video - Page 2

Video: il Cairo di Marco Bicego

[wzslider]

Si chiama Il Cairo il video dedicato alla collezione di Marco Bicego. Il creatore veneto, che dedica molte delle sue collezioni alle città del mondo, ha realizzato questa linea partendo dai fili d’oro a 18 carati ritorti e tessuti a mano. Nel filmato si muovono al ritmo del vento del deserto. Forse l’ambientazione piacerà al mercato del Medio Oriente. Ma in realtà le collane, gli orecchini, i bracciali e gli anelli hanno uno stile che è semplicemente contemporaneo e si può indossare sia New York che a Roma. G.N. 

ukVideo: the golden Cairo by Marco Bicego

It’s called Cairo the video dedicated to the collection of Marco Bicego. The creator of the Veneto region, which devotes much of his collections to the cities of the world, has created this line made with the 18-carat gold thread twisted and woven by hand. In the movie the threads they move to the rhythm of the desert wind. Perhaps the setting will appeal to the Middle East market. But in reality, necklaces, earrings, bracelets and rings have a style that is contemporary and you can simply wear this jewels both New York or Rome.

france-flagVidéo: le Caire d’or par Marco Bicego

Il a appelé le Caire le vidéo dédiée à la collecte de Marco Bicego. Le créateur de la région de Vénétie, qui consacre une grande partie de ses collections à les villes du monde, a créé cette ligne fait avec le fil d’or 18 carats tordu et tissé à la main. Dans le film les fils se déplacent au rythme du vent du désert. Le réglage peut-être faire appel au marché du Moyen-Orient. Mais en réalité, colliers, boucles d’oreilles, bracelets et bagues ont un style qui est contemporain et vous pouvez simplement porter ce bijoux à la fois à New York ou Rome.

german-flagVideo: die goldene Kairo von Marco Bicego

Es heißt Kairo das Video auf die Sammlung von Marco Bicego gewidmet. Der Schöpfer der Region Venetien, die einen Großteil seiner Sammlung in die Städte der Welt widmet, hat diese Zeile mit der 18-karätigem Goldfaden verdreht und von Hand gewebt erstellt. In dem Film die Fäden bewegen sie sich im Rhythmus der Wüstenwind. Vielleicht wird die Einstellung in den Nahen Osten Markt ansprechen. Aber in Wirklichkeit, Halsketten, Ohrringe, Armbänder und Ringe haben einen Stil, der modern ist und Sie können einfach Tragen Sie dieses Schmuckstücke sowohl New York oder Rom.

flag-russiaВидео: золотой Каир Марко Bicego

Она называется Каир видео, посвященное коллекции Марко Bicego. Создатель региона Венето, который посвящает большую часть своих коллекций в городах мира, создал эту линию, достигнутый с 18-каратным золотом потоке витой и тканые вручную. В фильме нити они двигаются в ритме пустыне ветра. Возможно, установка будет обратиться на рынок Ближнего Востока. Но на самом деле, ожерелья, серьги, браслеты и кольца имеют свой стиль, который является современным, и вы можете просто носить эти драгоценности и Нью-Йорк или Рим.

spagna-okVídeo: el Cairo de oro de Marco Bicego

Se llama El Cairo el video dedicado a la colección de Marco Bicego. El creador de la región del Véneto, que dedica gran parte de sus colecciones a las ciudades del mundo, ha creado esta línea hecha con el hilo de oro de 18 quilates torcido y tejido a mano. En la película de los hilos que se mueven al ritmo de el viento del desierto. Tal vez el ajuste será de interés para el mercado de Oriente Medio. Pero, en realidad, collares, pendientes, pulseras y anillos tienen un estilo que es contemporáneo y usted puede simplemente usar este joyas tanto en Nueva York o Roma.

Dolce & Gabbana, il back-stage

Fiori, foglie, alberi sullo sfondo, mentre al centro c’è Kate King, modella scelta da Dolce & Gabbana per presentare la loro collezione di gioielli: anelli, bracciali e collane che hanno il sapore della nostalgia, con grandi pietre colorate e orecchini a forma di croce.  La jewellery collection degli stilisti siciliani è stata al centro di un filmato pubblicitario. Ecco le immagini del back-stage: le riprese sono state curate da uno dei due stilisti, Domenico Dolce, che le ha postate su Youtube. M.d.B.

Kate King per Dolce & Gabbana
Kate King per Dolce & Gabbana

ukDolce & Gabbana, the back-stage 

Flowers, leaves, trees in the background, while in the center is Kate King, the model chosen by Dolce & Gabbana to present their collection of jewelry: rings, bracelets and necklaces that have the flavor of nostalgia, with large colored stones and earrings shape of cross. The jewelery collection of Sicilian designers has been the focus of an advertising film. Here are pictures of the back-stage: the shooting were treated by one of two designers, Domenico Dolce, who has posted the short movie on Youtube.

france-flagDolce & Gabbana, arrière-scène

Fleurs, feuilles, arbres en arrière-plan, tandis que dans le centre est Kate King, le modèle choisi par Dolce & Gabbana pour présenter leur collection de bijoux: bagues, bracelets et colliers qui ont le goût de nostalgie, avec de grosses pierres colorées et boucles d’oreilles forme de croix. La collection de bijoux de créateurs siciliens a fait l’objet d’un film publicitaire. Voici les photos de l’arrière-scène: la fusillade ont été traités par l’un des deux créateurs, Domenico Dolce, qui a posté le court film sur Youtube.

german-flagDolce & Gabbana, die hinter der Bühne 

Blumen, Blätter, Bäume im Hintergrund, während in der Mitte ist Kate King, das Modell von Dolce & Gabbana, um Ihre gegenwärtige Sammlung von Schmuck Ausgewählt: Ringe, Armbänder und Halsketten Das-haben den Geschmack der Nostalgie, mit großen farbigen Steinen und Ohrringe Form von Kreuz. Die Schmuck-Kollektion der sizilianischen Designer-hat sich der Schwerpunkt eines Werbefilms. Hier sind Bilder von der Back-stage: die Dreharbeiten wurden von einem der beiden Designer Domenico Dolce, Wer hat den Kurzfilm auf Youtube gepostet behandelt.

flag-russiaDolce & Gabbana, задняя стадии 

Цветы, листья, деревья на заднем плане, в то время как в центре Кейт Кинг, модель, выбранная Dolce & Gabbana до их приведенной коллекции ювелирных изделий: кольца, браслеты и ожерелья Это-имеют аромат ностальгии, с большими цветных камней и серьги форме креста.Коллекция ювелирных украшений из сицилийских дизайнеров-был в центре внимания рекламной пленки. Вот фотографии задней стадии: стрельба лечили одним из двух дизайнеров, Доменико Дольче, Кто разместил короткий фильм на Youtube.

spagna-okDolce & Gabbana, el back-stage

Flores, hojas, árboles en el fondo, mientras que en el centro se encuentra Kate King, el modelo elegido por Dolce & Gabbana para su colección actual de joyas: anillos, pulseras y collares que-tienen el sabor de la nostalgia, con grandes piedras de colores y aretes de forma de cruz. La colección de joyas de diseñadores sicilianos-ha sido el foco de una película de publicidad. Aquí están el back-stage: el tiroteo fueron tratados por uno de los dos diseñadores, Domenico Dolce, quien ha publicado el cortometraje en Youtube.

 

Dinh Van, un francese a Hong Kong

I veri appassionati di gioielli apprezzano le creazioni del gioielliere francese Jean Dinh Van (padre vietnamita, madre bretone), considerato uno dei più creativi degli anni Sessanta. Dinh Van ha svegliato il mondo della gioielleria ancora dominato all’epoca da una tradizione di ornamenti di qualità indossati solo occasioni eccezionali. Le sue collezioni come Spirale o Vertige sono diventate, come si dice ora, iconiche. Cioè un modello. Al gioielliere, che ha la sua vetrina più famosa a Place Vendôme, a Parigi, è dedicata una rassegna ad Hong Kong. Ecco il filmato sulla mostra. Giulia Netrese

Collezione Vertige
Collezione Vertige
Anello in oro bianco e diamanti della collezione Spirale
Anello in oro bianco e diamanti della collezione Spirale
Anello della collezione Spirale in oro giallo
Anello della collezione Spirale in oro giallo

ukJean Dinh Van, a French in Hong Kong 

The real jewelery enthusiasts appreciate the creations of the French jeweler Jean Dinh Van (Vietnamese father, mother Breton), considered one of the most creative of the sixties. Dinh Van woke up the jewelry world still dominated at the time by a tradition of jewels worn only on exceptional occasions. Its collections such Spirale or Vertige have become, as they say now, iconic. In others words, a model. At the jeweler, which has its showcase famous at Place Vendôme, in Paris, is dedicated an exhibition in Hong Kong. Here’s the movie about the exposition.

france-flagJean Dinh Van, un français à Hong Kong 

Les vrais amateurs de bijoux apprécient les créations de l’orfèvre français Jean Dinh Van (père vietnamien, mère Breton), considéré comme l’un des plus créatifs des années soixante. Dinh Van se réveilla le monde de la bijouterie qui reste dominé à l’époque par une tradition de bijoux portés seulement lors d’occasions exceptionnelles. Ses collections telles Spirale ou Vertige sont devenus, comme on dit maintenant, emblématique. En d’autres termes, un modèle. Au bijoutier, qui a sa vitrine célèbre place Vendôme, à Paris, est dédié une exposition à Hong Kong. Voici le film sur l’exposition.

german-flagJean Van Dinh, ein Französisch in Hong Kong 

Die echten Schmuck-Enthusiasten schätzen die Kreationen des Französisch Juwelier Jean Van Dinh (Vietnamese Vater, Mutter Breton), der als einer der kreativsten der sechziger Jahre. Dinh Van wachte die Schmuck-Welt noch in der Zeit von einer Tradition der Schmuckstücke nur auf außergewöhnliche Gelegenheiten getragen dominiert. Seine Sammlungen wie Spirale oder Vertige geworden, wie sie jetzt sagen, ikonisch. In anderen Worten, ein Modell. An der Juwelier, der seine berühmte Schaufenster an der Place Vendôme hat, in Paris, eine Ausstellung in Hong Kong gewidmet. Hier ist der Film über die Ausstellung.

flag-russiaЖан Динь Ван, французский в Гонконге

В настоящие энтузиасты ювелирные оценить творения французского ювелира Жана Динь Ван (Вьетнамский отец, мать Бретон), считается одним из самых творческих шестидесятых. Динь ​​Ван проснулся мир ювелирных изделий по-прежнему доминируют в свое время традиции драгоценностей носили только в исключительных случаях. Его коллекции, такие спиральные или Vertige стали, как сейчас говорят, знаковых. В других словах, модель. На ювелира, которая имеет свой витрину знаменитый на Вандомской площади в Париже, посвящена выставка в Гонконге. Вот фильм о выставке.

spagna-okJean Van Dinh, un francés en Hong Kong 

Los entusiastas de la joyería reales apreciar las creaciones del joyero francés Jean Van Dinh (padre vietnamita, madre bretona), considerado uno de los más creativos de los años sesenta. Dinh Van despertó al mundo de la joyería todavía dominado en ese momento por una tradición de joyas gastadas sólo en ocasiones excepcionales. Sus colecciones tales Spirale o Vertige se han convertido, como se dice ahora, icónico. En otras palabras, un modelo. En el joyero, que tiene su escaparate famoso en la Place Vendôme, en París, se dedica una exposición en Hong Kong. Aquí está la película sobre la exposición.

 

Ecco il filmato scandalo di Chaumet

La campagna pubblicitaria di Chaumet censurata.  Protagonista l'attrice Marine Vacth.
La campagna pubblicitaria di Chaumet censurata. Protagonista l’attrice Marine Vacth

Le immagini dietro le quinte girate durante le riprese del filmato sulle ultime produzioni di Chaumet. Protagonista, con Double Take, è Marine Vacth, modella e attrice francese che per l’occasione sfodera tutta la sensualità che ha a disposizione per presentare la collezione: anelli in oro bianco con diamanti e zaffiri, un bracciale in oro bianco lastricata di diamanti, orecchini in oro bianco con diamanti e zaffiri e un orologio automatico in acciaio inox con un cinturino in coccodrillo. La sensualità, quella di Marine Vacht ha fatto anche scandalo (https://gioiellis.com/questa-pubblicita-scandalo). Ma il filmato di Mario Sorrenti piacerà agli appassionati di di Chaumet. Da 230 anni gli artigiani-gioiellieri della maison hanno creato gioielli preziosi e pezzi unici. Diademi, collane, anelli e parure sono tutti realizzati al numero 12 di Place Vendôme, a Parigi. Giulia Netrese

ukHere’s the video scandal of Chaumet 

The backstage during the filming of the latest  Chaumet short productions. The protagonist, with Double Take, is Vacth Marine, French model and actress who for the occasion pulls all the sensuality available to present the collection: white gold rings with diamonds and sapphires, a bracelet in white gold paved with diamonds, white gold earrings with diamonds and sapphires and an automatic watch in stainless steel with an alligator strap. The sensuality of Marine Vacth also did scandal (https://gioiellis.com/questa-pubblicita-scandalo). But the movie of Mario Sorrenti will like to fans of Chaumet. From 230 years, the artisans of the house-jewelers have created precious jewels and unique pieces. Tiaras, necklaces, rings and finery are all made at 12 Place Vendôme, Paris.

france-flagVoici la vidéo scandale de Chaumet

Par Chaumet, voila les images des scènes tournées pendant la productions de Double Take, film avec protagoniste Vacth Marine, La modèle et actrice française pour l’occasion tire toute la sensualité disponible pour présenter la collection: blanc bagues en or avec des diamants et de saphirs, un bracelet en or blanc pavé de diamants, boucles d’oreilles en or blanc avec diamants et saphirs et une montre automatique en acier inoxydable avec un bracelet en alligator. La sensualité de la Marine Vacth a fait scandale (https://gioiellis.com/questa-pubblicita-scandalo). Mais le film de Mario Sorrenti plaira aux tous les fans de Chaumet. À partir de 230 années, les artisans de la maison-joailliers ont créé des bijoux précieux et des pièces uniques. Diadèmes, colliers, bagues et parures sont tous fabriqués au 12 place Vendôme, Paris.

german-flagHier ist das Video-Skandal von Chaumet 

Die Backstage während der Dreharbeiten der neuesten Produktionen von Chaumet. Der Protagonist, mit Double Take ist Vacth Marine-, Französisch-Modell und Schauspielerin, die für den Anlass zieht die ganze Sinnlichkeit Verfügung, um die Kollektion zu präsentieren: Weißgold Ringe mit Diamanten und Saphiren, ein Armband in Weissgold mit Diamanten, Weißgoldohrringe mit Diamanten und Saphiren und eine Automatik-Uhr aus Edelstahl mit einem Armband aus Alligatorleder. Die Sinnlichkeit des Meeres Vacth auch tat-Skandal (https://gioiellis.com/questa-pubblicita-scandalo). Aber der Film von Mario Sorrenti werden gerne alle Fans von Chaumet. Von 230 Jahren haben sich die Handwerker der Haus Juweliere Edelsteinen und Einzelstücke erstellt. Diademe, Ketten, Ringe und Schmuck sind alle bei 12 Place Vendôme, Paris gemacht.

flag-russiaВот видео скандал Chaumet 

За кулисами во время съемок последних постановках Chaumet. Главный герой, с двойной Take, является Vacth морской, французская модель и актриса, которая по этому случаю тянет все чувственность доступны представить коллекцию: белое золото кольца с бриллиантами и сапфирами, браслет из белого золота с бриллиантами, белое золото серьги с бриллианты и сапфиры и автоматические часы из нержавеющей стали с ремешком из кожи аллигатора. Чувственность морской Vacth также сделал скандал (https://gioiellis.com/questa-pubblicita-scandalo). Но фильм Марио Сорренти понравится всем любителям Chaumet. Из 230 лет, ремесленники из дома-ювелиров создали драгоценные камни и уникальные предметы. Диадемы, ожерелья, кольца и украшения все сделаны в 12 Вандомской площади в Париже.

spagna-okEl video escándalo de Chaumet 

Backstage durante el rodaje de las últimas producciones de Chaumet. La protagonista, con Double Take, es Marina Vacth , modelo y actriz francesa, que para la ocasión saca toda la sensualidad disponible para presentar la colección: anillos de oro blanco con diamantes y zafiros, un brazalete de oro blanco con diamantes pavimentadas, pendientes de oro blanco con diamantes y zafiros y un reloj automático de acero inoxidable con una correa de piel de cocodrilo. La sensualidad de Marina Vacth también hizo escándalo (https://gioiellis.com/questa-pubblicita-scandalo). Pero la película de Mario Sorrenti le va a gustar a todos los fans de Chaumet. De 230 años, los artesanos de la Casa-joyeros han creado joyas preciosas y piezas únicas. Tiaras, collares, anillos y adornos están hechos a 12 Place Vendôme, París.

Se la custodia gira un video

Quale donna non ha sognato di ricevere un prezioso anello di fidanzamento? Ora sappiate che il momento fatale potrebbe essere registrato da una micro camera inserita nella custodia dell’anello. L’idea è di un team di ingegneri americani, che hanno ideato una speciale custodia con all’interno una piccola videocam per catturare il momento in cui una donna dice «sì» al matrimonio. Il progetto è stato sviluppato all’Hope College.

Le prime scatole-prototipo sono già state sperimentate. Gli studenti che hanno lavorato al progetto, infatti, hanno chiesto a un paio di amici di provare con le proprie partner. Risultato: nella scatola c’è una memoria Usb che registra la scena e che cosa è successo lo potete vedere anche voi in questi filmati. Far funzionare il meccanismo è semplice: basta un clic. Costa 149,99 dollari. Una volta finito, basta collegare la custodia a un computer e il gioco è fatto. Certo, è ancora da verificare se a ogni donna piace essere ripresa durante l’emozionante momento… M.d.B.

 

Mikyri da legare

Il segmento dei bijoux a basso prezzo, in particolare quello dei bracciali leggeri, è occupato anche da Mikyri (in giapponese significa guardare, colpire). Che cosa ha di diverso Mikyri, a parte il nome esotico? Innanzitutto il tutorial su come annodare il braccialetto, che utilizza un cordoncino in cotone cerato (100% italiano, ci tengono a sottolineare), con i classici beads e su strutture di metallo bagnato in argento, anallergico. Sul cordoncino si compongono Crystals white pearl e Swarovski, di tipo e colore diverso. Un sistema di nodi, girocolli, pendenti, braccialetti e cavigliere offre la possibilità di personalizzare il bracciale. Ci sono, poi, cerchietti rigidi, sempre in metallo anallergico, che riprendono le decorazioni in Swarovski e Perle e cordoncini colorati. Mikyri è un brand di Fashion Design. Prezzo a partire da 25 euro. M.d.B. 

Bracciale con perline
Bracciale con perline
Bracciali con cristalli
Bracciali con cristalli

 

Il gioiello che spedisce video

Immaginate un gioiello che vi avverte dei messaggi che riceve il vostro iPhone o Galaxy. Oppure che mostra un video sul vostro tablet. L’idea è di una società britannica, Kiroco, ed è stata premiata al Best Innovation of the Year Award at the Wearable Technology Conference and Expo. Kiroco ha presentato una serie di bracciali e collane interattivi, in grado di scambiare messaggi tra utenti attraverso un app per smartphone. Il funzionamento è semplice: basta appoggiare lo smartphone o il tablet al gioiello. La tecnologia Kiroco Touch, infatti, significa che immagini, parole o video possono essere memorizzate in un determinato pezzo del gioiello, assicurando che solo il proprietario possa visualizzare i messaggi. Questi messaggi di parole, immagini o video possono quindi essere memorizzati e salvati in Kiroco Timeline, una specie di scatola di ricordi per l’utente. L’azienda spiega con questo esempio: immaginate di ricevere il giorno del matrimonio uno speciale gioiello dal fidanzato. Basta toccare questo gioiello per far partire un messaggio rivolto al partner. Per esempio: ti amo, sposiamoci. D’accordo, forse è un messaggio troppo importante per affidarlo a uno smartphone. Ma ci sono tante altre occasioni, come mostra questo video che descrive i possibili utilizzi del gioiello interattivo. 

Le preziose geometrie di Fope

[wzslider]Come la moda, anche la gioielleria sembra trarre ispirazione dagli anni Ottanta. Il bracciale Flex’it, un brevetto mondiale dell’azienda vicentina Fope, nella nuova declinazione Wild Rose ne è un esempio perfetto: invece delle solite forme morbide, la maglia, interamente realizzata in oro 18kt con diamanti di diversa caratura, ha una sfaccettatura piramidale che ricorda il decoro battezzato clou de Paris e dona grande brillantezza. Legata alle geometrie è anche l’altra novità del 2014: Silverfope Ice, un bracciale rigido in lega di argento e palladio. Insomma, un look più grintoso, per chi ama la contaminazione di stili. Una creatività giusta per le vendite, dato che il giro d’affari nel 2013 è aumentato del 10%, grazie anche al mercato italiano. Matilde de Bounvilles



Damiani, un video e un diario

Damiani in video. Si intitola Love Frames e ha l’obbiettivo di racchiudere «i momenti e i luoghi dell’amore». Dal primo incontro alla nascita di un figlio, passando dal fidanzamento e dal matrimonio, in un collage dei momenti importanti. Il tutto, è chiaro, assieme ai gioielli della maison di Valenza. L’idea è raccolta in un sito, http://www.damianiloveframes.com, che si compone di diverse sezioni. La sezione Love pictures è quella in cui gli utenti, dopo essersi registrati, possono caricare le foto dei loro momenti d’amore più importanti. Love stories, invece, è dedicata agli amanti della scrittura che possono pubblicare il racconto breve della propria storia d’amore e vederlo interpretato e personalizzato da Damiani tramite un’illustrazione evocativa. Love Tips, invece, raccoglie consigli e aneddoti legati al mondo dei gioielli e alle occasioni speciali. Infine, Love proposal, che consente di accedere alla sezione Crea il tuo solitario, per personalizzare l’anello di fidanzamento.   

 

La filosofia di Shamballa

Shamballa (scritto anche Shambhala o Shambhalla), nel buddhismo tibetano è un luogo mitico situato in India secondo il Kalachakra Tantra o sotto la catena montuosa dell’Himalaya. Ma per molti è semplicemente un brand danese, che si ispira alla tradizione orientale per produrre bijoux fatti a mano, in scatole di legno che sembrano arrivare da un’altra epoca. L’azienda è stata fondata da due fratelli danesi, Mads e Mikkel Kornerup, appassionati di filosofia orientale. Il primo gioiello, un braccialetto, è stato un successo. Sono seguiti orecchini, collane e anelli. L’idea è quella di proporre qualcosa che unisca innovazione e tradizione. Fatto sta che piacciono anche a chi di buddista non sembra avere nulla, come il rapper Jay Z o Giorgio Armani. Chi non conosce il brand o ha simpatie per il Dalai Lama può dare un’occhiata a questi due filmati.Braccialetto Shamballa

Il suono dell’argento di Hèrmes

Ma lo sapevate che i gioielli suonano? Forse sì: chi non ha mai sentito il tintinnare di una collana. Ma questo video di Hèrmes fa ancora di più, per presentare la sua collezione di gioielli d’argento. Il  risultato? Ebbene sì, l’argento ha la sua voce…hermes

 

Ecco i video-orecchini

La fantasia (perversa) non ha limiti: sono in arrivo gli orecchini con la pubblicità. L’idea, paradossale, è quella di trasformare le orecchie in cartelloni per pubblicizzare eventi o prodotti. Come? Con piccoli display appesi ai lobi. Per ora, per fortuna, si tratta solo di un progetto. Ogni orecchino, secondo la MJ Mclaren, l’azienda che li propone, avrà uno piccolo schermo con una batteria integrata ricaricabile. Con gli orecchini si possono visualizzare presentazioni e video streaming per 4-8 ore. La ricarica della batteria richiede un’ora. Gli orecchini-video possono essere caricati con file tramite Usb. I creatori hanno in programma orecchini con tre dimensioni di memoria: 2GB, 4GB e 8GB, al prezzo di 200, 249, e 300 dollari. Se siete interessate a trasformare le vostre orecchie in cartelloni pubblicitari sappiate però che il progetto non è ancora arrivato alla fase finale. Anzi, stanno ancora raccogliendo fondi, quindi non fateci troppo conto.  

Video Earrings from Video Earrings on Vimeo.