vetrina — 一月 23, 2014 at 7:42 下午

Philipp in rosso e rosa

Chi lo direbbe mai che Philipp Plein, designer tedesco che è diventato una star nel mondo della moda, ha iniziato la sua carriera studiando legge? Eppure è proprio così. Solo che norme e codici non erano esattamente nelle sue preferenze. Anzi, lui è uno che le leggi, almeno quelle dell’estetica, desidera infrangerle o, almeno, cambiarle. Lo testimoniano questi bijoux che lo stilista propone giusto per San Valentino, ma non solo. Gioielli piuttosto vistosi, molto aggressivi, di sicuro adatti a uno spirito giovane. Toni: rosso, rosa, oro. Non passeranno inosservati. Matilde de Bounvilles

ukThe red and pink by Philipp

Who would ever say that Philipp Plein, German designer who has become a star in the fashion world, he began his career by studying law? Yet it is so. Only standards and codes that were not exactly in his preferences. Indeed, he is one of the laws, at least those of aesthetics, want to break them, or at least change them. As reflected in these jewelery that the designer offers just for Valentine’s Day, but not only. Rather showy jewelry, very aggressive, for sure suitable for a young spirit. Colors: red, pink, gold. Will not go unnoticed.

france-flagPhilipp in rouge et rose

Qui aurait jamais dire que Philipp Plein, designer allemand qui est devenu une star dans le monde de la mode, il a commencé sa carrière par des études de droit? Pourtant, il en est ainsi. Seules les normes et les codes qui ne sont pas exactement dans ses préférences. En effet, il est l’une des lois, du moins ceux de l’esthétique, veulent les briser, ou au moins de les changer. Comme indiqué dans les bijoux que le concepteur offre juste pour la Saint Valentin, mais pas seulement. Bijoux plutôt voyante, très agressif, pour sûr approprié pour un jeune esprit. Couleurs: rouge, rose, or. Ne passera pas inaperçu.

german-flagDie rote, rosa und Philipp

Wer hätte jemals sagen, dass Philipp Plein, der deutsche Designer, die sich zu einem Star in der Welt der Mode hat, begann er seine Karriere nach dem Studium der Rechts? Doch es ist so. Nur Standards und Codes, die nicht in seine Präferenzen genau waren. In der Tat, er ist eines der Gesetze, zumindest die der Ästhetik, wollen sie zu brechen oder zumindest zu ändern. Wie in dieser Schmuckstücke, die der Designer bietet nur zum Valentinstag, aber nicht nur wider. Vielmehr auffälligen Schmuck, sehr aggressiv, das ist sicher geeignet für eine junge Seele. Farben: rot, rosa, gold. Wird nicht unbemerkt bleiben.

flag-russiaКрасный и розовый Филипп

Кто бы мог сказать, что Филипп Плейн, немецкий дизайнер, который стал звездой в мире моды, он начал свою карьеру с изучения закона? Тем не менее, это так. Только стандарты и кодексы, которые не были точно в его предпочтений. В самом деле, он является одним из законов, по крайней мере тех, эстетики, хотите, чтобы разорвать их, или по крайней мере изменить их. Как отражено в этих ювелирных изделий, которые дизайнер предлагает только на День святого Валентина, но не только. Вместо показной ювелирные изделия, очень агрессивен, наверняка подходит для молодой дух. Цвета: красный, розовый, золото. Не останется незамеченным.

Leave a Comment

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注