De tons pastels à des couleurs vibrantes: la collection Swarovski Printemps / Eté 2015 est inspiré par la nature. En fait, Crystal Garden, ce est son nom, est un jardin où le soleil brille en métal doré et cristaux taille poire, ovale et navette sont pistils et pétales de fleurs, papillons et libellules. La douce palette de printemps en rose, vert d’eau et lilas est l’élément de la ligne Clay, mais la saison est à son apogée avec les grosses Crystal Pearls et les tons lumineux montée sur le plexiglas du thème Celeste, tandis que le sens de l’été peut être trouvée dans Cyan, en métal ajouré et cristaux brillants teintes de bleu. La série Candy est un hommage aux formes organiques, en particulier aux les papillons avec d’autres tons doux. En outre, il ya environ 150 couleurs disponibles, une gamme qui brille, en partie, dans les bracelets Sturdust: simple ou double, ils propose respectivement 730 et 1 460 minuscules cristaux contenues dans une tulle fin, également disponible en à deux couleurs ou, comme un collier. Et il ya aussi des motifs géométriques et plus minimaliste: a partir du collier Crown, un triomphe d’or et de cristaux, aux bagues Click avec deux rangées de perles rosés métalliques et deux de cristaux blancs, jusqu’à Cubist manchette, en métal ajouré et pavé de cristaux. Matilde de Bounvilles
Cupidon vu par Van Cleef & Arpels
Published on
Que voulez-vous recevoir comme un cadeau pour la Saint Valentin si votre partenaire a un tel bon goût de choisir Van Cleef & Arpels? La maison parisienne pour l’occasion a fait une sélection de bijoux qui peuvent être combinés avec une journée dédiée à l’amour. Ce jour-là, bien sûr, peut aussi tomber avant ou après Février 14. Voici une galerie de bijoux, avec des descriptions et des prix. Matilde de Bounvilles
Pandora Essence fait un bis
Published on
Ça fait presque un an depuis le lancement de Essence, la collection de 24 des charms de Pandora, qui représentent certaines des valeurs de la vie de chaque femme: la joie, espoir, amour, fidélité, la passion, l’équilibre, la compassion et le bien-être. Pour célébrer dans “presque anniversaire,” la société danoise soulève les mêmes questions et les mêmes couleurs, mais avec une texture différente: la surface des éléments à ajouter à bracelets est maintenant pavée. Je sais que la couleur délicate du charme Amour est reproduit avec la rose de la pierre de lune, la Passion avec rubis synthétique. Avec Joie forme de l’amour vrai bonheur dans les bracelets. Prix: à partir de 55 euro pour les bracelets et charms de 29 euro.
La vie en rose par Michael Kors
Published on
Beaucop de rose, un soupçon de bleu et de blanc et nombreux de cristaux dans la collection de bijoux de Michael Kors pour le printemps été. Le bracelet Fashion de la collection de l’hiver dernier devient encore plus nouvelles avec le contraste de mailles brillant et mat de résine synthétique et de l’acier en or rose. Le couleurs rose antique colorier aussi la parure de collier, bracelet et boucles d’oreilles, avec un insert ronde résine synthétique montée en acier et entouré par des cristaux. Similaires à celles appliquées dans la collection Brilliance, avec son élégante noeud en acier or plaqué et pavé de strass, précisément. Pour a un accessoire plus sportive, mais chic, le bracelet Heritage avec un cadenas couverts dans la peau bleu ou blanc. Voici des images et des prix d’une ligne glitz and glamour. Giulia Netrese
Toujours ensemble avec Brosway
Published on
Deux cercles entrelacés dans l’autre, toujours ensemble: la nouvelle collection Romeo & Juliet par Brosway évoque un lien indissoluble comme dessin et un sentiment éternelle par le nom. Ainsi, la société a choisi l’une des histoires les plus romantiques de la littérature pour célébrer l’amour et pour la Saint Valentin introduit six colliers en acier ou en or, ornés de cristaux Swarovski, reflétant lueurs rose, bleu et violet. Les prix: 49 € pour les colliers en acier et € 59 pour la version en acier plus or rose. Voici les photos. L.A.
Dévot Marlù
Published on
Le Sacré-Cœur par Marlù ne fait pas de distinction de genre. Après tout, comment pourrait-il, puisque l’entreprise fondée par les sœurs Fabbri a choisi un symbole de la dévotion chrétienne, qui est l’amour pour toute l’humanité, comme sujet pour leur nouvelle collection. Qui porte le même nom et est conçu pour les hommes et les femmes. Un coeur en acier avec flammes du feu (un sentiment brûlant de l’amour et de la charité) décore bagues, bracelets, colliers et boucles d’oreilles. Heureusement, il n’y a pas d’épines. Ici des images et des prix M.d.B.
Queriot verse une Potion magique
Published on
Dans Civita, la ville imaginaire de Queriot où seules bonnes choses arrivent, l’âme est alimenté avec Pozioni, les nouveaux pendentifs en argent (en forme de bouteille, exactement) qui représentent des émotions et des sentiments positifs comme l’amour, la paix et l’empathie. Et elle nourrit le cœur avec Hope, un nouveau pendentif en forme d’oeuf, avec une ouverture sur le dos, à chérir un message ou une pensée. Et pouisque la vie est aussi faite de la substance, ici petits pains et coquilles de beurre comme de billes et Milk un carton de lait comme une sonnette qui composent le bracelet Petit Dejuner. Un avertissement: ils ne sont pas comestibles. Voici les images et les prix. Matilde de Bounvilles
Raspini animalier
Published on
Zebra et Cocco: aussi pour ce printemps été 2015 Giovanni Raspini reste fidèle à la tradition et lance deux thèmes animaliers. Avec une surprise: si le zoo de l’orfèvre toscane a un signe très puissant, très naturaliste et sauvage, tout au long, est ici représenté par des gravures sur l’argent et le brunissage pour évoquer le pelage du zèbre avec un jeu d’effets de clair-obscur. Et la même chose pour la peau de crocodile, qui décore les extrémités de deux colliers et des bracelets maille, et forme avec un fermoir une fermeture qui est la caractéristique principale du bijou. Qui, même ainsi, maintient un fort caractère, comme le style de Raspini. Voici les photos et les prix.
Une idylle pour Louis Vuitton
Published on
Une édition idylle limitée pour Louis Vuitton, qui, pour la Saint-Valentin offre une variation de sa collection de bijoux célèbre Idylle: un collier et deux bracelets en or rose avec un ou plusieurs coeurs au lieu du motif Monogram traditionnelle, la incomparable signature de la maison française, créée par George Vuitton en 1896. Les prix de Idylle Coeur partent de 1350 Euros pour le bracelet avec un cœur et un diamant, 1550 euros pour collier avec pendentif, jusqu’à 2500 euros pour le bracelet avec cinq coeurs et et le même numéro de diamants. Voici les photos.
Zoppini pour quatre
Published on
[wzslider]Dans la vie il faut toujours un peu de cœur, juste ce qu’il faut pour induire Zoppini de choisir ce thème pour quatre collections: Queen, Jaipur, Dreamdust et Chantal. Qu’il y a d’acier, argent, doré ou pierre bleue pas avoir à attendre pour la Saint Valentin. Alors, voici des images et des prix.
Deux coeurs pour Ferragamo
Published on
Un coeur pour la fête du cœur: le Valentine, selon Ferragamo, passe par le symbole classique des amateurs. La marque toscane propose pour le 14 de Février, noeuds torsadées en forme de coeur en argent, le symbole de lien par excellence. . Le résultat sont bracelets tressés en cuir et argent consacré à la femme, et avec des noeuds triples dans la version pour l’homme. Le double crochet, icône Ferragamo, se transforme en un coeur en argent double pour le modèle dédié aux femmes. Il ya aussi un bracelet cuir tissé fermée par deux cœurs d’argent. Le cuir est disponible en deux couleurs: rouge ou noir. Le prix: 190 euros. M.d.B.
Un coeur abordable
Published on
Un coeur sous € 80. Ce est ce que propose Qvc, dans différents styles et pour tous les goûts. Il ya un pendentif en filigrane suspendue à une chaîne de la maille irrégulière avec un air antique, il ya un plus moderne avec une double finition, un côté poncé et l’autre poli, le classiques pavé de pierres, dans ce cas de Diamonique, très similaire à diamants, aussi dans la version boucles d’oreilles. Ou, pour une jeune femme ultra-brillante un quartz facettes intégré dans un cadre de bague de cocktail en bronze rose.
La Saint-Valentin par Stroili
Published on
[wzslider]Paysages lunaires ou optique, mais en forme de coeur: Journée de la Saint-Valentin par Stroili est dans deux collections New Moon et Vanité réinterprétés pour l’occasion. Surfaces rayé et sablé en métal rose, ornées de pierres de zircone cubique et montées pour suivre le contour du bijou: un coeur dans le coeur de New Moon. Et ce est ce genre de forme qui change les géométries de la collection Vanité, qui maintient les effets optiques avec alternance pièces polies et émaillés en argent. Ici vous avez des photos et des prix.
L’amoreus est Tous
Published on
[wzslider]L’ours Tous, comme chaque année, est de retour pour la Saint Valentin avec des formes, des couleurs et des matériaux nouveaux et précieux. En fait, le symbole de l’entreprise de bijoux de Barcelone dirigé par Rosa Oriol et son mari Salvador Tous, devient le O de Love encadrée dans un cœur, et porte des diamants et des spinelles noirs par devenir un pendentif ou un bracelet en cuir noir et marron . Ici vous avez des photos et des prix de l’idée de luxe à prix abordable pour les amateurs de la marque célèbre dans le monde entier.
Arte Facta Est
Published on
[wzslider]Grandes courbes sur la monture géométrique: la collection Art Facta (marque de Milan) pour la saison prochaine est inspiré par l’art déco. Utilisez le laiton et pâte persillée vitreux, en noir, gris et bleu, des couleurs rigoureuses comme les formes de ses bagues, bracelets, boucles d’oreilles et colliers. Mais même dans le variantes en poudre rose et blanc, les bijoux conçus par Ilaria Quotta reste un classique. Sophistiqué et discret malgré sa taille. Matilde de Bounvilles
Mattioli compte jusqu’à One
Published on
Les bagues sont les protagonistes d’une campagne de adv par Armando Testa: Licia Mattioli, âme de la marque, propose la collection One dans une nouvelle version. Portraits du photographe Michele Gastl, magicien de la nature morte, les bijoux Mattioli semblent encore plus couper pour une femme déterminée, confiante. La collection, en plus des anneaux, se compose également de boucles d’oreilles, toutes les pièces jointes par une forme emblématique: l’ovale. Les bijoux sont composés de petits galets polis, or rose, mais aussi d’un or noir d’origine, serti de pierres qui émergent comme un bouillonnement de métal fondu. Sont utilisés, jaspe, diamants bruns, saphirs roses, prehnite, jade lilas, améthyste. En bref, des bijoux avec une forte personnalité, tout comme les femmes à qui ils sont destinés. Giulia Netrese
Des autres deux pour Ferragamo
Published on
Lancé au début de cette année, la collecte de Ferragamo Galuchat ferme les 2014 avec deux nouveaux bijoux: bagues et colliers sont ajoutés au bracelet et boucles d’oreilles. Ils sont toujours en or jaune et rose et avec des inserts en cuir de race, ce est à dire galuchat, du nom de l’artisan français qui, au XVIIIe siècle, a développé cette méthode de traitement en utilisant la peau de requin aiguillat ou de la race. Diamants incolores, diamants et d’améthystes brunes ajoutent une touche précieuse pour un objet fabriqué de matériaux précieux. Dans les boucles d’oreilles puis il ya aussi le symbole de la célèbre crochet Ferragamo, sertie de diamants. Voici les photos et les prix. Giulia Netrese
Regali, 8 idee per l’ultimo minuto
Published on
[wzslider]Conto alla rovescia: l’apertura dei pacchi natalizi è alle porte, ma il conto in banca protesta, avete già fatto troppi regali. Intanto, però, il tempo stringe e ci sono ancora tanti parenti e amici da non deludere. Senza contare un invito all’ultimo momento, l’ospite inaspettata, l’amica ritrovata. A volte capita che la lista dei regali si allunghi e se un pensiero non basta, ma non si vuole nemmeno spendere troppo, ecco qualche idea per un Natale comunque brillante, colorato, grintoso e fiabesco.
Countdown: Christmas is approaching, but the bank account is complaining, you have already buy too many presents. Meanwhile, however, the clock is ticking and there are still so many relatives and friends not to disappoint. Not to mention an invitation at the last moment, the unexpected guest, the rediscovered friend. Sometimes it happens that the gift’s list stretches and if a thought is not enough, but you do not even want to spend too much, here you have some ideas for a Christmas still bright, colorful, gritty and fairy-tale.
Compte à rebours: Noël approche, mais le compte bancaire se plaint, vous avez déjà acheter trop de cadeaux. Pendant ce temps, cependant, le temps est compté et il ya encore tant de parents et amis de ne pas décevoir. Sans oublier une invitation au dernier moment, l’invité inattendu, l’ami retrouvé. Parfois, il arrive que la liste des tronçons du cadeau et si une pensée ne est pas suffisant, mais vous ne voulez même pas à dépenser trop, là, vous avez des idées pour un Noël toujours lumineux, coloré, battant et febuleux.
Countdown: Weihnachten naht, aber das Bankkonto reklamierte, die Sie bereits zu viele Geschenke kaufen können. Inzwischen aber die Uhr tickt und es gibt noch so viele Verwandte und Freunde nicht zu enttäuschen. Nicht, um eine Einladung im letzten Moment, den unerwarteten Gast, der wiedergefundene Freund zu nennen. Manchmal kommt es vor, dass die Liste Strecken Geschenk und wenn ein Gedanke ist nicht genug, aber Sie wollen nicht einmal zu viel ausgeben, hier ein paar Ideen für Weihnachten immer noch hell, bunt, mutig und Märchen haben.
Обратный отсчет: Приближается Рождество, но банковский счет жаловаться, вы уже покупать слишком много подарков. Между тем, однако, время идет, и есть еще так много родственников и друзей, чтобы не разочаровать. Не говоря уже о приглашение в последний момент, неожиданные гостя, вновь открытые друга. Иногда бывает так, что список участков дар, и если мысль не достаточно, но вы даже не хотите тратить слишком много, здесь у вас есть какие-то идеи для Рождества еще яркий, красочный, песчаный и сказка.
Cuenta atrás: se acerca la Navidad, pero la cuenta bancaria se queja, ya ha comprar demasiados regalos. Mientras tanto, sin embargo, el reloj no se detiene y todavía hay muchos familiares y amigos que no defraudará. Por no hablar de una invitación en el último momento, el invitado inesperado, el amigo reencontrado. A veces ocurre que la lista de tramos del regalo y si un pensamiento no es suficiente, sino que ni siquiera quieren gastar demasiado, aquí tienes algunas ideas para una Navidad todavía brillante, colorido, arenoso y de cuento de hadas.
Mattioli ruggisce in stile art decò
Published on
[wzslider]C’è la tigre, c’è il rinoceronte, c’è l’elefante, c’è il rinoceronte, ma non è uno zoo: la collezione Urban Animals di Mattioli fa parte del filone della gioielleria che si ispira al mondo naturale per esercizi di stile a base di oro e pietre preziose. I quattro animali selvaggi sono trasportati nella giungla urbana e diventano gruppi di anelli, bracciali, collana e orecchini. Lo stile? Un tribalismo che si coniuga a echi di art decò. Natura e cultura, insomma, con linee curve e angoli spezzati. Per gli animalisti più incerti, ogni pezzo è numerato e riporta inciso il nome della specie. Il muso di ogni animale accoglie dettagli in moonstone, kogolong, ossidiana e brillanti. Ma non c’è solo il fascino della foresta. Mattioli si ispira alla storia dell’arte italiana con due pezzi unici ispirati alle stagioni dell’Arcimboldo, pittore rinascimentale che dipingeva volti formati da frutti, ortaggi e libri. A Baselworld sono stati presentati Estate e Autunno, al prossimo VicenzaOro sarà la volta dell’Inverno: anelli composti da pietre preziose, testimonianza di un’eredità culturale che si trasferisce dalle pinacoteche alla gioielleria. Ecco immagini e prezzi. M.d.B.
There is a tiger, a bull, an elephant, and a rhino, but it is not a zoo: the Urban Animals collection by Mattioli, belongs to jewelry which is inspired by wild world, to do style’s exercises based on gold and precious stones. The four animals are transported in the urban jungle and become rings, bracelets, necklace and earrings. The style? A tribalism combined with art deco echoes. Nature and culture with curved lines and broken angles. Each piece is numbered and engraved with the name of the species, whose muzzle unveils many details in moonstone, Kogolong, obsidian and diamonds. But there is not only the charm of the forest. Mattioli looks at the the Italian history of art with two unique pieces inspired by the Arcimboldo’s portraits, a Renaissance painter famous for his composite heads made up of fruits, vegetables and books. At Baselworld were showed Summer and Autumn, at the next fair, the new edition of VicenzaOro, will be Winter’s turn: one of a kind rings, made up of precious stones, proof that of a cultural heritage that moves from art galleries to jewelry.
Mattioli rugit dans le style déco
Il est un tigre, un taureau, un éléphant et un rhinocéros, mais ce ne est pas un zoo: la collection Urban Animals par Mattioli, appartient à bijoux qui est inspiré par monde sauvage, pour exercices de style basé sur l’or et les pierres précieuses. Les quatre animaux sont transportés dans la jungle urbaine et deviennent bagues, bracelets, collier et boucles d’oreilles. Le style? Un combiné avec le tribalisme échos art déco. Nature et culture avec des lignes courbes et les angles brisés. Chaque pièce est numérotée et gravée avec le nom de l’espèce, dont le museau dévoile beaucoup de détails dans la pierre de lune, Kogolong, obsidienne et de diamants. Mais il ne est pas seulement le charme de la forêt. Mattioli regarde à l’histoire de l’art italien avec deux pièces uniques inspirés par les portraits du Arcimboldo, un peintre de la Renaissance célèbre pour ses têtes composé de fruits, de légumes et de livres. À Baselworld ont montré té et automne, lors de la prochaine foire, la nouvelle édition de VicenzaOro, sera le tour de hiver: bagues, composé de pierres précieuses, la preuve d’un patrimoine culturel qui se déplace de pinacothèque à la joaillerie.
Es ist ein Tiger, ein Stier, ein Elefant und ein Nashorn, aber es ist kein Zoo: das Urban Animals Sammlung von Mattioli, gehört zu Schmuck wich durch wilde Welt inspiriert, um Übungen Stil zu tun, basierend auf Gold und Edelsteinen. Die vier Tiere werden im Großstadtdschungel und transportiert werden Ringe, Armbänder, Halskette und Ohrringe. Der Stil? Ein Stammes mit Art-Deco-Echos kombiniert. Natur und Kultur mit geschwungenen Linien und gebrochen Winkeln. Jedes Stück ist nummeriert und mit dem Namen der Art, dessen Schnauze enthüllt viele Details in Mondstein, Kogolong, Obsidian und Diamanten eingraviert. Aber es ist nicht nur der Charme des Waldes. Mattioli schaut auf den italienischen Kunstgeschichte mit zwei Einzelstücke, inspiriert von der Arcimboldo Porträts, ein Renaissance-Maler berühmt für seine Verbundköpfe bestehend aus Obst, Gemüse und Bücher. Auf der Baselworld wurden, zeigten Sommer und Herbst, bei der nächsten Messe, die Neuauflage des VicenzaOro, wird wiederum von Winter sein: Ringe, bestehend aus Edelsteinen, der Beweis, dass ein kulturelles Erbe, das aus Pinakothek, um Schmuck geht.
Существует тигр, бык, слон, и носорог, но это не зоопарк: коллекция Urban Animals Mattioli, принадлежит ювелирной который вдохновлен дикий мир, делать упражнения стиль, основанный на золоте и драгоценных камней. Четыре животные перевозятся в городских джунглях и стать кольца, браслеты, колье и серьги. Стиль? Трайбализм в сочетании с арт-деко эхо. Природа и культура с изогнутыми линиями и сломанные углы. Каждая часть пронумерована и с выгравированным именем вида, которого морда представляет много деталей в лунный камень, Kogolong, обсидиан и бриллианты. Но есть не только очарование леса. Mattioli смотрит на итальянском истории искусства с двумя уникальными произведениями, вдохновленных портретов Arcimboldo, в живописец эпохи Возрождения известен своими композитных головок из фруктов, овощей и книг. В выставке Baselworld были продемонстрированы летом и осенью, на следующей выставке, новая редакция VicenzaOro, будет поворот зимы: Кольца из драгоценных камней, доказательство того, что культурного наследия, что движется из художественных галерей ювелирных изделий.
Hay un tigre, un toro, un elefante y un rinoceronte, pero no es un parque zoológico: la colección Urban Animales por Mattioli, pertenece a la joyería, que se inspira en el mundo salvaje, para hacer ejercicios de estilo basado en oro y piedras preciosas . Los cuatro animales son transportados en la jungla urbana y se convierten en anillos, pulseras, collar y pendientes. El estilo? Un tribalismo combinado con ecos del art déco. Naturaleza y cultura con líneas curvas y ángulos rotos en edición limitada. Cada pieza está numerada y grabada con el nombre de la especie, cuya boca da a conocer muchos detalles en piedra de luna, Kogolong, obsidiana y diamantes. Pero no sólo existe el encanto de la selva. Mattioli mira a la historia de arte italiana con dos piezas únicas inspiradas en los retratos de la Arcimboldo, un pintor renacentista famoso por sus cabezas compuestas de frutas, verduras y libros. En Baselworld mostró Verano y Otoño, en la próxima feria, la nueva edición de VicenzaOro, será el turno de Invierno: anillos hechos de piedras preciosas, la prueba de un patrimonio cultural que se mueve de las galerías de arte a la joyería.
Cascata di acciaio per Breil
Published on
Toglietemi tutto, ma non la mia parure Skyfall di Breil. È composta da luminose catene in acciaio per orecchini, bracciale e due modelli di collana: una più corta, che si accorcia come uno strangolino, e l’altra, più lunga, con catene di diverso stile, che si agganciai a chiusure gioiello. Si indossa in differenti modi: in tutta la sua estensione, a doppio giro sul davanti o a girocollo. Non si sa se James Bond abbia un debole per questo tipo di monili, ma come gioielli da indossare tutti i giorni Skyfall può essere un’idea. Ecco immagini e prezzi della collezione. L.A.
Take out everything, but not my Skyfall set by Breil. It’s made up of bright steel chains for earrings, bracelet, and two models of necklace: a shorter one, which can be reduce like a chocker, and the other, longer, with chains of different style, which is hooked to jewel clasps. It can be worn in different ways: in all its extension, double on the chest or choker. It is not known if James Bond has a thing for this kind of fashion jewels, but as jewelry to wear every day Skyfall may be an idea. Here you have pictures and prices.
Prendre tout, mais pas mon Skyfall parure par Breil. Il est composé de chaînes en acier lumineux pour boucles d’oreilles, bracelet, et deux modèles de collier: un plus court, qui peut être réduire comme une chocker, et l’autre, plus longue, avec des chaînes de style différent, qui est accroché à bijoux fermoirs. Il peut être porté de différentes manières: dans toute son extension, double sur la poitrine ou tour de cou. On ne sait pas si James Bond a un faible pour ce genre de bijoux de mode, mais comme des bijoux à porter tous les jours Skyfall peut être une idée.Ici vous avez des photos et des prix.
Nehmen Sie alles, aber nicht meine Skyfall von Breil. Es besteht aus Blankstahlketten für Ohrringe, Armband und zwei Modelle der Kette gemacht: ein kürzeres, die sein können, zu reduzieren wie ein Halsband, und die andere, länger, mit Ketten von anderen Stil, die Schmuckspangen eingehängt wird. Es kann in verschiedene Arten getragen werden: in ihrer ganzen Ausdehnung, Doppel auf der Brust oder Halsband. Es ist nicht bekannt, ob James Bond hat eine Schwäche für diese Art von Mode-Schmuck, sondern als Schmuck zu tragen jeden Tag Skyfall kann eine Idee sein. Hier haben Sie Bilder und Preise.
Выньте все, но не мой Skyfall, Ансамбля Breil. Он состоит из ярких стальные цепи для серьги, браслет, и двух моделей ожерелье: более короткий, который может быть уменьшите как chocker, и другой, более длинной цепями различного стиля, который подключен к драгоценности застежками. Его можно носить по-разному: во всех его продления дважды на груди или колье. Это не известно, если Джеймс Бонд имеет слабость к такого рода модных ювелирных изделий, но, как драгоценности, чтобы носить каждый день Skyfall может быть идея. Здесь у вас есть фотографии и цены.
Saqueme todo, pero no mi conjunto Skyfall por Breil. Se compone de cadenas de acero brillantes para los pendientes, pulsera, y dos modelos de collar: una más corta, que pueden ser a reducir como una gargantilla, y el otro, más largo, con cadenas de diferente estilo, que va conectado a ganchos joya. Puede ser usado de diferentes maneras: en toda su extensión, doble en el pecho o a gargantilla. No se sabe si James Bond tiene una debilidad por este tipo de joyas de moda, pero las joyas Skyfall para ponerse todos los días puede ser una idea. Aquí fotos y precios.