Morellato - Page 4

Un X Factor per Morellato

X Factor riparte, ma c’è già chi è arrivato in finale: Morellato. Il brand di gioielli e orologi è, infatti l’interprete ufficiale della ottava edizione italiana del talent musicale. Morellato partecipa in due vesti: la linea Gioielli da Vivere sarà indossata dalle concorrenti donne, mentre Sector No Limits dagli uomini. Ognuno avrà un gioiello oppure orologio personalizzato. L’abbinamento tra gioielli, orologi e concorrenti è partita già dalle audizioni, nella cruciale fase del Bootcamp e nelle Home Visit. In particolare, le ragazze hanno scelto tra i set componibili del mondo Drops di Morellato (https://gioiellis.com/lora-morellato), che consente un’ampia scelta di charm in colori e finiture diverse, che le concorrenti possono scegliere per creare i propri abbinamenti tra gioielli e orologi.

X Factor 2014, prodotto da FremantleMedia Italia e trasmesso da Sky Uno Hd, prevede 13 puntate trasmesse in prime time dal 18 settembre all’11 dicembre. Federico Graglia 

Victoria, Alessandro Cattelan e Morgan, giudici di X Factor
Victoria, Alessandro Cattelan e Morgan, giudici di X Factor
Gioielli da Vivere, di Morellato, anello
Gioielli da Vivere, di Morellato, anello
Gioielli da Vivere, di Morellato, anello
Gioielli da Vivere, di Morellato, anello
Linea Morellato Drops
Linea Morellato Drops

ukThere is an X Factor for Morellato 

X Factor again, but there is who already reached the final : Morellato. The brand of jewelery and watches is, in fact, the official interpreter of the eighth edition of the Italian musical talent show. Morellato participates with two lines: Living Jewels to which will be worn by the women competitors, while Sector No Limits by men. Everyone will have a personalized watch or jewelry. The combination of jewelery, watches started already from the hearings, the crucial stage of Bootcamp and Home Visit. In particular, the girls has chose between sets of modular world of Morellato Drops (https://gioiellis.com/lora-morellato), which allows a wide selection of charms in different colors and finishes, which the competitors may choose to create your own combinations of jewelry and watches.

X Factor 2014 Italy, produced by FremantleMedia, is broadcast by Sky One HD, includes 13 episodes broadcast in prime time from 18 September to 11 December.

france-flagX Factor pour Morellato 

Nouveau X Factor, mais il est déjà qui a atteint la finale: Morellato. La marque de bijoux et de montres est, en effet, l’interprète officiel de la huitième édition de l’Italien talent show musical. Morellato participe avec deux lignes: Vivre Joyaux, porté par les femmes concurrents, et Sector No Limits par les hommes. Tout le monde aura une montre personnalisée ou des bijoux. La combinaison de bijoux et montres avait déjà commencé des auditions, l’étape cruciale de Bootcamp et visite à domicile. En particulier, les filles ont le choix entre des ensembles de monde modulaire de Morellato Drops (https://gioiellis.com/lora-Morellato), qui permet un large choix de charmes en différentes couleurs et finitions, que les concurrents peuvent choisir de créer votre propres combinaisons de bijoux et de montres.

X Factor 2014 en Italie, produit par FremantleMedia, est diffusée par Sky One HD, comprend 13 épisodes diffusés en prime time à partir du 18 Septembre to 11 Décembre.

german-flagX-Factor für Morellato 

X Factor wieder, aber es ist, die bereits das Finale erreicht: Morellato. Die Marke von Schmuck und Uhren ist in der Tat, die offizielle Dolmetscher der achten Auflage des italienischen Musiktalentshow. Morellato nimmt mit zwei Linien: Wohnzimmer Juwelen, die von den Frauen Konkurrenten getragen wird, während Sector No Limits von Männern. Jeder wird eine personalisierte Uhr oder Schmuck haben. Die Kombination von Schmuck, Uhren begann bereits aus den Anhörungen der entscheidenden Phase der Bootcamp und Home Besuch. Insbesondere hat die Mädchen zwischen den Sätzen von modularen Welt der Morellato wählte Drops (https://gioiellis.com/lora-Morellato), die eine breite Auswahl an Charms in unterschiedlichen Farben und Oberflächen, die die Konkurrenten können wählen, erstellen können Sie Ihre eigenen Kombinationen von Schmuck und Uhren.

X Factor 2014 Italien, von FremantleMedia produziert, wird von Sky One HD ausgestrahlt wird, umfasst 13 Episoden in der Primetime von 18. September – 11. Dezember ausgestrahlt.

flag-russiaX Factor для Morellato 

X Factor снова, но есть, кто уже вышел в финал: Morellato. Бренд ювелирных украшений и часов, на самом деле, официальный переводчик восьмой редакции итальянского музыкального шоу талантов. Morellato участвует с двумя линиями: Жизнь Jewels, на который будет носить женщин-конкурентов, в то время как границам сектора № мужчины. Каждый будет иметь персонифицированный часы или ювелирные изделия. Сочетание украшений, часы начали уже с слушаний, на решающем этапе Bootcamp и посещение на дому. В частности, девушки уже выбрали между наборами модульной мире Morellato Капли (https://gioiellis.com/lora-Morellato), который позволяет широкий выбор прелести в различных цветов и отделки, которые конкуренты могут выбрать, чтобы создать свой собственные комбинации ювелирных изделий и часов.

X Factor 2014 Италия, производится FremantleMedia, транслируется Sky One HD, включает 13 эпизодов, транслируемые в прайм-тайм с 18 сентября по 11 декабря.

spagna-okX Factor para Morellato 

NuevoX Factor, pero no es que ya llegó a la final: Morellato. La marca de joyas y relojes es, de hecho, el intérprete oficial de la octava edición del concurso de talentos musical italiano. Morellato participa con dos líneas: Joyas Vivir para el cual será usado por las mujeres competidores, mientras Sector No Limits por los hombres. Todo el mundo tendrá un reloj o joyas personalizadas. La combinación de la joyería, los relojes ya comenzó a partir de las audiencias, en la etapa crucial de Bootcamp y visita al hogar. En particular, las niñas ha elegir entre juegos de modular mundo de Morellato Drops (https://gioiellis.com/lora-morellato), lo que permite una amplia variedad de encantos en diferentes colores y acabados, que los competidores pueden elegir para crear su propias combinaciones de joyas y relojes.

X Factor 2014 Italia, producido por FremantleMedia, es transmitido por Sky One HD, incluye 13 episodios transmitidos en horario estelar desde septiembre 18 a diciembre

Pianegonda tra colori e ricamo

[wzslider]Passata sotto l’ala del gruppo Morellato, ora Pianegonda è in piena fase di rilancio. Il brand ha presentato a Milano le novità per l’autunno inverno: si tratta di due collezioni di gioielli in argento, nello stile Pianegonda, ovviamente. La collezione Serendipity è una parure composta da collana lunga, bracciale rigido, orecchini e anello doppio. Il brand la definisce «rigoroso ma con un pizzico di fantasia ed eccentricità per una donna che vuole essere protagonista della sua vita». I gioielli sono realizzati in argento con finitura in rodio, assieme a pietre dalle forme diverse e contrapposte. Per esempio, sulla stessa collana si possono trovare pietre con taglio quadrato, rotondo oppure ovale, con taglio a diverse facce. Le pietre sono molto vivaci, con colori forti. Punta molto sull’abilità degli artigiani veneti la collezione Nest, composta da un girocollo multifilo e da una collana con pendente che assomiglia un po’ a un nido. Anche gli altri pezzi di Nest seguono lo stesso stile, leggero, curvo, fitto. Ecco immagini e prezzi. Matilde de Bounvilles 

ukPianegonda, colors and embroidery 

Passed under the wing of the Morellato Group, Pianegonda is now in the process of revitalization. The brand has presented in Milan’s new collections for autumn winter: they are two lines of silver jewelry, style Pianegonda, of course. The Serendipity collection is composed of a set of jewels with necklace, bangle, earrings and double ring. The brand defines the collection “strict but with a bit of imagination and eccentricity for a woman who wants to be part of his life.” The jewels are made of silver with a rhodium finish, along with stones of different shapes and contrasting. For example, you can find the same necklace with shape square cut stones, round or oval, in different faces. The stones are very bright, with strong colors. Focusing on the ability of the Venetian artisans, the Nest collection is consisting of a necklace and a multi-strand necklace with a pendant that looks a bit ‘in a nest. The other pieces of Nest follows the same style, lightweight, curved, thick.

france-flagPianegonda, les couleurs et la broderie 

Passé sous l’aile du Groupe Morellato, Pianegonda est maintenant dans le processus de revitalisation. La marque a présenté de nouvelles collections de Milan pour l’automne hiver: ils sont deux lignes de bijoux en argent, dans le style Pianegonda, bien sûr. La collection de Serendipity est composé d’un ensemble de bijoux avec collier, bracelet, boucles d’oreilles et bague double. La marque définit la collection “strict mais avec un peu d’imagination et d’excentricité pour une femme qui veut faire partie de sa vie.” Les bijoux sont en argent avec une finition rhodium, avec des pierres de différentes formes et de contraste. Par exemple, vous pouvez trouver le même collier avec des pierres taillées de forme carré, rond ou ovale, à différents visages. Les pierres sont très lumineuses, avec des couleurs fortes. Mettre l’accent sur la capacité des artisans vénitiens, la collection Nest est composé d’un collier et un collier multi-brins avec un pendentif qui ressemble un peu à un nid. Les autres pièces de Nest suit le même style, léger, courbée, d’épaisseur.

german-flagPianegonda, Farben und Stickereien 

Unter dem Flügel der Morellato-Gruppe übergeben, ist Pianegonda jetzt in den Prozess der Revitalisierung. Die Marke hat sich in Mailand, neue Kollektionen für Herbst Winter vorgestellt: sie sind zwei Linien von Silberschmuck, Stil Pianegonda, natürlich. Das Serendipity Sammlung besteht aus einer Reihe von Juwelen mit Halskette, Armband, Ohrringe und Doppel-Ring zusammen. Die Marke definiert die Sammlung “streng, aber mit ein bisschen Vorstellungskraft und Exzentrizität für eine Frau, die einen Teil seines Lebens sein will.” Die Schmuckstücke sind aus Silber mit einem Rhodium-Finish, zusammen mit Steinen in verschiedenen Formen und kontrast. Zum Beispiel können Sie die gleiche Kette mit quadratische Form geschnittenen Steine​​, rund oder oval, in verschiedenen Gesichter finden. Die Steine ​​sind sehr hell, mit starken Farben. Die Konzentration auf die Fähigkeit der venezianischen Kunsthandwerker wird das Nest Sammlung, bestehend aus einer Halskette und einem Multi-Strang-Halskette mit einem Anhänger, der ein bisschen “in einem Nest aussieht. Die anderen Stücke von Nest folgt den gleichen Stil, leicht gebogen, dick.

flag-russiaPianegonda, цвета и вышивка 

Прошел под крылом Morellato группы, Pianegonda сейчас находится в процессе активизации. Бренд представлен в новой коллекции миланских для осень зима: они две линии ювелирных изделий из серебра, стиль Pianegonda, конечно. Коллекция Serendipity состоит из набора украшений с ожерельем, браслетом, серьгами и двойным кольцом. Бренд определяет набор “строг, но с небольшим количеством воображения и оригинальности для женщины, которая хочет быть частью его жизни.” Драгоценности выполнены из серебра с отделкой родия, наряду с камнями разной формы и контрастными. Например, вы можете найти ту же ожерелье с форма квадрат ограненных камней, округлой или овальной формы, в разных лицах. Камни очень яркие, с яркими цветами. Сосредоточение внимания на способности венецианских ремесленников, коллекция Гнездо, состоящий из колье и многожильных ожерелье с кулоном, который выглядит немного “в гнезде. Остальные части гнездом следует в том же стиле, легкий, изогнутые, толстые.

spagna-okPianegonda, colores y bordados 

Pasó bajo el ala del Grupo Morellato, Pianegonda se encuentra ahora en el proceso de revitalización. La marca ha presentado en las nuevas colecciones de Milán para el otoño invierno: son dos líneas de joyería de plata, estilo Pianegonda, por supuesto. La colección Serendipity se compone de un conjunto de joyas con collar, brazalete, aretes y anillo doble. La marca define la colección “estricta, pero con un poco de imaginación y excentricidad para una mujer que quiere ser parte de su vida.” Las joyas son de plata con un acabado de rodio, junto con piedras de diferentes formas y contraste. Por ejemplo, usted puede encontrar el mismo collar con piedras cortadas de forma cuadrada, redonda u ovalada, en diferentes caras. Las piedras son muy brillantes, con colores fuertes. Centrándose en la habilidad de los artesanos venecianos, la colección Nido está compuesto por un collar y un collar de varias vueltas con un colgante que se parece un poco ‘en un nido. Las otras piezas del Nido sigue el mismo estilo, ligero, curvada, de grueso.

È l’ora di Morellato

Un bracciale da personalizzare con tanti elementi, anche con l’aggiunta di un orologio: Morellato lancia per per l’autunno-inverno una nuova linea di gioielli, Drops Time. E si tratta di una novità vera, visto che il sistema è stato brevettato. Gli orologi della linea Drops sono un gioiello in piena regola, con la differenza che segnano anche il tempo. Come accennato, si tratta di un sistema completamente personalizzabile: ogni singolo elemento può essere facilmente tolto o aggiunto al bracciale. Ma se vince la pigrizia, o semplicemente ci si vuole affidare completamente alle composizioni pronte del brand di gioielli, si possono acquistare bracciali già completi. In questo caso (bracciale, più orologio, più charms) il prezzo va dai 99 ai 169 euro, secondo la dotazione di elementi, che possono essere di semplice acciaio, oppure dotati di una pellicola d’oro. Gli orologi Drops hanno una«cassa gioiello» di 26 millimetri. Per essere più bijoux che semplici quadranti per contare ore e minuti, sulla lunetta compaiono inserti di cristalli, bianchi o con nuance di colore pastello. Ai bracciali e agli orologi, che possono essere acquistati singolarmente, si aggiungono i charms in lilla, ambra, rosa, azzurro, turchese, nero, rose gold. Gli elementi hanno anche forme e design differenti, per aumentare il numero di combinazioni. Nota di colore: l’edizione italiana di XFactor utilizzerà i Drops di Morellato personalizzati per i concorrenti. Giulia Netrese

Morellato Drops Time collection. Sopra: orologio placcato oro rosa, bracciale in acciaio  e 6 charms. Prezzo: 169 euro. Sotto: bracciale e orologio con cassa in acciaio inox 26 millimetri lucida, con cristalli bianchi. Catena di metallo in acciaio inox lucidato con sistema di bloccaggio, 6 charms, acciaio inox lucido con cristalli bianchi. Prezzo: 149 euro �
Morellato Drops Time collection. Sopra: orologio placcato oro rosa, bracciale in acciaio e 6 charms. Prezzo: 169 euro. Sotto: bracciale e orologio con cassa in acciaio inox 26 millimetri lucida, con cristalli bianchi. Catena di metallo in acciaio inox lucidato con sistema di bloccaggio, 6 charms, acciaio inox lucido con cristalli bianchi. Prezzo: 149 euro
1 Cassa: 26 millimetri in acciaio inox lucido con cristalli tanzanite, quadrante bianco argento sunray, catena di metallo in acciaio inox, 6 charms in acciaio inox lucidato con cristalli e gocce di vetro. Prezzo: 149 euro.  2 Cassa: 26 millimetri in acciaio inox lucidato con cristalli riflessi ametista, quadrante: polvere bianca di diamante, catena di metallo in acciaio inox lucidato, 4 charms in acciaio inox lucido con cristalli. Prezzo: 119 euro.  3 Cassa: 26 millimetri in oro rosa pvd, acciaio con cristalli bianchi, quadrante rosa, catena di metallo in acciaio inox lucido con dettagli rosa in acciaio inox, pvd oro, 2 charms. Prezzo: 129 euro. 4 Cassa: acciaio inox 26 millimetri lucido con cristalli bianchi. Quadrante bianco argento, catena di metallo in acciaio inox, 4 charms in acciaio inox lucidato con cristalli. Prezzo: 119 euro.  5 Cassa: 26 millimetri con cristalli bianchi, quadrante bianco argento, catena di metallo, 2 charms in acciaio inox lucido con cristalli bianchi. Prezzo: 99 euro.  6 cassa: 26 millimetri con cristalli tanzanite, quadrante bianco argento, catena di metallo in acciaio inox lucidato, 4 charms in acciaio inox lucidato con cristalli. Prezzo: 119 euro
1 Cassa: 26 millimetri in acciaio inox lucido con cristalli tanzanite, quadrante bianco argento sunray, catena di metallo in acciaio inox, 6 charms in acciaio inox lucidato con cristalli e gocce di vetro. Prezzo: 149 euro.
2 Cassa: 26 millimetri in acciaio inox lucidato con cristalli riflessi ametista, quadrante: polvere bianca di diamante, catena di metallo in acciaio inox lucidato, 4 charms in acciaio inox lucido con cristalli. Prezzo: 119 euro.
3 Cassa: 26 millimetri in oro rosa pvd, acciaio con cristalli bianchi, quadrante rosa, catena di metallo in acciaio inox lucido con dettagli rosa in acciaio inox, pvd oro, 2 charms. Prezzo: 129 euro.
4 Cassa: acciaio inox 26 millimetri lucido con cristalli bianchi. Quadrante bianco argento, catena di metallo in acciaio inox, 4 charms in acciaio inox lucidato con cristalli. Prezzo: 119 euro.
5 Cassa: 26 millimetri con cristalli bianchi, quadrante bianco argento, catena di metallo, 2 charms in acciaio inox lucido con cristalli bianchi. Prezzo: 99 euro.
6 cassa: 26 millimetri con cristalli tanzanite, quadrante bianco argento, catena di metallo in acciaio inox lucidato, 4 charms in acciaio inox lucidato con cristalli. Prezzo: 119 euro
1 Cassa: 26 millimetri in acciaio inox lucidato, cristalli con riflessi di ametista, quadrante con polvere bianca di diamante, catena di metallo, 2 charms. Prezzo: 99 euro.  2 Cassa: in acciaio inox 26 millimetri con cristalli bianchi, quadrante bianco argento, catena di metallo in acciaio inox lucidato, 4 charms in acciaio inox lucido con cristalli bianchi. Prezzo: 119 euro.  3 Cassa: 26 millimetri in acciaio pvd oro rosa con cristalli bianchi, quadrante bianco argento, catena di metallo lucido con oro rosa pvd, 6 charms. Prezzo: 169 euro. 4 Cassa: 26 millimetri con cristalli bianchi, quadrante bianco argento, con polvere di diamante, catena in acciaio inox lucido, 8 charms in acciaio inox e vetro. Prezzo: 169 euro
1 Cassa: 26 millimetri in acciaio inox lucidato, cristalli con riflessi di ametista, quadrante con polvere bianca di diamante, catena di metallo, 2 charms. Prezzo: 99 euro.
2 Cassa: in acciaio inox 26 millimetri con cristalli bianchi, quadrante bianco argento, catena di metallo in acciaio inox lucidato, 4 charms in acciaio inox lucido con cristalli bianchi. Prezzo: 119 euro.
3 Cassa: 26 millimetri in acciaio pvd oro rosa con cristalli bianchi, quadrante bianco argento, catena di metallo lucido con oro rosa pvd, 6 charms. Prezzo: 169 euro.
4 Cassa: 26 millimetri con cristalli bianchi, quadrante bianco argento, con polvere di diamante, catena in acciaio inox lucido, 8 charms in acciaio inox e vetro. Prezzo: 169 euro

 

ukIt’s Morellato’s time

A bracelet that can be personalized with many elements, even with the addition of a clock: Morellato launches for autumn-winter, a new line of jewelry, Drops Time. And it is a real novelty, since the system has been patented. The watches Drops now become a jewel in full rule, with the difference that also mark the time. As mentioned, it is a fully customizable system: each element can be easily removed or added to the bracelet. But if he wins laziness, or simply you want to entrust completely to the compositions of the brand of jewelry, you can buy bracelets already complete. In this case (bracelet, watch more, more charms) the price range is from 99 to 169 Euros, according to the envelope of elements, which can be of simple steel, or with a gold film. The watches Drops have a “jewel case” of 26 mm. To be more jewelry than just a dials for hours and minutes, appear on the bezel some inserts of crystals, or white with shades of pastel color. For bracelets and watches, which can be purchased individually, add the charms in lilac, amber, pink, blue, turquoise, black, rose gold. The elements also have different shapes and design, to increase the number of combinations. Note color: the Italian version of X Factor will use the Morellato Drops for the competitors.

france-flagC’est temps de Morellato 

Un bracelet qui peut être personnalisé avec de nombreux éléments, même avec l’ajout d’une horloge: Morellato lance pour l’automne-hiver une nouvelle ligne de bijoux, Drops Time. Et c’est une véritable nouveauté, puisque le système a été breveté. Les montres Drops maintenant devenir un joyau en pleine règle, à la différence que marque aussi le temps. Comme mentionné précédemment, il s’agit d’un système entièrement personnalisable: chaque élément peut être facilement enlevé ou ajouté au bracelet. Mais s’il gagne la paresse, ou tout simplement vous souhaitez confier entièrement aux compositions de la marque de bijoux, vous pouvez acheter des bracelets déjà complets. Dans ce cas (bracelet, regarder plus, plus de charmes) la fourchette de prix est de 99 à 169 Euros, selon l’enveloppe d’éléments, qui peuvent être en acier simple, ou d’un film d’or. Les Drops de montres sont de 26 mm. Pour plus de bijoux que seulement les cadrans des heures et des minutes, apparaît sur ​​la lunette des inserts de cristaux, ou blanc avec des nuances de couleur pastel. Pour les bracelets et les montres, qui peuvent être achetés individuellement, ajouter les charmes de lilas, orange, rose, bleu, turquoise, noir, or rose. Les éléments sont également différentes formes et de conception, d’augmenter le nombre de combinaisons. Remarque couleur: la version italienne de X Factor va utiliser les Morellato Drops pour les concurrents.

german-flagEs ist Morellato Zeit 

Ein Armband, das mit vielen Elementen, auch mit dem Zusatz von einer Uhr personalisiert werden können,: Morellato startet für Herbst-Winter, eine neue Linie von Schmuck, Drops Time. Und es ist ein echtes Novum, da das System ist patentiert. Die Uhren Drops jetzt ein Juwel in voller Regel mit dem Unterschied, dass auch die Zeit an sich. Wie erwähnt, ist es ein völlig kundenSystem : jedes Element leicht entfernt oder auf das Armband hinzugefügt werden. Aber wenn er gewinnt Faulheit oder einfach Sie ganz auf die Zusammensetzungen der Marke von Schmuck anvertrauen wollen, können Sie Armbänder bereits fertig zu kaufen. In diesem Fall (Armband, Uhr mehr, mehr Charme) die Preisspanne ist von 99 bis 169 Euro, je nach dem Umschlag von Elementen, die von einfachen Stahl sein kann, oder mit einem Goldfilm. Die Uhren Drops haben eine “Schmuckschatulle” von 26 mm. Um mehr als nur ein Schmuck Zifferblätter für Stunden und Minuten, erscheint auf der Lünette einige Einsätze von Kristallen, oder weiß mit Schattierungen von Pastellfarben. Für Armbänder und Uhren, die einzeln erworben werden können, fügen Sie die Reize in lila, gelb, rosa, blau, türkis, schwarz, Roségold. Die Elemente haben auch unterschiedliche Formen und Design, um die Anzahl der Kombinationen zu erhöhen. Hinweis Farbe: die italienische Version von X Factor verwenden die Morellato Drops für die Teilnehmer.

flag-russiaПора Morellato в 

Браслет можно персонализировать с многими элементами, даже с добавлением часы: Morellato запускает для сезона осень-зима, новой линии ювелирных украшений. И это реальная новинка, так как система была запатентована. Часы капли теперь стал жемчужиной в полном правило, с той разницей, что также отметить время. Как уже упоминалось, это настраиваемая система: каждый элемент может быть легко удален или добавлен в браслете. Но если он победит лень, или просто вы хотите доверить полностью композиций марки ювелирных изделий, вы можете купить браслеты уже полные. В этом случае (браслет, смотреть больше, больше прелести) диапазон цен от 99 до 169 евро, в соответствии с огибающей элементов, которые могут быть из простого стали, или с пленкой золота. Часы Капли имеют “Jewel Case” из 26 мм. Чтобы быть больше украшений, чем просто циферблатов для часов и минут, появляются на панели некоторые вставки кристаллов или белый с оттенками пастельных тонах. Для браслеты и часы, которые можно приобрести по отдельности, добавить прелести в сирени, янтаря, розовый, голубой, бирюзовый, черный, розовое золото. Элементы также имеют различные формы и конструкции, чтобы увеличить количество комбинаций. Примечание цвет: итальянская версия X Factor будет использовать Morellato Капли для конкурентов.

spagna-okEs hora de Morellato 

Una pulsera que puede ser personalizado con muchos elementos, incluso con la adición de un reloj: Morellato lanza para el otoño-invierno una nueva línea de joyería, Drops Time. Y es una verdadera novedad, ya que el sistema ha sido patentado. Los relojes Drops se convierten ahora en una joya en pleno imperio, con la diferencia de que también marcan el tiempo. Como se ha mencionado, se trata de un sistema totalmente personalizable: cada elemento se puede quitar o añadir a la pulsera fácilmente. Pero si gana la pereza, o simplemente quieres confiar completamente a las composiciones de la marca de joyas, se pueden comprar pulseras ya completos. En este caso (pulsera, ver más, más encantos) el rango de precio es desde 99 hasta 169 euros, de acuerdo con la dotación de elementos, que puede ser de acero simple, o con una película de oro. Las Drops relojes tienen un “estuche” de 26 mm. Para ser más joyas que unos diales de horas y minutos, aparecerá en el bisel algunas inserciones de cristales, o blanco con tonos de color pastel. Para pulseras y relojes, que se pueden adquirir de forma individual, añadir el encanto en color lila, ámbar, rosa, azul, turquesa, negro, oro rosa. Los elementos también tienen diferentes formas y diseño, para aumentar el número de combinaciones. Nota de color: la versión italiana de Factor X utilizará el Morellato Drops para los competidores.

Acciaio e ceramica per Sector

Acciaio e ceramica per Sector, come nei motori più avanzati, come per le armi giapponesi, come in certi orologi top di gamma. E ora l’abbinata sta al centro della collezioni Ceramic di Sector, brand di orologi del gruppo Morellato, che si allarga alla gioielleria con prezzi accessibili. Bracciali che piaceranno agli uomini, ma c’è anche un anello in ceramica nera che potrebbe essere originale se indossato da una donna. Di quelle che non devono chiedere mai. Ecco i prezzi: i bracciali in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo costano 79, 83 e 85 euro, l’anello 39 euro. M.d.B. 

Anello in ceramica. Prezzo: 38 euro
Anello in ceramica. Prezzo: 38 euro
Bracciale in acciaio e ceramica nera. Prezzo: 85 euro
Bracciale in acciaio e ceramica nera. Prezzo: 85 euro
Bracciale in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo. Prezzo: 83 euro
Bracciale in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo. Prezzo: 83 euro
Bracciale in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo. Prezzo: 79 euro
Bracciale in acciaio lucido con ceramica nera e inserti in cristallo. Prezzo: 79 euro

ukSteel and Ceramic for Sector 

Steel and Ceramic for Sector, as in the most advanced engines, like in the Japanese weapons, as in some top watches. This materials now are at the center of the collections Ceramic of Sector, brand of Morellato Group, which is expanding from watches to jewelry with affordable prices. Bracelets that will appeal to men, but there is also a black ceramic ring that could be original when worn by a woman. Of those who should not ever ask for. Here are the prices: the polished steel bracelet with black ceramic and glass inserts cost 79, 83 and 85 euro, 39 euro the ring.

france-flagAcier et céramique du Sector

Acier et céramique du Sector, comme dans les moteurs les plus avancés, comme dans les armes japonaises, comme dans certaines montres de luxe. Ce matériel est maintenant au centre des collections de céramique du Sector, marque de Morellato groupe, qui se développe à partir de montres a les bijoux à des prix abordables. Bracelets qui plaira aux hommes, mais il est également un anneau en céramique noire qui pourrait être d’origine lorsqu’il est porté par une femme. De celles qui ne devrait jamais demander. Voici les prix: le bracelet en acier poli avec inserts en céramique et en verre noir coûte 79, 83 et 85 euros, € 39 la bague.

german-flagStahl und Keramik für die Sector 

Stahl und Keramik für die Sector, wie in den modernsten Motoren, wie in der japanischen Waffen, wie in einigen Top-Uhren. Diese Materialien sind jetzt in der Mitte der Sammlungen von Keramik Sector, der Marke von Morellato-Gruppe, die den Ausbau von Uhren, um Schmuck zu erschwinglichen Preisen. Armbänder, die den Menschen gefallen wird, aber es gibt auch eine schwarze Keramik-Ring, der ursprünglich sein könnte, wenn sie von einer Frau getragen. Von denen, die nicht überhaupt bitten sollte. Hier sind die Preise: die polierte Edelstahlband mit schwarzen Keramik-und Glaseinsätze kosten 79, 83 und 85 Euro, 39 € den Ring.

flag-russiaСтали и керамики для сектора 

Стали и керамики для сектора, так как в наиболее развитых двигателей, как в японских оружия, как в некоторых лучших часов. Этот материал в настоящее время находятся в центре коллекций керамических сектора, марки Morellato Group, которая расширяется от часов до ювелирных изделий с доступным ценам. Браслеты, которые обратятся к мужчинам, но есть также черные керамические кольца, которые могли бы быть оригинальным, когда носили женщины. Из тех, кто никогда не должны просить. Вот цены: полированный стальной браслет с черными керамическими и стеклянными вставками стоить 79, 83 и 85 евро, 39 евро на ринг.

spagna-okAcero y cerámica para Sector 

Acero y cerámica para Sector, como en los motores más avanzados, como en las armas japonesas, como en algunos relojes superiores. Este material ya se encuentran en el centro de las colecciones de cerámica de Sector, marca de Morellato Group, que se está expandiendo desde relojes a la joyería con precios asequibles. Pulseras que atraerá a los hombres, pero también hay un anillo de cerámica negro que podría ser original cuando se usa por una mujer. De los que no se debe pedir. Estos son los precios: el brazalete de acero pulido con inserciones de cerámica y vidrio negro cuestan 79, 83 y € 85, € 39 el anillo.

Pianegonda fiorito

[wzslider]Per l’estate 2014 Pianegonda (brand del gruppo Morellato) presenta una nuova collezione di gioielli. Il nome della nuova linea proposta dal designer di Vicenza è Beloved. La collezione comprende anelli, collane, orecchini e bracciali in argento 925°/00 rodiato e argento con finitura rutenio con cristalli bianchi e colorati. Il motivo ricorrente nei pezzi che compongono la collezione è la forma di un fiore a cinque petali. Li potete vedere in queste immagini. I prezzi partono da 160 euro. Matilde de Bounvilles 

ukPianegonda flowered 

For summer 2014 Pianegonda (group brand Morellato) presents a new collection of jewelry. The name of the new line is given by the  Vicenza’s designer is Beloved. The collection includes rings, necklaces, earrings and bracelets in silver 925 ° / 00 rhodium and ruthenium with white and colored crystals. The recurring theme in the pieces that make up the collection is a shaped like a flower with five petals. You can see them in these pictures. Prices start at 160 Euros.

france-flagPianegonda fleuri 

Pour l’été 2014 Pianegonda (marque du groupe Morellato) présente une nouvelle collection de bijoux. Le nom de la nouvelle ligne est donnée par le concepteur du Vicenza est aimé. La collection comprend des bagues, colliers, boucles d’oreilles et bracelets en argent 925 ° / 00 rhodium et ruthénium avec des cristaux blancs et colorés. Le thème récurrent dans les pièces qui composent la collection est une forme comme une fleur à cinq pétales. Vous pouvez les voir dans ces photos. Les prix commencent à 160 euros.

german-flagPianegonda geblüht 

Für den Sommer 2014 Pianegonda (Marke Morellato Gruppe) präsentiert eine neue Kollektion von Schmuck. Der Name der neuen Linie wird von der Vicenza-Designer gegeben ist Geliebten. Die Sammlung umfasst Ringe, Halsketten, Ohrringe und Armbänder in Silber 925 ° / 00 Rhodium und Ruthenium mit weißen und farbigen Kristallen. Die wiederkehrendes Thema in den Stücken, aus denen die Sammlung ist ein Form wie eine Blume mit fünf Blütenblättern. Sie können sie in diesen Bildern zu sehen. Die Preise beginnen bei 160 Euro.

flag-russiaPianegonda цветочек 

Для лета 2014 Pianegonda (группа бренд Morellato) представляет новую коллекцию ювелирных изделий. Название новой линии задается дизайнера Виченцы является Возлюбленного. Коллекция включает в себя кольца, ожерелья, серьги и браслеты в серебра 925 ° / 00 родий и рутений с белыми и цветными кристаллами.Повторяющейся темой в куски, которые составляют коллекцию является по форме напоминает цветок с пятью лепестками. Вы можете увидеть их в этих картинах. Цены начинаются от 160 евро.

spagna-okPianegonda floreció 

Para el verano de 2014 Pianegonda (marca del grupo Morellato) presenta una nueva colección de joyas. El nombre de la nueva línea está dada por el diseñador del Vicenza es Amado. La colección incluye anillos, collares, pendientes y pulseras en plata 925 º / 00 de rodio y rutenio con cristales blancos y de color. El tema recurrente en las piezas que componen la colección es una forma de flor con cinco pétalos. Se los puede ver en estas fotos. Los precios comienzan en 160 Euros.

Pianegonda multicolor

Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 165 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 165 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 145 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 145 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 145 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 145 euro

Nuova collezione firmata Pianegonda, il brand vicentino che giusto un anno fa è passato sotto le insegne del gruppo Morellato. Per l’estate Pianegonda presenta la collezione Brightness che, in effetti, è luminosa. In primo piano c’è il colore, con il quarzo idrotermale che si declina in otto diversi colori. Il quarzo idrotermale è un sistema inventato oltre un secolo fa. In un contenitore ermetico sono introdotte materiali chiamati chiamati ossidi, acqua e composti. Il risultato è un quarzo a uso sia industriale che come gemma. Nel caso della collezione Brighteness, le pietre sono montate su argento rodiato o con finitura vermeil rosé. Altra precisazione: il vermeil è una varietà di argento dorato. La base di argento sterling è rivestita da una placcatura in oro da almeno 10 carati e dello spessore di almeno 1 micron e mezzo. Prezzi: 145 (le pietre quadrate), 165 e 175 per gli anelli vermeil rosé. Matilde de Bounvilles 

Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 175 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 175 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 145 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 145 euro
Collana Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 195 euro
Collana Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 195 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 145 euro
Anello Brightness con quarzo idrotermale, argento rosé. Prezzo: 145 euro

ukPianegonda multicolor 

Here Pianegonda’s new collection, the brand Vicenza, who just a year ago has gone under the banner of the group Morellato. For the summer Pianegonda presents the collection Brightness that, in fact, is very shining. In the foreground are the fades, with the hydrothermal quartz that comes in eight different colors. The hydrothermal quartz is a system invented over a century ago. In an airtight container are introduced  materials called called oxides, water and compounds. The result is a quartz in both industrial use as a gemstone. In the case of the Brighteness collection, the stones are mounted on silver with rhodium or rose vermeil finish. Another clarification: the vermeil is a variety of silver gilt. The base of sterling silver is coated with a gold plating of at least 10 carats, and the thickness of at least 1 micron and a half. Prices: 145 (the square stones), 165 and 175 for the rings rose vermeil.

france-flagPianegonda multicolore 

Voici la nouvelle collection de Pianegonda, la marque de Vicence, qui, il y a tout juste un an est passé sous la bannière du groupe Morellato. Pour l’été Pianegonda présente la suite Brightness qui, en fait, est très brillant. Au premier plan, les fondus, avec le quartz hydrothermal qui est disponible en huit couleurs différentes. Le quartz hydrothermal est un système inventé il y a plus d’un siècle. Dans un récipient hermétique sont introduits matériaux appelés oxydes dits, de l’eau et des composés. Le résultat est un quartz à la fois dans l’utilisation industrielle comme une pierre précieuse. Dans le cas de la collection Brighteness, les pierres sont montés sur l’argent avec le rhodium ou le rose finition vermeil. Autre précision: le vermeil est une variété de vermeil. La base de l’argent sterling est revêtue d’un placage à l’or d’au moins 10 carats, et l’épaisseur d’au moins 1 micron et demie. Prix: 145 (les pierres carrés), 165 et 175 pour les anneaux ont augmenté vermeil.

german-flagPianegonda multicolor 

Hier die neue Kollektion Pianegonda die Marke Vicenza, der vor einem Jahr hat sich unter dem Banner der Gruppe Morellato gegangen. Für den Sommer Pianegonda präsentiert die Sammlung, die Helligkeit, in der Tat, sehr glänzend. Im Vordergrund sind die Überblendungen, mit der hydrothermale Quarz, die in acht verschiedenen Farben. Die hydrothermale Quarz ist ein System vor über einem Jahrhundert erfunden. In einem luftdichten Behälter eingeführt werden Materialien genannt genannt Oxide, Wasser und Verbindungen. Das Ergebnis ist ein Quarz in den industriellen Gebrauch als Edelstein. Im Fall des brighteness Sammlung, werden die Steine ​​auf Silber mit Rhodium montiert oder Rosen Vermeil Abgang. Eine weitere Klärung: Der Vermeil ist eine Vielzahl von vergoldetem Silber. Die Basis aus Silber mit einer Goldschicht von mindestens 10 Karat und die Dicke von mindestens 1 Mikrometer und eine Hälfte beschichtet. Preise: 145 (die eckigen Steine), 165 und 175 für die Ringe stieg Vermeil.

flag-russiaPianegonda многоцветный 

Вот новая коллекция Pianegonda фирмы марка Виченца, которые всего год назад пошел под знаменем группы Morellato. На лето Pianegonda представляет коллекцию яркости, что, по сути, очень светит. На переднем плане являются исчезает, с гидротермальной кварца, который поставляется в восьми различных цветов.Гидротермальных кварцевых представляет собой систему изобрели более ста лет назад. В герметичном контейнере вводятся материалы называемые называемые оксиды, вода и соединения. Результатом является кварц в обоих промышленного использования, как драгоценный камень. В случае сбора Brighteness, камни крепятся на серебро с родием или розового Vermeil отделку. Еще уточнение: ярко-красный цвет является разновидностью золоченым серебром. Основание из серебра покрывают золотым покрытием по меньшей мере 10 карат, и толщиной по меньшей мере 1 мкм и половины. Цены: 145 (квадратные камни), 165 и 175 для колец вырос ярко-красный цвет.

spagna-okPianegonda multicolor 

Aquí la nueva colección de Pianegonda, la marca de Vicenza, que hace apenas un año ha pasado bajo la bandera del grupo Morellato. Para el verano Pianegonda presenta la colección de brillo que, de hecho, es muy brillante. En el primer plano son los fundidos, con el cuarzo hidrotermal que viene en ocho colores diferentes. El cuarzo hidrotermal es un sistema inventado hace más de un siglo. En un recipiente hermético son materiales llamados llamados óxidos, agua y compuestos introducido. El resultado es un cuarzo en uso industrial como una piedra preciosa. En el caso de la colección Brighteness, las piedras están montados en plata con rodio o aumentaron acabado bermejo. Otra aclaración: el vermeil es una variedad de plata dorada. La base de plata de ley se recubre con un recubrimiento de oro de al menos 10 quilates, y el espesor de al menos 1 micra y un medio. Precios: 145 (las piedras cuadradas), 165 y 175 para los anillos subieron vermeil.

 

In viaggio con Morellato

[wzslider]La moto c’è e ha un sellino rosso fuoco in smalto, il casco da centauro con fiamme gialle anche, e persino gli occhiali sono da viaggio: è il tour di Morellato Drops per l’estate 2014. Dieci nuovi ciondoli in acciaio, smalto e cristalli bianchi, dal coloratissimo bicchiere con fetta di limone e ombrellino che fa tanto vacanza, all’àncora, per andare in alto mare e incontrare un turchese e festoso delfino. Da aggiungere al bracciale regolabile con un nuovo sistema di fissaggio e chiusura a moschettone. Allora pronti per partire? Prezzi drop a partire da 13 euro. G.N.

 

ukTraveling with Morellato

There is a motorcycle with fiery red saddle, a rider’s helmet with yellow flames and even the glasses are for traveling: is Morellato Drops tour for summer 2014. Ten new pendants in stainless steel, enamel and white crystals, from the colorful glass with lemon slice and umbrella that does so much vacation, at the anchor to go on the high seas and encounter a turquoise joyful dolphin. To be added to the bracelet with new adjustable fastening system and clasp. Then ready to go? Drop prices start from 13 Euros.

france-flagVoyager avec Morellato
Il est une moto avec une selle rouge ardent, un casque de motocycliste avec des flammes jaunes et même les lunettes sont du voyage:  est la tournée de Morellato Drops pour l’été 2014. Dix nouveaux pendentifs en acier, émail et cristaux blancs, de verre coloré avec une tranche de citron et un parapluie qui fait tellement vacances, à l’ancre pour aller en haute mer et rencontrer un dauphin turquoise et joyeux. À être ajouté au bracelet avec le nouveau système de fixation réglable et fermoir. Alors prêt à aller? Prix ​​de drops à partir de 13 Euros.

german-flagMorellato mit Reisen

Es ist ein Motorrad mit feurigen roten Sattel, ein Fahrerhelm mit gelben Flammen und sogar die Gläser sind für Reisen: ist Morellato Drops Tour für den Sommer 2014. Zehn neue Anhänger in Edelstahl, Emaille und weißen Kristallen, aus dem bunten Glas mit Zitronenscheibe. und Sonnenschirm, die so viel Urlaub macht, an der Anker, um auf hoher See zu gehen und stoßen auf eine türkis freudige Delphin. Um auf die neue Armband mit verstellbaren Befestigungssystem und Schließe hinzugefügt werden. Dann sind bereit zu gehen?Drop-Preise beginnen bei 13 Euro.

flag-russiaЯ путешествую с Morellato

Существует мотоцикл с огненно-рыжими седло, шлем всадника с желтым пламенем и даже стаканы для путешествий: это Morellato Drops тур на лето 2014 Десять новых подвески из нержавеющей стали, эмали и белых кристаллов, начиная от красочных стекла с ломтиком лимона. и зонтик, который делает так много отпуск, на якоре, чтобы пойти в открытом море и столкнуться с бирюзовый радостное дельфина. Чтобы быть добавлены в браслет с новой системой регулируемой крепежной и застежкой. Тогда готова идти? Цены держатся начать с 13 евро.

spagna-okEn viaje con Morellato

Hay una motocicleta con una Silla de montar en esmalte de color rojo fuego, el casco del piloto con llamas amarillas, y también la gafas  vasos son de viajes: es el Tour de Morellato Drops para el verano 2014. Diez nuevos colgantes en acero, esmalte y cristales blancos, desde el vaso de colores con una rodaja de limón y un paraguas que hace tanto de vacaciones, a el ancla para ir en alta mar y encontrar un delfín turquesa y alegre. Para ser añadido a la pulsera con sistema de fijación ajustable y un nuevo cierre. Entonces ya está listo para ir? Los precios de los drops desde 13 euros.

 

Con i petali Morellato in hit-parade

[wzslider]La collezione Fiore Mio di Morellato: immagini e prezzi. Come vi ricorderete (https://gioiellis.com/freschezza-latina-morellato) la collezione è stata presentata assieme a un video che come protagonista la modella portoghese Sara Sampaio. La collezione utilizza acciaio silver, diamanti naturali, pietre e cristalli, rose gold pvd. Il tutto a prezzi molto molto contenuti. Con Fiore Mio il brand veneto spera di ripetere un successo estivo, un po’ come quelle canzoni che si ascoltano in spiaggia e non escono più dalla testa. Ci riuscirà? La varietà della collezione, che si declina nei colori rosa, bianco e oro, potrebbe costituire un vantaggio non secondario per la hit-parade del gioiello estivo. Vedremo. Matilde de Bounvilles

ukWith a flower Morellato points to hit-parade 

The Flower My collection of Morellato: pictures and prices. As you will remember (https://gioiellis.com/freschezza-latina-morellato) the collection was presented together with a video featuring the Portuguese model Sara Sampaio. The collection uses steel silver, natural diamonds, stones and crystals, rose gold pvd. All this at a very very low. My Flower with the Veneto brand hopes to repeat a successful summer, a little ‘as those songs that you listen to at the beach and never go out of my head. Will it succeed? The variety of the collection, which is declined in pink, white and gold, could be a significant advantage for the hit-parade of jewel summer. We’ll see.

france-flagAvec une fleur Morellato souligne Hit-Parade 

La fleur de ma collection de Morellato: photos et prix. Comme vous le savez (https://gioiellis.com/freschezza-latina-morellato) la collection a été présentée avec une vidéo mettant en vedette le modèle portugais Sara Sampaio. La collection utilise de l’acier argent, les diamants naturels, pierres et cristaux, PVD rose d’or. Tout cela à un très très faible. Ma fleur avec la marque Veneto espère répéter un été réussi, un peu comme ces chansons que vous écoutez à la plage et ne sortent jamais de ma tête. Est-il réussir? La variété de la collection, qui se décline en or rose, blanc et, pourrait être un avantage significatif pour le hit-parade de bijou été. Nous verrons.

german-flagMit einer Blume Morellato verweist auf Hit-Parade 

Die Blume Meine Sammlung von Morellato: Bilder und Preise. Wie Sie sich erinnern werden (https://gioiellis.com/freschezza-latina-morellato) wurde die Sammlung zusammen mit einem Video mit dem portugiesischen Model Sara Sampaio vorgestellt. Die Sammlung mit Stahl Silber, natürliche Diamanten, Steine ​​und Kristalle, Roségold PVD. All dies zu einem sehr, sehr gering. Meine Blumen mit der Marke Veneto hofft auf einen erfolgreichen Sommer, ein wenig “wie die Songs, die Sie hören, am Strand und nie aus meinem Kopf gehen zu wiederholen. Wird es gelingen? Die Vielfalt der Sammlung, die in Rosa, Weiß und Gold zurückgegangen ist, konnte ein signifikanter Vorteil für die Hit-Parade der Juwel Sommer. Wir werden sehen.

flag-russiaС цветком Morellato указывает на хит-параде

Цветок моей коллекции Morellato: фотографии и цены. Как вы помните (https://gioiellis.com/freschezza-latina-morellato) коллекция была представлена ​​вместе с видео с португальского модель Сара Сампайо. Коллекция использует сталь серебро, природные алмазы, камни и кристаллы, розовое золото PVD. Все это по очень и очень низким. Мой цветок с брендом Венето надеется повторить успешный лето, немного “, как тех песен, которые вы слушаете на пляже и никогда не выходят у меня из головы. Будет ли он добиться успеха? Разнообразие коллекции, которая снизилась в розовом, белом и золотом, может стать значительным преимуществом для хит-парада драгоценности летом. Посмотрим.

spagna-okCon una flor Morellato apunta al hit-parade 

La flor de mi colección de Morellato: fotos y precios. Como se recordará (https://gioiellis.com/freschezza-latina-morellato) la colección se presenta junto con un video con el modelo portugués Sara Sampaio. La colección utiliza la plata del acero, los diamantes naturales, piedras y cristales, pvd oro rosa. Todo esto a un precio muy muy bajo. Mi Flor con la marca Veneto espera repetir un verano exitoso, un poco “como esas canciones que escuchas en la playa y nunca salir de mi cabeza. ¿Va a tener éxito? La variedad de la colección, que se redujo en rosa, blanco y oro, podría ser una ventaja significativa para el hit-parade de la joya del verano. Ya lo veremos.

In spiaggia con Morellato

[wzslider]Ecco le immagini della nuova collezione di Morellato dedicata all’estate. Segue il trend dei bracciali composti da catena e beads di diversi colori. In questo caso i motivi sono intonati alla stagione: allegri, piuttosto caldi, colorati e fantasia. I bracciali sono in acciaio, con finiture in pvd oro giallo o oro rosa con smalto e/o cristalli. I bracciali precomposti hanno prezzi a partire da 39 euro, mentre i singoli charms costano 13 o 16 euro. Giulia Netrese

ukAt the beach with Morellato 

Here are pictures of the new collection of Morellato dedicated to summer. The style follows the trend about the chain and bracelets composed from beads of different colors. In this case, the colors are attuned to the season: joyful, rather warm, colorful and fantasy. The bracelets are made ​​of steel, finished in PVD yellow gold or rose gold with enamel and / or crystals. The bracelets precomposed have prices starting from € 39, while individual charms cost 13 or 16 Euros.

france-flagÀ la plage avec Morellato 

Voici les photos de la nouvelle collection de Morellato dédiés à l’été. Le style suit la tendance de la chaîne et des bracelets composé de perles de différentes couleurs. Dans ce cas, les couleurs sont en harmonie avec la saison: joyeux, plutôt chaleureuse, colorée et fantaisie. Les bracelets sont en acier, finition en PVD or jaune ou en or rose avec l’émail et / ou de cristaux. Les bracelets précomposés ont des prix à partir de € 39, alors que les charmes individuels coûtent 13 ou 16 euros.

german-flagAm Strand mit Morellato 

Hier gibt es Bilder von der neuen Kollektion von Morellato zum Sommer gewidmet. Der Stil folgt dem Trend zu der Kette und Armbänder aus Perlen in verschiedenen Farben zusammengesetzt. In diesem Fall sind die Farben der Saison eingestimmt: froh, ziemlich warm, bunt und Fantasie. Die Armbänder sind aus Stahl, fertig in PVD Gelbgold oder Rotgold mit Email und / oder Kristallen. Die Armbänder haben precomposed Preisen ab € 39, während einzelne Reize kosten 13 oder 16 Euro.

flag-russiaНа пляже с Morellato 

Вот фотографии новой коллекции Morellato посвященные летом. Стиль следует тенденции о цепи и браслеты, состоящей из бисера разных цветов. В этом случае, цвета настроены на сезон: радостным, а теплый, красочный и фантазии. Браслеты изготовлены из стали, закончил в PVD желтого золота или розового золота с эмалью и / или кристаллов. Браслеты сначала составляется имеют цены от € 39, в то время как отдельные прелести стоить 13 или 16 евро.

spagna-okEn la playa con Morellato 

Aquí están las fotos de la nueva colección de Morellato dedicadas al verano. El estilo sigue la tendencia de la cadena y pulseras compuesta de perlas de diferentes colores. En este caso, los colores están en sintonía con la temporada: alegre, más cálido, colorido y fantasía. Las pulseras están hechas de acero, acabado en PVD oro amarillo u oro se levantó con el esmalte y / o cristales. Las pulseras precompuestos tienen precios que comienzan a partir de € 39, mientras encantos individuales cuestan 13 o 16 euros.