Pomellato - Page 3

Parmigiano doc per Gucci gioielli

Il gruppo francese del lusso Kering (ex Ppr di monsieur François Pinault), che comprende brand come Pomellato, Gucci, Bottega Veneta, Saint Laurent, Alexander Mcqueen, Balenciaga, Brioni, Christopher Kane, Mcq, Stella Mccartney, Sergio Rossi, Boucheron, Dodo, Girard-Perregaux, Jeanrichard, Pomellato e Qeelin, riorganizza le attività in ambito orologi e gioielli. Il nuovo piano prevede che ogni marchio sia gestito da un unico ceo. Risultato: Michele Sofisti da ottobre si occuperà esclusivamente di Gucci Orologi e Gioielli e lascerà invece lo stesso incarico al gruppo Sowind per Girard-Perregaux e Jean Richard. Il nuovo manager di Sowind Group sarà nominato nelle prossime settimane. Sofisti è entrato in Gucci Group Orologi come consulente strategico nel 2009 e successivamente promosso ceo nel 2010. Il manager, nato a Bormio il 30 settembre del 1957, si è però trasferito a Parma all’età di quattro anni: alla città emiliana è rimasto molto legato e ci torna appena può. L’aspetto più curioso è che il manager è laureato in geologia. Nel 1981 Sofisti si è trasferito in Germania, poi in Canada, Francia, Cina. Da vent’anni è in Svizzera: nel 1995 è entrato nel Gruppo Swatch in qualità di vice-president sales e marketing di Omega, poi presidente del marchio e membro della commissione allargata di amministrazione del Gruppo Swatch; nel 2000, dopo un anno alla presidenza di Fred Gioiellerie e orologi Christian Dior (Gruppo Lvmh ), è diventato presidente di Swatch e responsabile per la Cina. Federico Graglia 

La collezione Horsebit Cocktail di Gucci
La collezione Horsebit Cocktail di Gucci

sofisti

ukKering changes the managers for jewelry 

The French luxury group Kering (the Ppr of Monsieur François Pinault), which includes brands such as Pomellato, Gucci, Bottega Veneta, Saint Laurent, Alexander McQueen, Balenciaga, Brioni, Christopher Kane, Mcq, Stella McCartney, Sergio Rossi, Boucheron, Dodo , Girard-Perregaux, JeanRichard, Pomellato and Qeelin, reorganizes the activities in the field of watches and jewelry. The new plan provides that each brand will managed by a single Ceo. Result: Michele Sofisti October will deal exclusively with Gucci Timepieces and Jewelry and instead leaves the task to the group Sowind for Girard-Perregaux and Jean Richard. The new manager of Sowind Group will be appointed in the coming weeks. Sophists came at Gucci Group Watches as a strategic consultant in 2009 and subsequently promoted to Ceo in 2010. Manager, was born in Bormio on September 30, 1957, but moved to Parma at the age of four years. The most curious aspect is that the manager has a degree in geology. Sofisti in 1981 moved to Germany, then to Canada, France, China. For twenty years, is in Switzerland in 1995, joined the Swatch Group as vice-president of sales and marketing in Omega, then president of brand and a member of the Grand Board of Directors of the Swatch Group; In 2000, after a year as president of Fred Jewelry & Watches Christian Dior (LVMH Group), became president of Swatch and responsible for China.

france-flagKering change les gestionnaires pour les bijoux 

Le groupe de luxe français Kering (le Ppr de Monsieur François Pinault), qui comprend des marques telles que Pomellato, Gucci, Bottega Veneta, Saint Laurent, Alexander McQueen, Balenciaga, Brioni, Christopher Kane, Mcq, Stella McCartney, Sergio Rossi, Boucheron, Dodo , Girard-Perregaux, JeanRichard, Pomellato et Qeelin, réorganise les activités dans le domaine des montres et des bijoux. Le nouveau plan prévoit que chaque marque sera géré par un seul directeur général. Résultat: Michele Sofisti a octobre traitera exclusivement avec Gucci Montres et Joaillerie et la place laisse la tâche au groupe Sowind pour Girard-Perregaux et Jean Richard. Le nouveau gestionnaire de Sowind Group sera nommé dans les prochaines semaines. Sofisti est venus à Gucci Group Watches en tant que conseiller stratégique en 2009 et par la suite promu directeur général en 2010. Le manager italien est né à Bormio le 30 Septembre 1957, mais déplacé à Parme à l’âge de quatre ans. L’aspect le plus curieux est que il possède un baccalauréat en géologie. Sofisti en 1981 sont installés en Allemagne, puis au Canada, en France, en Chine. Depuis vingt ans, est en Suisse en 1995, a rejoint le Swatch Group en tant que vice-président des ventes et du marketing à Omega, alors président de la marque et un membre du Grand Conseil d’administration du Swatch Group; En 2000, après une année en tant que président de Fred Bijoux & Montres Christian Dior (groupe LVMH), est devenu président de Swatch et responsable pour la Chine.

german-flagKering ändert sich die Manager für Schmuck 

Die Französisch Luxus-Gruppe kering (PPR von Monsieur François Pinault), die Marken wie Pomellato, Gucci, Bottega Veneta, Saint Laurent, Alexander McQueen, Balenciaga, Brioni, Christopher Kane, Mcq, Stella McCartney, Sergio Rossi, Boucheron, Dodo beinhaltet , Girard-Perregaux, Jeanrichard, Pomellato und Qeelin, reorganisiert die Aktivitäten im Bereich Uhren und Schmuck. Der neue Plan sieht vor, dass jede Marke wird von einer einzigen CEO geführt. Ergebnis: Michele Sofisti Oktober werden ausschließlich mit Gucci Timepieces & Jewelry umzugehen und lässt stattdessen die Aufgabe der Gruppe Sowind für Girard-Perregaux und Jean Richard. Der neue Manager von Sowind Gruppe wird in den kommenden Wochen bestellt werden. Sophisten kam Gucci Group Watches als strategischer Berater im Jahr 2009 und anschließend CEO im Jahr 2010 gefördert. Sofisti wurde in Bormio am 30. September 1957 geboren, zog aber nach Parma im Alter von vier Jahren. Der merkwürdigste Aspekt ist, dass der Manager hat einen Abschluss in Geologie. Sofisti im Jahr 1981 nach Deutschland, dann nach Kanada, Frankreich, China. Seit zwanzig Jahren ist in der Schweiz im Jahr 1995, trat als Vizepräsident für Vertrieb und Marketing in Omega, damals Präsident der Marke und einem Mitglied des Grand Verwaltungsrat der Swatch Group Swatch Group; Im Jahr 2000, nach einem Jahr als Präsident Fred Schmuck & Uhren Christian Dior (LVMH-Gruppe), wurde Präsident der Swatch und für China zuständig.

flag-russiaKering меняет менеджеров для ювелирных изделий

Французская роскошь группа Kering (Ppr господина Франсуа Пино), которая включает в себя такие бренды, как Pomellato, Gucci, Bottega Veneta, Saint Laurent, Alexander McQueen, Balenciaga, Brioni, Christopher Kane, McQ, Stella McCartney, Sergio Rossi, Boucheron, Додо , Girard-Perregaux, JeanRichard, Pomellato и Qeelin, реорганизует деятельность в области часов и ювелирных изделий. Новый план предусматривает, что каждый бренд будет осуществляться с одного директора. Результат: Мишель Sofisti октября состоится заниматься исключительно Gucci Часы, ювелирные и вместо оставляет эту задачу на групповой Sowind для Girard-Perregaux и Жан Ричард. Новый менеджер Sowind группы будет назначен в ближайшие недели. Софисты пришел в Gucci Group часы как стратегического консультанта в 2009 году и впоследствии назначен генеральным директором в 2010 году. Sofisti родился в Бормио 30 сентября 1957 года, но переехал в Парму в возрасте четырех лет. Наиболее любопытный аспект в том, что менеджер имеет степень в области геологии. Sofisti в 1981 году переехал в Германию, а затем в Канаде, Франции, Китае. В течение двадцати лет, находится в Швейцарии в 1995 году, вступил в Swatch Group в качестве вице-президента по продажам и маркетингу в Omega, тогдашнего президента бренда и член Большого совета директоров Swatch Group; В 2000 году, после года в качестве президента Фред Ювелирные изделия & часы Christian Dior (LVMH Group), стал президентом Swatch и ответственность за Китаем.

spagna-okKering cambia los gerentes de la joyería 

El grupo de lujo francés Kering (el PPR de Monsieur François Pinault), que incluye marcas como Pomellato, Gucci, Bottega Veneta, Saint Laurent, Alexander McQueen, Balenciaga, Brioni, Christopher Kane, Mcq, Stella McCartney, Sergio Rossi, Boucheron, Dodo , Girard-Perregaux, JeanRichard, Pomellato y Qeelin, reorganiza las actividades en el campo de la relojería y la joyería. El nuevo plan establece que cada marca se logró por un solo director general. Resultado: Michele Sofisti a octubre se ocupará exclusivamente de Gucci Relojería y joyería y en su lugar deja la tarea al grupo Sowind de Girard-Perregaux y Jean Richard. El nuevo gerente de Sowind Grupo será nombrado en las próximas semanas. Sofistas vinieron a Gucci Group Watches como consultor estratégico en 2009 y posteriormente promovido a CEO en 2010. Sofisti nació en Bormio el 30 de septiembre de 1957, pero se trasladó a Parma a la edad de cuatro años. Lo más curioso es que el gerente tiene una licenciatura en geología. Sofisti en 1981 se trasladó a Alemania y luego a Canadá, Francia, China. Durante veinte años, se encuentra en Suiza en 1995, se unió al Grupo Swatch como vice-presidente de ventas y marketing en Omega, entonces presidente de la marca y es miembro de la Gran Sala de Directores del Grupo Swatch; En 2000, después de un año como presidente de Fred Joyería Christian Dior (LVMH Group), se convirtió en presidente de Swatch y responsable de China.

Arc-en-ciel Pom Pom pour Pomellato

 Il a été un tel succès la collection de la célébration du 40e anniversaire, qui  Pomellato après 2007 a transformé la gamme de bijoux de Pom Pom dans un événement récurrent. Et cette année présente de nouveaux liens dans les chaînes des 11 bracelets qui reflètent les couleurs de l’arc en ciel: saphirs bleu, violet et rose, tanzanite, aigue-marine, tourmaline dans la variété jaune canari et en la plus rare Paraiba, avec des nuances bleu-vert. Et puis tsavorite, émeraude, grenat mandarin et spinelles rouges de différentes tailles définies de manière à créer un pavé inhabituel. Qui s’efface du rose au violet tissé dans le bague avec un nœud. Le cadre en or rose avec quatre griffes qui vrai ressemblent à des griffes d’un chat et pierre cabochons sont la caractéristique de bagues avec aigue-marine, chrysoprase et calcédoine entourés de diamants bruns et autres pierres précieuses. Enfin, un classique revisité: les camées des artisans de Torre del Greco en version asiatique.

Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di zaffiri rosa
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di zaffiri rosa
Anello Pom Pom con rubini cabochon  e cammeo traforato con il disegno di un drago
Anello Pom Pom con rubini cabochon e cammeo traforato con il disegno di un drago
Anello Pom Pom intrecciato con pavé di spinelli, tormaline e zaffiri
Anello Pom Pom intrecciato con pavé di spinelli, tormaline e zaffiri
Anello Pom Pom in oro rosa, con tormaline rosa di varie dimensioni, gradazioni e tagli e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, con tormaline rosa di varie dimensioni, gradazioni e tagli e diamanti
Pomellato, anello Pom Pom in oro rosa, acquamarina taglio cabochon circondato da acquamarina e diamanti brown
Pomellato, anello Pom Pom in oro rosa, acquamarina taglio cabochon circondato da acquamarina e diamanti brown
Anello Pom Pom in oro rosa, crisoprasio taglio cabochon circondato da smeraldi e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, crisoprasio taglio cabochon circondato da smeraldi e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, calcedonio taglio cabochon circondato da tanzaniti e diamanti
Anello Pom Pom in oro rosa, calcedonio taglio cabochon circondato da tanzaniti e diamanti
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tanzanite
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tanzanite
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tormaline Paraiba
Bracciale Pom Pom in oro rosa e pavé di tormaline Paraiba

Per Pomellato Capri è sempre più blu

[wzslider]Se Capri, l’Isola Blu, per molti è il ​​luogo ideale dove trascorrere le vacanze, è anche fonte d’ispirazione per tanti designer e aziende. Come Pomellato, che ogni anno introduce delle novità nella collezione Capri e per il 2014 punta su lapislazzuli e turchesi, quasi a richiamare gli intensi colori della Grotta Azzurra, uno dei luoghi di maggiore interesse turistico. Colori che risplendono in collane, bracciali e orecchini montati su oro rosa opaco e li abbina al cristallo di rocca per far risaltare lucenti bagliori viola. Prezzo della collana: 8.850 euro; prezzo degli orecchini: 3.540 euro. Matilde de Bounvilles

ukFor Pomellato Capri is always bluer

If the Blue Island is for many the ideal place to spend holidays, it is also a source of inspiration for many designers and companies. As Pomellato, which every year brings new additions to the Capri’s collection and for 2014 focuses on lapis and turquoise, as if to recall the intense colours of the Blue Cave. That shine in necklaces, bracelets and earrings set on mat rose gold and combined with rock crystal to highlight purple glows.

france-flagPour Pomellato Capri est toujours plus bleu

Si le île bleu est pour beaucoup l’endroit idéal pour passer des vacances, il est également une source d’inspiration pour de nombreux designers et les entreprises. Comme Pomellato, qui, chaque année apporte de nouveaux ajouts à la collection et de Capri pour 2014 met l’accent sur lapis et turquoise, comme pour rappeler les couleurs intenses de la Grotte Bleue. Qui brillent dans les colliers, bracelets et boucles d’oreilles monté sur or rose mat et combinés avec cristal de roche pour mettre en évidence des reflets pourpre.

german-flagFür Pomellato Capri ist immer blauer

Wenn die Blue Island ist für viele der ideale Ort, um Urlaub zu verbringen, ist es auch eine Quelle der Inspiration für viele Designer und Unternehmen. Wie Pomellato, die jedes Jahr bringt neue Ergänzungen zu den Capri-Kollektion für das Jahr 2014 und konzentriert sich auf Lapislazuli und Türkis, als ob die intensiven Farben des Blue Cave erinnern. Das glänzen in Halsketten, Armbänder und Ohrringe stieg auf Matte gesetzt Gold und mit Bergkristall bis violett leuchtet markieren.

flag-russiaДля Pomellato Капри всегда синее 
Если синий Исландия является для многих идеальное место, чтобы провести праздники, поэтому источником вдохновения для многих дизайнеров и компаний. Как Pomellato, которая ежегодно новые дополнения к коллекции Капри и в 2014 году основное внимание уделяется ляпис и бирюзой, как будто вспомнить интенсивные цвета Голубой пещере. Это блеск в ожерелья, браслеты и серьги на коврик из розового золота и в сочетании с горным хрусталем, чтобы выделить фиолетовые свечение.

spagna-okPara Pomellato Capri es siempre más azul

Si la Isla Azul es para muchos el lugar ideal para pasar las vacaciones, también es una fuente de inspiración para muchos diseñadores y empresas. Como Pomellato, que cada año trae nuevas incorporaciones a la colección del Capri y para 2014 se centra en lapis y turquesa, como para recordar los colores intensos de la Cueva Azul. Esos brillan en collares, pulseras y aretes montado en oro rosado mate y combinado con cristal de roca para resaltar resplandores de color púrpura.

Anche se Nudo diventa piccolo, piace

Ecco le tre versioni di Nudo a confronto: Maxi, Classic e Petit
Ecco le tre versioni di Nudo a confronto: Maxi, Classic e Petit

Pomellato in versione mini. Che però è stata battezzata Petit, in linea con il nuovo assetto proprietario dell’azienda fondata da Pino Rabolini: ora il brand fa parte del gruppo francese Kering. L’anello Nudo, insomma, diventa più piccolo e si declina in cinque diversi colori. Eccoli: topazio azzurro, ametista, quarzo madera, prasiolite, quarzo lemon. Il Nudo mini, pardon, il Nudo Petit, arriva dopo la versione Classic e Maxi. Il prezzo è in linea con le dimensioni più contenute del gioiello: il Nudo Petit in oro bianco e rosa costa 1.300 euro. Gli anelli Nudo Classic o Max partono invece da 1.620 euro. A voi la scelta. Matilde de Bounvilles

I colori del Nudo Petit
I colori del Nudo Petit

ukNudo is small, however, like 

Pomellato in a mini version. That, however, has been named Petit, in line with the new ownership structure of the company founded by Pino Rabolini: now the brand is part of the French group Kering. The ring Nudo (the word in italian means naked), in short, becomes smaller and comes in five different colors. Here they are: blue topaz, amethyst, quartz, madeira, prasiolite, lemon quartz. The Nudo mini, excuse me, the Nudo Petit, comes after the Classic version and Maxi. The price is in line with the smaller size of the jewel: the Petit Nudo in white and pink gold costs 1,300 Euros. The rings Nudo Max Classic instead depart from € 1,620. The choice is yours.

france-flagNudo est petit, cependant, comme 

Pomellato dans une version mini. Que, toutefois, a été nommé Petit, conformément à la nouvelle structure de l’actionnariat de la société fondée par Pino Rabolini: maintenant la marque fait partie du groupe français Kering. La bague Nudo (le mot en italien signifie nus), bref, devient plus petit et est disponible en cinq couleurs différentes. Ici, ils sont: topaze bleue, améthyste, quartz, madère, prasiolite, quartz citron. Le mini-Nudo, excusez-moi, le Nudo Petit, vient après la version classique et Maxi. Le prix est en ligne avec la plus petite taille du bijou: le Petit Nudo en or blanc et rose coûte 1300 Euros. Les bagues Nudo Max classiques partent de la place € 1620. Le choix est vôtre.

german-flagNudo ist jedoch klein, wie

Pomellato in einer Mini-Version. Das aber hat den Namen Petit, im Einklang mit der neuen Eigentümerstruktur des Unternehmens durch Pino Rabolini gegründet: Jetzt ist die Marke Teil der Französisch-Gruppe kering. Der Ring Nudo (das Wort in der italienischen Mittel nackt), kurz gesagt, wird kleiner und kommt in fünf verschiedenen Farben. Hier sind sie: blauer Topas, Amethyst, Quarz, Madeira, prasiolite-, Zitronen-Quarz. Die Nudo mini, die Nudo Petit, kommt nach der Classic-Version und Maxi entschuldigen Sie mich. Der Preis ist im Einklang mit der geringeren Größe der Juwel: das Petit Nudo in weiß und rosa Gold kostet 1.300 Euro. Die Ringe Nudo Max Classic statt fahren von 1.620 €. Die Wahl liegt bei Ihnen.

flag-russiaNudo мала, однако, как 

Pomellato в мини версии. Что, впрочем, был назван Пети, в соответствии с новой структурой собственности компании, основанной Пино Rabolini: теперь бренд является частью французской группы Kering. Кольцо Нудо (слово в переводе с итальянского означает обнаженных), короче говоря, становится все меньше и поставляется в пяти различных цветах. Вот они: голубой топаз, аметист, кварц, мадера, празиолит, лимон кварц.Нудо мини, извините, Нудо Пети, приходит после классической версии и Maxi. Цена в соответствии с меньшим размером драгоценность: Petit Нудо в белого и розового золота стоит 1300 евро. Кольца Нудо Макс Классические вместо отойти от € 1620. Выбор за вами.

spagna-okNudo es pequeño, sin embargo gusta 

Pomellato en una versión mini. Eso, sin embargo, ha sido nombrado Petit, en consonancia con la nueva estructura de propiedad de la empresa fundada por Pino Rabolini: ahora la marca es parte del grupo francés Kering. El anillo Nudo (la palabra en italiano significa desnudos), en fin, se hace más pequeño y viene en cinco colores diferentes. Aquí están: el topacio azul, amatista, cuarzo, madeira, prasiolita, cuarzo limón. El Nudo de mini, perdón, el Nudo Petit, se produce después de la versión Classic y Maxi. El precio está en línea con el menor tamaño de la joya: el Petit Nudo de oro blanco y rosa cuesta 1.300 Euros. Los anillos Nudo Max Classic vez salen de € 1.620. La elección es suya.

Compleanno al mare per Dodo

Sono giovani, eppure compiono già 20 anni: i gioielli Dodo festeggiano il compleanno con una nuova collezione. E, dato che è ormai estate, il soggetto è il mare e al mondo che sta intorno. Il brand di Pomellato, ora parte del gruppo Kering (che ha acquisito l’azienda italiana giusto un anno fa) propone la nuova collezione sottolineando i colori, vivaci, tipici delle zone costiere. I nuovi charms Dodo ci riescono utilizzando lo smalto lucido. I soggetti sono ancore, delfini, polpi, stelle, granchi e ippocampi. In fondo, anche il dodo, l’uccello estinto delle lontane isole dell’Oceano Indiano, volava sopra il mare. Prezzo dei singoli ciondoli: 135 euro. Matilde de Bounvilles 

Orecchini Dodo Sea
Orecchini Dodo Sea
Collezione Sea di Dodo
Collezione Sea di Dodo

ukFor Dodo birthday at the sea 

It is young, but it’s 20: Dodo celebrates the birthdays with a new collection of jewels. And, since it is now summer, the subject is the sea and the world around it. The Pomellato’s brand, now part of the group Kering (which acquired the Italian company just over a year ago) introduces the new collection highlighting colors, lively, typical of coastal areas. The new Dodo charms go in target using enamel finishes. The subjects are anchors, dolphins, octopus, starfish, crabs and seahorses. After all, the dodo, the extinct bird of the far-flung islands of the Indian Ocean, flew over the sea. Price of the pendants: € 135.

france-flagPour Dodo anniversaire à la mer 

Il est jeune, mais il a 20 ans: Dodo célèbre les anniversaires avec une nouvelle collection de bijoux. Et, puisque il est désormais été, le sujet est à la mer et le monde environnant. La marque de Pomellato, qui fait maintenant partie du groupe Kering (qui a acquis la société italienne il y a d’un an) présente la nouvelle collection mettant en évidence les couleurs, vives, typiques des zones côtières. Les nouveaux charmes Dodo vont dans la cible en utilisant des finitions en émail. Les sujets sont des ancres, des dauphins, pieuvres, étoiles de mer, des crabes et des hippocampes. Après tout, le dodo, l’oiseau disparu des îles lointaines de l’océan Indien, a survolé la mer. Prix ​​des pendentifs: 135 €.

german-flagFür Dodo Geburtstag am Meer

Sie sind jung, aber sie sind 20 Jahre: Dodo feiert den Geburtstag mit einer neuen Sammlung von Juwelen. Und da ist es nun Sommer ist das Thema das Meer und die Welt um ihn herum. Die Pomellato-Marke, jetzt Teil der Gruppe kering (die vor etwas mehr als einem Jahr das italienische Unternehmen erworben) stellt die neue Kollektion Markierungsfarben, der Küstengebiete lebhaft, typisch. Die neuen Reize Dodo gehen in Ziel mit Lackierungen. Die Themen sind Anker, Delfine, Tintenfische, Seesterne, Krebse und Seepferdchen. Nach allem, der Dodo, die ausgestorbenen Vogel der weit verstreuten Inseln des Indischen Ozeans, flog über das Meer. Preis der Anhänger: 135 €.

flag-russiaДля Додо рождения у моря 

Они молоды, но они 20 лет: Додо празднует дни рождения с новой коллекцией ювелирных изделий. И, так как это сейчас лето, объект находится море и мир вокруг него. Бренд в Pomellato, теперь входит в группу Kering (которая приобрела итальянскую компанию чуть более года назад) представлены новые коллекции выделяя цвета, оживленные, характерные для прибрежных районов. Новые прелести Dodo пойти в выходные с использованием эмали отделки. Субъекты являются якоря, дельфины, осьминоги, морские звезды, крабы и морские коньки. В конце концов, додо, потухший птица из отдаленных островов в Индийском океане, пролетел над морем. Цена из подвесок: € 135.

spagna-okEn el mar para el cumpleaños de Dodo 

Son jóvenes, pero son 20 años: Dodo celebra los cumpleaños con una nueva colección de joyas. Y, ya que ahora es verano, el tema es el mar y el mundo que lo rodea. La marca de Pomellato, que ahora forma parte del grupo Kering (que adquirió la empresa italiana hace poco más de un año) presenta los nuevos colores de recolección destacando, animados, típicos de las zonas costeras. Los nuevos encantos Dodo van en blanco usando acabados de esmalte. Los temas son anclas, delfines, pulpos, estrellas de mar, cangrejos y caballitos de mar. Después de todo, el dodo, el ave extinta de las islas remotas del Océano Índico, voló sobre el mar. Precio de los pendientes: € 135

Pomellato en barrique 

Pomellato en barrique. Ou plutôt, près âgée de vins dans l’ancienne cave de Michele Chiarlo, une entreprise qui produit un Barolo renommée. En Juin sera le mariage vin-bijoux, à l’occasion de l’exposition Bijoux dans la cave, signées Pomellato. La société basée à Milan, qui fait partie du groupe Kering, en fait, sera de montrer l’évolution de la notion de bijou prêt-à-porter, qui elle a introduit en 1967, l’année de ses débuts. L’idée, très novatrice à l’époque, il a fait croître l’entreprise fondée par Pino Rabolini, à être recherché par les grands groupes internationaux. Dans la cave, à côté des vins historiques millésimes, Pomellato exposera 11 bijoux vintages trois nouvelles collections historiques ainsi que. Les bijoux seront combinées, dans l’exposition, à cinq grands vins de Michele Chiarlo. L’exposition restera sur les lieux 9 Juin à 15.

 

La bellezza del buono

9-15 giugno
Palas Cerequio – Barolo Cru Resort
Borgata Cerequio
12064 La Morra CN Italy
Accomodation
WellCom srl, Via Rio Misureto, 8 
12051 Alba (Cuneo)
tel. +39 0173 362958

eventi@wellcomonline.com

Palas Cerequio
Palas Cerequio
Il classico Nudo
Il classico Nudo

Parata di star per Pomellato

[wzslider]Diciamo la verità: è vero che la creatività è (spesso) made in Italy. Ma è anche vero che la capacità di vendere gioielli, per esempio quelli di Pomellato, sta all’estero. I francesi sono più bravi, niente da dire. Ed ecco la dimostrazione: un anno fa Pomellato è stata acquistata dal gruppo Kering (ex Ppr, cioè François Pinault). E oggi, come testimonia il sito francese photo.gala, i gioielli di Pomellato sono indossati da una impressionante parata di star in queste foto più o meno recenti. Ok, non è che prima il brand italiano fosse proprio sconosciuto, ma questa serie di immagini fanno davvero pensare a una capacità di proporre i gioielli dell’azienda milanese davvero straordinaria. Le star sono del calibro di Jennifer Lopez, Hilary Swank o Gwyneth Paltrow, tanto per intenderci. Ok, c’è ancora l’algida Tilda Swinton, ma solo una foto, all’ultimo posto… Lavinia Andorno 

ukA parade of stars for Pomellato

Let’s face it: it is true that creativity is (often) made ​​in Italy. But it is also true that the ability to sell jewelry, for example those of Pomellato, is abroad. The French do it better, nothing to say. And here’s the proof: a year ago Pomellato was purchased by the group Kering (former PPR, that Francois Pinault). And today, as evidenced by the French site photo.gala, Pomellato jewels are worn by an impressive parade of stars. Ok, is not that just before the Italian brand was unknown, but this series of images really do think the ability to offer a jewelry company in Milan truly extraordinary. The stars are the likes of Jennifer Lopez, Hilary Swank and Gwyneth Paltrow, so to speak. Ok, there is still the icy Tilda Swinton, but only one photo, the last place…

france-flagUn défilé de stars pour Pomellato 

Avouons-le: il est vrai que la créativité est (souvent) fabriqué en Italie. Mais il est vrai que même la possibilité de vendre des bijoux, par exemple ceux de Pomellato, est à l’étranger. Les Français le font mieux, rien à dire. Et voici la preuve: il ya un an que Pomellato a été achetée par le groupe Kering (ancien PPR que François Pinault). Et aujourd’hui, comme en témoigne le site photo.gala français, les bijoux Pomellato sont portés par un défilé impressionnant de stars. Ok, ce n’est pas que juste avant la marque italienne était inconnue, mais cette série d’images vraiment ne pense que la capacité d’offrir une entreprise de bijoux vraiment extraordinaire à Milan. Les étoiles sont les goûts de Jennifer Lopez, Hilary Swank et Gwyneth Paltrow, pour ainsi dire. Ok, il y a toujours la glaciale Tilda Swinton, mais une seule photo, la dernière place…

german-flagEine Parade der Stars für Pomellato 

Seien wir ehrlich: es ist wahr, dass Kreativität (oft), die in Italien ist. Aber es ist wahr, dass auch die Möglichkeit, Schmuck zu verkaufen, zum Beispiel jene von Pomellato, ist im Ausland. Die Französisch es besser, nichts zu sagen. Und hier ist der Beweis: vor einem Jahr Pomellato wurde von der Gruppe kering (ehemaliger PPR Francois Pinault Das) erworben. Und heute, wie von der Französisch Website photo.gala belegt, Pomellato Schmuckstücke sind von einer eindrucksvollen Parade der Stars getragen. Ok, das ist nicht so, dass kurz vor der italienischen Marke unbekannt war, aber diese Serie von Bildern denke wirklich, die Möglichkeit, einen wirklich außergewöhnlichen Schmuck Unternehmen in Mailand bieten. Die Sterne sind die Gleichen von Jennifer Lopez, Hilary Swank und Gwyneth Paltrow, so zu sprechen. Ok, es ist immer noch die eisigen Tilda Swinton, sondern nur ein Foto, der letzte Ort…

flag-russiaПарад звезд для Pomellato 

Посмотрим правде в глаза: это правда, что творчество (часто) сделано в Италии. Но это правда, что также умение продавать ювелирные изделия, например Те из Pomellato, находится за границей. Французы не делать это лучше, чем говорить. И вот доказательство: год назад Pomellato был приобретены Группой Kering (бывший PPR Это Франсуа Пино). И сегодня, как свидетельствует французской photo.gala сайта, Pomellato драгоценности носят впечатляющий парад звезд. Хорошо, не то, что непосредственно перед тем, итальянский бренд был неизвестен, но это серия изображений действительно думаю, что способность предложить действительно экстраординарное ювелирной компании в Милане. Звезды подобные Дженнифер Лопес, Хилари Суонк и Гвинет Пэлтроу, так сказать. Хорошо, есть еще ледяной Тильда Суинтон, но только одна фотография, последнее место…

spagna-okUn desfile de estrellas para Pomellato 

Seamos realistas: es cierto que la creatividad es (a menudo) hizo en Italia. Pero es cierto que también la posibilidad de vender joyas, por ejemplo, los de Pomellato, está en el extranjero. Los franceses lo hacen mejor, nada que decir. Y aquí está la prueba: Hace un año Pomellato fue comprado por el grupo Kering (ex PPR Francois Pinault Eso). Y hoy, como lo demuestra el photo.gala sitio francés, joyas Pomellato son usados ​​por un impresionante desfile de estrellas. Ok, no es que justo antes de que la marca italiana era desconocido, pero esta serie de imágenes realmente lo creo la capacidad de ofrecer una compañía verdaderamente extraordinaria joyería en Milán. Las estrellas son de la talla de Jennifer Lopez, Hilary Swank y Gwyneth Paltrow, por así decirlo. Ok, no es aún el helado Tilda Swinton, pero sólo una foto, el último lugar…

Un Ponte verso i gioielli

899
Spilla a fiore in oro giallo e bianco con diamanti taglio brillante

Gioielli per tutti i gusti e portafogli: sono i 300 lotti del catalogo della Casa d’Aste il Ponte, che saranno battuti a Milano il 21 maggio. Numerose anche le firme da Boucheron, Fabergé, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill a Pasquale Bruni. Tra tutti spicca la collana matinée, ossia lunga 50 centimetri, di 19 perle coltivate Golden South Sea, che la gioielleria Barozzi di Brescia ha intervallato con elementi snodati oro giallo e diamanti di oltre 27 carati complessivi, valutata 30 mila euro. O il bracciale in oro bianco e giallo sormontato da due file di diamanti incolore, che incorniciano una fascia di diamanti fancy yellow naturali di sfumature, taglio e forme diverse, la cui base d’asta va dai 18 mila ai 22 mila euro. E ancora, orecchini di Bulgari e Gianmaria Buccellati, pendenti in pavè di rubini firmati de Grisogono, anelli a fascia in oro bianco e diamanti di Chantecler, solitari, zaffiri Pailin a taglio ovale, trilogy con rubini birmani. Interessanti pezzi d’epoca da quelli datati fine Ottocento ai bracciali degli anni 50. Il valore di partenza più basso? 150 euro. Matilde de Bounvilles

 IL PONTE CASA D’ASTE

Palazzo Crivelli
Via Pontaccio, 12
20121 Milano
Tel. 02 – 863141
21 maggio 2014, ore 10.00 e 15.00

914
Collana matinée in oro giallo con perle Golden South Sea coltivate e diamanti.
ponte-asta-
Bracciale in oro bianco e giallo con due rivière di diamanti incolore taglio brillante e al centro diamanti naturali di colore fancy giallo
 

uk A Bridge to the jewelry

Jewelry for all tastes and wallets: we are talking about the 300 lots in the catalog of the auction Casa d’Aste il Ponte (bridge in english), which will be taken in Milan on May 21. There are also a lot of brands, from Boucheron, Faberge, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill to Pasquale Bruni. Stands out among all, the matinee necklace, which is 50 centimeter long:  19 Golden South Sea cultured pearls,  that jewelry Barozzi based in Brescia has articulated with yellow gold and diamonds elements of over 27 carats, valued 30 thousand euro. Or the bracelet in white gold and yellow surmounted by two rows of colorless diamonds, framing a natural fancy yellow diamonds on different range of shades, shapes and cut, whose starting price ranging from 18 thousand to 22 thousand euro.  And yet, Gianmaria Buccellati and Bulgari earrings, pendants pave rubies signed de Grisogno, band rings in white gold and diamonds by Chantecler, solitary , oval-cut sapphires Pailin , trilogy with Burmese rubies. Interesting vintage pieces dating from the late nineteenth century to those of the 50 bracelets. Starting value lower? 150 euro.

france-flag

Un Pont à la bijouterie

Bijoux pour tous les goûts et les portefeuilles.  Nous parlons des 300 lots dans le catalogue de la maison d’enchères Casa d’Aste il Ponte, qui sera combattu à Milan le 21 mai.  Il ya aussi un grand nombre de marques de Boucheron, Fabergé, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, de Grisogono, Weingrill de Pasquale Bruni. Se distingue parmi tous, le collier en matinée, qui est de 50 centimeter de long, 19 perles Golden South Sea, que les bijoux Barozzi basée à Brescia a articulé avec des éléments d’or jaune et diamants de plus de 27 carats, d’une valeur de 30 000 euro. Ou le bracelet en or blanc et jaune surmonté de deux rangées de diamants incolores, encadrant un naturel diamants jaunes de fantaisie sur différentes gammes de teintes, formes et coupe, dont le prix de départ allant de 18000 à 22000 euros. Et pourtant, Gianmaria Buccellati et Bulgari boucles d’oreilles, pendentifs ouvrent rubis signé de Grisogno, bande en or blanc et diamants par Chantecler, solitaires, saphirs ovales coupées Pailin, trilogie de rubis birmans. Pièces vintage intéressants datant de la fin du XIXe siècle à ceux des 50 bracelets. Valeur initiale plus faible? 150 euro.

german-flag Eine Brücke zum Schmuck

Schmuck für jeden Geschmack und Geldbeutel. Wir über die 300 auch im Katalog der Auktion Casa d’Aste il Ponte , die in Mailand am 21. Mai gefasst werden reden Es gibt auch eine Menge von Marken, von Boucheron, Faberge, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill to Pasquale Bruni. Zeichnet sich unter allen, die Matinee Halskette, die 50 Zentimeter lang ist: hat 19 goldene Südseezuchtperlen, dass Schmuck Barozzi in Brescia Basis mit Gelbgold und Diamanten Elemente von über 27 Karat artikuliert, geschätzt 30.000 Euro. Oder das Armband in Weißgold und Gelb durch zwei Reihen von farblosen Diamanten gekrönt, Framing eine natürliche fancy gelben Diamanten auf unterschiedliche Palette von Farbtönen, Formen und geschnitten, deren Startpreis zwischen 18.000 bis 22.000 Euro. Und doch, Gianmaria Buccellati und Bulgari Ohrringe, Anhänger ebnen Rubine unterzeichnet de Grisogno, Bandringe aus Weißgold und Diamanten von Chantecler, einsame, oval geschliffenen Saphiren Pailin, Trilogie mit burmesischen Rubine. Interessante Vintage-Stücke aus dem späten neunzehnten Jahrhundert, die denen der 50 -Armbänder. Startwert niedriger? 150 Euro.

flag-russia Мост в ювелирных изделиях

Ювелирные изделия на любой вкус и кошелек. Речь идет о 300 лотов в каталоге аукциона Casa d’ Aste Il Ponte, которые будут приняты в Милане 21 мая Есть также много марок, от Boucheron, Faberge, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill to Pasquale Bruni. Выделяется среди всех ,утренник ожерелье, что на 50 см длиной: 19 Золотой Южное море культивированный жемчуг, что ювелирные изделия Barozzi основе в Брешии сформулировал с желтым золотом и бриллиантами элементов более 27 карат, стоимостью 30 000 евро. Или браслет из белого золота и желтого увенчана двумя рядами бесцветных бриллиантов, создавая естественные причудливые желтые бриллианты на другой диапазон оттенков, форм и вырезать, чьи стартовая цена от 18 000 до 22 тысяч евро. И все же, Gianmaria Buccellati und Bulgari серьги , кулоны проложить рубины подписал de Grisogno, полосы кольца из белого золота и бриллиантов по Chantecler, одиночные, овальной огранки сапфирами Пайлин, трилогии с бирманские рубины. Интересные старинные части знакомства с конца девятнадцатого века до тех из 50 браслетов. Стартовая стоимость ниже? 150 евро.

spagna-ok Un Puente a la joyería

Joyas para todos los gustos y bolsillos : son 300 lotes en el catálogo de la casa de subastas del puente , que se luchó en Milán el 21 de mayo. También hay numerosas firmas de Boucheron, Faberge, Cartier, Tiffany, Bulgari, Buccellati, Pomellato, Chantecler, Schreiner, Vhernier, De Grisogono, Weingrill to Pasquale Bruni. Destaca entre todos el collar matiné , que está a 50 cm de largo, 19 de oro del mar del sur perlas cultivadas, joyas Barozzi que Brescia ha articulado elementos intercalados con oro amarillo y diamantes por un total de más de 27 quilates, con un valor de 30.000 euro. O la pulsera de oro blanco y amarillo, coronadas por dos filas de diamantes sin color, enmarcando natural fancy diamantes amarillos gama de matices, y cortar diferentes formas, cuyo precio oscila 18000-22000 Euro. Pendientes de Gianmaria Buccellati y Bulgari, colgantes de rubíes de allanar firmó Grisogno, anillos de banda de oro blanco y diamantes Chantecler, solitarios, zafiros ovalados cortadas Pailin , trilogía con rubíes birmanos. Interesantes piezas de época que datan de finales del siglo XIX a los de los 50 brazaletes. Valor inicial más baja? 150 euros.