kogolong

Un enlace de primavera para Giorgio Visconti

//





¿De qué tipo es una relación si no es una liaison, que Giorgio Visconti interpreta ahora con una línea de joyas? La palabra francesa, que indica un vínculo, se usa a menudo para describir esa unión especial entre dos personas. La línea Liaison del joyero italiano, después de todo, también es un vínculo estilístico con la historia de la Maison de Valenza. Las joyas, de hecho, son completamente fieles al estilo habitual de Giorgio Visconti.

Anelli della linea Liaison
Anelli della linea Liaison

Los juegos entrelazados que alcanzan el ancho máximo permitido para mejorar un nuevo tipo de recreo redondeado, los brillantes que iluminan, las formas curvas son solo algunas de las fortalezas. Pendientes con lóbulos y anillos de una joyería bastante clásica, pero sin descuidar un estilo contemporáneo y moderno.
Orecchini in oro rosa e diamanti
Orecchini in oro rosa e diamanti

También en esta línea hay joyas en versión plateada y dorada, con detalles de piedra kogolong, junto con los clásicos pequeños brillantes.

Anelli con diamanti
Anelli con diamanti
Anello in oro rosa e kogolong
Anello in oro rosa e kogolong
Anello in oro rosa e diamanti di Giorgio Visconti
Anello in oro rosa e diamanti di Giorgio Visconti
Orecchini in oro rosa e kogolong
Orecchini in oro rosa e kogolong

Orecchini con pavé di diamanti
Orecchini con pavé di diamanti







Las nuevas joyas extrañas de Giorgio Visconti

//





Extraño, pero no demasiado: Giorgio Visconti entra en la máquina del tiempo y emerge entre finales de los ochenta y principios de los noventa. El resultado es la línea de joyería llamada Bizarre. Pero, de hecho, no es para nada extravagante, y en cambio está imbuido del estilo del pasado cercano.

Orecchini in oro rosa e diamanti
Orecchini in oro rosa e diamanti

Las joyas tienen formas redondeadas y completas, pero al mismo tiempo geométricas y gráficas. La colección incluye una nueva línea de anillos y aretes de oro rosa combinados con piedras de kogolong y pavé brillante. Para aquellos que no recuerdan, el kogolong es una piedra volcánica, brillante como la cerámica pero dura como el mármol, utilizada con frecuencia en los orfebres. En particular, combinado con oro rosa.
Anelli Love
Anelli Love

Aunque anclada a un período del pasado reciente, la nueva línea de joyería, en cualquier caso, no pierde el estilo habitual de Giorgio Visconti, que combina el lujo asequible con la comodidad de sus piezas, ya sean anillos o aretes. Junto al oro blanco o rosa, no faltan los pavé de diamantes y algunas perlas.
Anello in oro rosa, diamanti e kogolong
Anello in oro rosa, diamanti e kogolong

Anello in oro bianco e pavé di diamanti
Anello in oro bianco e pavé di diamanti
Anello in oro rosa e pavé di diamanti
Anello in oro rosa e pavé di diamanti
Anello in oro rosa e pavé di diamanti
Anello in oro rosa e pavé di diamanti
Anello di Giorgio Visconti indossato
Anello di Giorgio Visconti indossato
Orecchini con kogolong
Orecchini con kogolong
Orecchini ovali in oro bianco, diamanti, smalto nero
Orecchini ovali in oro bianco, diamanti, smalto nero

Orecchini in oro bianco e diamanti
Orecchini in oro bianco e diamanti







Vhernier extiende Calla




Un nuevo collar en kogolong y zafiros se agrega a la colección Calla de Vhernier ♦

¿Sabes qué flor nunca se desvanece? La calla O, mejor, la Calla con la letra mayúscula C. La colección de Vhernier, después de celebrar 20 cumpleaños hace un año, ha seguido evolucionando en muchas variaciones, con la misma ambición de combinar el diseño clásico, puro y simple de Calla con una nueva estética. y experimentos técnicos.

Lea también: Las pulseras Calla por Vhernier

collana CALLA in oro bianco, diamanti, zaffiri grigi e kogolong
collana CALLA in oro bianco, diamanti, zaffiri grigi e kogolong

Tal fue, por ejemplo, la introducción de Eyeliner, una técnica para hacer un pavé artesanal compuesto por una alfombra de diamantes o zafiros de diferentes tamaños, dispuestos de manera aparentemente casual. Este tipo de pavé ahora se propone, por ejemplo, en un nuevo collar único, hecho con elementos de kogolong, piedra de lava caracterizada por el color blanco puro, combinada con otros tres elementos en oro blanco con pavé Delineador de ojos de zafiros grises .

Junto a esta pieza única, Vhernier ha ampliado su catálogo para presentar piezas de aluminio, que se agregan al titanio que se acaba de usar, y para las nanocerámicas. Cabe señalar que Calla también está disponible en versión para hombres, con brazaletes y anillos en titanio satinado, metal tan resistente como el acero pero mucho más liviano, que interactúa con la suavidad del oro rosa.

Bracciale Calla uomo platino, titanio
Bracciale Calla uomo platino, titanio

Para las mujeres, por otro lado, junto a las pulseras, la colección Calla incluye la posibilidad de elegir anillos y aretes. Por supuesto, los elementos que componen las joyas son más pequeños y permiten la curva. También en este caso, el titanio y el oro rosa son los materiales que acompañan a los diamantes.





Orecchini Calla, diamanti, titanio
Orecchini Calla, diamanti, titanio

Orecchini in oro bianco e diamanti
Orecchini in oro bianco e diamanti

Orecchini  Calla in oro rosa
Orecchini Calla in oro rosa

Anello Calla  in oro rosa e diamanti
Anello Calla in oro rosa e diamanti

Catena Calla in oro rosa
Catena Calla in oro rosa

Bracciali Calla
Bracciali Calla







Vhernier, tres pulseras para Itaca

Vhernier navega para el Onlus Progetto Itaca con tres pulseras Mini Calla. Imágenes y precios ♦ ︎
Una joya por una buena causa. Vhernier ha creado una serie de tres pulseras Mini Calla en edición limitada para apoyar el Progetto Itaca Onlus. La Fundación de 18 años apoya a las personas con enfermedades mentales y sus familias. El Proyecto Itaca ha logrado asistir a más de 100.000 personas, más de 19.000 en 2016. Se trata de 1.520 voluntarios, cerca de 50 proyectos de prevención, capacitación y rehabilitación. Parte de los ingresos de la venta de pulseras Vhernier servirá para apoyar los negocios de Onlus.
Las pulseras de oro rosa recuerdan los colores del logotipo Progetto Itaca: los clásicos conos de la línea Calla, una de las continuas colecciones de Vhernier, están hechos de pasta turquesa, pasta lapis y pasta kogolong, piedra volcánica de color blanco. “Asociaciones como el Proyecto Itaca, impulsadas por la pasión y la dedicación de muchos voluntarios, merecen ser apoyadas y alentadas por el sector privado, pero también por las empresas porque desempeñan un papel esencial para la sociedad. Creo que es un deber moral para todos Nosotros empresarios a volver al trabajo beneficioso al menos algo de lo que obtenemos a través de nuestro negocio “, dice Carlo Traglio, Presidente Vhernier.
Las pulseras Mini Calla estarán disponibles en la tienda insignia de la Maison de Milán, o personalizadas en las boutiques de Roma, Venecia, Capri y Porto Cervo. Precio: 600 euros. Lavinia Andorno




Bracciali Mini Calla
Bracciali Mini Calla

Calla, versione in titanio e full pavé
Calla, versione in titanio e full pavé
Calla versione oro
Calla versione oro
Calla versione oro e ebano
Calla versione oro e ebano
Calla versione oro e kogolong
Calla versione oro e kogolong
Vhernier, collana Calla in oro e calcedonio
Vhernier, collana Calla in oro e calcedonio

Vhernier, bracciali Mini Calla
Vhernier, bracciali Mini Calla







Vhernier de nuevo en Ottovolante

La nueva serie de Ottovolante (montaña rusa) collar de Vhernier en dos combinaciones diferentes ♦
La montaña rusa tiene como objetivo asustar a los que suben a los carruajes que suben y luego bajan muy rápido en los carriles de la atracción clásica feria. Pero para alguien las palpitaciones se evocan más filosóficamente, golpeando horizontalmente el número, que se convierte en el signo convencional para indicar el infinito. Infinito como un círculo, como los que hacen collares Ottovolante (montaña rusa) colección de Vhernier, uno de los buques insignia de la Casa.
Ahora la colección regresa para 2017 con algunas novedades: dos anillos de la cadena en solidaridad, bienes raíces, que son una primera para la marca, y una cadena de propuestas en dos versiones: larga o choker. Cada versión está disponible en dos combinaciones diferentes: el oro color de rosa emparejado con el ébano negro o el oro blanco combinado con el blanco del kogolong. Para aquellos que no están familiarizados con este material, recordamos que el kogolong es una piedra volcánica, que brilla como la cerámica, pero muy resistente. Y se utiliza a menudo para la joyería.




Catena in oro rosa e ebano, lunghezza 43 centimetri
Catena in oro rosa e ebano, lunghezza 43 centimetri

Catena in oro rosa e kogolong, lunghezza 44 centimetri
Catena in oro rosa e kogolong, lunghezza 44 centimetri
Catena in oro bianco e kogolong, lunghezza 104 centimetri
Catena in oro bianco e kogolong, lunghezza 104 centimetri
Catena in oro bianco e kogolong, lunghezza 43 centimetri
Catena in oro bianco e kogolong, lunghezza 43 centimetri
Catena in oro rosa e ebano, lunghezza 104 centimetri
Catena in oro rosa e ebano, lunghezza 104 centimetri

Catena in oro rosa, lunghezza 95 centimetri
Catena in oro rosa, lunghezza 95 centimetri






Mattioli ruggisce in stile art decò

[wzslider]C’è la tigre, c’è il rinoceronte, c’è l’elefante, c’è il rinoceronte, ma non è uno zoo: la collezione Urban Animals di Mattioli fa parte del filone della gioielleria che si ispira al mondo naturale per esercizi di stile a base di oro e pietre preziose. I quattro animali selvaggi sono trasportati nella giungla urbana e diventano gruppi di anelli, bracciali, collana e orecchini. Lo stile? Un tribalismo che si coniuga a echi di art decò. Natura e cultura, insomma, con linee curve e angoli spezzati. Per gli animalisti più incerti, ogni pezzo è numerato e riporta inciso il nome della specie. Il muso di ogni animale accoglie dettagli in moonstone, kogolong, ossidiana e brillanti. Ma non c’è solo il fascino della foresta. Mattioli si ispira alla storia dell’arte italiana con due pezzi unici ispirati alle stagioni dell’Arcimboldo, pittore rinascimentale che dipingeva volti formati da frutti, ortaggi e libri. A Baselworld sono stati presentati Estate e Autunno, al prossimo VicenzaOro sarà la volta dell’Inverno: anelli composti da pietre preziose, testimonianza di un’eredità culturale che si trasferisce dalle pinacoteche alla gioielleria. Ecco immagini e prezzi. M.d.B.

ukMattioli roars in deco style

There is a tiger, a bull, an elephant, and a rhino, but it is not a zoo: the Urban Animals collection by Mattioli, belongs to jewelry which is inspired by wild world, to do style’s exercises based on gold and precious stones. The four animals are transported in the urban jungle and become rings, bracelets, necklace and earrings. The style? A tribalism combined with art deco echoes. Nature and culture with curved lines and broken angles. Each piece is numbered and engraved with the name of the species, whose muzzle unveils many details in moonstone, Kogolong, obsidian and diamonds. But there is not only the charm of the forest. Mattioli looks at the the Italian history of art with two unique pieces inspired by the Arcimboldo’s portraits, a Renaissance painter famous for his composite heads made up of fruits, vegetables and books. At Baselworld were showed Summer and Autumn, at the next fair, the new edition of VicenzaOro, will be Winter’s turn: one of a kind rings, made up of precious stones, proof that of a cultural heritage that moves from art galleries to jewelry.

france-flagMattioli rugit dans le style déco

Il est un tigre, un taureau, un éléphant et un rhinocéros, mais ce ne est pas un zoo: la collection Urban Animals par Mattioli, appartient à bijoux qui est inspiré par monde sauvage, pour exercices de style basé sur l’or et les pierres précieuses. Les quatre animaux sont transportés dans la jungle urbaine et deviennent bagues, bracelets, collier et boucles d’oreilles. Le style? Un combiné avec le tribalisme échos art déco. Nature et culture avec des lignes courbes et les angles brisés. Chaque pièce est numérotée et gravée avec le nom de l’espèce, dont le museau dévoile beaucoup de détails dans la pierre de lune, Kogolong, obsidienne et de diamants. Mais il ne est pas seulement le charme de la forêt. Mattioli regarde à l’histoire de l’art italien avec deux pièces uniques inspirés par les portraits du Arcimboldo, un peintre de la Renaissance célèbre pour ses têtes composé de fruits, de légumes et de livres. À Baselworld ont montré té et automne, lors de la prochaine foire, la nouvelle édition de VicenzaOro, sera le tour de hiver: bagues, composé de pierres précieuses, la preuve d’un patrimoine culturel qui se déplace de pinacothèque à la joaillerie.

german-flagMattioli brüllt in Deco-Stil

Es ist ein Tiger, ein Stier, ein Elefant und ein Nashorn, aber es ist kein Zoo: das Urban Animals Sammlung von Mattioli, gehört zu Schmuck wich durch wilde Welt inspiriert, um Übungen Stil zu tun, basierend auf Gold und Edelsteinen. Die vier Tiere werden im Großstadtdschungel und transportiert werden Ringe, Armbänder, Halskette und Ohrringe. Der Stil? Ein Stammes mit Art-Deco-Echos kombiniert. Natur und Kultur mit geschwungenen Linien und gebrochen Winkeln. Jedes Stück ist nummeriert und mit dem Namen der Art, dessen Schnauze enthüllt viele Details in Mondstein, Kogolong, Obsidian und Diamanten eingraviert. Aber es ist nicht nur der Charme des Waldes. Mattioli schaut auf den italienischen Kunstgeschichte mit zwei Einzelstücke, inspiriert von der Arcimboldo Porträts, ein Renaissance-Maler berühmt für seine Verbundköpfe bestehend aus Obst, Gemüse und Bücher. Auf der Baselworld wurden, zeigten Sommer und Herbst, bei der nächsten Messe, die Neuauflage des VicenzaOro, wird wiederum von Winter sein: Ringe, bestehend aus Edelsteinen, der Beweis, dass ein kulturelles Erbe, das aus Pinakothek, um Schmuck geht.

flag-russiaMattioli ревет в стиле ар

Существует тигр, бык, слон, и носорог, но это не зоопарк: коллекция Urban Animals Mattioli, принадлежит ювелирной который вдохновлен дикий мир, делать упражнения стиль, основанный на золоте и драгоценных камней. Четыре животные перевозятся в городских джунглях и стать кольца, браслеты, колье и серьги. Стиль? Трайбализм в сочетании с арт-деко эхо. Природа и культура с изогнутыми линиями и сломанные углы. Каждая часть пронумерована и с выгравированным именем вида, которого морда представляет много деталей в лунный камень, Kogolong, обсидиан и бриллианты. Но есть не только очарование леса. Mattioli смотрит на итальянском истории искусства с двумя уникальными произведениями, вдохновленных портретов Arcimboldo, в живописец эпохи Возрождения известен своими композитных головок из фруктов, овощей и книг. В выставке Baselworld были продемонстрированы летом и осенью, на следующей выставке, новая редакция VicenzaOro, будет поворот зимы: Кольца из драгоценных камней, доказательство того, что культурного наследия, что движется из художественных галерей ювелирных изделий.

spagna-okMattioli ruge en estilo deco

Hay un tigre, un toro, un elefante y un rinoceronte, pero no es un parque zoológico: la colección Urban Animales por Mattioli, pertenece a la joyería, que se inspira en el mundo salvaje, para hacer ejercicios de estilo basado en oro y piedras preciosas . Los cuatro animales son transportados en la jungla urbana y se convierten en anillos, pulseras, collar y pendientes. El estilo? Un tribalismo combinado con ecos del art déco. Naturaleza y cultura con líneas curvas y ángulos rotos en edición limitada. Cada pieza está numerada y grabada con el nombre de la especie, cuya boca da a conocer muchos detalles en piedra de luna, Kogolong, obsidiana y diamantes. Pero no sólo existe el encanto de la selva. Mattioli mira a la historia de arte italiana con dos piezas únicas inspiradas en los retratos de la Arcimboldo, un pintor renacentista famoso por sus cabezas compuestas de frutas, verduras y libros. En Baselworld mostró Verano y Otoño, en la próxima feria, la nueva edición de VicenzaOro, será el turno de Invierno: anillos hechos de piedras preciosas, la prueba de un patrimonio cultural que se mueve de las galerías de arte a la joyería.