smeraldi - Page 2

Vania Leles, l’âme africaine des gemmes

/




Rubis, émeraudes, diamants: ce sont les couleurs de l’Afrique pour Vania Leles, qui utilise des gemmes d’origine responsables de la joaillerie haut de gamme de VanLeles ♦

L’Afrique pour Vania Leles, née en Guinée-Bissau, signifie deux choses: la fierté et les pierres précieuses, avec lesquelles elle réalise également des collections de haute joaillerie. Aussi pour cette raison, par exemple, il y a quelques années, elle a créé une collection de six bijoux de haute joaillerie avec des émeraudes et des diamants de la Zambie des mines Gemfields, qui revendique un processus d’acquisition éthique des pierres. La collection rend hommage à Dido Elizabeth Belle, née en esclavage dans les Antilles en 1761, mais a été libérée et élevée à Londres, et pour Sarah Forbes Bonetta, qui a été présentée comme un “cadeau” à la reine Victoria en 1850 et plus tard grandi comme la filleule de la reine. Bref, des histoires d’esclavage d’autrefois. Mais cette Vania, de peau sombre, voulait se souvenir. La dernière collection, au contraire, s’appelle Sahara: dédiée au désert, elle est faite d’or et de diamants.

Girocollo in oro giallo e diamanti della collezione Sahara
Girocollo in oro giallo e diamanti della collezione Sahara

Heureusement, la créatrice a eu une histoire différente: elle était un modèle pour Saint Laurent. Mais ensuite elle a décidé que les bijoux étaient plus intéressants que la vie sur le podium et elle a étudié à l’Institut de Gemological d’Amérique et a ensuite travaillé pour Graff et De Beers. Comment dire que ça a commencé d’en haut. Ayant appris son métier, elle ouvre un atelier à New Bond Street, Londres. Ses bijoux sont top top top, comme vous pouvez le voir sur les images de cette page. Lavinia Andorno

Choker della collezione Sahara
Choker della collezione Sahara
Orecchini della collezione Sahara in oro giallo e diamanti
Orecchini della collezione Sahara in oro giallo e diamanti
Anello cocktail con rubini
Anello cocktail con rubini
Anello con rubino e diamanti
Anello con rubino e diamanti
Orecchini pendenti con diamanti
Orecchini pendenti con diamanti

Orecchini a cerchio con diamanti
Orecchini a cerchio con diamanti







Beaucoup d’émeraudes pour Coomi

//




Les joyaux entre culture et faste de Coomi, de l’Inde aux USA. Maintenant avec une nouvelle collection d’émeraudes colombiennes par Muzo

Des palais fanés de Mumbai aux avenues animées de New York ou Los Angeles: Coomi Bhasin est une créatrice indienne qui en 1977 a quitté son pays natal (avec beaucoup de nostalgie) et a fondé sa société de bijoux aux USA. C’est un étrange mélange de style et de philosophie: designer textile, architecte et paysagiste, elle a apporté ses expériences dans le monde de la joaillerie.

Anello in oro con smeraldo colombiano Muzo
Anello in oro con smeraldo colombiano Muzo

Ce n’est pas un hasard si elle se définit comme une femme de la Renaissance, c’est-à-dire capable de créer et de raisonner sur de nombreux parcours culturels différents. Sa marque de bijoux est active depuis 2002 et n’a pas eu de mal à trouver une place de choix non seulement aux États-Unis, mais aussi à l’étranger. Son diplôme en histoire de l’art l’a amenée à créer des collections inspirées de l’antiquité, du monde des Égyptiens à la sculpture grecque et romaine. Mais pas seulement, comme le montre la collection Muzo, avec des émeraudes colombiennes extraites de la société minière. Ami et apprécié de nombreuses célébrités, Coomi a trouvé un équilibre entre l’Histoire avec un S majuscule et les histoires (avec des minuscules) d’acteurs et d’actrices. Au bas de Mumbay, l’industrie la plus florissante est celle de Bollywood. Alessia Mongrando
Bracciale in oro con smeraldi colombiani Muzo
Bracciale in oro con smeraldi colombiani Muzo

Collana della Muzo collection
Collana della Muzo collection
Orecchini con smeraldi e diamanti
Orecchini con smeraldi e diamanti
Orecchini semicircolari con smeraldi e diamanti
Orecchini semicircolari con smeraldi e diamanti
Orecchini della Muzo collection in oro e smeraldi
Orecchini della Muzo collection in oro e smeraldi

Orecchini con smeraldi a goccia
Orecchini con smeraldi a goccia







Dans les contes de fées avec Ichien

/




De Russie avec amour: les bijoux de conte de fées d’Ichien, une petite Maison à Moscou ♦ ︎
Comme d’autres Maison russe, Ichien n’est pas très connue en Occident. Pourtant, il vaut la peine de regarder de près le travail de l’entreprise fondée à Moscou en 2008. Son nom, tout d’abord: c’est en l’honneur du fondateur et concepteur en chef de la marque Mher Karapetyan Tigranovich, Ichien, né et vécu dans la petite ville arménienne d’Echmiadzin. Il a ensuite étudié à l’Art College d’Erevan à la Faculté de peinture. En 1999, il s’installe à Moscou et pendant deux ans il étudie à l’institut d’art nommé VI Surikov. Comme il le raconte, son parcours dans les bijoux a commencé dans la bibliothèque de l’Institut Surikov.

Anello in oro diamanti, zaffiri, ametista
Anello in oro diamanti, zaffiri, ametista

En étudiant l’art du début du XXe siècle à la bibliothèque, le jeune homme a vu dans un des livres les esquisses des bijoux d’Alfons Mucha. Et à partir de ce moment, il a assisté à la bibliothèque de l’institut juste pour étudier les bijoux. “J’ai été très chanceux”, dit-il aujourd’hui.” Dès le début, j’ai rencontré et tissé des liens d’amitié avec des joailliers très exigeants sur l’équité et la qualité du travail et désireux de faire quelque chose de nouveau, avec lesquels il a commencé à travailler et à étudier les bijoux”.
Le jeune designer arménien s’est ensuite rendu en Inde et à Taiwan, où il a étudié l’acupuncture et la peinture. En Inde, il a rencontré le maître zen, qui lui a donné un nouveau nom: Ichien. Le mot en chinois signifie “un regard”. En 2008, Mher-Ichien est retourné à Moscou et a ouvert la société qui porte son nouveau nom. Son travail a déjà reçu des prix de grandes compétitions internationales de conception de bijoux, en particulier les Hong Kong Design Excellence Awards. Alessia Mongrando

Ciondolo in oro, lapislazzulo, diamanti
Ciondolo in oro, lapislazzulo, diamanti
Anello Dakini, in oro, turchese, diamanti
Anello Dakini, in oro, turchese, diamanti
Anello Ciuffolotto, in oro bianco, diamanti, rubini, zaffiri e topazio
Anello Ciuffolotto, in oro bianco, diamanti, rubini, zaffiri e topazio
Pendente e orecchini indossati
Pendente e orecchini indossati
Anello Sogno Velenoso. All'interno nasconde un teschio
Anello Sogno Velenoso. All’interno nasconde un teschio
Disegno, elaborazione e realizzazione di un anello in oro e pietre
Disegno, elaborazione e realizzazione di un anello in oro e pietre

Anello in oro bianco e matista
Anello in oro bianco e matista







Nouvelle couleur des signes de Salvini

//

Nouveaux bijoux pour la collection I Segni de Salvini avec émeraudes, saphirs et rubis ♦

Lorsqu’un bijou l’apprécie, c’est un signe que sa forme est appréciée. Lorsque les signes sont nombreux, il est évident que l’appréciation se répète. Comme dans la collection I Segni de Salvini, qui est périodiquement proposée à nouveau avec des variantes. Après la version en or rose et nacre, Salvini a présenté une nouvelle série de bijoux en plus de ceux de la collection.

Collane con croci della collezione I Segni
Collane con croci della collezione I Segni

Les protagonistes, cette fois, sont les pierres précieuses: rubis, émeraudes et saphirs, qui s’ajoutent à l’or blanc et aux diamants. Les nouveaux bijoux comprennent des bagues et des colliers avec un pendentif en forme de croix. Pour le moment, le cœur, le papillon et le trèfle à quatre feuilles, présents dans les joyaux du reste de la collection et donnant également le nom à la ligne, sont donc des signes d’amour ou de chance. La collection I Segni est une continuation de la maison, qui fait partie du groupe Damiani et qui est devenue au fil des ans une icône des bijoux italiens. Lavinia Andorno




Anelli in oro bianco e diamanti
Anelli in oro bianco e diamanti
Anelli in oro bianco, rubini e diamanti
Anelli in oro bianco, rubini e diamanti
Anelli in oro bianco, smeraldi e diamanti
Anelli in oro bianco, smeraldi e diamanti

Anelli in oro bianco, zaffiri e diamanti
Anelli in oro bianco, zaffiri e diamanti







Le collier Beaumont Queen de Sotheby’s

/





Un collier émeraude Art Déco vendu pour 3,6 millions de dollars était la vedette de la vente aux enchères Sotheby’s à Genève ♦

Un record pour les bijoux Art Déco et un record pour les bijoux antiques. La vente aux enchères Magnificent Jewels and Noble Jewels organisée par Sotheby’s à Genève s’est achevée avec des ventes de plus de 42 millions de dollars. Ils ont trouvé un propriétaire à 80% des pièces proposées et à 60% avec des prix supérieurs à l’estimation initiale.

The Beaumont necklace
The Beaumont necklace

La star de la vente aux enchères était un collier art déco créé dans les années 1930 pour Hélène Beaumont (1894 – 1988), amie américaine de la socialite avec la duchesse de Windsor. Le collier d’émeraudes et de diamants a été vendu 3,6 millions de dollars, soit plus du double du prix atteint lors de sa première vente aux enchères en 1994. La série se compose d’une rangée de 11 cabochons d’émeraude colombienne, d’un poids total de plus de 75 carats, parfaitement assorti à la fois en couleur et en proportions. Ces pierres précieuses exceptionnelles sont combinées à des diamants géométriques dans un design Art déco. Bien qu’il ne soit pas signé, le bijou est attribué à Van Cleef & Arpels, à l’instar de nombreuses autres pièces de sa collection Beaumont. Les sections centrales d’émeraudes et de diamants du collier peuvent être détachées et portées comme des bracelets.

David Bennet
David Bennet

Ce soir, nous avons vu combien de temps dure le charme des bijoux Art Déco. Le collier Beaumont est, à mon avis, le plus grand collier d’émeraudes et de diamants de cette période. J’ai eu le privilège de le vendre il y a un quart de siècle et la réalisation de cette référence ce soir est une nouvelle preuve de sa beauté absolue et intemporelle.
David Bennett, président de Sotheby’s Worldwide Jewellery

Tiara di diamanti -attribuita a Fabergé, circa 1903
Tiara di diamanti -attribuita a Fabergé, circa 1903

En plus du collier Beaumont, un diadème en diamant Fabergé a été vendu pour plus de 434 000 $ (le maximum était de 300 000). Le diadème a été fait pour le mariage de la dernière princesse héréditaire prussienne, la duchesse Cecilie von Mecklenburg-Schwerin (1886-1954), à l’occasion de son mariage avec le prince héritier William (1882-1951), fils de Kaiser Wilhelm II, à Berlin, en juin 1905.

En plus du collier Beaumont, la vente aux enchères a connu le succès d’autres bijoux Art Déco. Un ensemble de boucles d’oreilles avec émeraudes colombiennes avec un poids de coussin de 17,0 et 17,71 carats respectivement dans le style Art Déco ont été vendus à 972 934 $. et un bracelet Cartier datant de 1933, avec corail et diamants, a doublé le montant estimé avant la vente pour atteindre 148 918 $.





Collana di smeraldi e diamanti, circa 1935
Collana di smeraldi e diamanti Beaumont, circa 1935

Coppia di orecchini pendenti con smeraldi e diamanti
Coppia di orecchini pendenti con smeraldi e diamanti

Braccialetto in corallo e diamanti, Cartier, 1933
Braccialetto in corallo e diamanti, Cartier, 1933

Importante anello con rubino e diamanti, Bulgari. Venduto per 1,7 milioni
Importante anello con rubino e diamanti, Bulgari. Venduto per 1,7 milioni

Anello di diamanti, Harry Winston, venduto per 1,2 milioni
Anello di diamanti, Harry Winston, venduto per 1,2 milioni







Picchiotti Classics, des bijoux à couper le souffle

//





Quatre pièces exceptionnelles de haute joaillerie présentées par la Maison Picchiotti ♦

Il y a des bijoux qui sont comme des romans: les observer, les scruter, lire leur histoire revient à éluder (presque) le simple facteur prix. Plonger dans les pierres, sur la réalisation, dans la conception qui compose leur prose peut être un passe-temps instructif et agréable. C’est le cas de la plupart des bijoux créés par la Maison Picchiotti à Valenza. La production de ses bijoux de haute joaillerie, riches avant tout en sens et en sens esthétique, dépasse les considérations communes: ce sont des pièces exceptionnelles et uniques. Point.

Souvent, Picchiotti surprend ses fans, même avant les clients, en présentant certaines des meilleures pièces à certaines occasions, comme Baselworld.

White gold emerald (45.91 ct) and diamond (28.07 ct) necklace set in white gold
White gold emerald (45.91 ct) and diamond (28.07 ct) necklace set in white gold

Ainsi, parmi les propositions de la Maison cette année, de nouvelles pièces de la ligne Picchiotti Classics sont apparues sur lesquelles il vaut la peine de s’arrêter: par exemple, les deux définies comme étant «Fit to a Queen». Il s’agit d’une paire de boucles d’oreilles et d’un collier alliant à la fois le classicisme et une nature extraordinaire et qui en font les maîtres de leur propre domaine de la bijouterie. Ils sont faits d’or blanc, de diamants taille baguette et d’émeraudes à la taille octogonale inhabituelle. Les lignes géométriques qui composent ces pièces rappellent deux autres bijoux de la même ligne: les boucles d’oreilles et le collier Hadi Pyramis, caractérisés par de fascinants saphirs roses et bleus, avec un effet scintillant créé par des diamants taille émeraude et ronde. Même ceux d’ovations debout.





White gold emerald (5.37 ct) and diamond (3.72 ct) earrings set in white gold
White gold emerald (5.37 ct) and diamond (3.72 ct) earrings set in white gold

White gold pink sapphire (4.89 ct), blue sapphire (2.45) and diamond (4.62 ct) necklace set in white gold
White gold pink sapphire (4.89 ct), blue sapphire (2.45) and diamond (4.62 ct) necklace set in white gold

White gold pink sapphire (7.39 ct), blue sapphire (1.32) and diamond (7.65 ct) earrings set in white gold
White gold pink sapphire (7.39 ct), blue sapphire (1.32) and diamond (7.65 ct) earrings set in white gold







Antonini, le luxe est vert

/





Boucles d’oreilles avec 12 émeraudes d’Antonini et autres bijoux Extraordinaire fabriqués avec la pierre précieuse verte ♦ ︎

Une chose est certaine: le vert est une couleur extraordinaire. C’est la teinte des feuilles, des bois, des forêts. Mais aussi des fonds marins, de nombreux aliments et, enfin, des émeraudes. C’est peut-être pour cette raison qu’Antonini a dédié certaines pièces de sa ligne Extraordinaire à cette pierre précieuse.
C’est la production haute couture de la maison milanaise. Ce sont des pièces uniques que Sergio Antonini combine chaque année avec d’autres collections. Un design sophistiqué et des pierres particulièrement fascinantes sont les ingrédients de ces bijoux.

Par exemple, une paire de boucles d’oreilles avec 12 émeraudes de forme ronde, se terminant par un pendentif en or blanc plaqué rhodium recouvert de diamants, est la dernière création Extraordinaire.

Antonini, orecchini con 12 smeraldi e diamanti
Antonini, orecchini con 12 smeraldi e diamanti

Et le fait que l’émeraude soit l’une des pierres qui stimulent le plus le designer de la maison milanaise est attesté par le fait que d’autres bijoux de haute couture utilisent le joyau vert. Comme la bague qui porte au centre une émeraude taille coussin, entourée à son tour d’une surface recouverte d’autres petites émeraudes, une mosaïque qui semble provenir directement des forêts amazoniennes. Lavinia Andorno




Collezione Extraordinaire, orecchini con smeraldi e diamanti
Collezione Extraordinaire, orecchini con smeraldi e diamanti
Schizzi preparatori degli orecchini
Schizzi preparatori degli orecchini
Collana in oro bianco e giallo con diamanti e smeraldi
Collana in oro bianco e giallo con diamanti e smeraldi
Anello con oro brunito e graffiato, con al centro uno smeraldo
Anello con oro rodiato nero e graffiato, con al centro uno smeraldo

Anello Mosaic in oro satinato e smeraldi
Anello Mosaic in oro satinato e smeraldi

Anello con mosaico di smeraldi e smeraldo taglio cuscino al centro
Anello con mosaico di smeraldi e smeraldo taglio cuscino al centro







Heures à Cascata pour de Grisogono

//





Bracelets de haute joaillerie avec horloge intégrée: la collection de Grisogono Cascata ♦

Ils ne sont pas des montres. Ou plus précisément, ce sont des horloges indifférentes au temps. Ok, les données techniques indiquent qu’à l’intérieur, il semble y avoir aussi un mouvement à quartz qui assure une précision suisse. Mais qui portera les trois exemplaires de la collection Cascata de la Maison de Genève de Grisogono pour voir quelle heure il est? Ces bijoux horlogers garantissent plus une sensation esthétique agréable qu’un intérêt pour la ponctualité. Ce sont aussi des bijoux pleins de secrets.

À l’intérieur de ces bracelets de montre se trouve une structure en fil d’or, parsemée de pierres précieuses, à la base de la silhouette de la montre.

Collezione Cascata. Orologio bracciale con cassa in oro rosa con 128 rubini a taglio brillante, 126 ametiste a taglio brillante e 72 ametiste ovali. Quadrante: set con 148 ametiste. Oro rosa chiusura pieghevole con 95 ametiste
Collezione Cascata. Orologio bracciale con cassa in oro rosa con 128 rubini a taglio brillante, 126 ametiste a taglio brillante e 72 ametiste ovali. Quadrante: set con 148 ametiste. Oro rosa chiusura pieghevole con 95 ametiste

C’est pourquoi la collection porte ce nom: Cascata. Les petits bijoux parsemés de 126 diamants taillés en brillant soutiennent les 72 pierres précieuses taillées de forme ovale d’une lunette. Les griffes dominent et ponctuent une cascade de pierres pour un total de plus de 30 carats, créant ainsi un continuum d’échelle qui définit les contours de la forme ovale de la montre et révèle le cadran incrusté de 148 pierres précieuses enfoncées dans la neige. La sangle est en galuchat.
En bref, haute joaillerie ou haute horlogerie? Afin de garantir le cadre le plus dense et de faire apparaître les gemmes dans une succession indissociable, la Maison de Grisogono explique que les artisans orfèvres ont mis près de cent heures à tailler les pierres en forme ovale.

Je pouvais passer des heures à observer la chorégraphie des mains, la danse harmonieuse des doigts qui unissent et donnent vie aux matériaux.
Fawaz Gruosi

La griffe sertie, le cadran embelli avec la neige et le fond sculpté avec des volutes de diamants demandaient 50 heures de travail pour les pierres taillées ovales et 20 heures pour les griffes et la neige du fond et des rouleaux. Le bracelet avec minutes et secondes est proposé en trois versions: or blanc et diamants blancs, or blanc émeraudes sur le dessus et diamants blancs en bas, or rose avec améthystes en haut et rubis en dessous. La boucle présente de nouvelles lignes esthétiques spécialement conçues pour correspondre à la philosophie de la montre Cascata: au centre se trouve une pierre précieuse taillée en rosace de plus d’un carat, encadrée par un pavé.





Cassa in oro bianco con 128 diamanti bianchi taglio brillante e 72 diamanti bianchi ovali. Quadrante  con 148 diamanti bianchi da 2,60 ct  e lancette Dauphine in rodio. Cinturino: bianco galuchat. Chiusura pieghevole tripla in oro bianco con 95 diamanti bianchi
Cassa in oro bianco con 128 diamanti bianchi taglio brillante e 72 diamanti bianchi ovali. Quadrante con 148 diamanti bianchi da 2,60 ct e lancette Dauphine in rodio. Cinturino: bianco galuchat. Chiusura pieghevole tripla in oro bianco con 95 diamanti bianchi

Cassa in oro bianco con 128 diamanti bianchi a taglio brillante 2.30,  126 smeraldi a taglio brillante e 72 smeraldi a forma ovale- Quadrante incastonato con 148 smeraldi e lancette da rodio Dauphine. Cinturino: galuchat verde. Chiusura pieghevole tripla in oro bianco con 95 smeraldi
Cassa in oro bianco con 128 diamanti bianchi a taglio brillante 2.30, 126 smeraldi a taglio brillante e 72 smeraldi a forma ovale- Quadrante incastonato con 148 smeraldi e lancette da rodio Dauphine. Cinturino: galuchat verde. Chiusura pieghevole tripla in oro bianco con 95 smeraldi







Les nouveaux crocodiles Cartier

//





Un ensemble exceptionnel de haute joaillerie signé par Cartier, avec 14 émeraudes colombiennes ♦

Un bijou qui a fait l’histoire a inspiré une nouvelle parure exceptionnelle de Cartier. Cette suite est composée d’un collier, d’une bague et de boucles d’oreilles inspirées du célèbre collier fabriqué par Cartier en 1975 pour l’actrice mexicaine María Félix.

L’ensemble de haute joaillerie contient 14 émeraudes de Colombie.

Cartier, dettaglio della collana
Cartier, dettaglio della collana

Les émeraudes des bijoux, qui reflètent la forme du crocodile, pèsent au total 46,45 carats. Ce sont des pierres considérées hors normes, d’une beauté et d’une uniformité exceptionnelles. Aux 14 grandes émeraudes utilisées, elles sont ajoutées sous la forme de perles, toujours d’une couleur verte intense. Aussi, l’aspect sculptural des bijoux est précieux, avec le crocodile qui semble prêt à mordre ceux qui s’approchent (mais cela n’arrivera pas). De plus, les pièces du collier peuvent être enroulées autour du cou, du poignet ou du doigt, ou être suspendues à la manière d’une paire de boucles d’oreilles pendantes. Les pattes de l’animal, comme ses écailles, ont été spécialement conçues pour le confort, même au contact de la peau.

Ce crocodile de haute joaillerie s’inspire, comme mentionné ci-dessus, du collier créé en 1975 pour María Félix.

C’est une pièce qui fait maintenant partie de l’histoire de la Maison, dans la collection Cartier. Le collier était composé de deux crocodiles complètement articulés, l’un avec un pavé d’émeraude et l’autre avec des diamants jaunes. En plus de l’or, nous avons utilisé pour ce collier 1023 diamants taille brillant de 60.02ct, deux émeraudes cabochon (yeux), 1060 émeraudes d’un poids total de 66.86ct, deux rubis cabochon (yeux). Chaque crocodile est complètement articulé et peut être porté comme une broche. Lavinia Andorno





Cartier, collier a forma di coccodrillo in oro bianco, diamanti e smeraldi
Cartier, collier a forma di coccodrillo in oro bianco, diamanti e smeraldi

Orecchini in oro bianco, diamanti e smeraldi
Orecchini in oro bianco, diamanti e smeraldi

Anello a forma di coccodrillo in oro bianco, diamanti e smeraldo
Anello a forma di coccodrillo in oro bianco, diamanti e smeraldo
La collana creata nel 1975 per María Félix
La collana creata nel 1975 per María Félix







Les techniques secrètes de Grisogono

/





Le 25e anniversaire de la Maison de Genève, de Grisogono, valorise les techniques raffinées utilisées pour les créations de haute joaillerie ♦ ︎

La maison suisse de Grisogono a célébré ses 25 premières années en 2018. Il est naturel que l’anniversaire soit célébré en soulignant ses vertus. En particulier ceux appliqués à la haute joaillerie. Un des aspects qui distinguent les bijoux de de Grisogono, par exemple, est d’introduire des pierres provenant des coupes originales, avec une étonnante variété de couleurs et proposées dans de nombreuses combinaisons inhabituelles.
Mais pas seulement: un autre aspect important est la capacité à limiter l’utilisation du métal nécessaire pour bloquer une pierre précieuse au strict minimum. Dans beaucoup de bijoux de Grisogono, l’or ou le platine est presque invisible, de sorte que les pierres peuvent être placées côte à côte aussi près que possible. Comme dans le cas de la bague que vous voyez ci-dessous, avec un cercle de pierres précieuses en forme de poire, un éclat de baguette bordée de contre-parties brillantes, des griffes parsemées de pierres précieuses et d’imposantes pierres centrales. Margherita Donato





Anello di de Grisogono, Chiaroscuro. Smeraldi baguette su un pavé di diamanti e onice
Anello di de Grisogono, Chiaroscuro. Smeraldi baguette su un pavé di diamanti e onice

Spilla Chiaroscuro con smeraldo a goccia, diamanti neri
Spilla Chiaroscuro con smeraldo a goccia, diamanti neri
Smeraldi a goccia con diamanti neri e rubini
Smeraldi a goccia con diamanti neri e rubini
Orecchini con smeraldi e diamanti, alta gioielleria de Grisogono
Orecchini con smeraldi e diamanti, alta gioielleria de Grisogono
Anello con smeraldo taglio a pera, baguette di diamanti sul gambo e smeraldi sul bordo
Anello con smeraldo taglio a pera, baguette di diamanti sul gambo e smeraldi sul bordo

Anello con diamante taglio smeraldo e diamanti e smeraldi con taglio a pera e navette sul gambo
Anello con diamante taglio smeraldo e diamanti e smeraldi con taglio a pera e navette sul gambo







Giovanni Ferraris, la nature est Bella






La collection Bella de Giovanni Ferraris, belle comme les couleurs de la nature et les gouttes de rosée ♦ ︎
Qu’est-ce que la beauté? La question, à première vue, semble ridicule. Mais ce n’est pas. Tout d’abord, la beauté est le résultat d’un ensemble d’aspects, de qualité, de paramètres. De plus, il peut varier au fil du temps d’une culture à l’autre. Il y a cependant quelques canons de beauté qui semblent immuables ou, au moins, récurrents au cours des siècles et communs à différentes cultures. L’un de ces modèles de beauté est lié à la nature et aux couleurs. Difficile de trouver des cultures ou des gens qui ne trouvent pas les nuances d’un paysage fascinant. Ou, en ce qui concerne les bijoux, les couleurs des pierres précieuses.
Combinez les deux concepts: joaillerie et sens esthétique, et voici la collection Bella de Giovanni Ferraris, vue à Baselworld 2018. La collection Bella est, en effet, belle. Jouez sur quelles sont les couleurs de base des bijoux, à savoir ceux des saphirs, des rubis et des émeraudes. Bleu, rouge, vert. A quoi s’ajoutent le blanc des diamants et les nuances d’or, blanc ou rose. Même la forme des bijoux rappelle celle de la nature, avec des gouttes qui forment de longues pointes ou de petits ovales éparpillés comme des fleurs sauvages. Notez le détail du réglage en forme de goutte en or bruni. Giulia Netrese



BELLA 01
Giovanni Ferraris, collezione Bella. Ring pink gold, diamonds, emeralds. Ring pink gold, diamonds, rubies. Ring white gold, diamonds, blue sapphires
Ring pink gold, diamonds, emeralds. Ring pink gold, diamonds, rubies
Ring pink gold, diamonds, emeralds. Ring pink gold, diamonds, rubies
Ring pink gold, diamonds, rubies. Ring white gold, diamonds, blue sapphires. Ring pink gold, diamonds, emeralds
Ring pink gold, diamonds, rubies. Ring white gold, diamonds, blue sapphires. Ring pink gold, diamonds, emeralds
Ring pink gold, diamonds, emeralds. Ring white gold, diamonds, blue sapphires
Ring pink gold, diamonds, emeralds. Ring white gold, diamonds, blue sapphires
Ring white gold, diamonds, blue sapphires. Ring pink gold, diamonds, rubies
Ring white gold, diamonds, blue sapphires. Ring pink gold, diamonds, rubies
Ring pink gold, cape diamonds
Ring pink gold, cape diamonds
Ring pink gold, cape diamonds
Ring pink gold, cape diamonds
Ring pink gold, cape diamonds
Ring pink gold, cape diamonds
Necklace, pink gold, diamonds, emeralds
Necklace, pink gold, diamonds, emeralds
Earrings pink gold, diamonds, emeralds
Earrings pink gold, diamonds, emeralds
Earrings pink gold, diamonds, emeralds
Giovanni, Ferraris, earrings pink gold, diamonds, emeralds
BELLA 13
Earrings white gold, diamonds, blue sapphires

Ring pink gold, diamonds, rubies. Ring white gold, diamonds, blue sapphires
Ring pink gold, diamonds, rubies. Ring white gold, diamonds, blue sapphires







Butani dans l’empyrean

///






Butani dans le ciel de la joaillerie avec Empyrean, entre diamants et pierres précieuses ♦ ︎
Lors de Baselworld 2018, Butani a présenté la collection de haute joaillerie Empyrean. C’est une nouveauté par rapport à la tradition de la Maison de Hong Kong. Selon Butani, la collection est un choc pour qui l’idée que la haute joaillerie est à porter jamais dans les combinaisons. En bref, Empyrean s’adresse à un public plus jeune, ou du moins avec un goût moins traditionnel.
Mais ce n’est certainement pas des bijoux sans imagination. Au contraire, c’est une collection de grand impact, qui tire plus de force des nouveautés présentées par Butani: en plus des diamants ronds habituels avec la coupe brillante, cette fois Butani a choisi de faire des colliers, boucles d’oreilles, bracelets et bagues en diamants. la forme de la poire, des pierres fantaisie et précieuses, y compris le rubis, l’émeraude et le saphir. Le résultat est une collection qui a une grande visibilité. Comprend des pendants d’oreilles et des boucles d’oreille, des bracelets avec des diamants conçus pour être individuellement ou ensemble, selon les besoins, des colliers en forme de collier de diamants fins ou avec des pendentifs de pierres précieuses. Margherita Donato





Collana girocollo in oro bianco e diamanti
Collana girocollo in oro bianco e diamanti

Orecchini con diamanti
Orecchini con diamanti
Earcuff con diamanti
Earcuff con diamanti
Orecchini con perle di rubini, oro rosa e diamanti pavé
Collezione Empyrean, collana con pendente indossata
Orecchini con perle di rubini, oro rosa e diamanti pavé
Orecchini con perle di rubini, oro rosa e diamanti pavé
Collana con pendente in . oro bianco, diamanti, smeraldi e zaffiri
Collana con pendente in . oro bianco, diamanti, smeraldi e zaffiri
Butani, pendente in oro giallo, diamanti e rubini
Butani, pendente in oro giallo, diamanti e rubini
Earcuff in oro bianco e diamanti
Earcuff in oro bianco e diamanti
Bracciale della collezione Empyrean
Bracciale della collezione Empyrean
Bracciale in oro bianco e diamanti
Bracciale in oro bianco e diamanti

Anello con diamanti e smeraldo
Anello con diamanti e smeraldo







Exceptionnelle Ornella

/




Des bijoux précis, mais fantasques et surprenants: voici les nouvelles créations d’Ornella Iannuzzi ♦

Ornella Iannuzzi est une designer d’origine italienne, mais elle a grandi dans les montagnes de Grenoble, avec un père horloger. De ans, elle est basée à Londres, où elle a créé des bijoux esclusives, des pièces uniques de la forme archaïque et moderne, où les pierres reviennent comme des pierres dans la forme dans laquelle ils ont été extraits du sol.

Ornella Iannuzzi, sfera di tanzanite (5 carati) incastonata in oro bianco 18 carati
Ornella Iannuzzi, sfera di tanzanite (5 carati) incastonata in oro bianco 18 carati

Ses bijoux sont destinés à un public de fans, bijoux sur mesure, mais elle a ajouté des collections prêt à porter, à un plus large public. Ornella est dans la bijouterie de quelques années seulement, en se concentrant sur une petite production de pièces commandées, en or 18 carats, avec des pierres précieuses comme l’opale éthiopienne, tourmaline et le grenat. Sa première collection pour le public est appelé Les Corallines et l’argent et l’or vermeil: a été lancé en 2013. Même si elle utilise des pierres brutes, le travail de Ornella est difficile: pour réaliser une bague emploie également 180 heures de travail. Pour un pendentif, L’Exceptionnel, a obtenu le prix d’or au Craft & Design Awards de Goldsmiths (les Oscars de la bijouterie), en or blanc avec un tanzanite et cristal de diamant 45 carats, mais a pris plus de 200 heures. Alessia Mongrando




Orecchini in oro e diamanti bianchi
Orecchini in oro e diamanti bianchi
Anello in oro rosa con opale australiano
Anello in oro rosa con opale australiano
Perla dei Mari del Sud color oro su oro bianco 18 carati
Perla dei Mari del Sud color oro su oro bianco 18 carati
Anello in oro bianco 18 carati con zaffiro e acquamarina
Anello in oro bianco 18 carati con zaffiro e acquamarina
Anello Coralline Atoll, con opale cabochon
Anello Coralline Atoll, con opale cabochon
Anello L'Exceptionelle, con smeraldo naturale di 710 carati e oro bianco
Anello L’Exceptionelle, con smeraldo naturale di 710 carati e oro bianco
Anello in oro rosa con perla barocca
Anello in oro rosa con perla barocca
Pendente L'Exceptionnelle con tanzanite e oro bianco
Pendente L’Exceptionnelle con tanzanite e oro bianco
Ornella Iannuzzi
Ornella Iannuzzi
Orecchini clip L'Exceptionelle
Orecchini clip L’Exceptionelle
Bracciale in oro e smeraldi L'Exceptionelle
Bracciale in oro e smeraldi L’Exceptionelle
Orecchini A l'Ere glacière
Orecchini A l’Ere glacière
Orecchini con granato dematoide
Orecchini con granato dematoide
Collana con pendente di perla
Collana con pendente di perla
Anello con granato-dematoide del Madagascar
Anello con granato-dematoide del Madagascar
Pendente Diamond Jubilee
Pendente Diamond Jubilee
Anello A L'Ere glacière
Anello A L’Ere glacière
Anello L’Exceptionnelle in oro con smeraldo
Anello L’Exceptionnelle in oro con smeraldo
L’Exceptionnelle con granato dematoide
L’Exceptionnelle con granato dematoide







La mosaïque par Sutra

///





La collection Mosaic par Sutra: des compositions de petites pierres aux tons bleus ou rouges ♦ ︎
Une phrase est, après tout, une mosaïque de mots. Et Sutra est un mot sanskrit, l’ancienne langue de l’Inde, qui signifie «collection de versets sacrés», puis un trésor traduit dans une composition de mots. Un concept issu de la collection Mosaic de Sutra: la Maison Indienne, basée à Mumbai et Austin, Texas, propose des bijoux qui ont toujours des pierres de grand charme en son centre. Dans la collection Mosaic, par exemple, peuvent être opales les éléments individuels qui composent un bijou. La collection joue sur deux nuances: bleu et rouge. Comme dans le bracelet avec 75 carats d’opales, 7 carats de saphirs et 6 carats de diamants montés sur de l’or blanc 18 carats. Mais pas seulement: les boucles d’oreilles, par exemple, ont une mosaïque en turquoise, émeraudes et diamants, toujours en or blanc, ainsi qu’un bracelet. Dans la version rouge, cependant, les bijoux sont composés de saphirs, de coraux et de rubis, ou de diamants et de rubis en or blanc. Alessia Mongrando




sutra bracelet mosaic 1
Bracciale con opali, zaffiri e diamanti su oro bianco

Orecchini della collezione Mosaic in oro bianco e brunito, zaffiri, diamanti e smeraldi
Orecchini della collezione Mosaic in oro bianco e brunito, zaffiri, diamanti e smeraldi
Sutra, anello con rubini e diamanti su oro bianco
Sutra, anello con rubini e diamanti su oro bianco
Bracciale in oro bianco con turchesi, diamanti e smeraldi
Bracciale in oro bianco con turchesi, diamanti e smeraldi
Sutra, orecchini con rubini e diamanti su oro bianco
Sutra, orecchini con rubini e diamanti su oro bianco

Orecchini in oro bianco con turchesi, diamanti e smeraldi
Orecchini in oro bianco con turchesi, diamanti e smeraldi







Brumani sous la palmier

/

La collection Buriti de Brumani, dédiée à un splendide palmier brésilien ♦ ︎
Sous un palmier surplombant une belle baie de sable blanc, vous êtes allongé devant l’eau transparente, attendant de plonger dans les vagues ou siroter une boisson fraîche. Ce n’est pas un rêve réservé uniquement aux touristes, mais aussi aux Brésiliens eux-mêmes. Et Brumani, une marque aux racines profondes (c’est le mot juste) dans les traditions du pays sud-américain, a décidé de dédier une collection à la palmier typique du pays, le Buriti. C’est un arbre grand et élégant, avec d’énormes feuilles qui se déploient et est considéré comme la plus belle palmier qui existe. Son nom, ajoute Brumani, signifie «celui qui contient de l’eau», car il pousse près des rivières et des ruisseaux. Buriti est originaire des régions de la forêt tropicale amazonienne dans la région du Cerrado au centre du Brésil, tandis que Brumani a grandi à São Paulo. Mais peu importe: la collection Buriti a un design qui rappelle parfaitement les feuilles de ce palmier, symbole de la biodiversité et du paysage brésiliens. La collection est disponible en deux versions, l’une en or blanc, sertie de diamants et l’autre avec des diamants et des émeraudes. Lavinia Andorno




Brumani, anello della collezione Buriti in oro bianco con smeraldi e diamanti. Prezzo: 5500 euro
Brumani, anello della collezione Buriti in oro bianco con smeraldi e diamanti. Prezzo: 5500 euro
Brumani, anello della collezione Buriti in oro bianco e diamanti
Brumani, anello della collezione Buriti in oro bianco e diamanti
Orecchini della collezione Buriti in oro bianco e diamanti
Orecchini della collezione Buriti in oro bianco e diamanti
Orecchini a forma di foglia di palma della collezione Buriti in oro bianco e diamanti
Orecchini a forma di foglia di palma della collezione Buriti in oro bianco e diamanti
Brumani, orecchini in oro bianco e diamanti
Brumani, orecchini in oro bianco e diamanti
Orecchini in oro bianco, smeraldi e diamanti
Orecchini in oro bianco, smeraldi e diamanti

Orecchini in oro giallo lucido e diamanti
Orecchini in oro giallo lucido e diamanti







Kate Middleton, collier avec mystère

/





Mystère sur le collier de diamants et d’émeraudes porté par Kate Middleton au Bafta ♦ ︎
Un thriller au Bafta, l’événement qui est considéré comme la réponse britannique aux Oscars de Los Angeles. Mais ce n’est pas un film. Comme tous les journaux l’ont rapporté, le prince William et la duchesse Kate Middleton, son épouse, étaient présents à la cérémonie au Royal Albert Hall de Londres. Tout le monde se concentrait sur la bosse (Kate attend son troisième enfant, qui sera né en avril) et sur sa robe: elle ne portait pas de robe noire en signe de protestation contre la violence faite aux femmes, mais en vert foncé, car selon au protocole les membres de la Maison Royale ne peuvent pas prendre de positions politiques dans des situations publiques. Pour l’anecdote, la robe a été signée par Jenny Packham. Mais peu ont remarqué un autre aspect: le collier et les boucles d’oreilles de diamants et d’émeraudes portés par la duchesse. Aucune déclaration officielle n’a précisé l’origine du bijou porté pour la première fois par Kate Middleton. Quelqu’un a spéculé que c’est l’un des nombreux bijoux appartenant à la reine Elizabeth et prêté pour l’occasion à la femme du neveu. Pourrait être. Mais le fait est qu’aucune image connue ne représente la reine avec ce bijou, mais avec d’autres colliers de diamants et d’émeraudes. Le mystère reste. Alessia Mongrando




Kate Middleton al Bafta con collana e orecchini di diamanti e smeraldi
Kate Middleton al Bafta con collana e orecchini di diamanti e smeraldi

Kate Middleton assieme al principe William
Kate Middleton assieme al principe William
collana oro giallo smeraldi
La regina Elisabetta con collana in oro giallo e smeraldi
La Durban Parure di Cambridge e Dehli con diamanti e smeraldi indossata dlla regina assieme alla celebre tiara
La Durban Parure di Cambridge e Dehli con diamanti e smeraldi indossata dlla regina assieme alla celebre tiara
La Kokoshnik tiara e una collana di diamanti e smeraldi
La Kokoshnik tiara e una collana di diamanti e smeraldi

Choker di diamanti e smeraldi appartenuto alla principessa Diana
Choker di diamanti e smeraldi appartenuto alla principessa Diana







Crivelli en couleurs

/




Suggestioni cromatiche 3 par Crivelli: diamants, mais aussi émeraudes et saphirs ♦ ︎
Les diamants blancs, un classique de Crivelli, sont flanqués de variétés fantaisistes, mais aussi de saphirs, de rubis, d’émeraudes, d’apatites, de paraibe … Les bijoux de la maison Valenza présentés à VicenzaOro élargissent le champ de la couleur. La série prend le nom de Suggestioni Cromatiche 3. Rien qu’un nom, qui vous permet de parler de la combinaison de pierres montées sur des bijoux classiques, riches, sans la crainte d’être excessivement exubérante. Des colliers avec une grande utilisation des émeraudes, des boucles d’oreilles chandelier avec de longues lignes de pierres précieuses et, bien sûr, même des bijoux composés exclusivement de diamants blancs. Peut-être que l’idée de présenter des collections de haute joaillerie avec un certain nombre de catalogues numérotés ne sera pas romantique, mais ce qui compte, c’est le produit final.
Née à l’initiative de Bruno Crivelli, qui a décidé de faire le saut de l’artisan à la grande Maison, l’entreprise continue ainsi, même avec le nouveau Suggestioni cromatiche, sur le chemin tracé par le fondateur. Alessia Mongrando



Collana sautoir  in oro bianco, diamanti e smeraldi
Collana sautoir in oro bianco, diamanti e smeraldi
Girocollo realizzato in oro bianco e brillanti di vario taglio con zaffiro taglio goccia, 6,49 carati. A destra, Girocollo realizzato in oro bianco e brillanti di vario taglio con smeraldo, 5,48 carati
Girocollo realizzato in oro bianco e brillanti di vario taglio con zaffiro taglio goccia, 6,49 carati. A destra, Girocollo realizzato in oro bianco e brillanti di vario taglio con smeraldo, 5,48 carati
Anello a fiore in oro bianco e diamanti di vario taglio, con importante paraiba centrale, 5,63 carati. Anello ovale in oro bianco e diamanti di vario taglio, con navette centrale. Bracciale in oro bianco e diamanti di vario taglio
Anello a fiore in oro bianco e diamanti di vario taglio, con importante paraiba centrale, 5,63 carati.
Anello ovale in oro bianco e diamanti di vario taglio, con navette centrale. Bracciale in oro bianco e diamanti di vario taglio
Anello in oro bianco e diamanti bianchi, rosa e verde di vario taglio. Anello ovale in oro bianco e diamanti di vario taglio
Anello in oro bianco e diamanti bianchi, rosa e verde di vario taglio.
Anello ovale in oro bianco e diamanti di vario taglio
Girocollo realizzato in oro bianco e brillanti di vario taglio con paraiba taglio goccia, 4,29 carati
Girocollo realizzato in oro bianco e brillanti di vario taglio con paraiba taglio goccia, 4,29 carati
Bracciale manchette in oro bianco e brillanti di vario taglio. Anello a farfalla in oro bianco e diamanti di vario taglio. Orecchini a farfalla in oro bianco e diamanti di vario taglio
Bracciale manchette in oro bianco e brillanti di vario taglio. Anello a farfalla in oro bianco e diamanti di vario taglio.
Orecchini a farfalla in oro bianco e diamanti di vario taglio
STILL 16 OK
Anello arabesque in oro bianco e brillanti, con importante smeraldo cabochon, 12,72 carati. Bracciale manchette in oro bianco e brillanti, con vaghi in smeraldo e tre smeraldi cabochon centrali
Bracciale a nastro in oro bianco e brillanti. Orecchini Chandelier in oro bianco e diamanti di vari tagli. Orecchini Chandelier in oro bianco e diamanti taglio goccia e brillante
Bracciale a nastro in oro bianco e brillanti. Orecchini Chandelier in oro bianco e diamanti di vari tagli.
Orecchini Chandelier in oro bianco e diamanti taglio goccia e brillante

Orecchini in oro bianco con smeraldi taglio goccia e brillanti bianchi di vario taglio.  Orecchini in oro bianco con zaffiri taglio goccia e brillanti bianchi di vario taglio
Orecchini in oro bianco con smeraldi taglio goccia e brillanti bianchi di vario taglio.
Orecchini in oro bianco con zaffiri taglio goccia e brillanti bianchi di vario taglio







Les cercles de Gismondi 1754

/




Gismondi 1754, une longue histoire entre cercles concentriques et le stage avec Jane Fonda ♦ ︎
C’est le 19 septembre 2017: Jane Fonda aux Emmy Awards porte un impressionnant ensemble de diamants et d’émeraudes. La signature est celle d’un bijoutier de Gênes, Gismondi 1754. Qui risquait presque de perdre cette scène mondiale: l’ensemble de bijoux Rugiada, conçu par le propriétaire et concepteur de la Maison Ligure, Massimo Gismondi, la veille de la cérémonie, était toujours en Italie. Après l’approbation finale à Portofino, le collier et les boucles d’oreilles assortis ont été envoyés à la boutique historique de Gênes pour le dernier contrôle et la procédure d’assurance, avant de les emmener aux États-Unis, où la star d’Hollywood l’a finalement porté. Pour faire ces bijoux il a fallu 600 heures de travail de dix artisans.
L’histoire des bijoux liguriens commence de loin. Il a commencé avec Gio Batta Gismondi, en 1754, un orfèvre à Gênes. De père en fils, l’atelier d’orfèvrerie a poursuivi son activité, d’abord avec une spécialisation en argenterie et en joaillerie religieuse. Jusqu’en 1995, date à laquelle Massimo Gismondi a rejoint l’entreprise avec son oncle. En 2011, cependant, a décidé de se séparer, tout en restant en bons termes, de se concentrer sur les bijoux de luxe. C’est ainsi que Gismondi 1754 est devenue une marque de bijoux de luxe avec des boutiques à Portofino, St. Moritz et Londres. Diplômé en gemmologie en 1994, Gismondi s’est spécialisé dans les bijoux avec des diamants, des perles et des pierres de couleur. Mais il préfère aussi le design pur du bijou, comme en témoigne l’une de ses dernières collections, Aura, joué sur la géométrie des cercles concentriques en or, émail et diamants. Giulia Netrese



Anello Aura, in oro bianco, diamanti, smalto turchese
Anello Aura, in oro bianco, diamanti, smalto turchese
Orecchini in oro bianco con diamanti taglio brillante
Orecchini in oro bianco con diamanti taglio brillante
Jane Fonda con il set Rugiada di Gismondi 1754
Jane Fonda con il set Rugiada di Gismondi 1754
Anello della collezione Aura in oro lucido
Anello della collezione Aura in oro lucido
Collana della collezione Aura
Collana della collezione Aura
Bracciale Aura, in oro rosa, diamanti, smalto bianco
Bracciale Aura, in oro rosa, diamanti, smalto bianco
Bracciale Aura, in oro bianco, diamanti, smalto turchese
Bracciale Aura, in oro bianco, diamanti, smalto turchese
Rose collection, bracciale con zaffiri, rubini, tsavoriti, smeraldi e diamanti
Rose collection, bracciale con zaffiri, rubini, tsavoriti, smeraldi e diamanti






Les nouvelles suggestions chromatiques de Crivelli

/




Bijoux Crivelli en diamants et pierres précieuses dans la tradition de Valenza ♦ ︎
Fleurs, amour et fantaisie. Plus de diamants, de pierres précieuses et tellement d’or. La Maison Crivelli se montre pour l’automne-hiver 2017 avec une robe renouvelée et des collections revisitées. Le style des collections, cependant, est toujours celui-ci: bijoux de valeur, faits avec de l’or et diamants blancs ou de couleur, saphirs, rubis, émeraudes, apatites, paraibe. Les bagues, les colliers et les bracelets ont été divisés en trois groupes différents, selon différentes suggestions chromatiques.
Lire aussi: Suggestions de couleurs de Crivelli
Dans le cas du deuxième groupe de suggestions chromatiques, les diamants, les émeraudes, les saphirs sont également utilisés dans une forme florale, avec des pierres qui dans certains cas forment des pétales et des pistils. Plus généralement, ils sont des bijoux de la tradition classique de Valenza, construits autour de l’idée de durabilité dans le temps, ainsi que le plaisir de dessiner et assortir les différents éléments qui composent la pièce.



Anello contrarié in oro bianco, con brillanti taglio goccia e diamante fancy e smeraldo taglio cuore
Anello contrarié in oro bianco, con brillanti taglio goccia e diamante fancy e smeraldo taglio cuore
Anello a forma di trifoglio in oro bianco e brillanti di diverso taglio, con diamanti fancy e smeraldo taglio goccia
Anello a forma di trifoglio in oro bianco e brillanti di diverso taglio, con diamanti fancy e smeraldo taglio goccia
Anello floreale contrarié in oro rosa, con diamanti bianchi e fancy taglio goccia
Anello floreale contrarié in oro rosa, con diamanti bianchi e fancy taglio goccia
Anello con doppio fiore in oro bianco, diamanti bianchi e fancy di diverso taglio
Anello con doppio fiore in oro bianco, diamanti bianchi e fancy di diverso taglio
Orecchini Chandelier in oro bianco, con brillanti di diverso taglio e due brillanti fancy taglio cuore
Orecchini Chandelier in oro bianco, con brillanti di diverso taglio e due brillanti fancy taglio cuore
Collana sautoir in oro bianco, con diamanti taglio brillante e goccia. Collana sautoir in oro rosa, diamanti taglio brillante e fancy taglio goccia
Collana sautoir in oro bianco, con diamanti taglio brillante e goccia. Collana sautoir in oro rosa, diamanti taglio brillante e fancy taglio goccia
Collana sautoir in oro bianco, con diamanti taglio brillante e goccia. Collana sautoir in oro rosa, con diamanti taglio brillante e fancy taglio goccia. Collana sautoir in oro bianco, con diamanti di diverso taglio
Collana sautoir in oro bianco, con diamanti taglio brillante e goccia. Collana sautoir in oro rosa, con diamanti taglio brillante e fancy taglio goccia. Collana sautoir in oro bianco, con diamanti di diverso taglio
Orecchini pendenti doppi in oro bianco con brillanti e smeraldi taglio goccia
Orecchini pendenti doppi in oro bianco con brillanti e smeraldi taglio goccia
Orecchini pendenti doppi in oro bianco con brillanti e rubini taglio goccia
Orecchini pendenti doppi in oro bianco con brillanti e rubini taglio goccia

Anello a fiori in oro bianco, con diamanti e smeraldi di vario taglio
Anello a fiori in oro bianco, con diamanti e smeraldi di vario taglio







Giorgio Visconti s’épanouit avec Allure




La ligne de bijoux Allure de Giorgio Visconti: les diamants et les pierres précieuses sont transformés en fleurs ♦ ︎
Allure est un mot français qui signifie charme, portamento, trait distinctif, élégance. Ce n’est pas une coïncidence si Giorgio Visconti a été choisi par l’une des 21 marques de bijoux de Futuro, la plus grande collection présentée à VicenzaOro September (voir aussi Giorgio Visconti, l’avenir de 21). Au Futuro, il y a aussi une longue tradition, comprise comme une tradition. Et la ligne de bijoux qui prend le nom d’Allure témoigne du choix de rester dans les binaires de bijoux classiques. Or blanc et diamants à la coupe brillante formant des pétales de fleurs qui se transforment en bagues, colliers et boucles d’oreilles. Mais pas seulement: à côté des diamants blancs apparaissent les couleurs des mêmes pierres précieuses classiques, tels que les rubis, les émeraudes et les saphirs. Tout est très propre, très lumineux, avec beaucoup d’allure. Margherita Donato



Collane con pendente della collezione Allure di Giorgio Visconti
Collane con pendente della collezione Allure di Giorgio Visconti
Orecchini in oro bianco, diamanti, zaffiri e rubini
Orecchini in oro bianco, diamanti, zaffiri e rubini
Anelli in oro rosa e oro bianco e diamanti
Anelli in oro rosa e oro bianco e diamanti
Orecchini in oro bianco, diamanti e smeraldi
Orecchini in oro bianco, diamanti e smeraldi
Orecchini in oro rosa e diamanti
Orecchini in oro rosa e diamanti
Orecchini in oro bianco e diamanti
Orecchini in oro bianco e diamanti