pietre - Page 2

Serafino Consoli, Juwelen ohne Größe

//





Ringe, die sich dank eines Patents und einer raffinierten Technik zu einem Armband erweitern: Sie sind die von Serafino Consoli ♦

Geschichte einer Marke, die auch die Geschichte eines Patents ist. Und auf diesem Patent beruht der Ruhm von Serafino Consoli, einer Marke, die 1959 in der Provinz Bergamo, Lombardei, Italien, geboren wurde. Es wäre jedoch unfair zu sagen, dass die Arbeit von Serafino Consoli nur mit den Juwelen zusammenhängt, die sich zuspitzen und erweitern. Die Realität ist eine andere. Das Unternehmen wurde für die Produktion im Auftrag Dritter gegründet. In den Neunzigern erneuert der Sohn des Gründers Ivan Consoli gemeinsam mit seinen Schwestern Nadia und Raffaella das Unternehmen. Erste Entscheidung: Umzug an einen neuen und modernen Standort. Und dann der Impuls für die Forschung: Die Konstruktion von Metallen für Schmuckstücke führt 2013 zum Patent der Technologie, die den Bekanntheitsgrad von Serafino Consoli erhöht hat.

Ringe und Armbänder bestehen aus einer metallischen Magie, die sich erweitert oder zusammenzieht.

Anello in oro rodiato nero
Anello in oro rodiato nero

Es ist nicht das einzige Maison, das sich auch auf diesen Aspekt konzentriert, aber die Art und Weise, wie Elastizität realisiert wird, unterscheidet sich von anderen Wettbewerbern. Tatsächlich ist es das Ergebnis eines Patents, das einem zehnjährigen Prozess unterzogen wurde. Um eine Idee zu geben, enthält jedes Schmuckstück bis zu 42.000 Schweißpunkte und 988 Komponenten. Mit dieser Technik schafft Serafino Consoli Juwelen, die auf Metall, Gold in verschiedenen Farben und Steinen setzen, die geduldig in die Elemente des elastischen Jerseys eingebettet sind: Bei diesen Juwelen ohne Größe sind die Kombinationen endlos. Alessia Mongrando

Serafino Consoli, bracciali e anelli
Serafino Consoli, bracciali e anelli
Serafino Consoli, orecchini con diamanti, rubini, smeraldi, zaffiri
Serafino Consoli, orecchini con diamanti, rubini, smeraldi, zaffiri
Anello e bracciale
Anello e bracciale
Anello in oro bianco e diamanti
Anello in oro bianco e diamanti

Anello in oro rosa, diamanti e pietre di colore
Anello in oro rosa, diamanti e pietre di colore







Die globalen Juwelen der Nomaden




Geschichte der Nomad’s, Edelsteine ​​der Geschichte, mit dem Anfangsbuchstaben. Das Unternehmen ist eines der dynamischsten in der Edelsteinindustrie und wurde nach dem Fall der Sowjetunion in der Ukraine geboren. In diesen Jahren arbeitete Mikola Kukharuk in einer Firma, die Quarz für optische Zwecke extrahierte. Aber das Unternehmen verwarf Beryll-, Topas- und Quarzkristalle: Für die Wirtschaft des Landes waren sie zu dieser Zeit nicht interessiert.

Granato spessartite di 38 carati
Granato spessartite di 38 carati

Also dachten vier Freunde, Mikola, Slavik, Max und Olli, daran, die weggeworfenen Halbedelsteine ​​zu verwenden. Sie studierten, lasen, erkundigten sich und zogen im Laufe der Zeit nach Bangkok, einer der Hauptstädte der Welt des Edelsteinmarktes. Die Mission der jungen Ukrainer beinhaltete auch ein Leben von einer Mine zur anderen auf der Suche nach den besten Edelsteinen. Ein Nomadenleben. Und dafür gründeten sie die Firma mit dem Namen Nomad’s. Und nach Beryll und Topas hat das Unternehmen sein Wirkungsspektrum auf eine Vielzahl von Edelsteinen wie Turmalin, Spinell, Peridot, Aquamarin, Granat und Saphir erweitert.
Tormalina rosa di 11,35 carati
Tormalina rosa di 11,35 carati

Im Laufe der Jahre wurde Nomad’s bekannt für seine Fähigkeit, Edelsteine ​​auszuwählen und zu schneiden, einzigartige Stücke, die in der besten Schmuckindustrie verwendet werden. Inzwischen ist das Unternehmen zu einem Stamm von Künstlern, Wissenschaftlern, Gemmologen, Händlern und Forschern geworden. Nomad verkauft nicht direkt an Privatpersonen, sondern richtet sich an Juweliere. Wenn Sie jedoch einen Stein kaufen möchten, um ihn von Ihrem Juwelier an einem Ring befestigen zu lassen, können Sie die Website nutzen und eine Anfrage senden, um herauszufinden, wo Sie ihn finden können.
Tanzanite di 32,89 carati
Tanzanite di 32,89 carati

Rubellite di 20,85 carati
Rubellite di 20,85 carati

Tormalina Erongo Lagoon di 16,51 carati
Tormalina Erongo Lagoon di 16,51 carati







John Dyers exklusive Edelsteine





Schauen Sie sich das Citrin an, das der Meister-Gemmologe John Dyer in Sternform geschnitten hat: Es ist eines der Edelsteine ​​mit einer außergewöhnlichen Form, die vom Michigan-Experten vorgeschlagen wurde. Seine Schnitte mit Namen wie StarBrite, Super Trillion oder ZigZag haben den traditionalistischen Markt für Edel- und Halbedelsteine ​​revolutioniert.

Citrino con taglio StarBrite da 29,96 carati di John Dyer & Co
Citrino con taglio StarBrite da 29,96 carati di John Dyer & Co

Vor Jahren erhielt Dyer den ersten Preis im deutschen Abkommen über Juwelen und Edelsteine. Die Richter gaben einem 88,17 Karat großen orangeroten Citrinstein mit einer Länge von 52,6 Millimetern und einer Breite von 20 mm einstimmig Bestnoten. Das Thema des Wettbewerbs war Light My Fire, und Dyer landete auf dem Boden.

Der amerikanische Schnitzermeister hat seit 2002 fast 50 Auszeichnungen erhalten: Er gilt als einer der führenden Experten und als Innovator. Der ursprüngliche preisgekrönte Edelstein wog beispielsweise 335,50 Karat, während das Endprodukt etwa ein Viertel dieses Gewichts ausmacht. Der Schneidvorgang dauerte vier Tage. Dyer ist in der Lage, die Eigenschaften eines Edelsteins durch einen besonders raffinierten Schnitt zu verbessern, der die durch die Reflexionen erzeugte Helligkeit ausnutzt. Beispiele sind einige der Steine, die Sie auf dieser Seite sehen, wo Sie die sorgfältige Arbeit des Facettierens bewundern können. Dyer hat unter anderem ein Video gemacht, in dem gezeigt wird, wie man einen gut geschnittenen Stein von einem Stein von schlechter Qualität unterscheidet. Federico Graglia

Anelli con acquamarina Regal Radiant di John Dyer & Co
Anelli con acquamarina Regal Radiant di John Dyer & Co
Zaffiro del Montana taglio RippleTop
Zaffiro del Montana taglio RippleTop
Anello con morganite Super Trillion d iJohn Dyer & Co
Anello con morganite Super Trillion d iJohn Dyer & Co
Zaffiro rosa taglio StarBrite
Zaffiro rosa taglio StarBrite
Smeraldo da 0,57 carati taglio StarBrite
Smeraldo da 0,57 carati taglio StarBrite
Smeraldo taglio ZigZag
Smeraldo taglio ZigZag







Wirkliche und falsche Steine, wie man sie erkennt





Wie erkennt man einen echten Stein von einer Fälschung? Einige Tricks werden oft für Juwelen verwendet und können diejenigen täuschen, die keine Experten sind. Hier ist was zu überprüfen ♦ ︎

Vorsicht vor falschen Steinen. Aber auch für diejenigen, die halb gefälscht sind. Vielleicht wissen Sie nicht, dass die Möglichkeiten, Edelsteine ​​auf Juwelen zu simulieren, viele sind. Hier sind einige Aspekte, die Sie beachten müssen.

Analisi di un diamante
Analisi di un diamante

Falsche Steine. Plastik und Glas sind Materialien, die oft verwendet werden, um Edelsteine ​​zu simulieren. Mit der heutigen Technologie können Sie etwas im Labor schaffen, das sich von Steinen wie Rubinen oder fossilen Harzen wie Bernstein nicht unterscheidet. Natürlich kann ein Experte Juwelier oder ein spezialisiertes Labor identifizieren, ob sie authentische Steine ​​oder Nachahmungen sind. Wenn Sie Zweifel haben, fragen Sie nach einem Expertenrat.

Orecchini oro e ambra
Orecchini in oro e ambra

Künstliche Steine. Zirkonia und synthetischer Moissanit (es gibt auch den natürlichen, eher seltenen) sind zwei der Steine, die im Labor hergestellt werden und ähnliche Eigenschaften wie echte Edelsteine wie Diamanten aufweisen. Ähnlich, aber nicht gleich. Natürlich, wenn Sie sie verkaufen möchten, haben sie einen sehr geringen Wert, aber zum Zeitpunkt des Kaufs kann nur ein Gemmologe ein Zirkonia unterscheiden, das oft durch ein Zirkonia geführt wird, das stattdessen ein Naturstein ist. Wie kann man sicher sein, nicht betrogen zu werden? Einfach: Ein Diamant, auch ein kleiner, hat immer ein Zertifikat, das seine Eigenschaften wie Transparenz, Farbe, Klarheit und natürlich das Karat bestätigt. Zirkonia, nr.

Anello con cubic zirconia
Anello con cubic zirconia

Zusammengesetzte Steine. Einer der Trends unter Juwelieren ist der Vorschlag, verschiedene Steine ​​oder Materialien übereinander zu legen. Es ist eine Möglichkeit, Kosten zu sparen: Es besteht aus einer Art Sandwich aus verschiedenen Steinen: was wertvoller ist, ist oben, das, was der Dicke dient, ist unten. Das Ziel ist es, die auf der Oberfläche verwendeten Steine ​​größer erscheinen zu lassen, indem man eine Imitation oder einen billigen Edelstein hinzufügt, vielleicht im unteren Teil des Steins, der von der Fassung verdeckt wird. Dieses System ist bei transparenten Steinen weniger üblich, während es bei undurchsichtigen wie Opalen oder Türkisen leichter verwendet wird. Manchmal ist der echte Stein nur eine kleine Schicht, die auf ein weniger wertvolles Mineral geklebt wird. Ein anderes System hingegen betrifft transparente Steine. Um einen interessanten Farbton zu erhalten, besteht eine Möglichkeit darin, zwei oder drei verschiedene Steine ​​mit einem speziellen unsichtbaren Klebstoff zu verkleben, damit sie wie eins aussehen und sie in einen “edlen” Stein mit einer faszinierenden Nuance verwandeln. Die besten Marken verbergen diese Wahl nicht. Aber wie kann man Betrug vermeiden? Abgesehen davon, dass Sie sich auf eine Marke verlassen, die Ihr Vertrauen genießt, ist es gut, die Verarbeitung des Schmuckstücks genau zu beobachten, vielleicht mit einem Objektiv.

Il diamante composito naturale-artificiale
Il diamante composito naturale-artificiale

Fantasy Steine. Eine andere Idee von denen, die nicht transparent mit denen sein wollen, die Schmuck kaufen, ist, den Namen der Steine zu ändern. Wenn Sie beispielsweise lesen, dass ein Ring einen “orientalischen Smaragd” hat, wissen Sie, dass es sich um einen grünen Saphir handelt, der weniger wertvoll ist. Andere Beispiele: Ein “amerikanischer Rubin” ist eigentlich ein Granat, der viel, viel weniger wert ist. Und die “australische Jade”? Es ist einfach behandelter Quarz. Fazit: Wenn Sie etwas exotische Namen von Steinen lesen, die Sie noch nie gehört haben, schauen Sie bei Google nach. Oder natürlich auf Gioiellis.com.

Andreoli, anello con opale rosa
Andreoli, anello con opale (vero) rosa

Rekonstituierte Steine. Es gibt Steine, die stabilisiert oder wieder aufgebaut werden, wie es oft in Türkis geschieht. Die Stabilisierung besteht darin, den Stein einem Druck auszusetzen, um ihn kompakter zu machen und die kreidige Konsistenz zu beseitigen. Außerdem werden oft türkisfarbene oder andere weiche Steine ​​durch Mischen von Pulver mit einem Bindemittel rekonstituiert. Kurz gesagt, sind sie eine Art Pasta, zu der oft Farbstoffe hinzugefügt werden, um die Farbe lebendiger zu machen.

Anello con la cosiddetta giada australiana
Anello con la cosiddetta giada australiana

Wie man sich verteidigt. Es ist nicht einfach, diese Tricks zu erkennen. Ein sehr niedriger Preis ist bereits ein Hinweis darauf, dass etwas nicht stimmt: Niemand wird Ihnen für weniger Geld einen Edelstein geben und die Wahrscheinlichkeit, dass ein Juwelier erhebliche Rabatte auf einen Smaragd, Diamanten oder Rubin gewährt, ist so selten wie Wasser in der Wüste . Die Zertifikate, für sehr teure Steine, sind ein guter Anfang, um den Kauf von Fälschungen zu vermeiden. Die Meinung eines Juweliers, der die Echtheit eines Juwels garantieren kann, ist ein weiteres zu beachtendes Element. Schließlich kann eine größere Sicherheit durch einen erfahrenen Gemmologen garantiert werden. Giulia Netrese



Anello con turchese: solo 6,99 euro da Claire's
Anello con turchese: solo 6,99 euro da Claire’s
Diamante rosa sotto la lente del gemmologo
Diamante rosa sotto la lente del gemmologo






Das Juwel, das die Kopfschmerzen vergehen lässt (vielleicht)





Halsketten und Armbänder, die Arthritis und Kopfschmerzen besiegen? Es, was eine amerikanische Gesellschaft, die diese wunderbaren Juwelen bietet (für diejenigen, die glauben).

Wir bekennen, dass es bei Gioiellis.com unter uns viele Skeptiker gibt. Bevor man bizarre Wahnvorstellungen predittivie, Zauber von gewundenen Geist (und Fantasie) annehmen, fragen wir von den Beweisen. Wenn wir also von dieser neuen magnetischen Halskette lesen, die in der Lage ist, die Kopfschmerzen zu besiegen, musste jemand lachen. Aber warum nicht sagen? Kurz gesagt: ein Unternehmen, SuperiorMagnetics, verkauft Halsketten und Armbänder mit Steinen oder Metallen in der Lage, sagen sie, um Erleichterung für Kopfschmerzen und Arthritis bieten. Die Wundheilung besteht aus Hämatitmagneten mit Amethyst-Edelsteinen und Sodalith oder magnetisiertem Stahl.

Bracciale magnetico Two Hearts
Bracciale magnetico Two Hearts

Laut den Zauberern des Juwels, berichten die Kunden, die Abnahme der Schmerzen nach ein paar Sekunden tragen die wunderbare Halskette. “Nach magnetischen Halsketten für zwei Jahre”, sagte Shu Arvilla, von SuperiorMagnetics.com, “Wir freuen uns, ein neues Design mit Edelsteinen einzuführen.Wir freuen uns, unsere Kunden zu halten mit der Mode, obwohl Schmerzlinderung Möchte versuchen, klicken Sie hier. Giulia Netrese

Bracciale magnetico in rame
Bracciale magnetico in rame
Bracciale con ematite, avventurina e sodalite
Bracciale con ematite, avventurina e sodalite
Bracciale in acciaio con 32 magneti
Bracciale in acciaio con 32 magneti

Collana magnetica con rodonite e quarzo rosa
Collana magnetica con rodonite e quarzo rosa







Rosatos Nachrichten

//




Die Messaggi-Kollektion von Rosato besteht aus Silber, Zirkonia und vielen Natursteinen. Finden Sie heraus, was sie sind ♦ ︎

Nachrichten ohne Worte. Mitteilungen zum Erraten Nachrichten, die wissen, dass das gefüllt werden muss. Wir könnten weiter und weiter und weiter über den Namen einer Sammlung spielen. Seien wir ehrlich: Es kommt oft vor, dass der Name einer Reihe von Juwelen ein Rätsel, ein Rätsel, ein Rätsel ist. Vielleicht liegt es daran, dass Unternehmen, die ihre Juwelen benennen wollen (aber nicht alle tun), etwas Evokatives finden wollen. Wie das Wort Messaggi, das auch auf eine von Rosato, einer Marke der Bros Manifatture-Gruppe, signierte Kollektion hinweist.

Anello in argento con agata lace cabochon e zirconi bianchi
Anello in argento con agata lace cabochon e zirconi bianchi

Was ist die Nachricht oder, im Plural, die Nachrichten, ist nicht bekannt. Es ist tatsächlich keine Reihe von Juwelen, die einen Namen, ein Datum oder einen Satz eingraviert haben. Oder in der Tat eine Nachricht. Nein, in diesem Fall umfasst die Kollektion eine Reihe von Armbändern und Ringen aus Silber, Zirkonia und Natursteinen wie Malachit, Aventurin, Karneol, Lapislazuli, Amethyst, Rhodonit, Amazonit, Rosenquarz, Perlmutt, Achat. In dieser Vielfalt liegt vielleicht die Botschaft: Die Welt bietet so viele Möglichkeiten. Lavinia Andorno





Bracciale in argento con malachite cabochon e zirconi bianchi pianeta Terra
Bracciale in argento con malachite cabochon e zirconi bianchi
pianeta Terra

Bracciale in argento con ametista cabochon e zirconi bianchi, pianeta Saturno
Bracciale in argento con ametista cabochon e zirconi bianchi, pianeta Saturno
Bracciale in argento con agata lace cabochon e zirconi bianchi, Pianeta Nettuno
Bracciale in argento con agata lace cabochon e zirconi bianchi, Pianeta Nettuno
Anello in argento con malachite cabochon e zirconi bianchi, pianeta Terra
Anello in argento con malachite cabochon e zirconi bianchi, pianeta Terra

Anello in argento con madre perla e zirconi bianchi, Luna
Anello in argento con madre perla e zirconi bianchi, Luna







Palmieros Kunstjuwelen

/





Kunst trifft auf Schmuck mit der Kollektion 2019 von Palmiero, die besten Kreativstücke ♦

Wann trifft Kunst auf Schmuck? Auf diese Weise geschrieben stellt sich eine Frage, die sich beim Betrachten einer Kollektion oder eines einzelnen Schmuckstücks, insbesondere bei Schmuckstücken, stellt. Wann trifft Kunst auf Schmuck? Wann können Armband, Ring oder Halskette als Kunstwerke gelten? Es ist die gleiche Frage, die Carlo Palmiero, einer der noblen Namen von Schmuck, der in Valenza, Piemont, Italien, hergestellt wurde, vor sich selbst gestellt hat. Tatsächlich hat der Juwelier seine auf der Baselworld 2019 präsentierte Kollektion so genannt: Wenn Kunst auf Juwel trifft (ohne Fragezeichen). Und die Antwort ist: Ja, er trifft es.

Warum können diese Juwelen als kleine Kunstwerke betrachtet werden?

The Curious Parrot: spilla in diamanti bianchi, neri e colorati, zaffiri e pietre semipreziose su oro bianco
The Curious Parrot: spilla in diamanti bianchi, neri e colorati, zaffiri e pietre
semipreziose su oro bianco

Sie sind vor allem Unikate. Sie können nicht imitiert werden, sie haben ihren eigenen unverkennbaren Stil, um zu erkennen, dass sie fachkundige manuelle Fähigkeiten benötigen, wie etwa die eines Malers, der mit einem Pinsel färbt. Und wieder sind sie unbestreitbar das Ergebnis von Kreativität. Neben der Gestaltung des Objekts ist die Wahl der Steine ​​auch das Ergebnis einer kreativen Einstellung: Sie sind unterschiedlich und einzigartig in ihrer Reinheit und Qualität. Weiße und schwarze Diamanten, Cognac, Blau, Grün, Gelb, Lila, Saphirdiamanten, die in Blau, Rosa, Gelb, echten Topasen, Tansaniten, Rubelliten und Opalen wie Farben auf einer Leinwand verblassen, dienen als Farben auf der Palette. Alessia Mongrando

The Curious Parrot: collier con spilla staccabile in diamanti bianchi, neri e colorati, zaffiri e pietre semipreziose su oro bianco
The Curious Parrot: collier con spilla staccabile in diamanti bianchi, neri e colorati, zaffiri e pietre semipreziose su oro bianco
Tissage Collection: anello in diamanti bianchi e smeraldi su oro bianco
Tissage Collection: anello in diamanti bianchi e smeraldi su oro bianco
Tissage Collection: anello in diamanti bianchi su oro bianco
Tissage Collection: anello in diamanti bianchi su oro bianco
Dancing Soul: collana con anima flessibile, anello e orecchini in diamanti bianchi e zaffiri blu su oro bianco
Dancing Soul: collana con anima flessibile, anello e orecchini in diamanti bianchi e zaffiri blu su oro bianco
Embracing Flowers: anelli in oro bianco e oro rosa con diamanti bianchi, zaffiri colorati e rubellite, tanzanite e ametista centrali
Embracing Flowers: anelli in oro bianco e oro rosa con diamanti bianchi, zaffiri colorati e rubellite, tanzanite e ametista centrali
Galaxy Collection: orecchini in diamanti bianchi e blu su oro bianco
Galaxy Collection: orecchini in diamanti bianchi e blu su oro bianco

Galaxy Collection orecchini in diamanti bianchi e colorati su oro bianco
Galaxy Collection: orecchini in diamanti bianchi e colorati su oro bianco







Bronzallure Frühling Sommer

//





Natürliche harte Steine ​​und Golden Rosé, die von Bronzallure patentierte Legierung: Hier sind die Juwelen für den Frühlingsommer ♦ ︎

Bronzallure, die Marke Milor aus Mailand, zeichnet sich durch die Herstellung des Golden Rosé aus, einer patentierten Legierung aus 18 Karat Rotgold, der häufig zertifizierte Natursteine ​​hinzugefügt wird. Im Laufe der Zeit hat Bronzallure sein Angebot auch auf die Farben Weiß- und Gelbgold erweitert, um den Vorlieben eines Teils der Kundschaft gerecht zu werden. Sein Lieblingsformat bleibt jedoch das in Golden Rosé hergestellte Juwel. Dies gilt auch für die Juwelen für das Frühjahr / Sommer-Angebot 2019 mit weichen und abgerundeten Steinen.

Steine ​​sind kreisförmig, oval, cabochon oder eckig mit abgerundeten Ecken und in Ringen, Ohrringen und Anhängern.

Anello con amazzonite
Anello con amazzonite

Zu den Steinen gehören eine Vielzahl von Farben: der dunkelrosa Rhodonit, der intensive blaue Lapis, der blaue Meermagnesit, der romantische Rosenquarz, der graue Labradorit, der Amazonit-Wassergrün, das Schwarz des Onyx, das weiße Schimmern der Mutter aus perle. Sie müssen nur die richtige Farbe für Sie auswählen. Lavinia Andorno

Lesen Sie auch: 5 Fragen, um herauszufinden, welches Juwel das Richtige für Sie ist 


Anello con quarzo rosa
Anello con quarzo rosa

Pendente con onice
Pendente con onice
Orecchini con labradorite
Orecchini con labradorite
Anello con quarzo rosa cabochon
Anello con quarzo rosa cabochon

Bracciale con quarzo rosa cabochon
Bracciale con quarzo rosa cabochon







Paul Wild, die Edelsteine ​​sind frei





Die außergewöhnlichen Kombinationen mit den Steinen, die Paul Wild für Baselworld 2019 entworfen hat ♦

Die Baselworld ist nicht nur eine großartige Gelegenheit, um Uhren und vor allem prächtige Juwelen zu beobachten. Aber ohne prächtige Steine ​​würde es nicht viel von den prächtigen Juwelen geben. Hier also die außergewöhnlichen Steine ​​von Paul Wild, eine feste Präsenz in der Baselworld. Anders als andere Unternehmen, die auf den Verkauf von Edelsteinen und Halbedelsteinen spezialisiert sind, macht Paul Wild sein Geschäft zur Kunst. Kurz, er interpretiert die Steine ​​und ordnet sie jedes Jahr nach neuen Inspirationsquellen mit einem Ohr, das die Einflüsse der Mode hört. Zum Beispiel erwartet das deutsche Maison die Farben für den Frühling 2019 in den Farben Rot und Orange. Der Wunsch nach einem Leben, das einem natürlicheren Rhythmus folgt, bleibt jedoch präsent. Ganz zu schweigen von der blauen Farbe, die mit anderen Aspekten des Lebens verbunden ist: Stabilität, Vertrauen, Wahrheit, Glaube, Loyalität, Weisheit, Vertrauen. Aus diesen Überlegungen hat Paul Wild für 2019 drei chromatische Schlüsselthemen zusammengestellt: Bright  Sight of Light, Abundance of Nature, Liaison de Couleurs.

Set con tormaline rosse africane e berillo giallo
Set con tormaline rosse africane e berillo giallo

Bright  Sight of Light

Dieser Trend ist inspiriert von der Pantone-Farbe für 2019, Living Coral. Paul Wild übersetzt das Konzept mit afrikanischen Turmalinen und goldgelber Berylin aus Brasilien. Steine, die eine Halskette, einen Ring und Ohrringe bilden, in einer Reihe von 71 Edelsteinen für insgesamt 176,74 Karat. Die Halskette strahlt aus einem 39,4-Karat-Gold-Berylgold-Cabochon mit vier kaskadierenden Stufen aus birnenförmigen Turmalinen in einer Mischung aus Größen und Schattierungen, rosa bis violett. “Wir haben dieses Thema gewählt, um den Geist von Living Coral auszudrücken, der strahlend und freudig ist”, sagt CEO Markus Paul Wild. Der Ring ist mit einem 22,01-Karat-gepolsterten Turmalin ausgestattet, und 10 birnenförmige Turmaline mit zunehmender Größe und Farbsättigung befinden sich im Layout entsprechend den Ohrringen (10,05 Gesamtgewicht in Karat).

Tormaline rosse africane
Tormaline rosse africane

Abundance of Nature

Chromatische Trends, die eng mit der Natur verbunden sind, haben überwiegend grüne und blaue Farbtöne. Grün ist das universelle Symbol für Natur, Gesundheit. Blau ist die Farbe des Himmels und des Meeres. Mit diesen Bildern stellte Paul Wild eine lebendige grün-blaue Paraiba-Turmalinsuite aus Mosambik zusammen, bestehend aus einem Clusterring und Ohrringen von insgesamt 77,32 Karat und einer Tränenkette von insgesamt 146,61 Karat mit 63 Steinen. Eine Reihe von Beryllen und Turmalinen, 104 Teile für insgesamt 407,42 Karat, ist ebenfalls Teil dieser Linie. Wie die Wassertröpfchen auf den Blütenblättern umfassen die Halskette, die Ohrringe und die Anordnung der Ringe 195,30 Karat Aquamarinbrioletten, 68,09 Karat Morganit und 144,03 Karat afghanischen Turmalins. Eine prächtige Halskette mit 109 birnenförmigen Ceylon-Saphiren umfasst insgesamt 154,25 Karat. Die Farbpalette reicht von Blau über Grün bis Gelb und Rosa und alle anderen fantasievollen Farben.

Seto con acquamarina e morganite
Seto con acquamarina e morganite

Liaison de Couleurs

Die neuen Modefarben für den Frühling sind lebendig. Liaison de Couleurs kombiniert, wie der Name schon sagt, natürliche Edelsteine ​​zu neuen Kombinationen. “Wir sehen dieses Produkt als etwas Visionäres und Innovatives”, fügt Wild hinzu. “Wir haben Basel als besten Ort für diese Innovation ausgewählt. Wir möchten dort Feedback von unseren guten Kunden einholen, um zu erfahren, was sie über Farben, Schnitte und Anwendungen denken, um uns beim Produktmarketing zu unterstützen.”





Tormaline Paraiba
Tormaline Paraiba

Set con tormaline Paraiba
Set con tormaline Paraiba
Zaffiri multicolori
Zaffiri multicolori

Gemme per Liaison de Couleurs
Gemme per Liaison de Couleurs







Exceptionnel Ornella

/




Präzise, aber wunderliche, überraschende Juwelen: Hier sind die neuen Kreationen von Ornella Iannuzzi ♦ ︎

Ornella Iannuzzi ist ein italienischer geborene Designer, wuchs aber in den Bergen von Grenoble, mit einem Uhrmacher Vater auf. Von den Jahren ist sie in London, wo sie esclusive Juwelen, Unikate von der archaischen Form und modern, wo die Steine ​​kommen zurück zu sein Steine ​​in Form erstellt, in der sie aus dem Boden extrahiert wurde.

Ornella Iannuzzi, sfera di tanzanite (5 carati) incastonata in oro bianco 18 carati
Ornella Iannuzzi, sfera di tanzanite (5 carati) incastonata in oro bianco 18 carati

Ihre Schmuckstücke sind für ein Publikum von Fans gedacht, sondern an den maßgeschneiderten Schmuck hat sie hinzugefügt Sammlungen Portier pret, um ein breiteres Publikum. Ornella ist in Schmuckgeschäft von nur wenigen Jahren auf einer kleinen Produktion von Auftragsarbeiten konzentriert, aus 18-karätigem Gold, mit Edelsteinen wie äthiopischen Opal, Turmalin und Granat. Seine erste Kollektion für die Öffentlichkeit heißt Les Corallines und Silber und Gold Vermeil: im Jahr 2013 ins Leben gerufen wurde, obwohl sie grobe Steine ​​verwendet, die Ornella Arbeit ist schwierig: zu erkennen, ein Ring auch 180 Stunden Arbeit beschäftigt. Für einen Anhänger, L’Exceptionnel, ausgezeichnet mit dem Gold Award an der Goldschmiedehandwerk & Design Awards (die Oscars der Schmuck) aus Weißgold mit einem 45-Karat Tansanit und Diamantkristall hat mehr als 200 Stunden in Anspruch genommen. Alessia Mongrando




Orecchini in oro e diamanti bianchi
Orecchini in oro e diamanti bianchi
Anello in oro rosa con opale australiano
Anello in oro rosa con opale australiano
Perla dei Mari del Sud color oro su oro bianco 18 carati
Perla dei Mari del Sud color oro su oro bianco 18 carati
Anello in oro bianco 18 carati con zaffiro e acquamarina
Anello in oro bianco 18 carati con zaffiro e acquamarina
Anello Coralline Atoll, con opale cabochon
Anello Coralline Atoll, con opale cabochon
Anello L'Exceptionelle, con smeraldo naturale di 710 carati e oro bianco
Anello L’Exceptionelle, con smeraldo naturale di 710 carati e oro bianco
Anello in oro rosa con perla barocca
Anello in oro rosa con perla barocca
Pendente L'Exceptionnelle con tanzanite e oro bianco
Pendente L’Exceptionnelle con tanzanite e oro bianco
Ornella Iannuzzi
Ornella Iannuzzi
Orecchini clip L'Exceptionelle
Orecchini clip L’Exceptionelle
Bracciale in oro e smeraldi L'Exceptionelle
Bracciale in oro e smeraldi L’Exceptionelle
Orecchini A l'Ere glacière
Orecchini A l’Ere glacière
Orecchini con granato dematoide
Orecchini con granato dematoide
Collana con pendente di perla
Collana con pendente di perla
Anello con granato-dematoide del Madagascar
Anello con granato-dematoide del Madagascar
Pendente Diamond Jubilee
Pendente Diamond Jubilee
Anello A L'Ere glacière
Anello A L’Ere glacière
Anello L’Exceptionnelle in oro con smeraldo
Anello L’Exceptionnelle in oro con smeraldo
L’Exceptionnelle con granato dematoide
L’Exceptionnelle con granato dematoide







Stefan Hafner fliegt mit Aria

Stefan Hafners Aria-Kollektion hat noch helle Farben. Danke auch an Feuer und Wasser ♦
Es gibt nichts mehr unermüdlich über Luxus. Es gibt nichts wirklicheres, aber schwer fassbares, von Eleganz. Und es gibt nichts weniger objektives als Ästhetik. Vielleicht hat Stefan Hafner vor ein paar Jahren eine Sammlung der Aria gewidmet.
Lesen Sie auch: Luft, Wasser und Feuer für Hafner
Die Aria-Kollektion ist auch anderen natürlichen Elementen wie Wasser und Feuer gewidmet. Denn in Wirklichkeit sind Juwelen stolz auf die Natur, um ein Konzert von Kontrasten zu repräsentieren, die mit den verschiedenen Farben der Steine, dem Wechsel von Farben und Bänden ausgestellt sind. Diese mehrfache Sammlung, Aria mehr Feuer und Wasser, hat im Laufe der Zeit zugenommen. Es hat daher Stücke und Farben bereichert. Und natürlich auch von Kontrasten. Es ist also Zeit, um zu bestellen und zu zeigen, was die Sammlung geworden ist, die eine der lebendigsten der lebendigen Maison aus Piemont bleibt. Giulia Netrese




Stefan Hafner, anelli con pietre semi preziose
Stefan Hafner, anelli con pietre semi preziose

Stefan Hafner, collezione Aria
Stefan Hafner, collezione Aria
Anello della collezione Aria
Anello della collezione Aria
Anello della collezione Aria, con tanzanite e granati
Anello della collezione Aria, con tanzanite e granati
Anello della collezione Aria, con tanzanite e topazi
Anello della collezione Aria, con tanzanite e topazi
Orecchini della collezione Aria, con ametiste
Orecchini della collezione Aria, con ametiste
Anelli della linea Fuoco. Le pietre semi preziose sono tagliate a goccia
Anelli della linea Fuoco. Le pietre semi preziose sono tagliate a goccia

Anelli Fuoco
Anelli Fuoco







Breil Stones do-it-yourself

Breil Stones, steel jewelry with interchangeable stones in 2000 combinations: images and price.

Think about a steel bracelet or a necklace. Think about a double magnet. It also you think at stones with three types: semi-precious in 11 different colors, steel in three different finishes, steel paved with zircons pavé.

Here’s the new Breil Stones: a line that is part of the larger proposal Breil jewels, launched for the first time on the market in 2001. In the new jewelry, a magnet and a screw-coupling mechanism make they sure the ‘combination of stone and metal and, at the same time, allow to change the style of the jewel. Result: the ability to change lets you choose from a range of more than nearly 2,000 proposals including steel products (from the ring, all’orecchino, the necklace and the bracelet) and natural stone, available in two sizes and three types of cuts, including cutting Breil, which is patented. It remains, in short, the material that is the specialty of the house, steel, but ennobled and made less cold by the combination with colorful elements. Alessia Mongrando

Breil Stones, anello con pietra rossa
Breil Stones, anello con pietra rossa
Collier con pietra blu
Collier con pietra blu
Orecchini con pietra viola
Orecchini con pietra viola
Elementi della collezione Breil Stones
Elementi della collezione Breil Stones
La nuova linea Breil Stones
La nuova linea Breil Stones
Anelli della nuova linea Breil Stones
Anelli della nuova linea Breil Stones
Bracciale e collana della nuova linea Breil Stones
Bracciale e collana della nuova linea Breil Stones

Steine, Liebe und viel Mix

Enkelin eines ehemaligen Importeur von Edel- und Halbedelsteinen, wurde sie seit ihrer Kindheit von Perlen und farbigen Perlen angezogen: Es war unvermeidlich, dass Daniela Soccodato für Schmuck kümmern würde. Sie selbst sagt: “an der Universität, ich meinen Onkel geholfen, ihn zu den Messen begleiten einem kurzen Aufenthalt in einem Juweliergeschäft der Innenstadt und dann einen normalen Papierkram Von etwa zehn Jahren fing ich an, von ihm selbst zu schaffen, Schmuck in Steinen und silber, zuerst für mich und meine Freunde, dann auch ein paar Läden und privat. Aber nur als Hobby… Inzwischen habe ich die Technik und differenzierte Produktion und Materialien verfeinert. Jetzt Pietre, Amore e Fantasia ergibt sich aus Kontamination von schlechten Materialien, wie Spitze, Drum und Dran, Messing, Swarovski Kristalle, Stoffe, Häkeln, und die wertvoller Materialien, wie Silber in all seinen Formen, barocken Süßwasserperlen, halb, Korallen, Zirkone, die Kameen”. Die Straße ist immer noch vor: Nach dieser ersten Erfahrung, in den nächsten Monaten die Aktivität, die als Hobby begonnen wurde, verwandelt sich in ein kleines Unternehmen. Daniela Soccodato hat jedoch bereits eine Vorstellung von dem Markt für seine Schmuck, mit Einzelhandelspreise für Ketten von 60 bis 160 € im Bereich von 45 bis 95 € für Ohrringe, von 45 bis 90 € für die Armbänder.

Orecchini di Daniela Soccolato
Orecchini di Daniela Soccolato
Orecchini di Pietre, Amore e Fantasia
Orecchini di Pietre, Amore e Fantasia
Bracciale di perle di vetro
Bracciale di perle di vetro
Bracciale di Pietre, Amore e Fantasia
Bracciale di Pietre, Amore e Fantasia
Bracciale con medaglie
Bracciale con medaglie
Orecchini pendenti
Orecchini pendenti
Orecchini di Daniela Soccolato
Orecchini di Daniela Soccolato
Orecchini con pietre naturali
Orecchini con pietre naturali

(Italiano) Zoppini vista mare

Leider ist der Eintrag nur auf Italienisch verfügbar. Der Inhalt wird unten in einer verfügbaren Sprache angezeigt. Klicken Sie auf den Link, um die aktuelle Sprache zu ändern.

Zoppini vista mare: con la primavera e l’estate i colori richiamano quelli del cielo e del mare. Il brand toscano punta tutto sulle sfumature del verde e del blu con le collezioni Venere e Queen, che si rinnovano. I colori sono aggiunti all’argento da pietre dalle sfumature del turchese e del verde acqua. I gioielli sono d’argento,con l’aggiunta di zirconi bianchi, oppure di bronzo. Ecco le immagini delle novità linee. Prezzi: bracciale linea Queen 69 euro, orecchini 96 euro. Orecchini Venere 119 euro, anello 69 euro, bracciale 89 euro. G.N.

Orecchini Zoppini Queen
Orecchini Zoppini Queen
Orecchini Queen
Orecchini Queen
Bracciale Queen, Zoppini
Bracciale Queen, Zoppini
Zoppini, bracciale della linea Queen
Zoppini, bracciale della linea Queen
Collane della collazione Queen
Collane della collazione Queen
Anello Venere
Anello Venere
Bracciale Venere
Bracciale Venere
Zoppini, orecchini Venere
Zoppini, orecchini Venere

Fossili e pietre al polso, a Milano

[wzslider]Pietre e fossili che si trasformano in meraviglie e gioielli. L’idea può sembrare strana, ma basterà frequentare la Galleria Gracis, a Milano, per cambiare idea. Una mostra, infatti, unisce reperti fossili e gemme utilizzate per le creazioni di alta gioielleria della maison Villa di Milano. Antichi resti e testimonianze del nostro passato geologico che ispirano la creazione di gemelli da Polso, la specialità di Villa. Gli organizzatori fanno anche notare che Villa e Gracis, come a dire gemelli e Inghilterra, sono uniti da un filo in filigrana d’oro, che è conosciuto come il paio di gemelli più antico (IV-V secolo d.C.) e ritrovato nel 1992, nel Suffolk, nella campagna inglese. I gemelli da polso sono ormai piuttosto rari, ma proprio per questo sono diventati un segno distintivo assai più che in passato. Negli anni Novanta, Marco e Filippo Villa hanno di molto rinnovato il repertorio di forme e colori dei gemelli. E l’uso delle pietre lo dimostra, tra cristalli d’ametista del Brasile o di quarzo citrino, piccoli e colorati geodi di corniola e calcedonio usati per altrettante coppie di gemelli. E persino  piccoli meteoriti e irregolari pietre, di un nero quasi lavico, dei gemelli Smile. La storia di Villa, a Milano, è legata alla tradizione: Benvenuto Villa fondò il suo primo atelier nel 1876. Orafo, scultore e alchimista, ricevette prestigiosi riconoscimenti all’Esposizioni Universale di Parigi del 1889 con una scultura scomponibile in argento che ha precorso i tempi. Federico Graglia 

Fossili e Pietre. Forme e Colori dal collezionismo alla gioielleria
26 settembre | 25 ottobre 2014
Piazza Castello 16, 20121 Milano
lunedì 15-19 | da martedì a sabato 10 -19

 

ukFossils and cufflinks on show in Milan 

Stones and fossils that transform into Wonderland and jewelry. The idea may seem strange, but just go at Gracis Gallery in Milan, to change your mind. An exhibition, in fact, combines fossils and gems used for the creations of fine jewelry of maison Villa in Milan. Ancient remains and evidence of our geological past inspire the creation of twins Wrist, the specialty of Villa. The organizers, also note that Villa and Gracis, as if to say twins and England, are joined by a thread of gold filigree, which is known as the oldest pair of twins (IV-V century AD) and found in 1992, in Suffolk, in the English countryside. The cufflinks are now quite rare, but that is why they have become a sign of distinction much more than in the past. In the nineties, Mark and Philip Villa have greatly renewed the repertoire of shapes and colors of the twins. The exhibition show the use of stones, including amethyst crystals of Brazil or citrine, small and colorful geodes of chalcedony, and the carnelian used for many pairs of twins. And even small meteorites and irregular stones, almost a black lava, for the twins Smile. The history of Villa, in Milan, is linked to the tradition: Benvenuto Villa founded his first workshop in 1876. Goldsmith, sculptor and alchemist, he received prestigious awards all’Esposizioni Universal Exposition in Paris in 1889 with a multi-piece sculpture in silver, pioneered for times.

  Fossiles et boutons de manchette, exposition à Milan 

Pierres et fossiles qui se transforment en des merveilles et des bijoux. L’idée peut sembler étrange, mais simplement aller à Gracis Gallery de Milan, de changer d’avis. Une exposition, en fait, combine des fossiles et des pierres précieuses utilisées pour les créations de bijoux de maison Villa à Milan. Vestiges et les témoignages de notre passé géologique anciens inspirent la création de boutons de manchette, la spécialité de Villa. Les organisateurs, notent également que Villa et Gracis, comme pour dire boutons de manchette et l’Angleterre, sont reliés par un fil de filigrane d’or, qui est connu comme la plus ancienne paire de jumeaux (IV-V siècle après JC) et a trouvé en 1992, dans le Suffolk , dans la campagne anglaise. Les boutons de manchette sont aujourd’hui très rare, mais c’est pourquoi ils sont devenus un signe de distinction beaucoup plus que par le passé. Dans les années nonante, Mark et Philippe Villa ont considérablement renouvelé le répertoire de formes et de couleurs des jumeaux. L’exposition montre l’utilisation de pierres, y compris des cristaux d’améthyste du Brésil ou citrine, petites et colorées géodes de calcédoine, et la cornaline utilisé pour de nombreuses paires de jumeaux. Et même de petits météorites et pierres irrégulières, presque un lave noire, pour les jumeaux sourire. L’histoire de Villa, à Milan, est liée à la tradition: Benvenuto Villa a fondé son premier atelier en 1876 Goldsmith, sculpteur et alchimiste, il a reçu des prix prestigieux all’Esposizioni Exposition Universelle de Paris en 1889 avec une sculpture de plusieurs pièces en argent , pionnier de fois.

Fossilien und Zwillinge in Mailand 

Steine ​​und Fossilien, die in Wonderland und Schmuck zu verwandeln. Die Idee mag seltsam erscheinen, aber gerade bei Gracis Gallery in Mailand zu gehen, um Ihre Meinung zu ändern. Eine Ausstellung, in der Tat, kombiniert Fossilien und Edelsteine ​​für die Kreationen von edlen Schmuck von maison Villa in Mailand eingesetzt. Antike Überreste und Beweis unserer geologischen Vergangenheit inspirieren die Schaffung von Zwillingen Handgelenk, die Spezialität der Villa. Die Organisatoren, auch beachten, dass Villa und Gracis, wie um Zwillinge und England sagen, werden von einem Faden der filigranen Gold, das als das älteste Zwillingspaar (IV-V Jahrhundert n. Chr.) bekannt ist, und fand im Jahr 1992 in Suffolk beigetreten , in der englischen Landschaft. Die Manschettenknöpfe sind mittlerweile sehr selten, aber das ist, warum sie ein Zeichen der Auszeichnung viel mehr als in der Vergangenheit geworden. In den neunziger Jahren, haben Mark und Philip Villa stark das Repertoire von Formen und Farben der Zwillinge erneuert. Die Ausstellung zeigen den Einsatz von Steinen, darunter Amethyst Kristalle von Brasilien oder Citrin, klein und bunt Geoden von Chalcedon, Karneol und dem für viele Zwillingspaare verwendet. Und selbst kleine Meteoriten und unregelmäßigen Steinen, fast ein schwarzer Lava, für die Zwillinge Lächeln. Die Geschichte der Villa, in Mailand, ist der Tradition verbunden: Benvenuto Villa gründete seine erste Workshop im Jahr 1876 Goldschmied, Bildhauer und Alchemist, er erhielt renommierte Auszeichnungen all’Esposizioni Weltausstellung in Paris im Jahre 1889 mit einer mehrteiligen Skulptur in Silber Pionier für Zeiten.

Окаменелости и близнецы на выставке в Милане 

Камни и окаменелости, которые преобразуют в стране чудес и ювелирных изделий. Идея может показаться странным, но просто пойти на Gracis галерее в Милане, чтобы изменить свое мнение. Выставка, по сути, объединяет окаменелости и драгоценные камни, используемые для творений ювелирных украшений из Maison вилла в Милане. Древние останки и свидетельство нашей геологическом прошлом вдохновить создание близнецов запястье, специальности Villa. Организаторы, также отмечают, что вилла и Gracis, как бы говоря близнецов и Англию, соединены нитью золотых гнездах, который известен как старейший пары близнецов (IV-V век н.э.) и найденный в 1992 году, в графстве Саффолк , в английской сельской местности. Запонки сейчас довольно редко, но именно поэтому они стали признаком различия гораздо больше, чем в прошлом. В девяностые годы, Марк и Филипп Вилла значительно обновлен репертуар форм и цветов близнецов. Выставка показано использование камней, в том числе аметиста кристаллов Бразилии или цитрин, малых и красочных жеод халцедона, и сердолика, используемого для многих пар близнецов. И даже небольшие метеориты и нерегулярные камни, почти черной лавы, для близнецы улыбкой. История виллы, в Милане, связана с традицией: Бенвенуто Вилла основал свою первую мастерскую в 1876 году Голдсмит, скульптор и алхимик, он получил престижные награды all’Esposizioni Всемирной выставки в Париже в 1889 году с нескольких частей скульптуры в серебре, впервые за раз.

Fósiles y gemelos en Milán 

Las piedras y los fósiles que se transforman en las maravillas y de la joyería. La idea puede parecer extraño, pero sólo tiene que ir a Gracis Gallery en Milán, a cambiar de opinión. Una exposición, de hecho, combina fósiles y gemas usadas para las creaciones de joyería fina de la maison Villa en Milán. Restos antiguos y evidencias de nuestro pasado geológico inspiran la creación de la muñeca de los gemelos, la especialidad de la Villa. Los organizadores, también tenga en cuenta que Villa y Gracis, como diciendo gemelos e Inglaterra, están unidas por un hilo de filigrana de oro, lo que se conoce como el más antiguo par de gemelos (siglo IV-V dC) y se encontró en 1992, en Suffolk , en el campo Inglés. Los gemelos son ahora muy raras, pero es por eso que se han convertido en un signo de distinción mucho más que en el pasado. En los años noventa, Mark y Felipe Villa han renovado considerablemente el repertorio de formas y colores de los gemelos. La exposición muestra el uso de piedras, incluyendo cristales de amatista de Brasil o de citrino, pequeños y coloridos geodas de calcedonia, cornalina y el usado por muchos pares de gemelos. E incluso pequeños meteoritos y piedras irregulares, casi una lava negro, para los gemelos sonrisa. La historia de la Villa, en Milán, está vinculada a la tradición: Benvenuto Villa fundó su primer taller en 1876 Goldsmith, escultor y alquimista, recibió prestigiosos premios all’Esposizioni Exposición Universal de París en 1889 con una escultura de varias piezas en plata, pionero de veces.

Il magico mondo di Lucilla

[wzslider]La collezione di anelli firmati Lucilla Rosso di San Secondo, artista e designer, viaggia sulla lunghezza d’onda del mito, della magia e, soprattutto, della fantasia. Antichi egizi, credenze indiane, pietre dai poteri soprannaturali: un mix di new age nel mondo dei gioielli. Fatto sta che la nobile designer ha preparato una nuova collezione, che utilizza il diamante non tanto per la sua capacità di rifrazione, quanto perché secondo la cristalloterapia purifica, protegge e rafforza il sistema nervoso. La sua caratteristica, spiega la portavoce di Lucilla, è quella di amplificare le energie delle pietre a cui viene accostato. Buono a sapersi. Utilizzate anche l’ametista (simbolo del potere spirituale) e favorisce l’intuizione, l’introspezione e i sogni rivelatori. Inoltre combatte l’insonnia , gli incubi e il mal di testa. Meglio della melatonina, ma non inghiottitela, please. La pietra di luna,  sempre secondo la designer, ha invece la capacità di stimolare la medianicità e la preveggenza, predisponendo la mente all’ispirazione e all’intuizione. È però una pietra difficile da portare perché eccita la parte emotiva. Se poi una è lunatica di umore, meglio evitare. I gioielli utilizzano, inoltre, l’opale, che spinge gli individui a dare valore alle emozioni, portando ottimismo e voglia di vivere, e il rubino (pare la pietra preferita di Lucilla), che accende la passione e la gioia di vivere tanto da venire considerato emblema di felicità. Portare gioielli con rubini stimola la parte sensuale, agisce sulla circolazione e sulle ghiandole surrenali. Attente a non indossarla nelle occasioni sbagliate. Infine, lo smeraldo, pietra della saggezza, dell’amore cosmico e della conoscenza segreta, nemico potente di incantesimi e sortilegi. Fate voi. Magari i gioielli si possono indossare anche senza contare su effetti paralleli, no? Lavinia Andorno 

ukThe Magical World of Lucilla 

The collection of designer rings Lucilla Rosso di San Secondo, artist and designer, he travels to the wavelength of myth, magic and, above all, imagination. Ancient Egyptian, Indian beliefs, stones supernatural powers: a mix of new age in the world of jewelry. The fact is that the noble designer has prepared a new collection, which uses the diamond, not so much for its ability to refraction, but because according to her the crystal is like a soap for the soul, protects and strengthens the nervous system. Its characteristic explains the spokesperson of Lucilla, is to amplify the energies. Good to know. Also used the amethyst (symbol of spiritual power) which promotes intuition, introspection, and revealing dreams. Moreover fights insomnia, nightmares and headaches. It is better than melatonin, but not swallow the stone, please. The moonstone, according to the designer, on the other hand has the ability to stimulate the mediums and foresight, preparing the mind to inspiration and intuition. However, it is difficult to bring this stone because it excites the emotional part. If then you have a moody mood, best avoided. The jewelry are made, in addition, with the opal, which can lead individuals to give value to the emotions, bringing optimism and joie de vivre, and the ruby (apparently the favorite stone of Lucilla), which ignites the passion and the joy of living so as to be considered a symbol of happiness. Bring jewelry with rubies stimulates the sensual part, acts on the circulation and on the adrenal glands. Careful not to wear a ruby in the wrong occasions. Finally, the emerald, the stone of wisdom, and knowledge of cosmic secret, powerful enemy of spells and sorcery. Judge yourself. Maybe the jewelry you can wear them even without relying on parallel effects, right?

france-flagLe monde magique de Lucilla

La collection de bague de Lucilla Rosso di San Secondo, artiste et designer, se rend à la longueur d’onde de mythes, de magie et, surtout, de l’imagination. L’Égypte ancienne, les croyances indiennes, pierres pouvoirs surnaturels: un mélange de new age dans le monde de la joaillerie. Le fait est que la noble créative a préparé une nouvelle collection, qui utilise le diamant, non pas tant pour sa capacité à réfraction, mais parce que selon elle le cristal est comme un savon pour l’âme, protège et renforce le système nerveux. Sa caractéristique explique le porte-parole de Lucilla, est d’amplifier les énergies. Bon à savoir. Également utilisé l’améthyste (symbole de la puissance spirituelle) qui favorise l’intuition, l’introspection et rêves révélateurs. Bat plus insomnie, des cauchemars et des maux de tête. C’est mieux que la mélatonine, mais pas avaler la pierre, s’il vous plaît. La pierre de lune, selon la designer, d’autre part a la capacité de stimuler les médiums et la prévoyance, la préparation de l’esprit à l’inspiration et l’intuition. Cependant, il est difficile d’apporter cette pierre, car il excite la partie émotionnelle. Si vous avez une humeur maussade, qu’il vaut mieux éviter. Les bijoux sont fabriqués, en outre, avec l’opale, qui peut conduire les individus à donner de la valeur aux émotions, ce qui porte l’optimisme et la joie de vivre, et le rubis (apparemment la pierre préférée de Lucilla), qui enflamme la passion et la joie de vivre de façon à être considéré comme un symbole de bonheur. Apportez bijoux de rubis stimule la partie sensuelle, agit sur la circulation et sur ​​les glandes surrénales. Attention à ne pas porter un rubis dans de mauvaises occasions. Enfin, l’émeraude, la pierre de la sagesse et de la connaissance de secrets cosmique, puissant ennemi de sorts et de la sorcellerie. Jugez vous-même. Peut-être que les bijoux que vous pouvez les porter même sans compter sur les effets parallèles, ou non?

german-flagDie magische Welt von Lucilla 

Die Kollektion von Designer-Ringe Lucilla Rosso di San Secondo, Künstler und Designer, reist er auf die Wellenlänge des Mythos, Magie und vor allem Phantasie. Dem alten Ägypten, Indischer Überzeugungen, Steine ​​übernatürliche Kräfte: eine Mischung aus neuen Zeitalter in der Welt des Schmucks. Tatsache ist, dass der edle Designer hat eine neue Kollektion, die den Diamanten, nicht so sehr für seine Fähigkeit, Brechung verwendet vorbereitet, sondern weil sie nach der Kristall wie eine Seifen für die Seele, schützt und stärkt das Nervensystem. Seine charakteristische, erklärt der Sprecher des Lucilla ist, um die Energien zu verstärken. Gut zu wissen. Auch verwendet die Amethyst (Symbol der geistigen Kraft), die Intuition fördert, Introspektion, und aufschlussreiche Träume. Darüber hinaus bekämpft Schlaflosigkeit, Albträume und Kopfschmerzen. Es ist besser als Melatonin, aber nicht schlucken, den Stein, bitte. Der Mondstein, nach dem Designer, auf der anderen Seite hat die Fähigkeit, die Medien und Weitsicht zu stimulieren, die Vorbereitung der Geist, Inspiration und Intuition. Allerdings ist es schwierig, diesen Stein zu bringen, weil es die emotionalen Teil begeistert. Wenn dann haben Sie eine stimmungsvolle Stimmung haben, am besten vermieden werden. Der Schmuck gemacht werden, aber auch mit der Opal, der Einzelpersonen führen können, um den Wert der Gefühle zu geben, bringt Optimismus und Lebensfreude, und Rubin (offenbar der Lieblingsstein von Lucilla), die die Leidenschaft und die Freude entzündet leben, damit sie als ein Symbol des Glücks werden. Bringen Sie Schmuck mit Rubinen regt die sinnlichen Teil, wirkt auf den Kreislauf und auf die Nebennieren. Achten Sie darauf, einen Rubin in den falschen Anlässen tragen. Schließlich ist der Smaragd, der Stein der Weisheit und Wissen der kosmischen Geheimnis, mächtigen Feind von Zauber und Hexerei. Urteilen Sie selbst. Vielleicht ist der Schmuck können Sie sie auch tragen, ohne sich auf parallele Effekte, nicht?

flag-russiaВолшебный мир Лусиллы 

Коллекция дизайнерских колец Лусилла Россо ди Сан Secondo, художник и дизайнер, он отправляется на длине волны мифов, магии и, прежде всего, воображение. Древние египетские, индийские верования, камни сверхъестественные силы: переменная новой эры в мире ювелирных украшений. Дело в том, что благородный дизайнер подготовил новую коллекцию, которая использует алмаз, не столько за его способность к рефракции, а потому, что по ее словам кристалл как мыла для души, защищает и укрепляет нервную систему. Его характерная объясняет руководитель пресс-службы Лусиллы, является усиление энергии. Полезно знать. Также используется аметист (символ духовной силы), которая способствует интуиции, самоанализ и откровенные мечты. Кроме того борется бессонница, ночные кошмары и головные боли. Это лучше, чем мелатонина, но не глотать камень, пожалуйста. Лунный камень, по мнению дизайнера, с другой стороны, имеет способность стимулировать медиумов и дальновидность, подготовка ум вдохновения и интуиции. Тем не менее, трудно довести этот камень, потому что это волнует эмоциональную часть. Если то у вас есть капризный настроение, лучше избегать.Ювелирные изделия изготовлены, кроме того, с опалом, что может привести лиц, чтобы дать значение к эмоциям, в результате чего оптимизм и жизнерадостность, и рубина (видимо любимым камнем Лусиллы), которая зажигает страсть и радость жить так, чтобы быть считается символом счастья. Принесите украшения с рубинами стимулирует чувственное участие, действует на обращение и на надпочечники. Осторожно, чтобы не носить рубин в неправильных случаях. Наконец, изумруд, камень мудрости, и знания космической тайны, могущественного врага заклинаний и колдовства. Судите сами. Может быть, ювелирные изделия вы можете носить их даже не полагаясь на параллельных эффектов, нет?

spagna-okEl mundo mágico de Lucilla 

La colección de anillos de Lucila Rosso di San Secondo, artista y diseñadora, viaja a la longitud de onda del mito, la magia y, sobre todo, la imaginación. Los antiguos egipcios, creencias indias, piedras poderes sobrenaturales: una mezcla de new age en el mundo de la joyería. El hecho es que la noble diseñadora ha preparado una nueva colección, que utiliza el diamante, no tanto por su capacidad de refracción, sino porque según ella el cristal es como un jabón para el alma, protege y fortalece el sistema nervioso. Su característica explica el portavoz de Lucilla, es amplificar las energías. Es bueno saberlo. También se utiliza la amatista (símbolo del poder espiritual) que promueve la intuición, la introspección, y los sueños reveladores. Además combate el insomnio, pesadillas y dolores de cabeza. Es mejor que la melatonina, pero no tragar la piedra, por favor. La piedra lunar, de acuerdo con el diseñador, por otro lado tiene la capacidad de estimular los medios y la previsión, la preparación de la mente para la inspiración y la intuición. Sin embargo, es difícil llevar esta piedra porque excita la parte emocional. Si a continuación, usted tiene un humor de mal humor, es mejor evitarlo. Las joyas se hacen, además, con el ópalo, que puede llevar a los individuos para dar valor a las emociones, trayendo optimismo y alegría de vivir, y el rubí (al parecer la piedra favorita de Lucilla), que enciende la pasión y la alegría de viviendo con el fin de ser considerado un símbolo de la felicidad. Llevar joyas con rubíes estimula la parte sensual, actúa sobre la circulación y en las glándulas suprarrenales. Con cuidado de no usar un rubí en las ocasiones equivocadas. Por último, la esmeralda, la piedra de la sabiduría, y el conocimiento del secreto cósmico, poderoso enemigo de hechizos y brujería. Juzgue usted mismo. Tal vez la joyería que usted puede usarlos incluso sin depender de efectos paralelos, ¿no?

Pietre magiche a Firenze

GioielloLe pietre dure, oltre a una funzione estetica, hanno anche proprietà curative? Il mondo è diviso in due: c’è chi ne è convinto e chi, invece, non ci crede per niente e le utilizza come ornamento. Ora, per la prima metà, si inaugura a Firenze Indaco, il nuovo concept store dedicato alle supposte proprietà benefiche delle pietre. Lo store aprirà le porte il 29 novembre in Borgo S. Jacopo 76r, a Firenze. Pareti e volte sono dipinte con intrecci vegetali di frutti, radici e rocce che si aprono verso un cielo color indaco. Da cui il nome della boutique, che evoca il «cafaggio», un angolo di bosco recintato da siepi e alberi. Le pietre sono montate in gioielli dalle due designer, Rita e Simonetta Frascione, le quali consigliano alle clienti gli abbinamenti ad hoc. Chi, invece, non ha alcuna fiducia nelle proprietà magiche delle pietre, può limitarsi a scegliere in base al colore. Ma a che cosa dovrebbero servire le gemme? Secondo queste teorie, la corniola se tenuta a contatto con la pelle stimola nell’individuo stabilità e senso di appartenenza e lo spinge ad aiutare il prossimo e a difendere gli ideali in cui crede; i lapislazzuli, conosciuti come pietra dell’amicizia, promuovono saggezza e onestà, aiuta ad essere se stessi senza compromessi o esitazioni; la malachite, considerata nell’antichità pietra del Paradiso, genera in chi la indossa o porta con fiducia nella buona sorte, migliora il senso estetico, la sessualità, lo spirito di amicizia e comprensione degli altri; il quarzo rosa, considerato pietra della fertilità, rende calmi, decisi e generosi e stimola a vivere con spirito positivo e costruttivo; la giada, usata come amuleto già in epoca preistorica, spinge l’individuo a realizzarsi in maniera indipendente permettendo alla saggezza interiore di emergere; le perle fin dall’antichità sono collegate all’energia lunare, a quella acquatica e al concetto di femminilità. In chi le usa equilibrano le emozioni generando calma e serenità, hanno anche influssi sul corpo e rafforzano le unghie. In numerosi miti e leggende sono esaltate le virtù terapeutiche e scaramantiche del corallo, considerato amuleto molto efficace contro il malocchio e per il benessere dei bambini. E’ un materiale di origine organica che cresce solo in acque marine non inquinate che stimola la vitalità, elimina gli squilibri energetici dovuti a stati d’animo negativi e favorisce sessualità e affetto. Sarà vero? Matilde de Bounvilles 

Rita Frascione
Rita Frascione

 

 

Corniola
Corniola

 

 

Corallo
Corallo

 

 

Giada
Giada

 

 

Lapislazzulo
Lapislazzulo

 

 

Malachite
Malachite
Perle
Perle
Quarzo rosa
Quarzo rosa

ukMagic stones in Florence

The semi-precious stones , as well as an aesthetic function , they also have healing properties ? The world is divided into two: there are those who believes and who, instead , does not believe it at all , and uses it as an ornament. Now, for the first half , was inaugurated in Florence Indigo , the new concept store dedicated to the supposed healing properties of the stones. The store will open its doors on November 29 in Borgo S. Jacopo 76r , Florence . Walls and ceilings are painted with intertwining plants of fruits, roots and rocks that open to an indigo sky . Hence the name of the boutique , which evokes the ” cafaggio ,” a corner of woodland enclosed by hedges and trees . The stones are mounted in jewelry by the two designers, and Rita Simonetta Frascione , which advise customers to ad hoc combinations . However, those who have no faith in the magical properties of the stones, may simply choose according to color. But what they should serve the gems ? According to these theories , the carnelian if it is kept in contact with the skin it stimulates in the individual stability and a sense of belonging and pushes him to help others and to defend the ideals he believes , lapis lazuli , known as the stone of friendship , promote wisdom and honesty , it helps to be themselves without hesitation or compromise ; malachite, considered in antiquity stone of Heaven, generates the wearer or door with trust to luck , improves the aesthetic sense , sexuality , the spirit of friendship and understanding of others, rose quartz , regarded fertility stone , makes calm , determined and generous and encourages them to live with positive and constructive spirit , jade, used as an amulet in prehistoric times , it pushes the individual to be carried out in an independent manner allowing the inner wisdom to emerge ; pearls since ancient lunar are linked to energy , to the aquatic and the concept of femininity. In those who use them balance the emotions generating calm and serenity, also influences on the body and strengthens the nails. In many myths and legends have enhanced the therapeutic and superstitious of the coral , which is considered very effective amulet against the evil eye and for the welfare of children. It ‘ a material of organic origin that grows only in unpolluted marine waters that stimulates vitality , eliminate energy imbalances due to negative moods and promotes sexuality and affection. Is it true?

france-flagPierres magiques à Florence

Les pierres semi-précieuses, ainsi qu’une fonction esthétique , ils ont aussi des propriétés curatives ? Le monde est divisé en deux: il ya ceux qui croient et qui , au contraire, ne croit pas du tout, et l’utilise comme un ornement. Maintenant, pour le premier semestre , a été inauguré à Florence Indigo , le nouveau concept store dédié aux propriétés curatives supposées des pierres. Le magasin ouvrira ses portes le 29 Novembre à Borgo S. Jacopo 76r , Florence. Murs et plafonds sont peints avec des entrelacs végétaux de fruits, de racines et de roches qui s’ouvrent sur un ciel indigo. D’où le nom de la boutique, qui évoque la ” Cafaggio , ” un coin de bois clos par des haies et des arbres. Les pierres sont montées en bijoux par les deux designers et Rita Simonetta Frascione , qui conseillent les clients à des regroupements ad hoc. Cependant, ceux qui n’ont pas la foi dans les propriétés magiques des pierres , peut simplement choisir en fonction de la couleur . Mais ce qu’ils devraient servir les gemmes ? Selon ces théories , la cornaline si elle est maintenue en contact avec la peau, elle stimule la stabilité individuelle et un sentiment d’appartenance et le pousse à aider les autres et de défendre les idéaux qu’il croit , lapis-lazuli, connu sous le nom de pierre de l’amitié , de promouvoir la sagesse et honnêteté , il aide à être eux-mêmes sans hésitation ni compromis ; malachite , considéré dans l’ancienne pierre du Paradis, génère dans le porté ou transporté avec confiance à la chance , améliore le sens de l’esthétique , de la sexualité , l’esprit d’amitié et de compréhension d’ autres, quartz rose , considéré fertilité pierre, rend calme , déterminé et généreux et les encourage à vivre avec un esprit positif et constructif , jade, utilisé comme une amulette à l’époque préhistorique , il pousse l’individu à effectuer de manière indépendante permettant le sagesse intérieure à émerger ; perles depuis l’antiquité lunaire sont liés à l’énergie, à l’environnement aquatique et le concept de la féminité. Dans ceux qui les utilisent équilibrer les émotions génératrices de calme et de sérénité , influence également sur ​​le corps et renforce les ongles. Dans de nombreux mythes et légendes ont amélioré le traitement thérapeutique et superstitieux du corail , qui est considéré comme amulette très efficace contre le mauvais œil et pour le bien-être des enfants . C’est un matériau d’origine organique qui ne pousse que dans les eaux marines polluées qui stimule la vitalité, éliminer les écarts d’ énergie dues à la mauvaise humeur et favorise la sexualité et de l’affection . Est-ce vrai ?

german-flagMagische Steine in Florenz

Die Halbedelsteinen , sowie eine ästhetische Funktion , haben sie auch heilende Wirkung? Die Welt ist in zwei Teile geteilt : Es gibt diejenigen, die glaubt, die, anstatt , glaubt nicht, dass es überhaupt nicht , und benutzt sie als Verzierung . Jetzt , in der ersten Hälfte , wurde in Florenz Indigo , der neue Concept Store gewidmet, die angeblich heilende Wirkung der Steine ​​eingeweiht. Der Laden öffnet seine Türen am 29. November öffnen in Borgo S. Jacopo 76r , Florenz . Wände und Decken sind mit Pflanzen Verflechtung von Früchten, Wurzeln und Steine ​​, die zu einem indigo Himmel öffnen gemalt. Daher auch der Name der Boutique , die die ” Cafaggio “, eine Ecke des Waldes von Hecken und Bäumen umschlossen hervorruft. Die Steine ​​werden in Schmuck von den beiden Designern und Rita Simonetta Frascione , die Kunden zu beraten , um Ad-hoc- Kombinationen montiert. Doch diejenigen, die kein Vertrauen in die magischen Eigenschaften der Steine haben, können einfach nach Farbe wählen. Aber was sie soll dazu dienen, die Edelsteine? Nach diesen Theorien , die Karneol , wenn es in Kontakt mit der Haut gehalten es in der individuellen Stabilität und ein Gefühl der Zugehörigkeit stimuliert und drückt ihn , anderen zu helfen und die Ideale, die er glaubt, zu verteidigen, zu fördern Lapislazuli, als Stein der Freundschaft bekannt , Weisheit und Ehrlichkeit , hilft es, sie selbst zu sein , ohne zu zögern oder Kompromiss , Malachit, in alten Stein des Paradieses betrachtet , erzeugt in der getragen oder im Vertrauen auf Glück , verbessert den ästhetischen Sinn , Sexualität , der Geist der Freundschaft und Verständigung von anderen, Rosenquarz, betrachtet Fruchtbarkeit Stein, macht ruhig , zielstrebig und großzügig und ermutigt sie, mit positiven und konstruktiven Geist , Jade, als Amulett in prähistorischen Zeiten verwendet zu leben, es den einzelnen schiebt um in unabhängiger Weise durchgeführt werden, so dass die innere Weisheit entstehen , Perlen seit alten lunaren werden , um Energie verbunden , für die aquatische und das Konzept der Weiblichkeit. In denen, die sie ausgleichen verwenden die Emotionen erzeugen Ruhe und Gelassenheit , auch Einfluss auf den Körper und stärkt die Nägel. In vielen Mythen und Legenden haben die therapeutischen und abergläubisch der Korallen , die als sehr wirksames Amulett gegen den bösen Blick und für das Wohl der Kinder verbessert wird. Es ist ein Material organischen Ursprungs , die wächst nur in unbelasteten Meeresgewässer , die Vitalität stimuliert , beseitigen Energie Ungleichgewichte aufgrund der negativen Stimmungen und fördert Sexualität und Zuneigung. Ist es wahr?

flag-russiaВолшебные камни во Флоренции

Полудрагоценных камней , а такжеэстетическую функцию , они также обладают целебными свойствами ? Мир разделен на две части: есть те, кто считает, а кто , напротив, не считает, что на всех, и использует его в качествеорнамента. Теперь, за первое полугодие , был открыт во Флоренции Indigo , новый концептуальный магазин посвященный предполагается целебных свойствахкамней. Магазин откроет свои двери 29 ноября в Borgo S. Якопо 76R , Флоренция. Стены и потолки покрашены переплетения растений плоды, корни и камни , которые открыты длянеба цвета индиго. Отсюда и названиебутика , который вызывает ” Cafaggio , ” уголок леса окруженный живой изгороди и деревьев. Камни установлены в ювелирных двумя дизайнерами, и Рита Симонетта Frascione , которые советуем клиентам специальных комбинаций. Однако те, кто не верят в магические свойствакамней , может просто выбрать в зависимости от цвета . Но то, что они должны служить драгоценные камни ? Согласно этим теориям ,сердолик , если он хранится в контакт с кожей, оно стимулирует в отдельных стабильность ичувство принадлежности и толкает его , чтобы помочь другим и защищать идеалы, которые он считает , лазурит , известный как камень дружбы, содействие мудрость и честность, это помогает быть самим собой без колебаний и компромиссов ; малахит, рассматриваются в древних каменных Рая, порождает вносятся на себе с уверенностью в удачу , улучшаетэстетическое чувство , сексуальность , дух дружбы и взаимопонимания других , розовый кварц , рассматривается плодородия камень, делает спокойный, решительный и щедрым , и призывает их жить с позитивным и конструктивным духом , нефрит, использовали в качестве амулета, в доисторические времена , он толкает человека к проводиться внезависимых способом, позволяющим внутренняя мудрость появляться ; жемчуга с древних лунных связаны с энергией , для водной и концепции женственности. В тех, кто пользуется им сбалансироватьэмоции генерации спокойствия и безмятежности , также влияет на тело и укрепляет ногти. Во многих мифах и легендах повысили терапевтических и суеверные из коралла, который считается очень эффективный амулет от сглаза и на благо детей. Это ‘ материал органического происхождения , который растет только в незагрязненных морских вод , которое стимулирует жизненные силы, устранить дисбаланс энергии в связи с негативными настроениями и способствует сексуальности и привязанности. Так ли это?

Viaggio nel tempo con Alcozer & J

[wzslider]Milano ha ospitato Alcozer & J, marchio di bijoux di Giampiero Alcozer, stilista con base a Firenze. Nelle strade che in primavera ospitano la kermesse del Fuorisalone, la maison creata nel 1993 ha esposto le sue novità, oltre alla produzione già affermata. I bijoux di Alcozer non passano inosservati. Sono grandi, vistosi e colorati, con metallo dorato e pietre dure di forte impatto. Il design ha un certo gusto teatrale, il contrario di minimal. Si ispirano al Rinascimento, alle corti sfarzose, ma anche alla bigiotteria di fine Ottocento. Oppure all’America degli anni trenta e Quaranta. In una parola, sono eclettici. Se volete farvi notare è quello che fa per voi.

Tre le collezioni ideate, create e prodotte a mano nella sede e laboratorio artigianale di Firenze: Classic (gioielli in metallo dorato in stile antico), Unic (pezzi d’autore, unici, di spirito più etnico, in metallo e con pietre dure), Dorella (pendente-bambolina). Tutti i bijoux sono realizzati in ottone senza nickel, dorati mediante bagni galvanici e dorati in più passaggi, per essere infine smaltati a forno e decorati mediante l’utilizzo di pietre dure: granati, coralli, topazi, turchesi, ametiste, oltre a perle e cristalli Swarovski. Ogni anno vengono creati circa 1.500 modelli che si vanno ad aggiungere all’archivio storico di Alcozer&J che vanta più di 35mila diversi bijoux. Le collezioni Alcozer & J sono distribuite nel negozio monomarca a Firenze, Roma, in quello di recente apertura di San Pietroburgo e in negozi multibrand di tutto il mondo. L’ispirazione della collezione autunno/inverno 2013/14 riprende i temi classici della maison: il ranocchio-principe, le corone, i gufi portafortuna, gli animali e i fiori. Tra le novità, anche un motivo floreale (calle) e scarpette. M.d.B.

 

 

 

ukJourney through time with Alcozer

Milan hosted Alcozer & J, a brand of jewelry by Giampiero Alcozer, fashion designer based in Florence. In the streets that are home to the festival in the spring of the Exhibition, the fashion house created in 1993 has presented its new addition to the already established production. The jewelry of Alcozer not go unnoticed. They are large, showy and colorful, with gilt metal and semiprecious stones with a strong impact. The design has a certain theatrical taste, the opposite of minimal. Inspired by the Renaissance, the courts luxurious, but also to the late nineteenth century costume jewelery. Or the America of the thirties and forties. In a word, are eclectic. If you want to point out is the one that ‘s right for you.

Three collections conceived, created and produced by hand in the home and workshop of Florence : Classic ( gold metal jewelry in antique style ), Unic ( author’s pieces, unique, more ethnic spirit, metal and semi-precious stones ), Doreen (pendant – doll ). All jewelry are made of brass nickel, gold plating baths and gold-plated through multiple steps, to be finally enamelled oven and decorated by the use of semi-precious stones : garnets, coral, topaz, turquoise, amethyst, as well as pearls and Swarovski crystals. Every year about 1,500 models that are created will be added to the historical archive of Alcozer & J has more than 35 thousand different jewelry.

The collections Alcozer & J are distributed in the flagship store in Florence, Rome, in one recently opened in St. Petersburg and in multi-brand stores around the world. The inspiration for the autumn / winter collection 2013/14 incorporates the classic themes of the house : the frog – prince, wreaths, owls mascot, animals and flowers. Among the changes, also a floral pattern ( calle ) and shoes.

france-flagVoyage dans le temps avec Alcozer

Milan hébergé Alcozer & J, une marque de bijoux par Giampiero Alcozer, styliste basé à Florence. Dans les rues qui abritent le festival du printemps de l’exposition, la maison de couture créée en 1993 a présenté sa nouvelle addition à la production déjà établi. Les bijoux de Alcozer pas passée inaperçue. Elles sont grandes, voyantes et colorées, en métal doré et pierres semi-précieuses avec un fort impact. La conception a un certain goût théâtral, à l’opposé de minime. Inspiré par la Renaissance, les tribunaux de luxe, mais aussi à la fin de bijoux de costume du XIXe siècle. Ou l’Amérique des années trente et quarante. En un mot, sont éclectiques. Si vous voulez souligner est celui qui est bon pour vous.

Trois collections conçues, créées et produites à la main dans la maison et l’atelier de Florence : Classic ( style antique en métal de bijoux en or ), Unic ( les pièces de l’auteur, l’esprit unique de plus ethniques, pierres et métaux ), Doreen ( pendentif poupée ). Tous les bijoux sont fabriqués en laiton nickelé, bains de placage en or et plaqué or à travers plusieurs étapes, pour être four finalement émaillé et décoré par l’utilisation de pierres semi-précieuses : grenats, corail, topaze, turquoise, améthyste, ainsi que des perles et cristaux Swarovski. Chaque année, environ 1500 modèles qui sont créés sera ajouté à l’archive historique de Alcozer & J a plus de 35000 bijoux différents.

Les collections Alcozer & J sont distribués dans le magasin phare à Florence, Rome, dans un récemment ouvert à Saint-Pétersbourg et dans les magasins multimarques dans le monde entier. L’inspiration pour la collection automne / hiver 2013/14 reprend les thèmes classiques de la maison: la grenouille -Prince, des couronnes, des hiboux mascotte, des animaux et des fleurs. Parmi les changements, également un motif floral ( calle ) et des chaussures.

german-flagZeitreise mit Alcozer

Milan hosted Alcozer & J, eine Marke der Schmuck von Giampiero Alcozer, Modedesignerin mit Sitz in Florenz. In den Straßen, die Heimat des Festivals im Frühjahr der Ausstellung sind, hat das Modehaus im Jahr 1993 erstellt die neue Ergänzung zu den bereits etablierten Produktion vorgestellt. Der Schmuck von Alcozer nicht unbemerkt. Sie sind groß, auffällig und bunt, mit vergoldetem Metall und Halbedelsteinen mit einem starken Einfluss. Das Design hat eine gewisse theatralische Geschmack, das Gegenteil von dem minimal. Inspiriert durch die Renaissance, die Gerichte luxuriös, aber auch aus dem späten neunzehnten Jahrhundert Modeschmuck. Oder das Amerika der dreißiger und vierziger Jahre. Mit einem Wort, sind vielseitig. Wenn Sie darauf hinweisen wollen, ist das eine, die Richtige für Sie ist.

Drei Sammlungen konzipiert, kreiert und produziert von Hand in das Haus und Werkstatt von Florenz: Classic ( gold Metall-Schmuck im antiken Stil ), Unic (Autor Stücke, einzigartig, mehr ethnischen Geist, Metall und Halbedelsteinen ), Doreen ( Anhänger -doll ). Alle Schmuckstücke sind aus Messing, Goldgalvanisierbädern und vergoldet durch mehrere Schritte gemacht, um endlich emaillierten Backofen sein und verziert durch die Verwendung von Halbedelsteinen : Granate, Koralle, Topas, Türkis, Amethyst, sowie Perlen und Swarovski-Kristallen. Jedes Jahr werden etwa 1.500 Modelle, die erstellt wird, um das historische Archiv von Alcozer & J hat mehr als 35 tausend verschiedene Schmuckstücke hinzugefügt werden.

Die Sammlungen Alcozer & J sind in der Flagship-Store in Florenz, Rom verteilt, in einem kürzlich in St. Petersburg und in Multi -Brand-Stores auf der ganzen Welt eröffnet. Die Inspiration für die Kollektion Herbst / Winter 2013/14 beinhaltet die klassischen Themen des Hauses: der Frosch – Prinz, Kränze, Eulen Maskottchen, Tiere und Blumen. Zu den Änderungen, die auch einem Blumenmuster ( calle ) und Schuhe.

flag-russiaПутешествие во времени с Alcozer

Милан размещенной Alcozer & J, бренд ювелирных изделий Giampiero Alcozer, модельер основана во Флоренции. На улицах, которые являются домом для фестиваля веснойвыставки, дома моды создан в 1993 году представил свой новый дополнение к уже наладили производство. Ювелирные изделия из Alcozer не осталось незамеченным. Они большие, эффектные и красочные, с золочеными металлов и полудрагоценных камней с сильным ударам. Конструкция имеет определенную театральных вкус, в противоположность минимальным. Вдохновленный Возрождения, суды роскошным, но и до конца девятнадцатого века бижутерия. ИлиАмерика тридцатых и сороковых годов. Одним словом, эклектичны. Если вы хотите указать, является тот, который подходит для вас.

Три коллекции задуман, создан и производится вручную в доме и мастерской Флоренции : Classic ( золотые металлические украшения в старинном стиле ), Unic (шт автора, уникальным, более этнической духа, металла и полудрагоценных камней ), Дорин ( кулон – кукла ). Все ювелирные изделия изготовлены из латуни никель, золото гальванических ванн и позолоченных через несколько шагов, чтобы быть, наконец, эмалированная печь и украшены использованием полудрагоценных камней : гранатов, кораллы, топаз, бирюза, аметист, а также жемчуг и кристаллов Сваровски. Каждый год около 1500 моделей, которые будет добавлена ​​к историческим архивом Alcozer & J имеет более чем 35 000 различных ювелирных изделий.

Коллекции Alcozer & J распределены в флагманский магазин во Флоренции, Риме, в одном недавно открылся в Санкт-Петербурге и в мультибрендовых магазинах по всему миру.

Вдохновением для осенне / зимней коллекции 2013/14 включает в себя классические темы в доме:лягушку-принца, венки, совы талисман, животных и цветов. Среди изменений, а такжецветочным узором ( Calle ) и обувь.

Pasquale Bruni Kronen Sissi

Pasquale Bruni, König der Reichen Juwel von Farbe und Phantasie, frisch aus der neuesten Ausgabe des VicenzaOro award, präsentierte ihre neuesten Kollektionen in Mailand. Patin der Taufe war Ornella Muti und der Pate Fotografen Giovanni Gastel, der auch die Kommunikationskampagne. Mehrere Nachrichten für Herbst-Winter: Heute bieten wir Ihnen eine Sammlung Ich liebe Sissi, ein Name, der den Glanz der Habsburger und die romantische Charme der Kaiserin von Österreich, dessen voller Name war Elisabeth Amalia Eugenia von Wittelsbach hervorruft. Die Kollektion umfasst Armbänder, Halsketten und Ohrringe mit Kronen von Edelsteinen und Diamanten. Nachrichten auch in den Farben, die das kostbare charakterisieren: London blauer Topas und Quarz Madeira. Die Idee ist, Schmuck, mettibili sind bieten jeden Tag, vielleicht für die Frau, die für die Arbeit fährt. Während Amethyst und Quarz Milchstraße verblassen in einem weicheren Ton. In den kommenden Tagen werden die weiteren Innovationen des Hauses. Matilde de Bounvilles

Anello con ametista e quarzo milky Sissi Io Amo
Anello con ametista e quarzo milky Sissi Io Amo

Anelli Sissi, dimensione media
Anelli Sissi, dimensione media
Anelli della collezione Sissi
Anelli della collezione Sissi
Orecchini pendentio Sissi io amo, con quarzo milky, ametiste e diamanti su oro rosa
Orecchini pendentio Sissi io amo, con quarzo milky, ametiste e diamanti su oro rosa
Pasquale Bruni, collier Sissi Io Amo
Pasquale Bruni, collier Sissi Io Amo
Pasquale Bruni, bracciale con ametiste e quarzo milky
Pasquale Bruni, bracciale con ametiste e quarzo milky
Pendente a croce con topazi blu e quarzo madera
Pendente a croce con topazi blu e quarzo madera
Orecchini con topazi blu
Orecchini con topazi blu
Anello con topazio blu e quarzo madera
Anello con topazio blu e quarzo madera
Bracciale Sissi Io Amo
Bracciale Sissi Io Amo

Le trasparenze di Yvone Christa

[wzslider]Il brand Yvone Christa si propone per l’autunno con Aqua Decor: la nuova collezione punta sulla trasparenza e i colori caldi utilizzando perle e pietre, zirconi, e la classica filigrana assieme a motivi degli schienali delle sedie vintage per la nuova collezione Chair-ity, gioco di parole tra chair (sedia) e charity (beneficenza). Per legare tutto assieme le designer svedesi trapiantate a New York usano fili d’argento ossidato o nero, o dorati 24k. E siccome essere buoni, oltre che una scelta eticamente condivisibile, è anche di moda, la griffe ha scelto di devolvere il 5% del ricavato della vendita dei monili in cui protagonista è la Queen Elisabeth Chair in versione collana, orecchini o ciondolo a favore della ricerca e prevenzione del cancro al seno. Matilde de Bounvilles

 

ukYvone Christa, transparency and charity

Yvone Christa, the brand aims for autumn with Aqua Decor: the new collection focuses on transparency and the warm colors using beads and stones, cubic zirconia, and the classic filigree motif along the backs of the chairs for the new vintage collection Chair-ity, pun chair (chair) and charity (charity). To tie it all together with the Swedish designers transplanted to New York using wires oxidized silver or black, or 24k gold. And because to be good, as well as a choice ethically acceptable, it is also fashion, the brand has chosen to donate 5% of the proceeds from the sale of jewelry in which the protagonist is the Queen Elisabeth Chair version of necklace, earrings or pendant in favor of the research and prevention of breast cancer.

france-flagYvone Christa, la transparence et la bonté

Yvone Christa pour l’automne avec Aqua Decor: la nouvelle collection met l’accent sur ​​la transparence et les couleurs chaudes en utilisant des perles et des pierres zircone cubique, et le motif en filigrane classique sur les dos des chaises pour la nouvelle collection vintage président-lité, calembour chaise (fauteuil) et la charité (charité). Pour lier le tout avec les designers suédois transplantés à New York en utilisant des fils oxydés argent ou noir, ou or 24K. Et parce que pour être bon, ainsi que d’un choix éthiquement acceptable, c’est aussi la mode, la marque a choisi de faire don de 5% du produit de la vente de bijoux dans lequel le protagoniste est la reine Elisabeth version présidente du collier, boucles d’oreilles ou pendentif en faveur de la la recherche et la prévention du cancer du sein.

flag-russiaYvone Криста, прозрачность и добра

Yvone Криста, бренд стремится к осени декор с Аква: новая коллекция будет сфокусирована на прозрачности и теплых цветов из бисера и камней, кубического циркония, и классический мотив филигранной вдоль спинки стульев для новой коллекцией старинных Председатель-ности, каламбур стул (кресло) и благотворительность (благотворительность). Чтобы связать все это вместе со шведскими дизайнерами пересаживают в Нью-Йорк использования проводов окисленного серебра или черный, или 24-каратным золотом. И потому, что на хорошем уровне, а также выбор этически приемлемым, но и моды, бренд решил пожертвовать 5% выручки от продажи ювелирных изделий, в которых главным героем является председателем королевы Елизаветы версия ожерелье, серьги или кулон в пользу исследования и профилактике рака молочной железы.

german-flagYvone Christa, Transparenz und Güte

Yvone Christa, die Marke soll für Herbst  mit Aqua Decor: die neue Kollektion konzentriert sich auf die Transparenz und den warmen Farben mit Perlen und Steinen, Zirkonia, und das klassische Motiv filigran entlang dem Rücken der Stühle für die neue Vintage-Kollektion Chair-keit, Wortspiel Stuhl (Stuhl) und Charity (Wohltätigkeit). Um das alles zusammen zu binden mit den schwedischen Designern transplantiert werden, um New York mit Drähten oxidiertem Silber oder schwarz, oder 24-karätigem Gold. Und weil gut zu sein, sowie eine Auswahl ethisch vertretbar, es ist auch Mode, hat die Marke gewählt, um 5% des Erlöses aus dem Verkauf von Schmuck, in dem der Protagonist ist die Königin Elisabeth Chair Version der Halskette, Ohrringe oder Anhänger zu Gunsten der spenden und Prävention von Brustkrebs.