corallo - Page 3

Eine Koralle für die Liebe

Eine Koralle zum Valentinstag: es ist von der sizilianischen Marke Oro di Sciacca mit Vorschlägen für Sie und Ihn vorgeschlagen. Die rote Farbe, in der Tat, es geht gut mit dem Tag der Liebe gewidmet. Und Sie auch in rosa oder lachsrosa sinken kann. Vielleicht ist es an der Intensität der Gefühle abhängt, wer weiß. Oro di Sciacca bietet Brosche und Halskette Linie Essenze (für sie) oder ein Armband, das auch verwendet die fossilen Korallen braun (für ihn). G.N.

Collana di corallo, Oro di Sciacca
Collana di corallo, Oro di Sciacca
Oro di Sciacca, orecchini corallo della collezione Essenze
Oro di Sciacca, orecchini corallo della collezione Essenze
Spilla di corallo
Spilla di corallo
Bracciale di corallo per lui
Bracciale di corallo per lui

I segreti del corallo a Roma

Tre giorni dedicati al corallo, a Roma. «I segreti del gioiello nato tra mari e vulcani» è il titolo dell’evento in programma da venerdì 21 a domenica 23 novembre, nella gioielleria Micarelli, in via Frattina 104/105, a Roma. L’iniziativa è di Oro di Sciacca, brand siciliano del corallo e della gioielleria. Chi è interessato potrà seguire un percorso espositivo centrato sul fascino naturale delle creazioni realizzate artigianalmente nel laboratorio del brand di Sciacca. Il racconto parte dal profondo mare del Mediterraneo e da un’isola vulcanica emersa e affondata in mare soprannominata «l’isola che non c’è». La natura sub-fossile del corallo, grazie alla genesi vulcanica, è rimasta intatta nel tempo fino ai nostri giorni. «Il corallo di Sciacca è sempre stato la mia passione», spiega Giuseppe Conti, titolare di Oro di Sciacca. «È un materiale tanto unico e inconfondibile da poter diventare l’icona di una cultura e di un territorio: la Sicilia. È così che abbiamo appreso le più antiche tecniche di lavorazione che assieme all’espressione creativa si trasformano in gioielli, pezzi unici ed originali». G.N.

Bracciale e anello di Oro di Sciacca
Bracciale e anello di Oro di Sciacca
Oro di Sciacca, collana e spilla
Oro di Sciacca, collana e spilla
Lavorazione del corallo
Lavorazione del corallo

ukSecrets of coral in Rome

Three days dedicated to coral in Rome. “The secret of the jewel born from the seas and volcanoes” is the title of the event will take place from Friday 21 to Sunday 23 November, jewelery Micarelli, via Frattina 104/105, Rome. The initiative is of Oro di Sciacca, Sicilian brand of coral jewelry. Those interested, can follow an exhibition centered on the natural charm of the creations handcrafted in the workshop of the brand of Sciacca. The story from the depths of the Mediterranean sea and a volcanic island emerged and sunk at sea dubbed the ‘Neverland’. The nature of the sub-fossil coral, thanks to the volcanic origin, has remained unchanged over the centuries to the present day. “The Sciacca coral has always been my passion,” says Joseph Conti, owner of Gold Sciacca. “It’s a material which is as unique and unmistakable as to become the icon of a culture and a territory: the Sicily. That’s how we learned the most ancient techniques of working with that creative expression is transformed into jewelry, unique and original pieces.”

france-flagLes secrets de corail à Rome

Trois jours dédiés aux coraux à Rome. “Le secret du bijou né des mers et volcans” est le titre de l’événement aura lieu du vendredi 21 au dimanche 23 Novembre, chez bijoux Micarelli, via Frattina 104/105, Rome. L’initiative est de Oro di Sciacca, marque sicilienne de bijoux de corail. Ceux qui sont intéressés, peuvent suivre une exposition centrée sur le charme naturel des créations faites à la main dans l’atelier de la marque de Sciacca. L’histoire des profondeurs de la mer Méditerranée et une île volcanique émergé et coulé en mer surnommé le «Pays Imaginaire». La nature du corail sous-fossiles, grâce à l’origine volcanique, est resté inchangé au cours des siècles jusqu’à nos jours. “Le corail Sciacca a toujours été ma passion”, dit Joseph Conti, propriétaire de l’or Sciacca. “Ce est un matériau qui est aussi unique et incomparable à devenir l’icône d’une culture et un territoire: la Sicile. Voilà comment nous avons appris les plus anciennes techniques de travail avec cette expression créative est transformé en bijoux, unique et pièces originales.”

german-flagGeheimnisse der Korallen in Rom

Drei Tage nach Coral in Rom gewidmet. “Das Geheimnis des Juwels aus den Meeren und Vulkanen geboren” ist der Titel der Veranstaltung findet vom Freitag, 21. bis Sonntag, 23. November Schmuck Micarelli via Frattina 104/105, Rom statt. Die Initiative ist von Oro di Sciacca, sizilianische Marke von Korallen Schmuck. Wer daran interessiert ist, kann eine Ausstellung über den natürlichen Charme der Kreationen in der Werkstatt der Marke von Sciacca handcrafted zentriert folgen. Die Geschichte von den Tiefen des Mittelmeeres und einer Vulkaninsel entstanden und auf See versenkt nannte die ‘Neverland’. Die Art des Unter fossilen Korallen, dank des vulkanischen Ursprungs, hat sich im Laufe der Jahrhunderte bis heute unverändert geblieben. “Die Sciacca Korallen war schon immer meine Leidenschaft”, sagt Joseph Conti, Inhaber der Gold-Sciacca. “Es ist ein Material, das so einzigartig und unverwechselbar wie um das Symbol einer Kultur und einem Gebiet geworden ist: die Sizilien. Das ist, wie wir gelernt die ältesten Techniken der Arbeit mit diesem kreativen Ausdruck in Schmuck, einzigartige und originelle Stücke verwandelt.”

flag-russiaСекреты кораллов в Риме

Три дня, посвященный кораллов в Риме. “Секрет драгоценного камня родился от морей и вулканов” является название мероприятия будут проходить с пятницы 21 до воскресенья 23 ноября ювелирного Micarelli, с помощью Фраттина 104/105, Рим.Инициатива имеет Oro ди Sciacca, сицилийской марки коралловых украшений. Те, кто заинтересован, могут следовать выставку центром на природное обаяние творений ручной работы в мастерской марки Шакка.История из глубин Средиземного моря и вулканический остров появился и затонул в море окрестили “Neverland”.Природа югу от ископаемого коралла, благодаря вулканического происхождения, осталась неизменной на протяжении веков и до наших дней. “Sciacca коралл всегда был моей страстью,” говорит Джозеф Конти, владелец Золотой Шакка. “Это материал, который так же уникален, и безошибочное, как стать иконой культуры и территории: Сицилии. Вот как мы узнали, самые древние приемы работы с этой творческого самовыражения превращается в ювелирные изделия, уникальные и оригинальные части.”

spagna-okLos secretos de coral en Roma

Tres días dedicados a la coral en Roma. “El secreto de la joya nacida de los mares y volcanes” es el título del evento se llevará a cabo desde el viernes 21 hasta el domingo 23 de noviembre, en la tienda Micarelli, vía Frattina 104/105, Roma. La iniciativa es de Oro di Sciacca, Sicilia marca de joyas de coral. Los interesados, pueden seguir una exposición centrada en el encanto natural de las creaciones artesanales en el taller de la marca de Sciacca. La historia de las profundidades del mar Mediterráneo y una isla volcánica surgió y se hundió en el mar conocido como el ‘País de Nunca Jamás’. La naturaleza de la coral sub-fósil, gracias al origen volcánico, se ha mantenido sin cambios durante los siglos hasta nuestros días. “El coral Sciacca ha sido siempre mi pasión”, dice Joseph Conti, dueño de Oro Sciacca. “Es un material que es tan único e inconfundible como para convertirse en el icono de una cultura y un territorio: la Sicilia. Así es como nos enteramos de las más antiguas técnicas de trabajo con que la expresión creativa se transforma en joyas, piezas únicas y originales.”

Angela Puttini nutzt den Tag

Carpe diem: Angela Puttini nutzt den Tag und passt die berühmten Worte des Horaz auf eine Sammlung von Schmuck, die auf den Genuss des Lebens fordert, zu lieben. Cameos von Sardonic Stein, Koralle und Lava zeigen die Profile von einem Mann und einer Frau und auf Silber und Gold Ringe gesetzt, während verschlungenen Figuren bilden ein Herz. Und dann gibt es die Sanduhr, deren Kurven erinnert an die weibliche und kombinieren die beiden Polaritäten, aber meistens ist es das erste Gerät, dass der Mensch erfunden hat, um die Zeit zu messen. Es tritt in Armbänder, Ohrringe und Ringe. Also, ist die Warnung diesmal ist es nicht im Laufe der Zeit aber überhaupt, dass eine gute und liebevolle in unserem Leben. Hier gibt es Bilder und Preise.

Le perle di Chantecler

Per Jacky Onassis, una delle clienti più affezionate di Chantecler, “pearls are always appropriate” come dire vanno sempre bene. E quelle della nuova collezione Cherie hanno anche lo stile inconfondibile del gioielliere caprese, sono illuminate da file di diamanti, un dettaglio che ricorre anche in pezzi iconici come le campanelle. Insomma, non sono le solite perle: una collezione in black & white composta dai sautoir, due lunghi fili di dimensioni diverse da cui pendono frange e un ciondolo con un pavè di diamanti, disponibili anche in corallo bianco o in onice, dalla collana a sciarpina che si porta annodata oppure fermata con una preziosa chiusura in oro e diamanti, da anelli e orecchini lunghi. Un tocco di modernità al più classico dei classici amato anche da Grace Kelly che le indossava sempre sia sullo schermo che nella vita privata. Ecco le immagini e i prezzi. Lavinia Andorno

Chantecler, anelli collezione Cherie in corallo bianco, onice e perle con diamanti. Prezzo: 680 euro
Chantecler, anelli collezione Cherie in corallo bianco, onice e perle con diamanti. Prezzo: 680 euro
Chantecler, orecchini collezione Cherie. Prezzo: 3200 euro
Chantecler, orecchini collezione Cherie. Prezzo: 3200 euro
Chantecler, collana a sciarpa collezione Cherie. Prezzo: 2500 euro
Chantecler, collana a sciarpa collezione Cherie in corallo bianco. Prezzo: 2500 euro
Chantecler, sautoir collezione Cherie. Prezzo: 13400 euro
Chantecler, sautoir di perle collezione Cherie. Prezzo: 13400 euro

Cheriesautoirn20mila

ukChantecler’s pearls

To Jacky Onassis, one of the most loyal customers of Chantecler, “pearls are always appropriate” to say are always good. And those of the new collection Cherie also have the unmistakable style of the Capri based jeweler, lit by rows of diamonds, a detail that also occurs in iconic pieces such as bells. So, there are not the usual pearls: a black & white collection composed by a sautoir of two long strands of different sizes from which hung fringes and a pendant with a diamond pave, also available in white coral or onyx, by a necklace so called scarf which you can wear tied on or closed with a valuable gold and diamonds clamp, by rings and long earrings. A modern twist to the most classic of classics also loved by Grace Kelly, who always favored them on screen and in her private life. Here are pictures and prices.

france-flagLes perles de Chantecler

Pour Jacky Onassis, l’un des clients les plus fidèles de Chantecler, “perles sont toujours appropriée” à dire toujours va bien. Et ceux de la nouvelle collection Cherie ont aussi le style inimitable du joaillier de Capri, éclairé par des rangées de diamants, un détail qui se produit également dans des pièces emblématiques tels que les clochettes. Donc, il ne sont pas les perles habituelles: une collection en noir et blanc composé d’un sautoir de deux longs brins de différentes tailles à partir de laquelle pendaient des franges et un pendentif avec un pavé de diamants, également disponible en corail blanc ou onyx, d’un collier que l’on appelle écharpe que vous pouvez porter attaché ou fermé avec une précieux fermeture en or et diamants, par des bagues et boucles d’oreilles longues. Une touche moderne à la plus classique des classiques aussi aimé par Grace Kelly, qui les a toujours favorisé sur l’écran et dans sa vie privée.Voici les photos et les prix.

german-flagDie Perlen der Chantecler

FürJacky Onassis, einer der treuesten Kunden von Chantecler, “Perlen immer angemessen sind”, zu sagen sind immer gut. Und die von der neuen Kollektion Cherie haben auch die unverwechselbaren Stil der Capri Juweliers, durch Reihen von Diamanten leuchten, ein Detail, das tritt auch in ikonischen Stücke wie kleine Glocken. Also, es sind nicht die üblichen Perlen: ein Schwarz-Weiß-Sammlung von einem Sautoir von zwei langen Strähnen in verschiedenen Größen, von denen hingen Fransen und einen Anhänger mit einem Diamanten ebnen, auch in weiß erhältlich Korallen oder Onyx, komponiert von einer Halskette sogenannten Schal, die Sie auf gebunden tragen oder mit einer Klammer in Gold und wertvolle Diamanten geschlossen, durch Ringe und lange Ohrringe. Eine moderne Variante, um die meisten Klassiker der Klassiker auch von Grace Kelly, die sie auf dem Bildschirm und in ihr Privatleben immer begünstigt geliebt. Hier gibt es Bilder und Preise.

flag-russiaЖемчужины Chantecler

Для Jacky Onassis, один из самых преданных клиентов Chantecler, “жемчуг всегда уместно” сказать всегда хорошо. И те из новой коллекции Cherie также имеют неповторимый стиль, основанной Capri ювелира, освещенный рядами бриллиантов, деталь, что также происходит в знаковых деталей, таких как колокольчики. Так, есть не обычные жемчуг: черный и белый Коллекция состоит на sautoir двух длинными прядями разных размеров, из которых висели полосы и кулон с бриллиантами, также доступные в белом коралла или оникса, ожерельем так называемый шарф, который можно носить привязаны или закрыты с зажимом ценного в золото и бриллианты, кольцами и длинные серьги. Современный поворот в самых классических классиков также родных и Grace Kelly, которая всегда благоприятствования их на экране и в ее личной жизни. Вот фотографии и цены.

spagna-okLas perlas de Chantecler

Para Jacky Onassis, uno de los clientes más fieles de Chantecler, “las perlas son siempre apropiadas” para decir siempre van bién. Y las de la nueva colección Cherie tienen también el estilo inconfundible de la joyería basado Capri, iluminado por hileras de diamantes, un detalle que se da también en las piezas icónicas como campanillas. Por lo tanto, no son las perlas de siempre: una colección en blanco y negro compuesto por un sautoir de dos largas cadenas de diferentes tamaños de la que colgaban flecos y un colgante con un pavé de diamantes, también disponibles en coral blanco o de ónix, por un collar llamado bufanda que usted puede llevar atado en o cerrado con una pinza valiosa en oro y diamantes, por los anillos y los pendientes largos. Un toque moderno a lo más clásico de los clásicos también queridos por Grace Kelly, quien siempre les favoreció en la pantalla y en su vida privada. Aquí están las imágenes y los precios.

Con il corallo un settembre in rosso

[wzslider height=”600″ transition=”‘slide'” lightbox=”true”]Torna il corallo di Oro di Sciacca, gioiellere siciliano specializzato nella lavorazione dell’elemento figlio del mare. Per l’autunno Oro di Sciacca propone due collezioni in corallo e oro giallo. La prima si intitola Memorie, e vuole collocarsi tra nostalgia e tradizione. Comprende bracciali e orecchini che utilizzano il corallo Trapani incastonato a mano e i colori vivaci degli smalti: verde smeraldo in contrasto con il rosso. È un contrasto che ha un sapore quasi vintage. La seconda collezione è intitolata Mediterraneo: un evidente tributo al mare che circonda la Sicilia. I gioielli di questa linea sono classici esempi di lavorazione del corallo Sciacca, con l’aggiunta di brillanti. Fiori rossi su anelli e bracciali che possono valorizzare qualsiasi abito, anche in occasioni informali. Giulia Netrese

ukBack to the Oro di Sciacca’s coral 

Back to the Oro di Sciacca’s coral, the Sicilian jeweler specializing in the processing of the child element of the sea. For this Autumn, Oro di Sciacca offers two collections of coral and yellow gold. The first is called Memoirs, and wants to be between nostalgia and tradition. Includes bracelets and earrings that use the coral Trapani embedded by hand and the bright colors of the glazes: emerald green in contrast with the red. It is a contrast that has an almost vintage taste. The second collection is titled Mediterranean: an obvious tribute to the sea around Sicily. The jewelry in this line are classic examples of coral working Sciacca, with the addition of diamonds. Red flowers on rings and bracelets that can enhance any outfit, even in informal occasions.

france-flagRetour à la corallien du Oro di Sciacca 

Retour à la corallien du Oro di Sciacca, le joaillier sicilienne spécialisée dans la transformation de l’élément que c’est l’enfant de la mer. Pour cet automne, Oro di Sciacca propose deux collections de corail et d’or jaune. La première est appelée Mémoires, et veut être entre la nostalgie et de la tradition. Comprend des bracelets et des boucles d’oreilles qui utilisent le corail Trapani embarqué par la main et les couleurs vives des émaux: vert émeraude en contraste avec le rouge. Il s’agit d’un contraste qui a un goût presque cru. La deuxième collection est intitulée Méditerranée: un hommage évident à la mer autour de la Sicile. Les bijoux de cette ligne sont des exemples classiques de corail Sciacca travail, avec l’ajout de diamants. Fleurs rouges sur bagues et bracelets qui peuvent améliorer toutes vos tenues, même dans des occasions informelles.

german-flagZurück zu der Oro di Sciacca Korallen 

Zurück zu der Oro di Sciacca Korallen, die sizilianische Juwelier, spezialisiert auf die Verarbeitung des Kind-Element des Meeres. Aus diesem Herbst bietet Oro di Sciacca zwei Sammlungen von Korallen-und Gelbgold. Die erste heißt Erinnerungen, und will zwischen Nostalgie und Tradition. Umfasst Armbänder und Ohrringe, die die Korallen Trapani von Hand eingebettet und die hellen Farben der Glasuren verwenden: smaragdgrün im Gegensatz zu den roten Zahlen. Es ist ein Kontrast, der eine fast vintage Geschmack hat. Die zweite Sammlung trägt den Titel Mittelmeer: eine offensichtliche Hommage an das Meer rund um Sizilien. Der Schmuck in dieser Linie sind klassische Beispiele von Korallen Arbeits Sciacca, mit dem Zusatz von Diamanten. Rote Blumen auf Ringe und Armbänder, die zu jedem Outfit auch in informellen Anlässen verbessern können.

flag-russiaВернуться к кораллов Оро ди Шакка 

Вернуться к кораллов Оро ди Шакка, сицилийская ювелир, специализирующийся на обработке дочернего элемента на море. Для этого осенью, Oro ди Sciacca предлагает две коллекции кораллов и желтого золота. Первый называется Мемуары, и хочет быть между ностальгией и традиции. Включает браслеты и серьги, которые используют коралловый Трапани встроенный вручную и яркие цвета глазури: изумрудно-зеленый в отличие от красного. Это контраст, что имеет почти старинных вкус. Вторая коллекция под названием Средиземное море: очевидное дань морю вокруг Сицилии.Ювелирные изделия в этой линии являются классическими примерами кораллов рабочих Sciacca, с добавлением бриллиантов. Красные цветы на кольца и браслеты, которые могут повысить любой наряд, даже в неформальной обстановке.

spagna-okVolver a los corales del Oro di Sciacca 

Volver a los corales del Oro di Sciacca, el joyero de Sicilia que se especializa en el procesamiento del elemento del mar. Para este otoño, Oro di Sciacca ofrece dos colecciones de coral y oro amarillo. El primero se llama Memorias, y quiere estar entre la nostalgia y la tradición. Incluye pulseras y aretes que usan el Trapani coral incrustado a mano y los colores vivos de los esmaltes: verde esmeralda en contraste con el rojo. Es un contraste que tiene un sabor casi vintage. La segunda colección se titula Mediterráneo: un claro homenaje a la mar alrededor de Sicilia. La joyería en esta línea son ejemplos clásicos de coral Sciacca de trabajo, con la adición de los diamantes. Flores rojas en anillos y pulseras que pueden mejorar cualquier equipo, incluso en ocasiones informales.

Fiori e corallo sul mare di Sicilia

[wzslider]Torna il corallo di Oro di Sciacca, una delle gioiellerie siciliane specializzate nella lavorazione del rosso prodotto del mare. Il corallo del Mediterraneo, e non solo, è declinato in bracciali e collane grazie a un’antica abilità artigiana. Proprio poche settimane fa Oro di Sciacca ha presentato Memorie, collezione in oro giallo e corallo Trapani, più gli smalti. Ha un gusto un po’ vintage e prezioso: fiori su un letto di corallo rosso in una composizione che non passa inosservata. Contrasti di colori, invece, nella collezione Fiori d’acqua, in cui compaiono le perle australiane e il corallo fossile Sciacca, abbinato al corallo nero del mare che bagna Messina e Calabria. Giulia Netrese

ukFlowers and coral on the sea of ​​Sicily 

Back to the coral with Oro di Sciacca, Sicily one of the jewelers specializing in the processing of the red product of the sea. The coral in the Mediterranean, and not only that, it declined in bracelets and necklaces thanks to an ancient craftsmanship. Just a few weeks ago Gold Sciacca presented Memoirs collection in yellow gold and coral Trapani, and glazes. It tastes a bit vintage, with precious flowers on a bed of red coral, in a composition that not go unnoticed. Color contrasts, more, in the collection of Water flowers, which Australian pearls and coral fossil Sciacca, combined with the black coral of the sea that bathes Messina and Calabria.

france-flagFleurs et corail sur la mer de Sicile

Retour au corail avec Oro di Sciacca, un des bijoutiers en Sicile spécialisés dans le traitement du produit de la mer rouge. Le corail en Méditerranée, et non seulement cela, il a diminué en bracelets et colliers grâce à un ancien artisanat. Il y a quelques semaines, Oro di Sciacca a présenté collection Mémoires en or jaune et corail de Trapani, et les émaux. Il a un goût un peu vintage, avec des fleurs précieuses sur un lit de corail rouge, dans une composition qui passe pas inaperçu. Contrastes de couleurs, plus, dans la collection de fleurs d’eau, qui perles et corail fossile Sciacca australiens, combinées avec le corail noir de la mer qui baigne Messine et la Calabre.

german-flagBlumen und Korallen auf dem Meer von Sizilien

Zurück zu den Korallen mit Oro di Sciacca, Sizilien zu einem der Juweliere spezialisiert auf die Verarbeitung der rot Produkt aus dem Meer. Die Korallen im Mittelmeer, und nicht nur, dass es in Armbänder und Halsketten sank dank einer alten Handwerkskunst. Erst vor wenigen Wochen Gold-Sciacca präsentiert Erinnerungen Kollektion in Gelbgold und Korallen Trapani und Glasuren. Es schmeckt ein bisschen Vintage, mit kostbaren Blumen auf einem Bett aus roten Korallen in einer Zusammensetzung, die nicht unbemerkt bleiben. Farbkontraste, mehr, in der Sammlung des Wasser Blumen, die Australian Perlen und Korallen fossilen Sciacca, kombiniert mit der schwarzen Korallen des Meeres, Messina und Kalabrien badet.

flag-russiaЦветы и коралл на море Сицилии 

Вернуться к коралла с Oro ди Шакка, Сицилия один из ювелиров, специализирующихся на переработке красной продукта на море. Коралл в Средиземном море, и не только это, он снизился в браслеты и ожерелья благодаря древней мастерства. Всего несколько недель назад золото Шакка представлены коллекции Мемуары из желтого золота и кораллов Трапани, и глазури. На вкус немного винтаж, с драгоценными цветами на кровати из красного коралла, в композиции, которые не остаются незамеченными. Цветовые контрасты, более, в коллекции водных цветов, которые австралийский жемчуг и кораллы ископаемого Sciacca, в сочетании с черного коралла моря, которая омывает Мессина и Калабрию.

spagna-okFlores y coral en el mar de Sicilia 

Volver a la coral con Oro di Sciacca, Sicilia uno de los joyeros especializados en el procesamiento del producto rojo del mar. El coral en el Mediterráneo, y no sólo eso, se redujo en pulseras y collares gracias a una antigua artesanía. Hace apenas unas semanas de Oro di Sciacca presenta colección Memorias en oro amarillo y coral Trapani y esmaltes. Su sabor es un poco vintage, con flores preciosas en un lecho de coral rojo, en una composición que no pasa desapercibido. Los contrastes de colores, más, en la recogida de flores de agua, que las perlas australianas y fósiles de coral de Sciacca, en combinación con el coral negro del mar que baña Messina y Calabria.

Se il corallo sposa un fiore

Un corallo per la mamma. Lo propone Oro di Sciacca, gioielleria siciliana specializzata nella lavorazione del corallo con la linea Memorie. La nuova collezione è realizzata in oro giallo e corallo Trapani, con l’aggiunta di smalti. La decorazione dei gioielli con lo smalto colorato è una delle lavorazioni più antiche e pregiate della Sicilia e viene riproposta dagli esperti artigiani del laboratorio orafo Oro di Sciacca. Il disegno della linea è caratterizzato da fiori smaltati che si sposano alle piccole sfere di corallo rosso Trapani. È probabile che le mamme apprezzano, ma anche le fidanzate e le mogli. M.d.B. 

Orecchini Memorie
Orecchini Memorie
Collana di corallo, montato su oro giallo e elementi di smalto
Collana di corallo, montato su oro giallo e elementi di smalto

ukIf the coral bride a flower 

A coral for mom. It’s the proposal of Oro di Sciacca, Sicily jewellery specializing of coral working. Memorie, the new collection, is made in yellow gold and coral Trapani, with addition of enamel. The decoration of the jewelry with the colored enamel is one of the oldest and most valuable work of Sicily and is revived by expert craftsmen by Oro di Sciacca. The shapes are characterized by enamel flowers, combined with small pearls of red coral Trapani. The mothers will appreciate, but also girlfriends and wives.

france-flagSi le corail mariée une fleur 

Un corail pour la maman. C’est la proposition de Oro di Sciacca, bijouterie de Sicile spécialisée en  travail de corail. Memorie, la nouvelle collection, est en or jaune et corail de Trapani, avec l’ajout de l’émail. La décoration de la bijouterie avec l’émail est un des travaux les plus anciens et les plus précieux de la Sicile et est reconstituée par des artisans experts par Oro di Sciacca. Les formes sont caractérisées par des fleurs d’émail, combinés avec de petites perles de corail rouge Trapani. Les mères apprécieront, mais aussi les amies et les épouses.

german-flagWenn die Braut ein Korallenblume 

Eine Koralle für Mama. Es ist der Vorschlag von Oro di Sciacca, Sizilien Schmuck spezialisiert Korallen Arbeiten. Memorie, die neue Kollektion ist in Gelbgold und Korallen Trapani, mit Zusatz von Zahnschmelz. Die Dekoration der Schmuck mit dem farbigen Emaille ist einer der ältesten und wertvollsten Arbeiten von Sizilien und wird von erfahrenen Handwerkern von Oro di Sciacca wiederbelebt. Die Formen sind durch Emaille Blumen, kombiniert mit kleinen Perlen aus roten Korallen Trapani aus. Die Mütter schätzen, sondern auch Freundinnen und Ehefrauen.

flag-russiaЕсли коралл невесты цветок

Коралловый для мамы. Это предложение Oro ди Шакка, Сицилия ювелирных изделий, специализирующийся кораллового работы. Memorie, новая коллекция, сделан из желтого золота и кораллов Трапани, с добавлением эмали. Художественное оформление ювелирных изделий с цветной эмалью является одним из старейших и наиболее ценную работу Сицилии и возрождается лучшие мастера по Oro ди Шакка. Формы характеризуются эмали цветов, в сочетании с мелким жемчугом красного кораллового Трапани. Матери оценят, но и подруги и жены.

spagna-okSi el coral novia el flor 

Un coral para la mamá. Es la propuesta de Oro di Sciacca de Sicilia, especializada en trabajo de coral. Memorie, la nueva colección, se hace en oro amarillo y coral Trapani, con la adición de esmalte. La decoración de la joyería con el esmalte de color es uno de los trabajos más antiguos y más valioso de Sicilia y es revivido por expertos artesanos de Oro di Sciacca. Las formas se caracterizan por flores de esmalte, combinadas con pequeñas perlas de coral rojo Trapani. Las madres apreciarán, sino también las novias y esposas.

Il corallo di Sicilia conquista il Giappone

Collana di corallo di Maurizio Alfeo
Collana di corallo di Maurizio Alfeo

Il corallo siciliano varca i continenti e conquista il Giappone. Per il corallo di Sciacca, piccolo borgo della Sicilia, la partecipazione all’International Jewellery di Tokyo si profila come un successo. Forse merito anche del nuovo Consorzio Corallo Sciacca. A Tokyo si sono presentate cinque aziende e laboratori siciliani, espressione dell’artigianato siciliano, che ha un’antica tradizione nella lavorazione del corallo. Una storia legata alla storia dell’isola Ferdinandea, chiamata anche “Isola che non c’è”. È un’isola emersa nel 1831 dalle profondità del mare di Sicilia, tra Pantelleria e Sciacca, Ma un anno più tardi, nel 1832, sprofondò negli abissi e scomparve. Sull’isola vulcanica sommersa si sviluppò nel tempo un giacimento corallino, scoperto molti anni dopo, nel 1875, dai pescatori di Sciacca. Questo corallo del Mar Mediterraneo ha qualità uniche al mondo: è composto da rami affusolati dalle dimensioni relativamente contenute e si tinge delle sfumature più chiare del rosa salmone fino alle più intense scurendosi anche fino al nero del corallo fossile e presentando a volte delle macchie di giallo. I fondatori del Consorzio si chiamano Oro di Sciacca, G&M Gioielli Caruana, Nocito, Sabrina Orafa in Sciacca e Maurizio Alfeo Orafo. F.G.  

G&M Gioielli Caruana
G&M Gioielli Caruana

 

 

Maurizio Alfeo
Maurizio Alfeo

 

 

Nocito
Nocito

 

 

Oro di Sciacca
Oro di Sciacca

 

 

Sabrina Orafa in Sciacca
Sabrina Orafa in Sciacca

ukThe Sicilian coral at the conquest of Japan

The Sicilian coral goes crosses the continents and conquering Japan. For  coral of Sciacca, a small village in Sicily, the participation at the International Jewellery Tokyo stands out as a success. Maybe by on foundation of new Coral Consortium Sciacca. In Tokyo occurred five companies and laboratories expression of the Sicilian artcrafts, which has a long tradition in the processing of the coral. A story crossed the island’s of King Ferdinand, also called  Neverland. It is an island emerged in 1831 from the depths of the sea of ​​Sicily, between Pantelleria and Sciacca. But a year later, in 1832, the isle sank into the depths and disappeared. Submerged volcanic island developed over time a coral field, discovered many years later, in 1875, by fishermen from Sciacca. This coral in the Mediterranean Sea has unique qualities to the world: is composed of slender branches from the relatively small size and is tinged with the lighter shades of pink salmon to the even more intense darkening to black coral fossil and presenting at times patches of yellow. The founders of the Consortium are Oro di Sciacca, G&M Gioielli Caruana, Nocito, Sabrina Orafa in Sciacca e Maurizio Alfeo Orafo.

france-flagLe coral de Sicile conquête le Japon

Le corail sicilien traverse les continents et conquis le Japon. Pour le corail  de Sciacca, un petit village en Sicile, la participation à l’ International Jewellery Tokyo est un succès. Peut-être même merci le nouveau Coral Consortium Sciacca. A Tokyo survenue cinq fermes et laboratoires expression de l’artisanat sicilienne, qui a une longue tradition dans la transformation du corail. C’est même la histoire de l’île du roi Ferdinand, appelé “l’ile que n’existe pas”. C’est une île apparue en 1831 dans les profondeurs de la mer de Sicile, Pantelleria et Sciacca, mais un an plus tard, en 1832, a coulé dans les profondeurs et disparut. L’ile volcanique submergée développée au fil du temps un champ de corail,  découvert nombreuses années plus tard, en 1875, par les pêcheurs de Sciacca. Ce corail dans la mer Méditerranée a des qualités uniques au monde: est composé de fines branches de la taille relativement petite et se teinte avec les tons plus clairs de saumon rose à l’assombrissement encore plus intense au noir corail fossile et présentant parfois des taches de jaune. Les fondateurs du Consortium sont Oro di Sciacca, G&M Gioielli Caruana, Nocito, Sabrina Orafa in Sciacca e Maurizio Alfeo Orafo.

german-flagDie Koralle sizilianischen Eroberung Japan

Die sizilianische Korallen quert Kontinente und Japan erobert. Für Sciacca Korallen, einem kleinen Dorf in Sizilien, die Teilnahme an der International Jewellery Tokyo zeichnet sich als ein Erfolg. Vielleicht sogar auf dem neuen Coral Consortium Sciacca. In Tokio trat fünf Betriebe und Laboratorien sizilianische Ausdruck der sizilianischen, das eine lange Tradition in der Verarbeitung der Korallen hat. Eine Geschichte über die Geschichte von König Ferdinand der Insel, auch “Neverland”. Es ist eine Insel entstand im Jahre 1831 aus den Tiefen des Meeres von Sizilien, Pantelleria und Sciacca, aber ein Jahr später, im Jahr 1832, sank in die Tiefe und verschwand. Abgetaucht Vulkaninsel im Laufe der Zeit entwickelte ein Korallenfeld, entdeckt viele Jahre später, im Jahre 1875, die von den Fischern von Sciacca. Diese Korallen im Mittelmeer hat einzigartige Eigenschaften, um die Welt: aus dünnen Ästen von der relativ kleinen Größe zusammengesetzt und mit den helleren Schattierungen von rosa Lachs in die noch intensiver Verdunkelung bis schwarz gefärbt fossilen Korallen und Präsentation zu Zeiten der gelben Flecken. Die Gründer des Konsortiums genannt Oro di Sciacca, G&M Gioielli Caruana, Nocito, Sabrina Orafa in Sciacca e Maurizio Alfeo Orafo.

flag-russiaКоралловый сицилийской завоевание Японии

Сицилийская коралловый пересекает континенты и завоевывать Японию. Для Шакка кораллов, небольшой деревне в Сицилии, участие в International Jewellery Tokyo выделяется как успех. Может быть, даже на новом Coral Консорциума Шакка. В Токио произошло пять ферм и лабораторий сицилийской выражение сицилийской, который имеет давние традиции в обработке кораллов. Рассказ о истории острова царя Фердинанда, которая также называется “Neverland”. Это остров появился в 1831 году из глубин моря на Сицилии, Пантеллерия и Sciacca, Но через год, в 1832 году, затонул в глубины и исчез. Подводная вулканический остров с течением времени коралловый поле, обнаружил много лет спустя, в 1875 году, рыбаками из Шакка. Это коралловый в Средиземном море обладает уникальными качествами в мире: состоит из тонких ветвей от относительно небольшого размера и с оттенком светлых оттенков горбуши к еще более интенсивной потемнения к черного коралла окаменелости и представления порой пятнами желтого.

spagna-okEl coral de Sicilia  conquista el Japón

El coral de Sicilia cruza los continentes y conquista el Japón. Para los artesanos de Sciacca,  un pequeño pueblo de Sicilia, la participación en el Jewellery Tokyo International se destaca como un éxito. Tal vez incluso el nuevo Coral Consorcio Sciacca. En Tokio llegaron cinco granjas y laboratorios de expresión siciliana de la siciliana, que tiene una larga tradición en la elaboración de los corales. Es la historia sobre la historia: la isla del rey Fernando, también llamada ”isla que no està”. Es una isla que surgió en 1831 a partir de las profundidades del mar de Sicilia, Pantelleria y Sciacca. Pero un año más tarde, en 1832, se hundió en las profundidades y desapareció. Sumergido isla volcánica desarrollado con el tiempo un campo de coral, descubrió muchos años después, en 1875, por los pescadores de Sciacca. Este coral en el Mar Mediterráneo tiene cualidades únicas para el mundo: se compone de ramas delgadas del tamaño relativamente pequeño y está teñido de los tonos más claros de salmón rosado con la aún más intensa oscurecimiento de fósiles de coral negro y presentando a veces manchas de color amarillo. Los fundadores del Consorcio sono Oro di Sciacca, G&M Gioielli Caruana, Nocito, Sabrina Orafa in Sciacca e Maurizio Alfeo Orafo