spilla - Page 3

Mikimoto Splash

Splash, eine austauschbare Mikimoto Brosche, präsentiert in Paris.
Der König der Perlen, Mikimoto, machte Splash in Paris. Man nennt es in der Tat ein austauschbares Juwel, das als Brosche verwendet oder an einer Halskette befestigt werden kann: es wurde im Place Vendôme-Laden präsentiert. Die Brosche hat in der Tat eine Form, die als ein Spray von vielen Wassertropfen erinnert, die, die beim Werfen von etwas auf einer flüssigen Oberfläche gebildet wird. Außer, dass das Spray in diesem Fall aus 13 Akoya Perlen sorgfältig ausgewählt und montiert auf weißem Gold mit einem 3,6 Karat Diamanten bestehen. Betrachtet man die Perlen in Wasser gefunden, so ist die Referenz überhaupt nicht fehl am Platze. Der Firmengründer Kokichi Mikimoto, 1893, auf der Insel Kashikojima, Japan, erfand die Technik der Perlenzucht. Heute sind die Akoya Perlen, die Südsee oder der Barock das Ergebnis dieser Innovation: Es ist ein Spritzer, der über ein Jahrhundert gedauert hat. Margherita Donato

Perle Sout Sea dorate con diamanti. Prezzo: 10.500 dollari
Perle Sout Sea dorate con diamanti. Prezzo: 10.500 dollari
Spilla o ciondolo Splash, con perle, diamanti, oro bianco
Spilla o ciondolo Splash, con perle, diamanti, oro bianco
Collana con perle Akoya e Sout Sea, diamanti
Collana con perle Akoya e Sout Sea, diamanti
Orecchini con perle South Sea, diamanti, zaffiri rosa, oro e platino
Orecchini con perle South Sea, diamanti, zaffiri rosa, oro e platino
Anello con perla coltivata, diamanti e oro rosa. Prezzo: 16.000 dollari
Anello con perla coltivata, diamanti e oro rosa. Prezzo: 16.000 dollari
Collana di perle nere South Sea con orecchini. Prezzo: 89.500 dollari
Collana di perle nere South Sea con orecchini. Prezzo: 89.500 dollari
Collana a doppio filo di perle. Prezzo: 38500 dollari
Collana a doppio filo di perle. Prezzo: 38500 dollari
Collana con perle barocche dorate e diamanti
Collana con perle barocche dorate e diamanti

Tiffany, eine Brosche groß wie ein Elefant

Eine Tiffany-Initiative zur Verteidigung der Natur und gegen die Wilderei von Elefanten.
Ein Stift kann so groß wie ein Elefant sein? Ja, wenn es sich um eine, die Tiffany in der #KnotOnMyPlanet Kampagne bietet. Ziel: Mittel zur Förderung des Endes des Elefanten Wilderei Anheben und globalen Verkehr und damit die Nachfrage nach Elfenbein zu stoppen. Als Mitglied der US-Tier-Menschenhandels -Allianz und als Teil der Tiffany Engagement für Nachhaltigkeit, fragt die Kampagne nicht jeder die Elefanten im Elephant Crisis Fund zu vergessen, mit einer Spende. Die Kampagne verfügt über einige “Freunde des Hauses”, die sie tragen, zusammen mit einem Knoten, einer Brosche in der Form des Elefanten (maßstabs, obwohl) in Gelbgold und Emaille, ein Teil der Tiffany-Meister 2016 Kollektion, die Tiffany & Co . werden, um die Ursache zu spenden.

Doutzen Kroes indossa la spilla Tiffany & Co.
Doutzen Kroes indossa la spilla Tiffany & Co.
Fernanda Ly indossa la spilla Tiffany & Co.
Fernanda Ly indossa la spilla Tiffany & Co.
Raquel Zimmerman indossa la spilla Tiffany & Co.
Raquel Zimmerman indossa la spilla Tiffany & Co.
Imaan Hammam indossa la spilla Tiffany & Co.
Imaan Hammam indossa la spilla Tiffany & Co.
Lo scrittore Derek Blasberg, la modella Doutzen Kroes con Frederic Cumenal, CEO di Tiffany & Co. durante l’evento di presentazione a NY
Lo scrittore Derek Blasberg, la modella Doutzen Kroes con Frederic Cumenal, CEO di Tiffany & Co. durante l’evento di presentazione a NY

Die Arche von Van Cleef & Arpels




Bob Wilson Salz, mit einer Ausstellung, auf der Arche von Van Cleef & Arpels.
Es Arche de Noe (Arche Noah) genannt, aber man konnte auch die Bob Arche (Wilson) nennen. Van Cleef & Arpels, einer der großen Namen der hohen Schmuck, hat beschlossen, eine Sammlung von 60 Stifte in der Form von Tieren zu schaffen und die Präsentation in einer Ausstellung mit der Inszenierung des großen amerikanischen Regisseur zu betrauen. Sie können im Hotel d’Evreux, den Schmuck in Paris, bis zum 26. September zu sehen. Getreu seinen wesentlichen Stil, wählte Bob Wilson eine minimalistische Inszenierung, mit einem seltsamen Kontrast zwischen den Platten und deren Inhalt: die Umwelt ist in der Tat eine Art von großen schwarzen Box, die das Innere eines Schiffes darstellt, in der sie sich die Box mit Schmuck. Die broochs des Französisch Maison sind wie immer eine Flamme des Virtuosität Goldschmiede, mit Edelsteinen, die in den Tierformen zum Leben erweckt. “Die Idee dieser sechzig Paare von Tieren der Arche Noah aus einem Gemälde von Jan Brueghel geboren dem Älteren im Musée Getty in Los Angeles gehalten, die Aufnahme der Tiere in die Arche Noah genannt”, hatte er Nicolas Bos, Präsident der erklärt Maison. “Ich werde nie den Schock vergessen, die ich empfand, als ich mich vor diesem Gemälde gefunden”, sagte.

Spilla asini, con diamanti e zaffiri
Spilla asini, con diamanti e zaffiri

Spilla unicorno amazzonici, diamanti, e zaffiri
Spilla unicorno amazzonici, diamanti, e zaffiri
Spille uccelli amazzonici, diamanti, smalto e rubini
Spille uccelli amazzonici, diamanti, smalto e rubini
Spille tacchino, diamanti e rubini
Spille tacchino, diamanti e rubini
Spille scoiattoli, diamanti e zaffiri
Spille scoiattoli, diamanti e zaffiri
Spille scimmie, diamanti e onice
Spille scimmie, diamanti e onice
Spille procioni, diamanti e onice
Spille procioni, diamanti e onice
Spille porcospino, con diamanti bianchi e smalto
Spille porcospino, con diamanti bianchi e smalto
Spille pinguini, con diamanti bianchi, onice, corallo
Spille pinguini, con diamanti bianchi, onice, corallo
Spille aracari, con diamanti bianchi, onice, zaffiri e rubini
Spille aracari, con diamanti bianchi, onice, zaffiri e rubini
Spilla Pegaso, con diamanti bianchi, smalto e rubini
Spilla Pegaso, con diamanti bianchi, smalto e rubini
Spille panda, con diamanti bianchi e onice
Spille panda, con diamanti bianchi e onice
Spille koala, con diamanti bianchi e onice
Spille koala, con diamanti bianchi e onice
Spille ariete, con diamanti neri, bianchi e zaffiri
Spille ariete, con diamanti neri, bianchi e zaffiri
Spille leopardi, con diamanti e zaffiri
Spille leopardi, con diamanti e zaffiri
Spille leoni, con diamanti, e madreperla
Spille leoni, con diamanti, e madreperla
Spille gatto, con diamanti, perla e smalto
Spille gatto, con diamanti, perla e smalto
Spille farfalle, con diamanti e smalto
Spille farfalle, con diamanti e smalto
Spille ermellini, con diamanti
Spille ermellini, con diamanti
Spille elefanti
Spille elefanti
Spilla conigli, con diamanti, smeraldi e onice
Spilla conigli, con diamanti, smeraldi e onice
Spilla conigli, con diamanti, smeraldi e onice
Spilla conigli, con diamanti, smeraldi e onice
Spilla coccinelle, con diamanti e zaffiri, ametiste
Spilla coccinelle, con diamanti e zaffiri, ametiste
Spilla civetta, con diamanti e smalto
Spilla civetta, con diamanti e smalto
Spilla cigni, con diamanti e onice
Spilla cigni, con diamanti e onice
Spilla cervo, con diamanti e zaffiri
Spilla cervo, con diamanti e zaffiri
Spilla cavalli, con diamanti
Spilla cavalli, con diamanti e onice
Spilla cavalli, con diamanti
Spilla cavalli, con diamanti
Spilla montoni, con diamanti, perle, zaffiri, smeraldi
Spilla montoni, con diamanti, perle, zaffiri, smeraldi
Spilla cani, con onice e diamanti
Spilla cani, con onice e diamanti
Spilla canguri, con oro e diamanti
Spilla canguri, con oro e diamanti
Spilla bisonti, con diamanti, onice e giada
Spilla bisonti, con diamanti, onice e giada
Spilla zebre, con diamanti, onice e zaffiri
Spilla zebre, con diamanti, onice e zaffiri
Il dipinto di Brueghel il Vecchio che ha ispirato la collezione
Il dipinto di Brueghel il Vecchio che ha ispirato la collezione

L'allestimento di Bob Wilson
L’allestimento di Bob Wilson







Vhernier, meistverkauften des Herbstes

Vhernier mit zwei klassischen Linien: Das sind die Preise der Brosche Bruco und die Pirouette Ringe.
Seien wir ehrlich jetzt: Es gibt keine neuen Stücke. Aber für die neue Saison Vhernier hat beschlossen, die Klassiker wie die Brosche Bruco und die Reihe der Pirouette Ringe wieder zu beleben. Wir sind in der Lage die Preise zu zeigen. Die Brosche Bruco, die in drei verschiedenen Größen erhältlich ist, hat einen Preis, der bei 6750 € beginnt. Die Pirouette Ringe beginnen bei 3.050 € für die Gold-Version auf 48,350 für die gesamte Arbeits weißen Diamanten erhob. Die Brosche Bruco ist auf einem weißen Goldbasis, mit einer Schicht aus schwarzem Onyx oder weißen Perlmutt mit einem aus Bergkristall Körper kombiniert gemacht, wo Diamanten eingesetzt sind. Wetten alles auf den Folien, Technik, die von der Maison verwendet. Die Pirouette Ring ist seit langem ein klassisches Vhernier. Sein Design ist unverkennbar: eine gewölbte Volumen ist auf der schräg geschnitten, die die Form der Finger begleitet. Neben der Rose Gold-Version, gibt es eine in voller Pavé-Diamanten, Weiß oder Schwarz, hergestellt nur mit den feinsten Steine ​​zu schneiden, Farbe und Klarheit. Das Gehäuse ist praktizierte zwei griffes mit: ein Prozess, der viele Stunden Arbeit erfordert und ermöglicht einen Teppich von Diamanten zu erhalten, außergewöhnlich hell, weil praktisch frei von Metall zwischen einem Stein und der anderen Seite.

Spilla Bruco in oro bianco, onice, cristallo di rocca e diamanti
Spilla Bruco in oro bianco, onice, cristallo di rocca e diamanti

Spilla Bruco in oro bianco, madreperla bianca, cristallo di rocca e diamanti
Spilla Bruco in oro bianco, madreperla bianca, cristallo di rocca e diamanti
Anello Pirouette in oro rosa e diamanti
Anello Pirouette in oro rosa e diamanti
Anelli Pirouette in oro rosa e kogolong
Anelli Pirouette in oro rosa e kogolong
Anelli Pirouette in oro rosa e giaietto
Anelli Pirouette in oro rosa e giaietto
Anelli Pirouette in oro bianco, diamanti bianchi e diamanti neri
Anelli Pirouette in oro bianco,
diamanti bianchi e diamanti neri
Anello Pirouette in oro rosa
Anello Pirouette in oro rosa

Bulgari Roman Sorbet

Das Eis ist sehr in Mode in diesem Jahr auch in der Schmuckindustrie : 2016 in der Tat sieht die Ankunft von diesen unterzeichnet Bulgari. Wieder essen sie nicht: die römisch-Sorbet Kollektion inspiriert ist, aber wieder einmal die Atmosphäre des Dolce Vita der fünfziger und sechziger Jahre (und spricht von Eis, dolce-süß ist perfekt). In der Tat sind die Schmuck Bilder von einem Vintage-Foto von Gina Lollobrigida begleitet, die ein Eis trägt eine Bulgari Kette steht. Die neuen Stücke sind Teil der Bulgari-Bulgari Kollektion. Roman Sorbet beinhaltet auch Diamant Süßigkeiten, Eis am Stiel und Eistüte, die Stifte aus Edelsteinen haben. Nicht nur ein Teil der Serie sind auch in weiß und rosa Gold Ringe, Anhänger, Armbänder sind verziert mit Saphiren, Amethysten und Tsavoriten.

Vhernier Tarnung

Ändern ungesehen zu bleiben: ist die Spezialität des Chamäleons, die Anpassung seiner Erscheinung für die Umwelt an die umgebende ändert. Eine Spezialität, die jetzt von Vhernier, eine Marke umgeworfen wird, der sich nicht scheut, die Goldschmiedin Tradition in Frage zu stellen und hat ein sehr innovatives Design. Diese Brosche Chamäleon keine Ausnahme. Es ist eine großartige kleine Skulptur, sehen Sie, Sie feststellen, wahrgenommen wird. Aber umgekehrt zum Chamäleon, hat es helle Farben, statt unbemerkt gehen. Aus technischer Sicht ist es auch ein Beispiel für Folien, eine Qualität, für die die Marke bekannt ist: ein Effekt, der durch die Überlagerung von Naturstein erreicht, die das Leben zu Farben und das Spiel von Licht gibt, die in der Natur nicht existieren. In diesem Fall ist die Basis in Weißgold, mit einer dünnen Schicht aus sugilite. All dies ist verbunden mit einem Körper aus Bergkristall mit viel Geschick von Handwerkern gearbeitet, die neu zu erstellen, auf dem Stein, auf die Waage des Tieres. einen Opal Harlekin, und Auge schwarz Jade Kopf. Auch hier: der Schwanz, und Pavé-Diamanten, ist eine Demonstration der Technik mit den feinsten Diamanten der Welt gemacht Einbettung zweiköpfigen zu schneiden, Farbe und Klarheit. Dieser Stift erweitert die Animalier Linie durch Vhernier, die Sie auf dieser Seite zu sehen. Der Preis ist im Verhältnis zur Qualität des Juwels: 46.200 Euro.

Vhernier, spilla camaleonte con diamanti, sugilite, opale arlecchino, giada nera e cristallo di rocca
Vhernier, spilla camaleonte con diamanti, sugilite, opale arlecchino, giada nera e cristallo di rocca
Spilla Granchio
Spilla Granchio
Spilla Lucertola
Spilla Lucertola
Spilla Rana
Spilla Rana
Spilla Scorpione
Spilla Scorpione

Die Vhernier Frühling

Die Farben des Frühlings Vhernier sind die von Pantone verordnet: Rosenquarz und hellblau, auf die die Pfirsichtöne hinzugefügt. Die Farbtöne sind undurchsichtige Steine ​​mit Pavé-Diamanten kombiniert. Der Stil ist immer Vhernier, mit klaren Linien, manchmal beunruhigend. Wie bei Eclisse Ohrringe, eine der berühmtesten Juwelen der Vhernier, dass mit neuen Farben fügt eine geometrische Spannung, jetzt in der Version in Weißgold, Diamanten, eosite und weißen Perlmutt oder Weißgold, Diamanten, weiß Perlmutt und Rhodonite . Das Gleiche gilt für Ohrringe Palloncino in Weißgold, Diamanten, Türkis und Bergkristall, und für Fuseau Ring aus Weißgold, Diamanten, Siderit und blauer Topas. Preise: Eclisse Ohrringe aus Weißgold, Diamanten, eosite und weißen Perlmutt € 15.350, Eclisse Ohrringe aus Weißgold, Diamanten, Rhodonit und weißen Perlmutt 15350, Luftballon Ohrring aus Weißgold, Diamanten, Türkis und Bergkristall von 3850, Fuseau Ring aus Weißgold, Diamanten, blauer Topas und Siderit 33.800. Lavinia Andorno

La spilla Bruco, con corniola e diamanti
La spilla Bruco, con corniola e diamanti

Orecchini Eclisse, tonalità pesca con eosite
Orecchini Eclisse, tonalità pesca con eosite e diamanti
Orecchini Eclisse rosa con rodonite e diamanti
Orecchini Eclisse rosa con rodonite e diamanti
Anello Fuseau con siderite
Anello Fuseau con siderite
Orecchino Palloncino con turchese e diamanti
Orecchino Palloncino con turchese e diamanti
Spille Tartarughe
Spille Tartarughe

Leistung und Bijoux von Miriam Vile

Sie nennt sie Nische Schmuck: Miriam Vile, Schweizer Schmuckdesigner gehört zu jener kleinen (sehr kleine) Gruppe von Fachleuten, die die Welt mit anderen Augen zu sehen sucht. Das Ergebnis ist, dass der Schmuck von Miriam Vile sind lustig, weil sie die semantischen Schichten oder mischen Sie es einfach mehr zu setzen, sie mit dem Einsatz von falschen Elementen, die dem gemeinsamen Schmuck überraschen. Griffe, Räder, Getriebe: alles wertvoll aus der Sicht von Materialien, aber wenn transportiert entfremden auf Ringe, Halsketten oder Armbänder. Ein wenig “theatralischen Stil. Nicht zufällig nennt sie sich “Juwel Macher und Performer.” Bevor Schmuck Gestaltung hat sie die Schule Sta Textildesign in Lugano teil. Im Jahr 2012 startete er die erste Kollektion, “getrieben von meiner Leidenschaft für die Musik und die Idee, dass jeder einzelnen Objekt das Zeugnis einer Geschichte ist.” Der Schmuck sind handgefertigt, einzigartige Stücke, und wenn man sie beobachten ist leicht zu glauben: mechanische Teile sind aus den verwendeten Instrumenten, Recycling-Fragmente, die jedes Stück einzigartig charakterisieren. Und falls Sie neugierig sind Miriam zu kennen, können Sie auch sehen, wenn sie in dem Musikprojekt Camilla Sparksss tanzen. Margherita Donato

Anello. Prezzo: 30 euro
Anello. Prezzo: 30 euro

Spilla. Prezzo: 72 euro
Spilla. Prezzo: 72 euro
Gemelli. Prezzo: 24 euro
Gemelli. Prezzo: 24 euro
Miriam Vile, spilla
Miriam Vile, spilla
Spilla e collana
Spilla e collana
Spilla indossato
Spilla indossato
Spilla. Prezzo: 82 euro
Spilla. Prezzo: 82 euro
Anelli manopola. Prezzo: 30 euro
Anelli manopola. Prezzo: 30 euro

5 Stück legendären durch Graff

Herbst 2015 war eine Gelegenheit für Graff auf einem Laufsteg in Paris für seine Sammlung von Schmuck für die Aussage: Hochzeiten, Verpflichtungen, Jahrestage. Doch für Menschen, die Meisterwerke der edlen Schmuck leisten können. Stücke sind für ihre Schönheit und die Qualität der verwendeten Edelsteine ​​zu bewundern. Wie im Fall der ursprünglichen Royal Star von Paris, die mit zwei Diamanten von über 100 Karat je gemacht wurde: der Sonnenblume Graff (107,46 ansprechenden gelben Kissen-cut) und Graff Perfection (100 Karat, D einwandfrei, Schneiden Birne). Laurence Graff, Gründer und Vorsitzender von Graff Diamonds, die zum Zeitpunkt der Präsentation sagte, es ist zu zwei hochwertige Diamanten von mindestens 100 Karat jeweils auf der gleichen Juwel ist zu sehen “beispiellos”. Er hat recht. Ein weiteres Highlight der Linie, die wir zeigen, Diese Seite ist der Collier Bleu de Reve, eine Halskette wirklich zu träumen, mit einem Diamanten im Briolette geschnitten Fancy Vivid blauen lupenrein 10,47 Karat, nach Graff ist “eine der seltensten und schönsten blau Diamanten der Welt “. Und mehr wird der Diamant von einem kolumbianischen Smaragd von 22,04 Karat begleitet. Das Schmuckstück wird so ausgelegt, dass das zentrale Element abnehmbar und kann allein als Brosche getragen werden. Was will man mehr? Matilde de Bounvilles

Collier blue de reve. Con un diamante blu briolette di 10,47 carati e uno smeraldo colombiano. Il pendente può trasformarsi in spilla
Collier blue de reve. Con un diamante blu briolette di 10,47 carati e uno smeraldo colombiano. Il pendente può trasformarsi in spilla
Spilla Pink Flower. Diamanti bianchi per 8,97 carati attorno a un diamante fancy vivid pink taglio a pera
Spilla Pink Flower. Diamanti bianchi per 8,97 carati attorno a un diamante fancy vivid pink taglio a pera
Collana di diamanti e zaffiri con un intreccio particolarmente elaborato. Diamanti per 33,96 carati, zaffiri per 142,06 carati
Collana di diamanti e zaffiri con un intreccio particolarmente elaborato. Diamanti per 33,96 carati, zaffiri per 142,06 carati
Orecchini di zaffiri e diamanti
Orecchini di zaffiri e diamanti
La spilal The Royal Star of Paris, con due diamanti di oltre 100 carati ciascuno
La spilal The Royal Star of Paris, con due diamanti di oltre 100 carati ciascuno

Chao Chao, Cindy

Es ist ein Tag, an dem Cindy Chao hat sich zu einem Mythos: 2004 Jahr. In diesem Jahr wurde der Designer von Taiwan hat ihre Marke etabliert. Sie hat ihren Schmuck 36 Stück pro Jahr nicht eine weitere, nicht eine weniger eingestellt,,. Ihre Fähigkeit kommt auch von ihrer Familie Erfahrung: sein Vater war ein Bildhauer, der auf der Leidenschaft und dem Gefühl für Komposition übergeben. Die Mutter, eine Geschäftsfrau, hat stattdessen spendete, um die Fähigkeit des Aufenthalts am Markt zu sein. Nach dem Besuch der Gemological Institute of America in New York, ist Cindy zurück auf der Insel und gründete Asian Cindy Chao, The Art of Juwel. Sie hat vor geschmiedet: im Jahr 2007, wurde der erste taiwanische Schmuck-Designer in einer Christies Auktion in New York teil. Ihre Schmuckstücke sind meist Einzelstücke. Es gibt Juwelen, die zwei Jahren Arbeit erforderlich ist, mit einer langsamen und sorgfältigen Prozess, von der Konstruktion, der Form mit Wachs beginnt, sich mit den letzten Schliff zu beenden. Eines seiner Werke, machte ein Schmetterling aus 2328 Edelsteinen, ist im Smithsonian Museum (https://gioiellis.com/la-farfalla-di-2-328-gemme/) ausgestellt. Ihre Schmuckstücke sind auch Skulpturen, die oft mit den anspruchsvollen Einsatz von Titan. Unnötig hinzuzufügen, dass Schmuckstücke kosten viel. Aber sie hat auch eine Reihe, White Label, das sie definiert als Schmuck für jeden Tag, mit limitierter Auflage Stücke, die bei 15 Tausend US-Dollar beginnen gestaltet. Matilde de Bounvilles

Spilla con smeraldi e diamanti a forma di farfalla
Spilla con smeraldi e diamanti a forma di farfalla

Anello City, con smeraldi
Anello City, con smeraldi
Bracciale della collezione Black Label
Bracciale della collezione Black Label
Cindy Chao sulla copertina del magazine «LifeStyle»
Cindy Chao sulla copertina del magazine «LifeStyle»
Bracciale floreale di rubini, diamanti e nice, orecchini girasole con diamanti bianchi e gialli, rubino ovale e anello con diamanti
Bracciale floreale di rubini, diamanti e nice, orecchini girasole con diamanti bianchi e gialli, rubino ovale e anello con diamanti
Spilla Royal Butterfly
Spilla Royal Butterfly
Collezione Butterfly
Collezione Butterfly
Spille e orecchini di Cindy Chao
Spille e orecchini di Cindy Chao

Picchiotti smaragdgrüne Farbe

Wie wir berichteten, Picchiotti, eine führende Marke von Schmuck von Valenza, hat Hong Kong fokussiert, um einige der wertvollsten Stücke der Produktion (https://gioiellis.com/hong-kong-capitale-del-gioiello) zu präsentieren. Wie auf den Bildern zu sehen ist, zu den Sammlungen, die Hong Kong Jewellery & Gem Fair-2015 von der Piemont Firma angeboten zeigten drei Stücke von hohem Niveau: ein Paar Ohrringe, einen Ring und eine Brosche aus Smaragd geschnitten weißen Diamanten & Drop, montiert weiß Gold. Die Brosche hat die Form eines Pfaus, nicht infront Ansicht, aber Dreiviertel-Ansicht. Der Grat ist der ansprechenden gelben Diamanten. Matilde de Bounvilles

Spilla a forma di uccello, con smeraldi e diamanti
Spilla a forma di uccello, con smeraldi e diamanti
Picchiotti, anello con smeraldi e diamanti
Picchiotti, anello con smeraldi e diamanti
Picchiotti, orecchini con smeraldi
Picchiotti, orecchini con smeraldi

Chanel unter dem Zeichen des Löwen




Chanel Löwengebrüll nie endet. Im Jahr 2012 ins Leben gerufen, wird die Sammlung von edlen Schmuck Sous le signe du Lion im klassischen Stil und aggressive Form erneuert. Die Kollektion erinnert sich mit Nostalgie, die Liebe der Gründer des Modehauses, Coco Chanel, nach Venedig, die Stadt, in der sie lebte nach dem Tod des geliebten Boy Capel und wo die Schmuckstücke wurden bei Markteinführung vorgestellt. Ursprünglich bestand aus 58 Stück edlen Schmuck der Sammlung. Ein weiterer Zufall: der kreative Französisch war eigentlich im Sternzeichen des Löwen geboren. Und der Modedesigner hat sich das Bild der König des Waldes als Symbol der Stärke, als Zeichen seines Schicksals interpretiert und auch. So der Löwe weiterhin eine wichtige Rolle in der Symbolsprache des Coco spielen. Lebt heute mehr funkelnde als je zuvor. Hier gibt es Bilder der neuen Stücke der Serie. Matilde de Bounvilles




Orecchini in oro bianco, diamanti e perle
Orecchini in oro bianco, diamanti e perle

Collane della collezione Sous le signe du Lion
Collane della collezione Sous le signe du Lion
Collana in oro bianco e diamanti
Collana in oro bianco e diamanti
Chanel, orecchini pendenti della collezione Sous le signe du Lion
Chanel, orecchini pendenti della collezione Sous le signe du Lion
Bracciale leone in oro
Bracciale leone in oro
Anello in oro bianco e diamanti
Anello in oro bianco e diamanti
Chanel, anello d'oro  Sous le signe du Lion
Chanel, anello d’oro Sous le signe du Lion

Anelo della collezione Sous le signe du Lion in oro bianco e diamanti
Anelo della collezione Sous le signe du Lion in oro bianco e diamanti







In Moskau 280 Broschen von Van Cleef & Arpels

Über 280 Broschen von Van Cleef and Arpels in einer großen Ausstellung. Leider (für diejenigen, die nicht dort leben) die Ausstellung in Moskau organisiert. Die Privatsammlung, zwischen 1910 und 1970 erstellt wurde, wird auf dem Display in den beiden Boutiquen der Maison bis zum 30. September 2015. Es enthält auch Schmuck, die für ihre Schönheit bekannt sind. Aber, wenn Sie nicht in die Hauptstadt von Russland zu gehen, ist hier ein bisschen “der Bilder, mit denen Sie die Augen Empfohlen von: zwischen den Edelsteinen ist eine Brosche, die zu Maria Callas gehörte. Aber wirklich die Juwelen mit einer faszinierenden Geschichte dahinter gibt mehrere. Hier für Sie eine Auswahl von Stücken der Ausstellung in Moskau. Federico Graglia

Spilla Walska Briolette Diamant, del 1971
Spilla Walska Briolette Diamant, del 1971
Spilla Deux Feuilles , del 1954
Spilla Deux Feuilles , del 1954
Spilla di Van Cleef & Arpels appartenuta a Maria Callas
Spilla di Van Cleef & Arpels appartenuta a Maria Callas
Spilla chiamata Fiore di platano, del 1951
Spilla chiamata Fiore di platano, del 1951
Fiocco, spilla del 1945 di Van Cleef & Arpels
Fiocco, spilla del 1945 di Van Cleef & Arpels
Cristantemo, spilla del 1951
Cristantemo, spilla del 1951
La Ballerina, del 1943
La Ballerina, del 1943
Spilla del 1924 in stile egizio di Van Cleef & Arpels
Spilla del 1924 in stile egizio di Van Cleef & Arpels

Intervista a Bos (Van Cleef & Arpels)

I segreti di Van Cleef & Arpels rivelati dal numero uno dell’azienda, Nicolas Bos, Presidente e amministratore delegato del brand. L’intervista è stata realizzata da luxury-insider.com, un sito asiatico dedicato al mondo dei prodotti alto di gamma. L’intervista originale, in inglese, la potete trovare qui.

Nicolas Bos
Nicolas Bos

La continuità è un grosso problema nel mondo del lavoro artigianale. Dopo centinaia di anni, le aziende che restano attive vogliono continuare la loro tradizione e il mercato appare affamato di questo genere di cose. Ne parliamo con Mr Nicolas Bos, presidente e ceo di Van Cleef & Arpels. Il quale è riuscito a rimpiazzare Stanislas de Quercize, che si è trasferito al vertice di Cartier. Scherzando si può dire che Bos (gioco di parole: in inglese boss significa capo) ha certamente il nome giusto per il suo lavoro. Più seriamente, ha anche alcune idee molto ferme sull’importanza di identità e di continuità per i marchi di lusso contemporaneo.

Bos ha coltivato queste idee sull’utilizzo di marchi top da quando è entrato a far parte del Gruppo Richemont nel 1992, inizialmente con la Fondation Cartier pour l’art contemporain. Dopo che il Gruppo ha acquisito Van Cleef & Arpels, nel 2000, Bos si spostato al piano superiore ed è diventato direttore creativo e marketing della Maison. Continuità, anche nel suo nuovo ruolo di presidente e amministratore delegato, sono del tutto coerenti con la sua lunga storia condivisa con l’azienda nella sua forma attuale.

Uno storico pezzo  di alta gioielleria firmato Van Cleef & Arpels, con diamanti e rubini
Uno storico pezzo di alta gioielleria firmato Van Cleef & Arpels, con diamanti e rubini

Abbiamo chiacchierato con i dirigenti della Maison molte volte nel corso degli anni su come essi continuano a proporre creatività per orologi e gioielli. Assieme a «complicazioni poetiche» nei pezzi di orologeria e nei gioielli sontuosi, come la collana iconica Zip, Van Cleef & Arpels ha un assortimento meravigliosamente distintivo di bellissimi oggetti nel suo catalogo. L’ex amministratore delegato de Quercize diceva che l’acronimo VCA non significava solo Van Cleef & Arpels, ma anche Very Creative Artists, artisti molto creativi. Come uno di quegli artisti, Bos ha una profonda comprensione del ruolo di Van Cleef & Arpels ma è una figura piuttosto diversa da quella tipica dell’uomo-azienda.

Com’è essere arrivato al vertice di Van Cleef & Arpels?

Sono stato vice presidente, responsabile di aree diverse, e poi sono stato responsabile del mercato americano, così come il direttore creativo. Ora non è così diverso per me; non c’è stato un cambio di strategia o una situazione da sanare… La presidenza per me è davvero una questione di continuità, perché sono stato in Van Cleef & Arpels per lungo tempo. Una cosa che è diversa per me è il viaggio in Asia, e sono molto contento. Non è stato così quando mi è stata indicata la sede negli Stati Uniti.

Bracciale in stile egizio di Van Cleef & Arpels
Bracciale in stile egizio di Van Cleef & Arpels

Van Cleef & Arpels è molto popolare, con fan in tutto il mondo, anche in Asia. Siete stati capaci di sviluppare il vostro business perché altri vi hanno già aperto la strada? 

I clienti si rivolgono a noi dopo aver acquisito una certa conoscenza, una certa esperienza, che permette loro di fare una distinzione in termini di qualità. Questo tipo di conoscenza non può essere inventata. Ed è perché il mercato del lusso è stato sviluppato da marchi globali che sono più accessibili che questa educazione esiste… Così i clienti possono sviluppare il loro gusto e osservare ciò che le aziende internazionali possono proporre. In questo modo i clienti decidono che vogliono qualcosa di meno evidente, meno visibile, ma forse più sofisticato… Forse è più un piacere per se stessi.

Collana della collezione Alhambra
Collana della collezione Alhambra

Negli ultimi anni, vediamo più linee come Perlee e Alhambra facendo una proposta leggermente diversa al cliente. È uno sforzo per diversificare il business. Come influisce sulla proposta esclusiva di Van Cleef & Arpels?

Non interessa che sia davvero esclusiva. Anche in questo caso si tratta di nuovo della identità. Non proponiamo solo pezzi eccezionali di alta gioielleria… Fin dai primi giorni della casa, dai giorni della collana Zip, ci sono stati quello che noi chiamiamo pezzi boutique, che erano meno complessi e più piccoli: sto parlando di linee dal 1920, prima di qualsiasi campagna di marketing contemporanea. La pubblicità a quel tempo era su come i clienti potessero acquistare gioielli per un uso quotidiano. Tornando al presente, si può vedere come questo è coerente con l’identità di Van Cleef & Arpels. Nel caso di Alhambra, sono più di 40 anni (è stata creata nel 1968) e quindi è una delle dimensioni della nostra Casa. In alcuni mercati questo è un buon punto di ingresso, perché naturalmente il prezzo è diverso ed è semplicemente più facile da indossare. Oggi ci sono donne che lavorano che vogliono indossare qualcosa di eccezionale tutti i giorni, ma forse non qualcosa molto appariscente, ma con lo stesso valore di pezzi più formali. Non riesco nemmeno a pensare a clienti di alta gioielleria che non indossano Alhambra o Perlée… Ricordate anche che il nostro modo di produrre questi gioielli è lo stesso dei pezzi più formali, ma una collana Alhambra è meno complessa rispetto, diciamo, alla collana Zip. Ancora una volta uno è un gioiello per il giorno, magari in ufficio, mentre l’altro è più per la sera: né noi né il cliente vediamo alcuna contraddizione.

Bracciali della collezione Perlee
Bracciali della collezione Perlée

L’idea è che Van Cleef & Arpels propone creazioni straordinarie a tutti i livelli. Ma se tutto è straordinario non c’’è il pericolo che nulla sia davvero speciale?

Bella domanda. Prima di tutto, vi è un problema di linguaggio, perché tutti utilizzano le stesse parole. Tutto è straordinario, unico, eccellente, innovativo e così via. Le parole a volte perdono la loro sostanza, ma oltre le parole, penso che ci siano le emozioni. Si tratta di andare, per quanto è possibile, sulla qualità di pietra, sulla perfezione del disegno, all’espressione artigianale… La domanda è molto valida, ma se ognuna delle nostre creazioni ci fa sentire qualcosa di straordinari, allora abbiamo raggiunto qualcosa di straordinario. È vero che si può dire se si guarda alle nostre raccolte abbiamo fatto pezzi incredibili, ma questo non diminuisce il senso quando creiamo nuovi oggetti. Ci sentiamo a nostro agio con i pezzi che stiamo creando oggi così come con quelli che abbiamo realizzato in passato. In un certo senso è semplice perché, quando si tratta di ciò che creiamo, abbiamo fissato alcuni criteri e non scendiamo mai a un compromesso.

Van Cleef & Arpels Midnight Poetic Wish
Van Cleef & Arpels Midnight Poetic Wish

La Complicazione Poetica di Van Cleef & Arpels è stata e rimane particolarmente ardita in orologeria. Vedete questi orologi interessanti per uomini e donne?

Abbiamo visto che, anche se la collezione è sviluppata principalmente per le donne, abbiamo un buon numero di collezionisti anche tra gli uomini, la risposta è stata buona in generale. La Complicazione Poetica è un modello molto specifico e si distingue nel mondo degli orologi femminili, perché non ci sono così tante opzioni. Sto parlando del mondo di «complicazioni» per donne. Nel mondo di orologi da uomo ci sono molte offerte diverse, con molti approcci differenti, ma l’aspetto narrativo è ancora unico. Vediamo un sacco di uomini che vogliono orologi sportivi veri, forse un orologio sottile è troppo elegante. Ma poi vogliono anche qualcosa di estremamente poetico, qualcosa di diverso…

Una raffinata spilla a forma di ballerina firmata Van Cleef & Arpels con diamanti e zaffiro
Una raffinata spilla a forma di ballerina firmata Van Cleef & Arpels con diamanti e zaffiro

Ha il tempo davvero per considerare le donne come collezionisti seri di orologi e un segmento considerevole del mercato?

Sicuramente sì. L’idea della collezione è probabilmente diverso per le donne che per gli uomini. La dimensione del piacere è probabilmente più elevata per le donne che per gli uomini. Credo che per gli uomini sia più una costrizione, una patologia che confina con l’ossessione: sono sempre sul pezzo successivo, sull’elemento successivo della lista. Le donne provano più piacere per quello che già hanno. È divertimento. Non hanno bisogno di avere qualcosa nella collezione per colmare un vuoto… Per gli uomini, è possibile vederlo durante un’asta che non si divertono. Spesso l’attenzione è più sul pezzo che si sono persi che su quello che hanno ottenuto. Per Van Cleef & Arpels, si tratta di creare qualcosa che una donna ami indossare, che diverte e con cui giocare. Qualcosa che, anche se non è portato per molti anni, tornerà a produrre un piacere.

Perlée solitaire
Perlée solitaire

Come si definisce una buona crescita per una piccola azienda di oggetti esclusivi come Van Cleef & Arpels?

La cosa grandiosa di Richemont è un accordo completo sulla natura della crescita. La responsabilità principale che ho è mantenere la continuità e fare in modo che restiamo molto fedeli all’identità della casa, per svilupparla ulteriormente. L’altro aspetto è continuare a sviluppare un’azienda molto stabile e di successo. Sì, la crescita è una parte, ma lo stiamo facendo organicamente. Non facciamo nulla di artificiale o di opportunistico che potrebbe minacciare l’identità della casa. La crescita è prevista, prima di tutto da noi stessi, prima ancora che a livello di gruppo. Nella nostra area del lusso (gioielli e orologi) tutto è in crescita, quindi se non fosse in crescita vorrebbe dire che stai facendo qualcosa di sbagliato. Per quanto mi riguarda, vedo una crescita più come conseguenza della nostra strategia e gestione che come un obiettivo o target fissato. Più di tutto, la crescita è conseguenza di una forte identità; cerchiamo di creare le collezioni più forti che possiamo, di ottenere la migliore copertura stampa, raggiungere più clienti. L’obiettivo è rendere Van Cleef & Arpels più visibile e per rendere la nostra identità più forte.

Per fare un esempio, eravamo un po’ poco sviluppati in Asia, al di fuori del Giappone. Storicamente non abbiamo avuto una forte impronta nel resto dell’Asia. Abbiamo sviluppato un sacco di iniziative in questo campo per costruire il nostro brand, perché siamo convinti che i clienti qui, proprio come i nostri clienti in Europa, sono interessati alle nostri creazioni per gli stessi motivi. Quello che voglio dire con questo è che cerchiamo di portare la nostra identità sul mercato nel miglior modo possibile. Noi non consideriamo se faremo una collezione speciale per un mercato o un altro, solo per ottenere una buona crescita in questo mercato. Siamo abbastanza fortunati di essere un punto di riferimento nel mondo della gioielleria e sappiamo che gli intenditori tutto il mondo apprezzano davvero le creazioni della nostra Maison.

Un brindisi con Veronica Caffarelli

Gioielli da bere, o quasi: sono quelli di Veronica Caffarelli, che ha disegnato una capsule collection dedicata ai colori del vino. Se vi piace bere un buon bicchiere di rosso, oppure se andate in campagna, indossare questi bjoux potrebbe essere un’idea. La collezione è composta da tre monili: la spilla Impronta, l’anello Decanter e il ciondolo Traccia. Il colore è, ovviamente, quello del vino. La spilla è frutto dell’interpretazione di un’impronta di vino lasciata dal decanter (la bottiglia di cristallo in cui si versa un rosso corposo) sulla tovaglia. Il ciondolo interpreta le tracce del decanter. La spilla Impronta, l’anello Decanter e il ciondolo Traccia sono in argento 925, realizzati con la tecnica della fusione a cera persa e la lavorazione a banchetto. Il colore è dato dalla lacca giapponese cashow. Veronica Caffarelli predilige un mix di stili e di materiali, con una filosofia fusion: le culture di Europa, America Latina e Asia si mischiano. In questo caso, anche nel bicchiere. M.d.B. 

Anello Decanter e spilla Impronta
Anello Decanter (160 euro) e spilla Impronta
Pendente Tracce
Pendente Tracce
Spilla Impronta. Prezzo: 100 euro
Spilla Impronta. Prezzo: 100 euro

ukA toast with Veronica Caffarelli 

Jewels drink, or almost: are those of Veronica Caffarelli, who has designed a capsule collection dedicated to the colors of the wine. If you like to drink a good glass of red, or if you go in the campaign, wear these bjoux might be an idea. The collection consists of three elements: the brooch Impronta, the ring Decanter and the pendant Traccia. The color is, of course, that of wine. The brooch is the result of the interpretation of an imprint left by the decanter (the crystal bottle used for full bodied red wine) on the tablecloth. The pendant interprets the traces of the decanter. The brooch Impronta, the ring Decanter and the pendant Traccia are made with 925 silver, made with the technique of lost wax casting and machining banquet. The color is given by the Japanese lacquer cashow. Veronica Caffarelli prefers a mix of styles and materials, with a fusion philosophy: the cultures of Europe, Latin America and Asia are mixed. In this case, even in the glass.

france-flagUn toast avec Veronica Caffarelli 

Joyaux pour le verre, ou presque: sont ceux de Veronica Caffarelli, qui a conçu une capsule collection dédiée aux couleurs du vin. Si vous voulez boire un bon verre de rouge, ou si vous allez à la campagne, porter ces bjoux pourrait être une idée. La collection se compose de trois éléments: la broche Impronta, la  bague Decanter et le pendentif Traccia. La couleur est, bien entendu, que du vin. La broche est le résultat de l’interprétation d’une empreinte laissée par la carafe (le flacon de cristal utilisé pour le vin rouge corsé plein) sur la nappe. Le pendentif interprète les traces de la carafe. La broche Impronta, la bague Decanter et le pendentif Traccia sont faites avec 925, réalisé avec la technique de la fonte à cire perdue et usinage au banquet. La couleur est donnée par la laque japonaise cashow. Veronica Caffarelli préfère un mélange de styles et de matériaux, avec une philosophie de fusion: les cultures d’Europe, d’Amérique latine et d’Asie sont mélangés. Dans ce cas, même en verre.

german-flagEin Toast mit Veronica Caffarelli 

Juwelen zu trinken, oder fast: sind die von Veronica Caffarelli, der eine Kapsel-Kollektion mit den Farben des Weines gewidmet entwickelt wurde. Wenn Sie einen guten Glas Rotwein zu trinken, oder wenn Sie in der Kampagne gehen, tragen diese Bjoux könnte eine Idee sein. Die Sammlung besteht aus drei Elementen: der Brosche Impronta, dem Ring Decanter und dem Anhänger Traccia. Die Farbe ist natürlich, dass der Wein. Die Brosche ist das Ergebnis der Auslegung eines Abdrucks von der Dekanter (der Kristall-Flasche für vollmundig Rotwein verwendet wird) auf der Tischdecke hinterlassen. Der Anhänger interpretiert die Spuren der Karaffe. Die Brosche Impronta, der Ring Decanter und der Anhänger Traccia sind mit 925 Silber, mit der Technik der verlorenen Wachsguss und Bearbeitung Bankett gemacht. Die Farbe wird von der japanischen Lack cashow gegeben. Veronica Caffarelli bevorzugt eine Mischung von Stilen und Materialien, mit einer Fusion-Philosophie: die Kulturen in Europa, Lateinamerika und Asien sind gemischt. In diesem Fall wird selbst in dem Glas.

flag-russiaТост с Вероникой Каффарелли 

Драгоценности пить, или почти: те Вероники Каффарелли, который предназначен капсульную коллекцию, посвященную цветам вина. Если вы хотите выпить бокал хорошего красного или, если вы идете в поход, носить эти bjoux могла бы быть идея. Коллекция состоит из трех элементов: брошь Impronta, кольцевой Графин и кулона Traccia. Цвет, конечно, что вина.Брошь является результатом интерпретации отпечаток оставленной графина (кристалл бутылки используется для насыщенный красного вина) на скатерть.Кулон интерпретирует следы графина. Брошь Impronta, кольцо Графин и кулон Traccia сделаны с серебра 925 пробы, сделал с техникой Литье по выплавляемым моделям и обработки банкета. Цвет задается японской лаковой cashow. Вероника Caffarelli предпочитает сочетание стилей и материалов, с философией фьюжн: в культурах Европы, Латинской Америки и Азии смешиваются. В этом случае, даже в стекле.

spagna-okUn brindis con Veronica Caffarelli 

Joyas beben, o casi: son las de Verónica Caffarelli, que ha diseñado una capsule collection dedicada a los colores del vino. Si te gusta beber un buen vaso de vino tinto, o si vas en la campaña, usar estos bjoux podría ser una idea. La colección se compone de tres elementos: el broche de Impronta, el anillo Decanter y el colgante Traccia. El color es, por supuesto, que de vino. El broche es el resultado de la interpretación de una huella dejada por el decantador (la botella de cristal utilizado para el vino tinto con cuerpo) sobre el mantel. El colgante interpreta las huellas del decantador. El broche Impronta, el anillo Decanter y el colgante Traccia se hacen con plata 925, hecho con la técnica de fundición a la cera perdida y mecanizado banquete. El color está dado por la cashow laca japonesa. Veronica Caffarelli prefiere una mezcla de estilos y materiales, con una filosofía de fusión: las culturas de Europa, América Latina y Asia se mezclan. En este caso, incluso en el vidrio.

Risolto il giallo di Agatha Christie

Per Agatha Christie anche i suoi gioielli sono un mistero. Una spille e un anello appartenuti alla grande scrittrice di gialli sono stati venduti all’asta per più di 400 volte l’importo pagato a un misterioso acquirente. La storia dei due gioielli è sorprendente: sono stati trovati da una donna che aveva acquistato una vecchia valigia. Dentro c’erano una spilla di diamanti dell’Ottocento in argento e oro e un anello con tre diamanti taglio brillante.

La spilla è stata ora venduta venduto per circa 34.65 euro e l’anello per 27.400 euro in un’asta tenuta da Bonhams a Londra. Un prezzo molto superiore ai 130 euro pagati per la valigia a pochi anni fa.

Spilla e anello di Agata Christie
Spilla e anello di Agatha Christie

La spilla e l’anello erano in una scatola di sicurezza all’interno della valigia acquistata a un’asta nel 2006. Per anni, il contenuto della scatola è rimasto un mistero. dato che mancava la chiave per aprirla. Alla fine è stata forzata: spilla e anello erano stati citati nella autobiografia di Agatha Christie come preziosi cimeli appartenenti a sua madre, Clara Margaret Miller. Anche questo thriller è stato risolto. Lavinia Andorno

Agata Christie
Agatha Christie

ukSolved the mystery of Agatha Christie jewels 

For Agatha Christie also her jewels are a mystery. A brooch and a ring that belonged to the great mystery writer have been sold at auction for more than 400 times the amount paid at origin, by a mysterious buyer. The story of the two jewelry is amazing: they have been found by a woman who had bought an old suitcase. Inside was a diamond brooch in the nineteenth century silver and gold and a ring with three diamonds.

The brooch has now been sold sold for about 34.65 ‘euro and the ring for 27,400 euro at an auction held by Bonhams in London. A price much higher than the € 130 paid for the suitcase a few years ago.

The brooch and the ring were in a security box inside the suitcase purchased at an auction in 2006. For years, the contents of the box remained a mystery, since it lacked the key to open it. Eventually she was unlocked: brooch and ring had been mentioned in the autobiography of Agatha Christie as precious heirlooms belonging to his mother, Clara Margaret Miller. Again, the thriller has been resolved.

france-flagRésolu le mystère de bijoux de Agatha Christie 

Pour Agatha Christie ses bijoux sont un mystère aussi. Une broche et une bague qui appartenait à la grande écrivaine de romans policiers ont été vendus aux enchères pour plus de 400 fois le montant payé à l’origine, par un mystérieux acheteur. L’histoire des deux bijoux est incroyable: ils ont été trouvés par une femme qui avait acheté une vieille valise. L’intérieur était une broche de diamant dans l’argent du XIXe siècle et de l’or et une bague avec trois diamants.

La broche a été vendu vendu pour environ 34,65 ‘euro et la bague de € 27,400 à une vente aux enchères organisée par Bonhams à Londres. Un prix beaucoup plus élevé que l’€ 130 payé pour la valise il y a quelques années.

La broche et la bague étaient dans une boîte de sécurité à l’intérieur de la valise achetée à une vente aux enchères en 2006 Pendant des années, le contenu de la boîte sont restés un mystère, car il n’avait pas la clé pour l’ouvrir. Finalement, elle a été déverrouillé: broche et anneau ont été mentionnés dans l’autobiographie de Christie comme un héritage précieux appartenant à sa mère, Clara Margaret Miller. Encore une fois, le thriller a été résolu.

german-flagGelöst ist das Geheimnis der Agatha Christie Juwelen 

Für Agatha Christie auch ihre Schmuckstücke sind ein Rätsel. Eine Brosche und ein Ring, um das große Geheimnis Schriftsteller angehört haben, bei einer Auktion für mehr als 400-fache der im Ursprungsland bezahlt, von einer geheimnisvollen Käufer Betrag verkauft worden. Die Geschichte der beiden Schmuck ist erstaunlich: Sie wurden von einer Frau, die einen alten Koffer gekauft hatte gefunden. Darin befand sich ein Diamant-Brosche in Silber und Gold des neunzehnten Jahrhunderts und ein Ring mit drei Diamanten.

Die Brosche wurde nun verkauft für ca. 34,65 “Euro und den Ring für 27.400 € bei einer Auktion von Bonhams in London verkauft. Ein Preis viel höher als die 130 € vor ein paar Jahren für den Koffer gelegt.

Die Brosche und der Ring waren in einem Safe im Koffer bei einer Auktion im Jahr 2006 Jahren gekauft, der Inhalt der Box blieb ein Rätsel, da sie den Schlüssel zu öffnen fehlte. Schließlich wurde sie freigeschaltet: Brosche und Ring hatte in der Autobiographie von Christie erwähnt als kostbare Erbstücke zu seiner Mutter, Clara Margaret Miller gehört. Auch der Thriller wurde behoben.

flag-russiaРешено тайну Агаты Кристи драгоценностей 

Для Агаты Кристи также ее драгоценности загадкой.Брошь и кольцо, которое принадлежало великому таинству писателя были проданы на аукционе за более чем 400-кратной суммы, уплаченной при возникновении, таинственным покупателем. Рассказ о двух ювелирных изделий удивительно: они были найдены женщиной, которая купила старую чемодан. Внутри был бриллиантовая брошь в серебра девятнадцатого века и золота и кольца с тремя бриллиантами.

Брошь в настоящее время продается продается около 34.65 “евро и кольца для 27400 евро на аукционе, проведенном на Bonhams в Лондоне.Цена намного выше, чем € 130 заплатил за чемодан несколько лет назад.

Брошь и кольцо были в коробке безопасности внутри чемодана, купленного на аукционе в 2006 г. За годы, содержимое коробки и осталось загадкой, так как это не было ключа, чтобы открыть его. В конце концов она была не заперта: брошь и кольцо было упомянуто в автобиографии Кристи, как драгоценные реликвии, принадлежащие его матери, Клары Маргарет Миллер. Опять же, триллер была решена.

spagna-okResuelto el misterio de las joyas de Agatha Christie 

Para Agatha Christie también sus joyas son un misterio. Un broche y un anillo que perteneció a la gran escritora de misterio se han vendido en una subasta por más de 400 veces la cantidad pagada en origen, por un comprador misterioso. La historia de las dos joyas es increíble: se han encontrado por una mujer que había comprado una maleta vieja. Dentro había un broche de diamantes en la plata del siglo XIX y de oro y un anillo con tres diamantes.

El broche de ahora se ha vendido vendido por alrededor de 34,65 euro y el anillo de € 27.400 en una subasta realizada por Bonhams en Londres. Un precio mucho más alto que los 130 € pagados por la maleta hace unos años.

El broche y el anillo se encontraban en una caja de seguridad dentro de la maleta comprada en una subasta en 2006 Durante años, el contenido de la caja sigue siendo un misterio, ya que carecía de la llave para abrirla. Eventualmente, ella estaba abierta: broche y anillo se habían mencionado en la autobiografía de Christie como reliquias preciosas perteneciente a su madre, Clara Margaret Miller. Una vez más, el thriller se ha resuelto.

All’asta la spilla della principessa

Se vi piacciono i gioielli carichi di storia, seguite l’asta di Christie’s che si terrà a Ginevra. Sarà messa in vendita una spilla che è appartenuta all’imperatrice Eugenia di Francia. La vendita farà parte della vendita di Magnificent Jewels. È un’occasione rara. La spilla chiamata Feuilles de

La spilla della principessa Eugenia
La spilla della principessa Eugenia

Groseillier non è in vendita da più di 125 anni. Il valore della spilla è stimato in 2-3 milioni di dollari. In questo caso il valore è dato anche dalla attribuzione certa, mentre spesso i gioielli d’epoca hanno attribuzioni un po’ vaghe. Questa spilla, invece, era già presente in un catalogo d’asta originale dal 1887. Il gioiello è appartenuto a Eugenia de Montijo, l’ultima imperatrice di Francia, che sposò Napoleone III nel 1853. Una donna elegante, nata in una nobile famiglia spagnola, a Granada. Eugenia amava i gioielli. In particolare, questa spilla è stata commissionata al gioielliere di corte Alfred Bapst nel luglio 1855. Ma in realtà era uno dei 30 diversi gioielli «feuilles de Groseilliers» che formavano una magnifica parure. La spilla è composta da un gruppo di tre foglie di ribes ricavate da un grande diamante a forma di cuscino e tre pampini staccabili. La montatura è in oro bianco e argento.

La principessa Eugenia di Francia, moglie di Napoleone III
La principessa Eugenia di Francia, moglie di Napoleone III

La storia. Dopo la caduta del Secondo Impero, nel 1870, Eugenia e il marito abbandonarono la Francia. Nel 1887 il governo francese mise all’asta tutti i beni della famiglia reale, compresi i gioielli. La parure è stata poi venduta in diversi lotti a un’asta durata 12 giorni, nel 1887, a  Tiffany. La spilla è stata acquistata dal Metropolitan Opera di New York nel 1936, come regalo di addio per la cantante lirica Lucrezia Bori, che ha lasciato in eredità la spilla al Met.

ukAuction for the brooch of the Princess 

If you like the jewelry full of history, follow the Christie’s auction to be held in Geneva on november 11. It will be put on sale a brooch that belonged to Empress Eugenie of France. The sale will be part of the sale of Magnificent Jewels. It is a rare occasion. The brooch called Feuilles de Groseillier was not for sale for more than 125 years. The value of the brooch is estimated at 2-3 million dollars. In this case, the value is also given by certain attribution, because and often vintage jewelry attributions are a little vague. This brooch, however, was already present in an auction catalog from 1887. The jewel belonged to Eugenie de Montijo, the last Empress of France, who married Napoleon III in 1853. An elegant woman, born in a noble family Spanish in Granada. Eugenia loved the jewelry. In particular, to make this brooch was commissioned the court jeweler, Alfred Bapst, in July 1855. But the brooch, in fact, it was one of the 30 different jewels “feuilles de Groseilliers’ that formed a magnificent parure. The pin is composed of a group of three currant leaves obtained from a large shaped pillow diamond, and three detachable vine leaves. The frame is made of white gold and silver.

The history. After the fall of the Second Empire in 1870, Eugenia and her husband fled from France. In 1887, the French government put up for auction all assets of the royal family, including jewelry. The set was then sold in different lots at a auction lasted 12 days, in 1887, to Tiffany. And then the brooch was purchased by the Metropolitan Opera in New York in 1936, as a parting gift for the opera singer Lucrezia Bori, who bequeathed the brooch at the Met.

france-flagEn vente la broche de la princesse Eugenie

Si vous aimez les bijoux plein de l’histoire, suivez la vente aux enchères de Christie’s qui se tiendra à Genève le 11 novembre. Il sera mis en vente une broche ayant appartenu à l’impératrice Eugénie de France. La vente fera partie de la vente de haute joaillerie. C’est une occasion rare. La broche appelé Feuilles de Groseillier n’était pas à vendre pour plus de 125 ans. La valeur de la broche est estimé dès 2-3 millions de dollars. Dans ce cas, la valeur est également donnée par certains attribution: souvent les attributions de bijoux vintage sont un peu vague. Cette broche, cependant, était déjà présent dans un catalogue de vente de 1887. Le bijou appartenait à Eugénie de Montijo, la dernière impératrice de France, qui a épousé Napoléon III en 1853. Une femme élégante, né dans une famille noble espagnol à Grenade. Eugenia aimait les bijoux. En particulier, pour faire cette broche a été commandé le joaillier de la cour, Alfred Bapst, en Juillet 1855. Mais la broche, en fait, elle était l’un des 30 bijoux différents Feuilles de Groseilliers qui forment une magnifique parure. L’axe est composé d’un groupe de trois feuilles de cassis obtenus à partir d’un gros diamant en forme d’oreiller, et trois feuilles de vigne détachables. L’armature est faite d’or blanc et argent.

L’histoire. Après la chute du Second Empire en 1870, Eugenia et son mari ont fui de la France. En 1887, le gouvernement français a mis aux enchères tous les biens de la famille royale, y compris des bijoux. L’ensemble a ensuite été vendu en plusieurs lots à une vente aux enchères a duré 12 jours, en 1887, à Tiffany. Et puis la broche a été acheté par le Metropolitan Opera de New York en 1936, comme un cadeau d’adieu pour le chanteur d’opéra Lucrezia Bori. Qui elle mȇme a légué la broche au Met.

german-flagAuktion für die Brosche der Prinzessin 

Wenn Sie den Schmuck mit Geschichte mögen, folgen Sie der Christie-Auktion in Genf am 11. November Es wird über den Verkauf eine Brosche, die Kaiserin Eugenie von Frankreich gehörte gestellt sein können. Der Verkauf wird im Rahmen des Verkaufs der Magnificent Jewels sein. Es ist eine seltene Gelegenheit. Die Brosche genannt Feuilles de Groseillier war nicht zum Verkauf für mehr als 125 Jahren. Der Wert der Brosche ist bei 2-3 Millionen Dollar geschätzt. In diesem Fall wird der Wert auch durch bestimmte Namensnennung gegeben, denn oft Vintage-Schmuck Zuschreibungen sind ein wenig vage. Diese Brosche, war jedoch bereits in einem Auktionskatalog von 1887 Das Juwel gehörte Eugenie de Montijo, die letzte Kaiserin von Frankreich, die Napoleon III 1853 Eine elegante Frau verheiratet, in einer Adelsfamilie Spanisch in Granada geboren vorhanden. Eugenia liebte den Schmuck. Insbesondere wurde diese Brosche machen den Hofjuwelier, Alfred Bapst, beauftragte im Juli 1855 aber die Brosche, in der Tat, es war eine der 30 verschiedenen Juwelen “feuilles de Groseilliers”, die einen herrlichen parure gebildet. Der Stift wird zusammengesetzt von einer Gruppe von drei Johannisbeerblätter aus einer großen förmige Kissen Diamanten erhalten, und drei abnehmbaren Weinblätter. ist der Rahmen aus weißem Gold und Silber.

Die Geschichte. Nach dem Sturz des Zweiten Kaiserreichs im Jahre 1870, Eugenia und ihr Mann floh aus Frankreich. Im Jahr 1887, die Französisch Regierung zur Versteigerung alle Vermögenswerte der königlichen Familie, darunter Schmuck. Der Satz wurde dann in verschiedenen Chargen bei einer Auktion verkauft dauerte 12 Tage, im Jahr 1887, zu Tiffany. Und dann die Brosche wurde von der Metropolitan Opera in New York im Jahr 1936 als Abschiedsgeschenk für die Opernsängerin Lucrezia Bori, der die Brosche an der Met vermacht gekauft.

flag-russiaАукцион по брошь принцессы 

Если вам нравится украшения с богатой историей, следуют аукционе Кристи, который состоится в Женеве 11 ноября Это будет выставлена ​​на продажу брошь, принадлежавшую императрицы Евгении Франции. Продажа будет частью продажи Великолепные драгоценности. Это редкий случай. Брошь называется Feuilles де Groseillier не продается в течение более 125 лет. Значение брошью оценивается в 2-3 миллионов долларов. В этом случае значение также дается определенный атрибуции, потому и часто старинные атрибуции ювелирных изделий немного расплывчато. Эта брошь, однако, было уже присутствует в аукционе каталог от 1887 Драгоценность принадлежала Евгения де Монтихо, последний императрицы Франции, который женился Наполеона III в 1853 году элегантной женщины, родился в дворянской семье испанского в Гранаде. Евгения любил драгоценности. В частности, чтобы сделать эту брошь была введена в эксплуатацию придворному ювелиру, Альфред Bapst, в июле 1855 года Но брошь, на самом деле, это был один из 30 различных драгоценных камней “Feuilles де Groseilliers», которые сформировали великолепный PARURE. Контактный состоит из группы трех смородины, полученных из большого образная подушка алмаза, и трех съемных виноградные листья. рама изготовлена ​​из белого золота и серебра.

История. После падения Второй империи в 1870 году, Евгения и ее муж бежал из Франции. В 1887 году французское правительство выставить на аукцион все активы королевской семьи, в том числе ювелирных изделий. Набор был продан в разных лотов на аукционе продолжался 12 дней, в 1887 году, Тиффани. И тогда брошь была куплена в Метрополитен-опера в Нью-Йорке в 1936 году, в качестве прощального подарка для оперного певца Лукреция Бори, который завещал брошь в Мет.

spagna-okEn subasta broche de la Princesa 

Si te gustan las joyas lleno de historia, sigue la subasta de Christie’s, que se celebrará en Ginebra el 11 de noviembre. Se pondrá a la venta la broche que perteneció a la emperatriz Eugenia de Francia. La venta será parte de la venta de Joyas Magníficas. Es una rara ocasión. La broche llamada Feuilles de Groseillier no estaba en venta por más de 125 años. El valor de la broche se estima en 2-3 millones de dólares. En este caso, el valor también se da por cierta la atribución: ya menudo per las joyas vintage son un poco vago. Esta broche, sin embargo, ya estaba presente en un catálogo de la subasta de 1887. La joya perteneció a Eugenia de Montijo, la última emperatriz de Francia, que se casó con Napoleón III en 1853. Una mujer elegante, nacido en una familia noble española en Granada. Eugenia amó a la joyería. En particular, para hacer este broche se encargó el joyero de la corte, Alfred Bapst, en julio de 1855. Pero la broche, de hecho, era una de las 30 joyas diferentes feuilles de Groseilliers que formaban un magnífico aderezo. El pasador se compone de un grupo de tres hojas de grosella obtenidos a partir de un gran diamante en forma de almohada, y tres hojas de vid desmontables. El bastidor está hecho de oro blanco y plata.

La historia. Después de la caída del Segundo Imperio en 1870, Eugenia y su marido huyeron de Francia. En 1887, el gobierno francés puso a subasta todos los activos de la familia real, incluyendo joyas. A continuación, el conjunto fue vendido en diferentes lotes en una subasta duró 12 días, en 1887, a Tiffany. Y entonces el broche fue adquirido por el Metropolitan Opera de Nueva York en 1936, como regalo de despedida para la cantante de ópera Lucrezia Bori, que legó el broche en el Met.

Per lui: la spilla da taschino

Il gioiello per lui diventa un fazzoletto da taschino della giacca. L’idea è di Manuel Ritz, brand del gruppo Paoloni, e Comete Gioielli. Il risultato è Into the moment: spille diverse, tra cui quelle che ricordano il classico fazzoletto da taschino. Il brand della moda ha individuato tre figure maschili a cui proporre la spilla: the passenger, il global traveller costantemente in viaggio; the dreamer, il sognatore che non rinuncia all’immaginazione; the passionate, dandy che coltiva le proprie passioni. A loro è rivolta la collezione di  Passioni, collezione di Comete Gioielli composta da una serie di spille in acciaio satinato e che hanno inciso al proprio interno il claim «Sono le passioni che governano il mondo». Le spille da indossare sui rever sono a forma di bici, di aereo, di vela e di sci, abbinate a spille da taschino, che ricordano la silhouette della montagna, dello skyline, del mare e che vanno a sostituire la tradizionale pochette maschile. Lavinia Andorno 

Le spille Into the moment
Le spille Into the moment
Spille di Comete Gioielli per Manuel Ritz
Spille di Comete Gioielli per Manuel Ritz

Spille per amanti dello sport
Spille per amanti dello sport

ukThe pocket handkerchief becomes a brooch 

The jewel becomes for him a handkerchief from his breast pocket. The idea is to Manuel Ritz, group brand Paoloni, and Comets Jewels. The result is Into the Moment: different pins, including those who remember the classic pocket square. The fashion brand has identified three male figures to suggest the brooch: the passenger, the global traveler constantly on the go; the dreamer, who does not forget the imagination; the passionate, dandy who cultivates his passions. The collection is for them, the jewelry consist of a series of pins in brushed steel and which have graved an internal slogan “I am the passions that rule the world.” The pins are worn on the lapel in the shape of the bike, airplane, sailing and skiing, combined with brooches pocket which recall the silhouette of the mountain, the skyline, the sea and they replace the traditional masculine pocket handkerchief.

france-flagLe mouchoir de poche devient une broche 

Le bijou devient pour lui un mouchoir de sa poche de poitrine. L’idée est de Manuel Ritz, marque du groupe Paoloni, et de Comete Gioielli. Le résultat est dans l’instant: différentes broches, y compris ceux qui se souviennent de la pochette classique. La marque de mode a identifié trois personnages masculins pour suggérer la broche: le passager, le globe-trotter constamment sur la route; le rêveur, qui n’oublie pas l’imagination; le passionné, dandy qui cultive ses passions. La collection est pour eux, les bijoux se compose d’une série de broches en acier brossé et qui ont gravé un slogan interne “Je suis les passions qui gouvernent le monde.” Les broches sont portés sur le revers de la forme de la moto, avion, la voile et le ski, combiné avec des broches poche qui rappellent la silhouette de la montagne, le ciel, la mer et ils remplacent la traditionnelle mouchoir de poche masculin.

german-flagDas Taschentuch wird eine Brosche 

Das Juwel wird ihm ein Taschentuch aus der Brusttasche. Die Idee ist von Manuel Ritz, Konzernmarke von Paoloni, und Comete Gioielli. Das Ergebnis ist in den Moment: verschiedene Stifte, einschließlich derer, die die klassische Tasche Platz erinnern. Die Mode-Marke hat drei männlichen Figuren, die Brosche vorschlagen identifiziert: den Passagier, der Weltreisende ständig unterwegs; der Träumer, der nicht vergisst, die Phantasie; der leidenschaftliche, Dandy, der seine Leidenschaften pflegt. Die Sammlung ist für sie, der Schmuck aus einer Reihe von Stiften in gebürstetem Edelstahl und die haben eine interne Slogan graviert “Ich bin die Leidenschaften, die die Welt regieren.” Die Stifte werden auf dem Revers in der Form des Fahrrad, Flugzeug, Segeln und Skifahren getragen, kombiniert mit Broschen Tasche, die die Silhouette des Berges, die Skyline, das Meer erinnern und sie haben die traditionellen männlichen Taschentuch zu ersetzen.

flag-russiaНосовой платок становится брошь 

Драгоценный камень становится для него платок из нагрудного кармана. Идея состоит в том, чтобы Мануэль Ritz, группа бренда Paoloni и комет Jewels. В результате в момент: разные выводы, в том числе тех, кто помнит классическую Платок. Модный бренд определил три мужские фигуры, чтобы предложить брошь: пассажир, глобальный путешественник постоянно на ходу; мечтатель, который не забывает воображение;страстный, денди, который культивирует свои страсти. Коллекция для них, ювелирные изделия состоят из целой серии шпилек в матовой стали и которые вырезал внутренний лозунг «Я страсти, что правят миром.” Выводы носят на лацкане в виде велосипедной, самолет, парусный спорт и лыжи, в сочетании с броши кармане которой вспомнить силуэт горы, горизонт, море, и они заменить традиционные мужской носовой платок.

spagna-okEl pañuelo de bolsillo se convierte en un broche

La joya se convierte para él en un pañuelo de su bolsillo de la camisa. La idea es Manuel Ritz, marca del grupo Paoloni, y los Comete Gioielli. El resultado es Into the Momento: diferentes pines, incluidos aquellos que recuerdan el pañuelo de bolsillo clásico. La firma de moda ha identificado tres figuras masculinas que sugieren el broche: el pasajero, el viajero global en constante movimiento; el soñador, que no olvida la imaginación; el apasionado, dandi que cultiva sus pasiones. La colección es para ellos, el de la joyería consiste en una serie de pernos en acero cepillado y que han entalladuras de un lema interno “Soy las pasiones que gobiernan el mundo.” Los pasadores se llevan en la solapa en la forma de la bicicleta, avión, vela y esquí, combinado con broches de bolsillo que recuerda la silueta de la montaña, el horizonte, el mar y que sustituyen el tradicional pañuelo masculino.

Wallis Simpson all’asta da Christie’s

Il lotto della duchessa di Windsor è quello di maggiore richiamo dell’asta Magnificent Jewels di Christie’s che si terrà l’11 novembre a Ginevra (alcuni dei pezzi più interessanti li vedete nel filmato). In particolare, una spilla e un bracciale a forma di tigre di Cartier, provenienti dalla leggendaria collezione di Wallis Simpson, moglie di re Edoardo VIII d’Inghilterra. Due pezzi in oro giallo, onice, diamanti, con occhi di smeraldi, acquistati tra il 1956 e il 1959 dalla coppia reale e messi all’asta nel 1987, insieme ad altri cinque grandi felini della stessa maison. La rarità di questi due esemplari dell’alta gioielleria parigina è accentuata anche dalla storia, romantica, di chi li ha indossati. Se di re Edoardo VIII e della sua rinuncia al trono per sposare un’americana divorziata, Wallis Simpsons, si sa tutto, meno conosciuto è il grande amore e successivo matrimonio tra il soprano Sarah Brightman e Andrew Lloyd Webber. Lui, noto produttore teatrale, proprio per festeggiare l’enorme successo de Il Fantasma dell’Opera, in scena a Londra e Broadway, comprò questi due gioielli per la moglie, che recitava nella trasposizione teatrale del libro. Per i gioielli una storia unica, che spinge la casa d’aste svizzera a fissare una stima massima di 2 milioni e mezzo di dollari. Chi sarà il collezionista che se li aggiudica?  M.d.B.

Spilla e bracciale Tiger di Cartier, in oro giallo, onice , diamanti con occhi di smeraldo.
Spilla e bracciale Tiger di Cartier, in oro giallo, onice , diamanti con occhi di smeraldo.
Sinistra: la duchessa di Windsor con i gioielli Tiger di Cartier, all’inaugurazione del nuovo Lido Revue di Parigi, l’11 dicembre del 1959 © Getty Images / Popperfoto. Destra: Sarah Brightman con i gioielli Tiger di Cartier, alla festa per la prima de Il Fantasma dell’Opera in scena al Beacon Theatre, di New York il 26 Gennaio 1988 © Getty Images / Wire Image
Sinistra: la duchessa di Windsor con i gioielli Tiger di Cartier, all’inaugurazione del nuovo Lido Revue di Parigi, l’11 dicembre del 1959 © Getty Images / Popperfoto. Destra: Sarah Brightman con i gioielli Tiger di Cartier, alla festa per la prima de Il Fantasma dell’Opera in scena al Beacon Theatre, di New York il 26 Gennaio 1988 © Getty Images / Wire Image
La celebre foto di  Toni Frissell della duchessa di Windsor
La celebre foto di Toni Frissell della duchessa di Windsor

Magnificent-Jewels-Christie’s-11-11-14 from diode on Vimeo.

ukDuchess of Windsor auction at Christie’s

The lot of the Duchess of Windsor is one of the most appealing of Magnificent Jewels auction at Christie’s in Geneva on November 11. Especially, a tiger-shape brooch and bracelet made by Cartier, formerly from the legendary collection of Wallis Simpson, wife of King Edward VIII of England. Two pieces in yellow gold, onyx, diamonds with emerald eyes, purchased between 1956 and 1959 by the royal couple and auctioned in 1987, along with five other big cats made by the same maison. The rarity of these two pieces of parisien fine jewelry is enhanced by the by the story, romantic, behind their ownership. About King Edward VIII and his abdication the throne to marry an American divorcee, Wallis Simpsons, we know everything, less known is the great love and subsequent marriage between the soprano Sarah Brightman and Andrew Lloyd Webber. He, a well-known theater producer, just to celebrate the huge success of The Phantom of the Opera, staged in London and Broadway, bought these two jewels for his wife, who played in the theatrical adaptation of the book. For jewelry auction a unique history, which motivates the Swiss auction house to fix a maximum estimate of 2 million and a half dollars. Who will be the collector that will nab them?

france-flagLa Duchesse de Windsor aux enchères chez Christie’s

Le lot de la duchesse de Windsor est l’un des plus attrayants de Magnificent Jewels vente aux enchères chez Christie’s à Genève le 11 Novembre. Surtout, une broche et un bracelet en forme de tigre de Cartier, de la légendaire collection de Wallis Simpson, la femme du roi Edward VIII d’Angleterre. Deux pièces en or jaune, onyx, diamants avec yeux émeraude, achetés entre 1956 et 1959 par le couple royal et mis aux enchères en 1987, avec cinq autres grands félins faites par la même maison. La rareté de ces deux pièces de joaillerie parisien est renforcée par le par l’histoire, romantique, derrière leur propriété. À propos de roi Édouard VIII et son abdication du trône à épouser un divorcé américaine, Wallis Simpson, nous savons tout, moins connu, c’est le grand amour et le mariage ultérieur entre la soprano Sarah Brightman et Andrew Lloyd Webber. Lui, un producteur de théâtre bien connu, vient de célébrer l’énorme succès de Le Fantôme de l’Opéra, organisé à Londres et Broadway, a acheté ces deux bijoux pour sa femme, qui a joué dans l’adaptation théâtrale du livre. Pour vente aux enchères de bijoux une histoire unique, qui motive la maison de vente aux enchères en Suisse pour fixer une estimation maximale de 2 millions et demi de dollars. Qui sera le collecteur qui va les attraper?

german-flagHerzogin von Windsor Auktion bei Christie’s

Die Partie der Herzogin von Windsor ist eine der attraktivsten der Magnificent Jewels Auktion bei Christie’s in Genf am 11. November Insbesondere ein Tiger-Form Brosche und Armband von Cartier aus der legendären Sammlung von Wallis Simpson, der Frau von König gemacht, früher Edward VIII von England. Zwei Stücke in Gelbgold, Onyx, Diamanten mit smaragdgrünen Augen, zwischen 1956 und 1959 von der Königspaar erworben und im Jahr 1987 versteigert, zusammen mit fünf anderen großen Katzen von der gleichen maison gemacht. Die Seltenheit dieser beiden Stücke von parisien edlen Schmuck wird durch die von der Geschichte, romantisch erweitert, hinter ihr Eigentum. Über König Edward VIII und seiner Abdankung den Thron, um eine geschiedene Amerikanerin zu heiraten, Wallis Simpsons, wissen wir alles, was weniger bekannt ist die große Liebe und spätere Heirat zwischen der Sopranistin Sarah Brightman und Andrew Lloyd Webber. Er, ein bekannter Theaterproduzent, nur um den großen Erfolg von Das Phantom der Oper feiern, inszenierte in London und Broadway, kaufte diese beiden Juwelen für seine Frau, die in der Theateradaption des Buches gespielt. Für Schmuck Auktion eine einzigartige Geschichte, die die Schweizer Auktionshaus motiviert, um eine maximale Schätzung von 2 Millionen US-Dollar und einen halben beheben. Wer wird die Sammler, die sie erwischen sein wird?

flag-russiaГерцогиня Виндзор аукционе на Christie’s

Много герцогини Виндзорской является одним из наиболее привлекательных из Великолепные Jewels аукционе на Christie’s в Женеве 11 ноября. Особенно, тигр-форма брошь и браслет Картье, ранее от легендарного коллекции Уоллис Симпсон, супруги короля Эдуард VIII Англии. Две части из желтого золота, оникс, бриллианты с изумрудными глазами, приобретенные в период с 1956 и 1959 году королевской четы и проданы с аукциона в 1987 году, вместе с пятью другими крупными кошками, сделанных той же модного дома. Редкость этих двух кусков Parisien ювелирных украшений усиливается историей, романтической, за их собственности. О короля Эдуарда VIII и его отречения трон жениться на американской разведенной Уоллис Симпсонов, мы знаем все, менее известно, большая любовь и последующего брака между сопрано Сара Брайтман и Эндрю Ллойд Уэббер. Он, известный театральный режиссер, просто чтобы отпраздновать огромный успех Призрак оперы, поставил в Лондоне и на Бродвее, купил эти два драгоценности для своей жены, которая играла в театральной адаптации книги. Для ювелирного аукциона уникальная история, которая мотивирует швейцарский аукционный дом, чтобы исправить оценку максимальных 2000000 с половиной долларов. Кто будет коллектор, который будет наб их?

spagna-okDuquesa de Windsor subasta en Christie’s

El lote de la duquesa de Windsor es uno de los más atractivos de la subasta Magnificent Jewels de Christie’s en Ginebra el 11 de noviembre Especialmente, un broche de tigre-forma y pulsera hecha por Cartier, antes de la legendaria colección de Wallis Simpson, esposa del rey Eduardo VIII de Inglaterra. Dos piezas en oro amarillo, ónix, diamantes con ojos de esmeralda, adquiridos entre 1956 y 1959 por la pareja real y subastados en 1987, junto con otros cinco grandes felinos hechas por la misma maison. La rareza de estas dos piezas de joyería fina parisien se ve reforzada por la por la historia, romántico, detrás de su propiedad. Sobre el rey Eduardo VIII y su abdicación al trono para casarse con una divorciada americana, Wallis Simpson, lo sabemos todo, menos conocido es el gran amor y el matrimonio posterior entre la soprano Sarah Brightman y Andrew Lloyd Webber. Él, un productor de cine muy conocido, sólo para celebrar el gran éxito de El Fantasma de la Opera, que tuvo lugar en Londres y Broadway, compró estas dos joyas para su esposa, quien jugó en la adaptación teatral del libro. Para la subasta de joyas de una historia única, lo que motiva a la casa de subastas suiza para fijar una estimación máxima de 2 millones y medio de dólares. ¿Quién será el colector que atrapar a ellos?

Dori mystischen

[wzslider] Die soutache Technik, früher in Russland für die Dekoration verwendet, Mäntel, mit Dori Csengeri wird Haute-Couture-Kostüm Schmuck und in der Sammlung folgt Mistique Formen und Farben erinnern an die tiefen Ozean: das Blau des Abgrunds, das Türkis des kristallklaren Wasseroberfläche, das Rot der Korallen und grün und gelb von Fischen und Muscheln. Kostbare Stoffe wie Seide werden umgewandelt in Bänder, die alle von Hand genäht, um Spiral-oder S-Muster umschließt Cabochon Steinen, böhmische Perlen, Swarovski-Kristallen, Muscheln, Holz oder Metall, mit Leder gefüttert zu bilden. Als ob sie in 3D bestickt wurden. Hier sind die Fotos und Preise.