-flagDie Perlen der Chantecler

FürJacky Onassis, einer der treuesten Kunden von Chantecler, “Perlen immer angemessen sind”, zu sagen sind immer gut. Und die von der neuen Kollektion Cherie haben auch die unverwechselbaren Stil der Capri Juweliers, durch Reihen von Diamanten leuchten, ein Detail, das tritt auch in ikonischen Stücke wie kleine Glocken. Also, es sind nicht die üblichen Perlen: ein Schwarz-Weiß-Sammlung von einem Sautoir von zwei langen Strähnen in verschiedenen Größen, von denen hingen Fransen und einen Anhänger mit einem Diamanten ebnen, auch in weiß erhältlich Korallen oder Onyx, komponiert von einer Halskette sogenannten Schal, die Sie auf gebunden tragen oder mit einer Klammer in Gold und wertvolle Diamanten geschlossen, durch Ringe und lange Ohrringe. Eine moderne Variante, um die meisten Klassiker der Klassiker auch von Grace Kelly, die sie auf dem Bildschirm und in ihr Privatleben immer begünstigt geliebt. Hier gibt es Bilder und Preise.

flag-russiaЖемчужины Chantecler

Для Jacky Onassis, один из самых преданных клиентов Chantecler, “жемчуг всегда уместно” сказать всегда хорошо. И те из новой коллекции Cherie также имеют неповторимый стиль, основанной Capri ювелира, освещенный рядами бриллиантов, деталь, что также происходит в знаковых деталей, таких как колокольчики. Так, есть не обычные жемчуг: черный и белый Коллекция состоит на sautoir двух длинными прядями разных размеров, из которых висели полосы и кулон с бриллиантами, также доступные в белом коралла или оникса, ожерельем так называемый шарф, который можно носить привязаны или закрыты с зажимом ценного в золото и бриллианты, кольцами и длинные серьги. Современный поворот в самых классических классиков также родных и Grace Kelly, которая всегда благоприятствования их на экране и в ее личной жизни. Вот фотографии и цены.

spagna-okLas perlas de Chantecler

Para Jacky Onassis, uno de los clientes más fieles de Chantecler, “las perlas son siempre apropiadas” para decir siempre van bién. Y las de la nueva colección Cherie tienen también el estilo inconfundible de la joyería basado Capri, iluminado por hileras de diamantes, un detalle que se da también en las piezas icónicas como campanillas. Por lo tanto, no son las perlas de siempre: una colección en blanco y negro compuesto por un sautoir de dos largas cadenas de diferentes tamaños de la que colgaban flecos y un colgante con un pavé de diamantes, también disponibles en coral blanco o de ónix, por un collar llamado bufanda que usted puede llevar atado en o cerrado con una pinza valiosa en oro y diamantes, por los anillos y los pendientes largos. Un toque moderno a lo más clásico de los clásicos también queridos por Grace Kelly, quien siempre les favoreció en la pantalla y en su vida privada. Aquí están las imágenes y los precios.

Tentazione del serpente per Bibigì

[wzslider]Sinuosi e brillanti avvolgono dita e polsi. Sono gli anelli e i bracciali della collezione Snake di Bibigì, gioielli a forma di serpente in oro bianco, giallo e rosa impreziositi da diamanti bianchi, brown e rubini. Sfere snodabili per adattarsi alla forma del corpo o brillanti incastonati in una montatura a riviera, che a differenza di quella per i braccialetti anche conosciuta come tennis o eternity bracelet , in questo caso ha un inizio e una fine ben definiti nella forma a spirale. Sempre all’insegna della leggerezza, anche nel prezzo. Infatti partono da 300 euro. Ecco le immagini. L.A.

 

Serpent’s temptation to Bibigìuk

Sinuous and brilliant wrap around fingers and wrists. They are the rings and the bracelets from the Snake collection by Bibigì, snake-shaped jewelry in white, yellow and pink gold embellished with white and brown diamonds, and rubies. Spheres articulated to fit the body and Rivières claw mountings, which unlike tennis or eternity bracelet setting, in this case there is a defined beginning and end in spiral form. Ever full of lightness, even in the price. In fact, they start from 300 Euros. Here are the pictures.

france-flagLa tentation du serpent à Bibigì

Sinueuse et brillante enveloppement des doigts et les poignets. Ils sont les bagues et les bracelets de la collection Snake par Bibigì, bijoux en forme de serpent en or blanc, jaune et rose ornée de diamants blancs et bruns et de rubis. Sphères articulées pour s’adapter au corps et Rivières griffe garnitures, qui, contrairement au tennis ou eternity bracelet, dans ce cas il ya un début et une fin en forme de spirale. Toujours plein de légèreté, même dans le prix. En fait, ils commencent à partir de 300 Euros. Voici les photos.

german-flagDer Schlange Versuchung, Bibigì

Gewundenen und brillante Wrap-around-Finger und Handgelenke. Sie sind die Ringe und die Armbänder aus der Kollektion von Snake von Bibigì, schlangenförmige Schmuck in weiß, gelb und rosa Gold mit weißen und braunen Diamanten, Rubinen und verschönert. Sphären artikuliert, um den Körper fit und Rivières Krallenbefestigungen, die im Gegensatz zu Tennis oder Ewigkeit Armband Einstellung, in diesem Fall gibt es einen definierten Anfang und Ende in Spiralform. Immer voller Leichtigkeit, auch in den Preis. In der Tat, sie beginnen bei 300 Euro. Hier sind die Bilder.

flag-russiaСоблазн змея, чтобы Bibigì

Извилистый и блестящий обруч вокруг пальцев и запястья. Они являются кольца и браслеты из коллекции Snake по Bibigì, змеи в форме ювелирных изделий в белом, желтом и розовом золоте украшена белыми и коричневыми бриллиантами, и рубинами. Сферы шарнирно соответствовать тела и Rivières коготь крепления, которые в отличие от тенниса или вечности обстановке браслет, в этом случае Существует определенный начало и конец в форме спирали. С тех полон легкости, даже в цене. На самом деле, они начинают с 300 евро. Вот фотографии.

spagna-okLa tentación serpiente a Bibigì

Sinuosas y brillantes envuelven alrededor de los dedos y las muñecas. Son los anillos y las pulseras de la colección Snake por Bibigì, joyas con forma de serpiente en oro blanco, amarillo y rosa adornado con diamantes blancos y marrones, y rubíes. Esferas articulados para adaptarse al cuerpo y Rivières garra guarniciones, que a diferencia de tenis o pulsera de ajuste eternidad, en este caso hay un comienzo definido y fin en forma de espiral. Siempre lleno de ligereza, incluso en el precio. De hecho, comienzan a partir de 300 Euros. Aquí están las imágenes.

Il colore autunno di Zoppini

[wzslider]A ogni inizio di stagione c’è il toto colori, vale anche per i fashion bijoux. E Zoppini propone una collezione battezzata Venere d’autunno dalle sfumature calde e naturali: pietre occhio di gatto sfaccettate nelle tonalità verdi e arancioni montate su argento rosè. Orecchini, bracciali e pendenti che si combinano perfettamente con tutti i look e le tendenze Pantone come rosso aurora, cipresso, cognac, misted yellow e sangria. Ecco immagini e prezzi. Giulia Netrese

 

ukThe autumn color of  Zoppini

At the beginning of every season there is a bet on color, also for the fashion jewelry. And Zoppini propose a collection called Venere d’autunno (Autumn Venus)with warm and natural hues: faceted cat’s eye stones in shades of green and orange mounted on rose silver. Earrings, bracelets and pendants that fit perfectly with all the looks and the trends suggested by Pantone as Aurora red, cypress, cognac, misted yellow and sangria. Here are pictures and prices.

france-flagLa couleur d’automne de Zoppini

Au début de chaque saison, il est un pari sur couleur, aussi pour les bijoux de mode. Et Zoppini propose une collection appelée Venere d’autunno (Vénus d’automne) avec des teintes chaudes et naturelles: les pierres oeil de chat à facettes dans les tons de vert et orange monté sur argent rose. Boucles d’oreilles, bracelets et pendentifs qui s’adaptent parfaitement à tous les look et les tendances suggérées par Pantone comme Aurora red, cyprès, cognac, embués jaune et sangria. Voici les photos et les prix.

german-flagDie Herbstfarbe von Zoppini

Zu Beginn jeder Saison gibt Es ist eine Wette aufs Farben, auch für die Mode-Schmuck. Und Zoppini schlagen eine Sammlung namens Venere d’autunno (Venus Herbst) mit warmen und natürlichen Farbtönen: Auge Steine facettiert Katze in den Farben grün und orange Rose montiert auf Silber. Ohrringe, Armbänder und Anhänger, die perfekt mit allen Looks passen und die Trends von Pantone als Aurora rot, Zypressen, Cognac vorgeschlagen, beschlagen gelb und Sangria. Hier gibt es Bilder und Preise.

flag-russiaОсень цвет Zoppini

В начале каждого сезона есть ставка цвет, также для бижутерии. И Zoppini предложить коллекцию под названием Venere d’Autunno (Осень Венера) с теплых и естественных оттенков: глаз камни ограненные кошки в оттенках зеленого и оранжевого, установленный на розы серебро. Серьги, браслеты и подвески, которые идеально подходят со всеми взглядами и тенденции, предложенные Pantone как Аврора красного, кипариса, коньяка, запотевшие желтый и сангрия. Вот фотографии и цены.

spagna-okEl color del otoño de Zoppini

Al comienzo de cada temporada hay un apuesta sobre los colores, también por la joyería de moda. Y Zoppini propone una colección llamada Venere d’autunno (otoño Venus) con tonos cálidos y naturales: piedras de ojo de gato facetado en tonos de verde y naranja montado en plata rosa. Pendientes, pulseras y colgantes que se ajustan a la perfección con todas las miradas y las tendencias sugeridas por Pantone como Aurora roja, ciprés, cognac, empañaron amarillo y sangría. Aquí están las imágenes y los precios.

Anemone, il fiore di Ferragamo

A Ferragamo mancava il fiore: ora ce l’ha con la collezione Anemone. Ecco le immagini e i prezzi. Il fiore è una specie di marchio di fabbrica per molti, moltissimi gioiellieri: nascosto o palese, diventa il segno distintivo del proprio brand. Per la verità, Ferragamo ha i classici gancetti, derivati da borse e scarpe. Ora la lacuna è colmata, con un buon risultato: le corolle dei fiori della collezione Anemone sono di tormaline rosa, peridoti verdi e opali arancio, con una «rugiada di diamanti» su uno stelo d’oro 18kt. I fiori sono sono inanellati come piccole corone. La collezione si compone si collane, anelli e orecchini in oro giallo o rosa arricchiti da diamanti bianchi e da bouquet. Ne fanno parte una collana in oro rosa ornata da cinque gemme colorate con una tormalina di 21mm e cinque diamanti bianchi, un anello composto da sette gemme colorate e 12 diamanti, il tutto avvolto da uno stelo in oro rosa, orecchini con fiori di tormaline e petali di opali e peridoti, arricchiti da quattro diamanti. Matilde de Bounvilles   

1 Anello Anemone bouquet in 18kt oro rosa, diamanti, tormaline, peridoti e opali. Prezzo: 9.800 euro (12,300 dollari) 2 Collana Anemone bouquet in 18kt oro rosa, diamanti, tormaline, peridoti e opali. Prezzo: 16.800 euro (21 mila dollari) 3 Orecchini Anemone bouquet in 18kt oro rosa, diamanti, tormaline, peridoti e opali. Prezzo: 7.500 euro (9.400 dollari)
1 Anello Anemone bouquet in 18kt oro rosa, diamanti, tormaline, peridoti e opali. Prezzo: 9.800 euro (12,300 dollari)
2 Collana Anemone bouquet in 18kt oro rosa, diamanti, tormaline, peridoti e opali. Prezzo: 16.800 euro (21 mila dollari)
3 Orecchini Anemone bouquet in 18kt oro rosa, diamanti, tormaline, peridoti e opali. Prezzo: 7.500 euro (9.400 dollari)
1 Anello Anemone in 18kt oro giallo, diamanti, peridoto. Prezzo:  1.800 euro 2 Collana Anemone in 18kt oro giallo, diamanti, peridoto. Prezzo: 2.200 euro (2.750 dollari) 3 Orecchini Anemone  in 18kt oro giallo, diamanti, opale. Prezzo: 900 euro ogni singolo pezzo (1.150 dollari)
1 Anello Anemone in 18kt oro giallo, diamanti, peridoto. Prezzo: 1.800 euro
2 Collana Anemone in 18kt oro giallo, diamanti, peridoto. Prezzo: 2.200 euro (2.750 dollari)
3 Orecchini Anemone in 18kt oro giallo, diamanti, opale. Prezzo: 900 euro ogni singolo pezzo (1.150 dollari)

ukFerragamo’s Anemone  

Ferragamo lacked the flower: now he has it with the Anemone collection. Here are pictures and prices. The flower is a kind of trademark for many jewelers: hidden or overt, it becomes the hallmark of the brand. To tell the truth, the Ferragamo brand are the classic hooks, derived from bags and shoes. But for the flowers, now the gap is filled with a good result: the petals of the Anemone collection are made with pink tourmaline, green peridot and orange opals, with a “dew of diamonds” on a blade of 18kt gold. The flowers are ringed like little crowns. The collection consists of necklaces, rings and earrings in yellow or pink gold adorned with white diamonds and bouquet. The necklace in rose gold is decorated with five colored gems with a 21mm tourmaline and five white diamonds, the ring has seven colored gemstones and 12 diamonds, whit a rose gold stem, the earrings have petals of tourmaline, opals and peridots, enriched by four diamonds.

france-flagLes Anémone de Ferragamo 

A Ferragamo manquait la fleur: maintenant il a la collection Anemone. Voici les photos et les prix. La fleur est une sorte de marque de commerce pour de nombreux bijoutiers: caché ou manifeste, il devient la marque de fabrique de la marque. Pour dire la vérité, la marque Ferragamo sont les crochets classiques, issus de sacs et de chaussures. Mais pour les fleurs, maintenant l’écart est rempli avec un bon résultat: les pétales de la collection Anémone sont faites avec tourmaline rose, vert péridot et opales oranges, avec un «rosée de diamants» sur une lame d’or 18 kt. Les fleurs sont bagués comme des petits couronnes. La collection se compose de colliers, bagues et boucles d’oreilles en or jaune ou rose ornés de diamants blancs et le bouquet. Le collier en or rose est décoré de cinq gemmes de couleur avec une tourmaline 21mm et cinq diamants blancs, la bague a sept pierres de couleur et de 12 diamants, de Pentecôte une tige en or rose, les boucles d’oreilles ont des pétales de tourmaline, d’opales et péridots, enrichis par quatre diamants.

german-flagFerragamo Anemone 

Ferragamo fehlte die Blume: jetzt hat er es mit der Anemone Sammlung. Hier gibt es Bilder und Preise. Die Blume ist eine Art Markenzeichen für viele Juweliere: verstecktes oder offenes, wird es das Kennzeichen der Marke. Um die Wahrheit zu sagen, die Marke Ferragamo sind die klassischen Haken, von Taschen und Schuhe ab. Aber für die Blumen, jetzt die Lücke mit einem guten Ergebnis gefüllt: mit einem “Tau des Diamanten” auf einem Blatt des 18kt Gold die Blütenblätter der Anemone Kollektion sind mit rosa Turmalin, Peridot grün und orange Opale gemacht. Die Blüten sind wie kleine Kronen beringt. Die Kollektion besteht aus Halsketten, Ringe und Ohrringe in Gelb oder Rosa Gold mit weißen Diamanten und Blumenstrauß geschmückt. Die Kette in Roségold mit fünf farbigen Edelsteine ​​mit einem 21mm Turmalin und fünf weißen Diamanten verziert, der Ring hat sieben farbigen Edelsteinen und 12 Diamanten, Whit eine Rose Gold Stamm, haben die Ohrringe Blütenblätter von Turmalin, Peridot und Opale, die von vier angereichert Diamanten.

flag-russiaAnemone Ferragamo 

Ferragamo не хватало цветок: теперь у него есть его коллекции Anemone. Вот фотографии и цены. Цветок является своего рода торговой маркой для многих ювелиров: скрытой или явной, она становится отличительной чертой марки. Честно говоря, бренд Ferragamo являются классическими крючки, полученные из сумок и обуви. Но за цветы, теперь пробел заполняется с хорошим результатом: лепестки коллекции Anemone сделаны с розовый турмалин, зеленый перидот и оранжевых опалов, с “росы алмазов” на лопатки 18-каратного золота. Цветки окружены как маленькие крон. Коллекция состоит из колье, кольца и серьги из желтого или розового золота, украшенные белыми бриллиантами и букетом. Ожерелье из розового золота украшен пятью цветными драгоценными камнями с 21мм турмалина и пять белых бриллиантов, кольцо семь цветных драгоценных камней и 12 бриллиантов, ничуть розовое золото стебель, серьги имеют лепестки турмалина, опалы и перидотами, обогащенные четырех бриллианты.

spagna-okAnémona de Ferragamo 

A Ferragamo carecido de la flor: ahora lo tiene con la colección de la anémona. Aquí están las imágenes y los precios. La flor es una especie de marca registrada para muchos joyeros: oculta o manifiesta, se convierte en el sello distintivo de la marca. A decir verdad, la marca Ferragamo son los ganchos clásicos, derivados de bolsos y zapatos. Pero para las flores, ahora la brecha se llena con un buen resultado: los pétalos de la colección de la anémona se hacen con turmalina rosa, peridoto verde y ópalos naranja, con un “rocío de diamantes” en una lámina de oro de 18 quilates. Las flores son anillados como pequeñas coronas. La colección consta de collares, anillos y pendientes en oro amarillo o rosado adornados con diamantes blancos y bouquet. El collar de oro rosa está decorada con cinco gemas de colores con una turmalina 21mm y cinco diamantes blancos, el anillo ha siete piedras preciosas de color y 12 diamantes, pizca un tallo de oro rosa, los pendientes tienen pétalos de turmalina, ópalos y peridotos, enriquecidas por cuatro diamantes.

1 2 3 4 5 6 10