Basilea

Baselworld revient en 2022. Mais ce sera différent

/




Baselworld est de retour. Le plus grand salon de la joaillerie et de l’horlogerie sera cependant différent. Quelle différence ? L’essentiel est précisément celui-ci : il y a encore, forcément, de nombreux aspects indéfinis, comme l’a expliqué dans une réunion en ligne Michel Loris-Melikoff, PDG de l’événement, qui est géré par la société suisse Mch.

Michel Loris-Melikoff
Michel Loris-Melikoff

La dernière édition de Baselworld était celle de 2019. Mais c’était un événement à plus petite échelle que par le passé, après une longue série d’adieux des grandes marques. La raison? Surtout, des coûts devenus désormais insoutenables : pour une entreprise, la présence à Baselworld pourrait représenter une dépense de plus d’1 million d’euros, comme l’a lui-même admis le gérant. Aux coûts exorbitants s’est ajouté beaucoup de concurrence et, surtout, la diffusion de la communication via Internet. Ok, ce n’est pas la même chose que d’avoir un contact direct avec le fabricant ou de voir l’objet. Mais cela facilite les contacts et, surtout, cela ne coûte presque rien. Surtout, un espace physique au salon peut désormais être obtenu pour environ 20 mille euros, ce qui descend à 5 mille pour participer à la seule plateforme numérique.

Baselworld. Copyright: gioiellis.com
Baselworld. Copyright: gioiellis.com

Des raisons qui ont conduit Baselworld à une profonde réflexion, qui s’est également allongée en raison du covid. À tel point qu’à un moment donné, Mch avait décidé d’éliminer complètement la marque Baselworld. Heureusement, la décision a été changée. Maintenant, la foire revient. Lorsque? Entre 31 mars et 4 avril 2022 : mais pour l’essentiel, il y a toujours un accord avec Watches and Wonders, comme il s’appelle désormais Fhh, un événement organisé à Genève et réservé à la haute horlogerie. L’idée est de coordonner les deux événements, comme cela était déjà prévu pour 2020. L’incertitude témoigne également de la longueur et de la fatigue du travail de convaincre les entreprises de revenir à Baselworld. Selon Loris-Melikoff, le nouveau Baselworld sera principalement une plate-forme B2B dans le segment du luxe de milieu de gamme. Un concept qui change profondément la philosophie suivie jusqu’ici, qui privilégiait des marques comme Chopard, Rolex ou Bulgari. Toutes les entreprises qui ont décidé de laisser l’événement dans la ville suisse.

Business a Baselworld. Copyright: gioiellis.com
Business a Baselworld. Copyright: gioiellis.com

Comme expliqué, le futur concept combine les tendances du marché du marketing d’expérience avec les besoins de l’ensemble de la communauté dans le segment moyen et supérieur de l’industrie de l’horlogerie, de la joaillerie et des pierres précieuses.

Après que la pandémie de coronavirus ait bloqué Baselworld au cours des deux dernières années, nous avons pris beaucoup de temps pour parler avec nos partenaires et exposants. Une chose est devenue très claire : la marque doit rester, mais elle doit changer radicalement.
Michel Loris-Mélikoff

Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com
Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com

L’intention est que le nouveau Baselworld soit moins glamour et davantage une plate-forme sur laquelle les petits fabricants de montres et de bijoux et les revendeurs de pierres précieuses pourront présenter leurs produits et les détaillants auront un accès efficace et facile à la diversité des fabricants. Non seulement cela : il deviendra également une plate-forme numérique, complétée par des événements en direct, qui seront disponibles pour l’industrie de la bijouterie, de l’horlogerie et des pierres précieuses 24 heures sur 24, 365 jours par an, dans le monde entier.

Il talk show di apertura di Baselworld 2019
Il talk show di apertura di Baselworld 2019

La plate-forme numérique sera lancée à l’automne et devrait être un forum d’échange entre tous les représentants concernés de l’industrie, du public et des médias à Baselworld 2022. L’objectif est d’utiliser de nouveaux outils pour la création de contenu, pour permettre une expérience maximale offrant la possibilité d’élargir votre réseau et d’échanger des informations sur les dernières tendances. Ce sera la première plateforme indépendante qui combine des événements numériques et en direct.

Michel Loris-Melikoff
Michel Loris-Melikoff. Copyright: gioiellis.com

Selon Loris-Melikoff, tout le monde se retrouvera sur la plateforme : marques, fabricants, détaillants, fans et médias. « Nous proposerons des conditions et des prix attractifs à toutes les marques qui souhaitent bénéficier de cette plateforme unique », assure le gérant. Enfin, la nouvelle orientation de Baselworld est en ligne avec la stratégie du groupe Mch, “confirmée par le nouveau conseil d’administration. sur des plateformes communautaires dans des écosystèmes sélectionnés (international ou national), la fourniture de solutions de marketing expérientiel avec un accompagnement global des clients dans le monde et la gestion des infrastructures du groupe à Bâle et à Zurich ».

Ingresso a Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com
Ingresso a Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com






Baselworld annule la foire pour 2020

/





Baselworld saute un tour: pas de salon de la joaillerie et de l’horlogerie à Bâle pour 2020. La foire était prévue du 30 avril au 5 mai, mais a été reportée au 28 janvier 2021 et jusqu’au 2 février pour des raisons de sécurité sanitaire et suite à l’interdiction grand public et des événements privés, explique une déclaration de Mch, la société qui organise Baselworld. Sauf que l’interdiction des autorités suisses est actuellement limitée au 15 mars, donc un mois et demi avant le début de Baselworld. Cependant, il n’est pas malveillant de supposer que la décision a également été facilitée par le manque d’enthousiasme, pour le moins, par de nombreuses entreprises du secteur. A noter également que la nouvelle date entre en collision avec VicenzaOro janvier 2021, déjà prévue du 22 au 27 janvier. Un joli bordel.

Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com
Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com

Comme nous l’avons déjà écrit, la date a été reportée au début du mois de mai, pour la faire coïncider presque avec les Watches & Wonders Genève (comme Sihh est appelé minerai) dédiée à la haute horlogerie, a en effet irrité de nombreuses marques, qui avaient vu la programmation et vente saisonnière des collections. Des marques comme Bulgari, Gucci, Swatch et Jacob & co avaient décidé de déserter l’événement. En bref, l’épidémie de Covid-19 résout une situation épineuse.

Baselworld 2019
Baselworld 2019

Nous regrettons profondément d’avoir dû reporter l’événement comme prévu en raison du coronavirus, en tenant pleinement compte des besoins de l’industrie horlogère et joaillière pour pouvoir bénéficier de la plateforme pour développer leur activité. Cette décision a été d’autant plus difficile à prendre en considération de tous les points positifs obtenus grâce à l’écoute et au dialogue au cours des derniers mois, qui ont abouti à de nouveaux concepts et de nouvelles solutions, qui ont attiré des exposants à revenir et de nouveaux à signer. Nous avons enregistré une croissance encourageante dans tous les secteurs; horlogerie, bijouterie, commerce de pierres précieuses et de perles, ainsi que dans la branche technique.
En reportant le salon à janvier 2021, nous avons trouvé une solution qui permet à l’industrie et à tous nos clients d’éviter de perdre une année complète et en même temps de réinitialiser leurs calendriers pour le début de l’année, période propice à la présentation de leurs nouveaux produits, nouvelles tendances et prise de commandes. Ce report permettra également à Baselworld de continuer à développer et à apporter de nouveaux formats et solutions ainsi que des améliorations au nouveau concept que nous avons proposé.
Michel Loris-Melikoff, PDG de Baselworld

Michel Loris-Melikoff
Michel Loris-Melikoff. Copyright: gioiellis.com

Bien que Baselworld, en tout cas, fasse savoir qu’elle n’avait pas d’autre choix que de prendre une décision rapidement, car toutes les préparations, en particulier, la construction des halls et des stands étaient déjà prévues pour la première semaine de mars. À l’année prochaine.

Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com
Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com
Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com
Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com
Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com
Baselworld 2019. Copyright: gioiellis.com







Baselworld réduit les exposants

/




Baselworld change: réduit de moitié le nombre d’exposants (600-700), mais avec plus d’innovation ♦ ︎
Cette nouvelle intéressera tous les bijoutiers et passionnés qui migrent chaque année en Suisse pour suivre Baselworld, le plus grand et le plus prestigieux salon mondial de la joaillerie et de l’horlogerie. Ça change. En substance, l’emprise note que le marché est changé et s’ajuste. (Lire aussi: Un grand adieu à Baselworld).
MCH Swiss Exhibition, la société organisatrice du salon de Bâle, explique que «le marché de l’horlogerie et de la bijouterie traverse une période de transformation profonde, en premier lieu par la consolidation du marché en termes de production et de marketing, mais aussi pour la tecnologie». En réponse à cette évolution, Baselworld 2018 sera «sous une forme plus dense et plus concentrée sous différents aspects». La durée sera réduite à six jours. «Le nombre d’entreprises exposantes se situera entre 600 et 700», explique Bâle. La décision réduit considérablement le nombre d’entreprises: cette année, il y avait 1 300 exposants de 45 pays sur 140 000 mètres carrés. Et le nombre a déjà été réduit de plus de 13% par rapport à l’année précédente. «La foire n’est pas basée sur la quantité, mais restera l’événement principal pour les premières marques mondiales, et ce dans tous les segments», a réitéré l’entreprise suisse, demandant l’avis de certaines grandes marques.
Selon Karl-Friedrich Scheufele, co-président de Chopard, «Baselworld 2018 sera plus cohérent et plus ciblé, je suis impatient de participer à l’édition 2018 et je pense que la décision de Baselworld a pris la bonne direction. Commencer le changement». Pour Eric Bertrand, président du Comité des exposants de Baselworld, «les premiers pas dans un futur très avancé».
La société affirme également que «pour continuer à répondre aux besoins de l’industrie, tous les efforts seront déployés pour développer le traditionnel salon dans une vaste plate-forme de marketing et de communication. Depuis 2018, de nouvelles formes de communication numérique seront offertes en temps réel. en même temps, les approches conceptuelles pour les éditions futures sont déjà en train de se développer». Mots qui suggèrent que le 2018 c’est une année de transition pour un nouveau concept de juste. Monica Battistoni





Interno a Baselworld
Interno a Baselworld

Jacob & Co a Baselworld
Jacob & Co a Baselworld
L'ingresso della Messe
L’ingresso della Messe
Stand Crivelli
Stand Crivelli
Bracciali Fope
Bracciali Fope

Sempre secondo quanto comunica MCH Swiss Exhibition, Karl-Friedrich Scheufele, co-presidente di Chopard, sottolinea che «Baselworld 2018 sarà più coerente e più concentrato. Non vedo l’ora di partecipare all’evento del 2018 e penso che la decisione di Baselworld abbia preso la direzione giusta per avviare il cambiamento». Per Eric Bertrand, presidente del Comitato Espositori Baselworld, sono «i primi passi in un futuro molto avanzato».

L’azienda fa sapere anche che «per continuare a soddisfare le esigenze del settore, saranno perseguiti tutti gli sforzi per sviluppare la fiera commerciale tradizionale in una piattaforma di marketing e comunicazione estesa. Dal 2018 saranno offerte nuove forme di comunicazione digitale in tempo reale. Allo stesso tempo, si stanno già sviluppando approcci concettuali per le future edizioni». Parole che fanno supporre per il 2018 un anno di transizione, in vista di un nuovo concept. Monica Battistoni







Les breloques de la princesse du Danemark

/

Debut à Bâle pour le danois Ole Lynggaard avec la nouvelle collection Golden dans des tons d’or, comme sa nom l’indique. Citrine transparent et lumineux et quartz avec des filaments minces compose bagues, boucles d’oreilles et colliers. La marque scandinave, fournisseur officiel de la Cour royale du Danemark, a également présenté de nouvelles breloques nommés Sprout en or jaune 18K et pierres de lune blanc, et le pendentif Midnight Bunch avec 67 diamants pour 38 carats. G. N.

Golden, anello in oro giallo e rosa con un quarzo rutilo cabochon e file di diamanti bianchi
Golden, anello in oro giallo e rosa con un quarzo rutilo cabochon e file di diamanti bianchi
Golden, pendenti in oro giallo, diamanti e pietra di luna
Golden, pendenti in oro giallo, diamanti e pietra di luna
Golden, anelli impilabili in oro giallo con un quarzo rutilo, citrino e pietra di luna cabochon e file di diamanti bianchi
Golden, anelli impilabili in oro giallo con un quarzo rutilo, citrino e pietra di luna cabochon e file di diamanti bianchi
Sprout, ciondolo in oro giallo pietra di luna e diamanti
Sprout, ciondolo in oro giallo pietra di luna e diamanti
La principessa Mary di Danimarca all'inaugurazione del negozio Ole Lynggaard
La principessa Mary di Danimarca all’inaugurazione del negozio Ole Lynggaard

 

La danse joyeuse de Chopard

Une variation sur le thème de la collection Happy Diamonds par Chopard  est venu à Bâle. La pierre qui «danse joyeusement” (d’où le nom de la collection) entre deux cristaux de saphir est toujours là, mais ce est seulement un et il est au milieu d’une fleur en forme de monture en or rose ou blanc. Autour de ce pistil reflétant la lueur du diamant en mouvement, les pétales avec d’autres diamants taille ronde qui semblent flotter dans la monture du métal précieux. En gardant l’esprit de l’emblème de la ligne de Chopard, créé en 1976 pour capturer la lumière émanant de diamants incrustés dans les montres avant et puis dans colliers, bagues et boucles d’oreilles. Lavinia Andorno

Happy Diamonds, anello in oro bianco e diamanti taglio brillante
Happy Diamonds, anello in oro bianco e diamanti taglio brillante
Happy Diamonds, orecchini in oro rosa e diamanti taglio brillante
Happy Diamonds, orecchini in oro rosa e diamanti taglio brillante
Happy Diamonds, anelli piccolina portare sullo stesso dito in oro bianco e rosa e diamanti taglio brillante,
Happy Diamonds, anelli piccolina portare sullo stesso dito in oro bianco e rosa e diamanti taglio brillante,
Happy Diamonds, collana con pendente in oro bianco e diamanti taglio brillante
Happy Diamonds, collana con pendente in oro bianco e diamanti taglio brillante

Avant-première Pasquale Bruni à Baselworld

La haute joaillerie Fiore in Fiore par Pasquale Bruni vole de San Remo à Bâle. En fait, le collier porté par Nina Zilli pour la finale du festival de la chanson est l’une des nouvelles créations de Prato Fiorito. La collection continue est devenue une icône de la maison et aussi ce précieuse pièce sera officiellement présenté à Baselworld. Juste à temps pour l’arrivée du printemps: le thème est toujours celui des fleurs, qui fleurissent cette fois dans un triomphe de diamants, morganite et de saphirs roses montés en or blanc. Le collier conserve sa forme de col avec cinq pétales et se compose d’un moltitude de petites fleurs en pavé de diamants pour un total de 3421 pierres, en alternance avec 258 saphirs roses, cousus l’un à l’autre avec un fil d’or. Du centre pend un morganite taille goutte à facettes de 4,46 carat. Les boucles d’oreilles chandelier suivent le même motif floral avec 348 diamants, 42 saphirs roses et deux morganite taille goutte à facettes.

Nina Zilli indossa la collana Fiore in Fiore
Nina Zilli indossa la collana Fiore in Fiore
Fiore in Fiore, collana con diamanti, zaffiri rosa e morganite
Fiore in Fiore, collana con diamanti, zaffiri rosa e morganite
Fiore in Fiore, orecchini chandelier con diamanti, zaffiri rosa e due morganite
Fiore in Fiore, orecchini chandelier con diamanti, zaffiri rosa e due morganite

Entrevue/ Roberto Coin: all of me

Il se appelle un amant d’affaires de la beauté: bijoux Roberto Coin est arrivé à un passe-temps, avoir atteint hôtel d’affaires de succès en tant que partenaire et gestionnaire de la Duke Of Richmond Hôtel à Guernesey est une île dans Inglese Channel, entraînée par la fascination exercée par les objets sa portée par les clients, sophistiquées et internationales. «Quand je ai décidé de changer de carrière je ai choisi les bijoux, parce qu’il semblait mûres intéressants que la mode et surtout parce qu’il était la zone la plus appropriée pour réaliser mon idée:. Pour créer une marque forte, mais en même temps facile à interpréter d’une façon personnelle, pour permettre à chaque femme de se sentir différent des autres. je ai essayé de les habiller tous inégal », dit Coin gioiellis.com. Un univers féminin qui a brought chance à l’entrepreneur, chef d’un groupe fondé en 1996 et désormais présente dans 62 pays, dans plus d’un millier de magasins et 20 marque à travers le monde. Les femmes aiment à Coin aussi comme collaborateurs: 85% de ceux qui travaillent avec lui est une femme et ce déjà avant de se aventurer en bijoux. En bref, un précurseur de super “quotas roses.” Donc, il ne est pas surprenant que l’une des nouvelles collections présentées au début de 2015 est dédié à Tanaquilla, épouse de la cinquième roi de Rome Tarquinio Prisco et son conseiller politique: un hommage à l’importance des personnages historiques Suite à la technique raffinée du traitement de l’or étrusque.

Roberto Coin
Roberto Coin

Question. Récemment, vous avez gagné le Palladio Awards, qui récompense Pois Moi comme la meilleure collection de bijoux italienne dans le monde. Vous sentez-vous de répéter ce succès?

Réponse. En fait collections telles que: Pois et Moi, une heureuse synthèse de la modernité et de créativité, Avec sa forme qui a inspiré les écrans de télévision des années cinquante et le détail des pois convexe fini à la main, il vient une fois tous les cinq ans. Mais l’anche de marché exige d’autres produits. Peut-être plus de masse ou volonté plus classique, et je me situe moi ajoutant cette touche de fraîcheur qui les rend attrayants de deux filles dames. Bien sûr, maintenant la route est certainement plus facile de couper, à condition que vous ne ne faites pas l’erreur de décantation et pensant que vous êtes arrivés et ont plus rien à apprendre.

Collezione Pois Mio, bracciali e anelli di due dimensioni in oro bianco con pavé di diamanti e angoli stondati
Collezione Pois Mio, bracciali e anelli di due dimensioni in oro bianco con pavé di diamanti

Q. Et comment pouvez-vous éviter cette erreur?

R. Avec la recherche: le talent est critique, mais l’innovation apporte solidité. Par exemple, la collections Primavera, qui ont été vendus mûres de 18 mille pièces, est le résultat d’un investissement dans la technologie pour construire une machine qui produit des bracelets souple et léger, mais sans fermer résistant, à un prix attractif. Le résultat est un objet industrialisés inimitable pour la qualité et le coût de tout fabricant, même en Asie.

Collezione Black Jade, pendenti e anello in oro rosa con agata verde e giada nera circondate da diamanti
Collezione Black Jade, pendenti e anello in oro rosa con diamanti, agata verde e giada nera

QMaintenant, ce sont les points forts?

R. Il ya une nouvelle version de Black Jade, jade noir et vert agate montée sur or et de diamants, une collection qui a été à la réussite dans le monde entier ainsi que la ligne de pierres précieuses Garden et les bagues d  fort impact Art Déco. Deux premières avec la fermeture «stupide free», ce est facile à ouvrir, sont Ensemble, bracelets faits de fils mis ensemble, d’où le nom, et Princess, que la forme légèrement arrondie dans les angles est similaire à Pois Moi, mais est gravé en plus la surface disponible de manière à donner un effet rayé. Et comme Pois Moi ne tourne pas autour du poignet de sorte que les diamants sur le haut, vous voyez toujours.

Anelli Art Deco in oro bianco e giallo, da sinistra con tanzanite, rubini e diamanti bianchi, in mezzo con quarzo citrino, zaffiri arancio e diamanti bianchi e in alto a destra con tormalina verde
Anelli Art Deco in oro bianco e giallo, da sinistra con tanzanite, rubini e diamanti bianchi, in mezzo con quarzo citrino, zaffiri arancio e diamanti bianchi e in alto a destra con tormalina verde

QChaque année, la marque a environ 500 nouveaux modèles. Dans une telle variété, il est celui qui le représente plus?

R.Plus d’un modèle, il est un thème auquel je suis particulièrement friand, l’ animalier. Chaque saison, je présente une collection en édition limitée de pièces uniques et cette fois je ai dessiné un faucon, en jouant sur les contrastes de couleurs des matériaux à donner de la profondeur à l’œil de l’animal et de récupérer la fierté dans ses yeux. Je suis très fier.

Anello collezione Falco in oro rosa e nero con diamanti bianchi, marroni e neri e onice
Anello collezione Falco in oro rosa e nero con diamanti bianchi, marroni e neri e onice

Q. Roberto Coin est connu dans le monde, les États-Unis est l’un des la première marque. Pourtant pas oublier les origines et est présent à VicenzaOro.

R.En théorie, je ne devrais pas faire les foires, Parce que je ai toujours pensé qu’une société comme la mienne devrait être un peu ‘plus exclusif et offrir un meilleur service aux clients. Dans la pratique, plus de temps et de ressources à consacrer à eux. Mais environ 45 petite italienne sont mes fournisseurs, et je pense qu’il est juste de faire système. Fondamentalement, un quand je ai commencé il ya près de vingt ans, la plus importante exposition était à Milan et est ensuite rendu à Bâle. Qu’est-il arrivé dans l’intervalle? Parce que nous avons perdu un enregistrement et que la route est inversée? La réponse est simple: vous devez créer un système et je suis ici.

Anelli Art Deco in oro bianco con acquamarina, granati verdi naturali e diamanti bianchi, in oro rosa con ametista, rubini e diamanti bianchi e sempre in oro rosa con con tormaline verdi e rosa e diamanti bianchi
Anelli Art Deco in oro bianco con acquamarina, granati verdi naturali e diamanti bianchi, in oro rosa con ametista, rubini e diamanti bianchi e sempre in oro rosa con con tormaline verdi e rosa e diamanti bianchi

Q. A Bâle quoi présentez-vous?

R. Avec 500 bijoux différente n’y a aucun risque de manquer de sujets. Mais je peux avancer que je ai créé une variation sur le thème de Pois Moi dont le succès est plus certain. Quelque chose de très graveleux, qui exigeait beaucoup de conception de l’étude, et le résultat est vraiment intéressant.

Monica Battistoni

Bracciale collezione  Tanaquilla in oro giallo e diamanti brown
Bracciale collezione Tanaquilla in oro giallo e diamanti brown
Anello collezione Garden in oro nero con topazio blu da 62 carati, zaffiri, citrino, rubini, ametiste, spinello nero e granato verde naturale.
Anello collezione Garden in oro nero con topazio blu da 62 carati, zaffiri, citrino, rubini, ametiste, spinello nero e granato verde naturale.
Anelli collezione Garden in oro giallo satinato e diamanti incolori e brown e ametista e tsavoriti, topazio e tsavoriti, quarzo e tsavoriti
Anelli collezione Garden in oro giallo satinato e diamanti incolori e brown e ametista e tsavoriti, topazio e tsavoriti, quarzo e tsavoriti
Orecchini collezione Garden in oro giallo satinato con diamanti, topazi, tsavoriti e ametiste verdi
Orecchini collezione Garden in oro giallo satinato con diamanti, topazi, tsavoriti e ametiste verdi
Anello collezione Garden in oro giallo satinato, diamanti incolori, quarzo, tsavorite e zaffiri rosa
Anello collezione Garden in oro giallo satinato, diamanti incolori, quarzo, tsavorite e zaffiri rosa
Collana collezione Garden in oro giallo satinato, diamanti incolori, topazio blu, tsavorite e zaffiri arancioni
Collana collezione Garden in oro giallo satinato, diamanti incolori, topazio blu, tsavorite e zaffiri arancioni
Anello collezione Garden in oro giallo e brunito satinato, diamanti bianchi e brown, morganite, granato verde, ametista e zaffiri gialli e neri
Anello collezione Garden in oro giallo e brunito satinato, diamanti bianchi e brown, morganite, granato verde, ametista e zaffiri gialli e neri

Baselworld, gioielli record

[wzslider]Macché crisi: gioielli e orologi tirano, vanno, richiamano. Lo dimostrano i numeri di Baselworld, la manifestazione svizzera che richiama la créme mondiale del settore: la 41esima edizione si è chiusa con un boom. A partire dal numero record di visitatori: 122 mila da un centinaio di diversi Paesi, +17% rispetto al 2012. Alla faccia della recessione. I produttori non si possono lamentare: i buyer si sono avventati come cavallette, con 3.610 giornalisti accreditati (+9%). «È stato un evento straordinario. Ora si possono raccogliere i frutti di questo lavoro: un salone unico al mondo, sia per la nuova qualità offerta che per l’estetica», ha commentato Jacques J. Duchêne, presidente del comitato degli espositori. Dall’anno prossimo, però, si cambia o, meglio, si torna alla tradizione: la fiera si terrà da 27 marzo al 3 aprile. Quest’anno è stata posticipata per consentire la fine dei lavori del nuovo padiglione. F.G.

No crisis: jewelry and watches pull, go, recall. This is demonstrated by the numbers of Baselworld, the Swiss event which attracts the crème global industry: the 41st edition ended with a boom. From the record number of visitors: 122,000 from a hundred different countries, +17% compared to 2012.

Le prime immagini da Baselworld

[wzslider]Non siete riusciti ad andare a Basilea, dove si svolge la più grande e ricca fiera di gioielli e orologi? Peccato, perché la manifestazione di quest’anno è davvero super. Innanzitutto si svolge in un ambiente nuovo di zecca. Inoltre, come potete vedere sul sito di Gioiellis.com, non mancano le novità. Non a caso Baselworld vanta numeri da paura: 100mila visitatori (attesi) da un centinaio di nazioni, 3.500 giornalisti da 70 Paesi, 1.460 espositori da 40 Stati su una superficie espositiva di 141mila metri quadri. Il tutto spalmato in 12 padiglioni, mille nuovi stand, con il più grande di ben 1.625 metri quadri (il più piccolo è invece si 6 metri quadri). Per realizzare questo circo del lusso è stata utilizzata una struttura in acciaio da 6.300 tonnellate per gli stand: un lavoro che ha impegnato 20mila artigiani. Baselworld, insomma, è una piccola città degli oggetti preziosi, con 25mila persone negli stand e 400 addetti alle pulizie 400. Ma, soprattutto, una piazza per il business: si calcola che per l’occasione siano scambiati 6 milioni di biglietti da visita. Per chi è rimasto a casa, ecco per i frequentatori di Gioiellis.com le impressioni raccolte dal fotografo. Federico Graglia

Baselworld show impressive numbers: 100 thousand visitors (expected) from a hundred nations, 3,500 journalists from 70 countries, 1,460 exhibitors from 40 countries on an exhibition area of 141 thousand square meters. The smeared in 12 pavilions, a thousand new stands, with the greatest of well 1,625 meters (the smallest is instead is 6 square meters). To achieve this circus of luxury has been used a steel structure from 6,300 tons to the stands: a job that involved 20 thousand crafts.

Baselworld, ecco novità e indicazioni

[wzslider]Gli orologi e i gioielli dei più importanti del mondo per qualche giorno sono in un unico luogo: Basilea. Nella città svizzera, infatti, si svolge Baselworld il consueto appuntamento, che attira visitatori, commercianti e produttori da tutto il mondo. Da Bulgari a Cartier, da Van Cleef & Arpels a Buccellati: le grandi firme di oro, diamanti & c espongono le loro novità. Una parte di questi nuovi pezzi li avete già potuti ammirare sulle pagine di Gioiellis.com, che li ha presentati in anteprima. Ma, naturalmente, le collezioni complete e, soprattutto, l’effetto dal vivo si possono ottenere solo con una visita nel nuovissimo (inaugurato a febbraio 2013) padiglione fieristico. Oltre ai classici, però, i visitatori appassionati di moda potranno vedere da vicino le nuove tendenze che legano il design dei gioielli al mondo del fashion e degli accessori o degli orologi. Per esempio, le linee con i motivi GG e Bamboo di Gucci oppure il B watch di Fendi, che si abbina alla famosa Fendi B bag. In molte case di moda di lusso come Hermès, Dior e Chanel il flusso d’ispirazione in termini di design e materiali proviene dalle collezioni di orologi e di gioielli in un mix che combina insieme le varie linee. Mentre molte delle collezioni riflettono i trend e le correnti di moda delle passerelle internazionali, è sempre più frequente una controtendenza. E l’uso di ceramica, titano e Pvd, così come l’incasso a pavé dei diamanti e l’utilizzo di pietre colorate hanno influenzato considerevolmente i trend della moda e del design. Giulia Netrese

Guida

Dal 25 aprile al 2 maggio 2013

Baselworld è aperto a tutti, agli operatori e al pubblico.
I visitatori non devono registrarsi in anticipo.

È possibile acquistare i biglietti di ingresso in loco oppure via internet sul sito dell’esposizione.

http://www.baselworld.com/

Orari di apertura:
Tutti i giorni dalle ore 9 alle 18
(escluso giovedì 02 maggio: ore 9 – 16)

COSTO DEI BIGLIETTI:

Giornaliero: CHF 60

Per tutta la durata del Salone: CHF 150

Demeglio gioca a Domino

Tra le novità di Baselworld ci sono anche le creazioni della collezione Domino del designer Roberto Demeglio, gioielliere della Manifatture Preziose Torino di Valenza. Lo scorso anno Demeglio ha ricevuto il primo premio nella sezione gioielli maschili della kermesse svizzera. Quest’anno chissà. Ma per non perdere la mano il brand si presenta, appunto, con la collezione Domino, un po’ gusto decò, un po’ optical con il bianco ed il nero che sono attraversati dall’oro bianco e rosa, accostati ai diamanti. Con due versioni: accanto al classico modello in ceramica lucida Roberto Demeglio propone quello in ceramica satinata. Matilde de Bounvilles

Among the news of Baselworld there are also the creations of the Domino collection of designer Roberto Demeglio, Jeweler Manufacturing Precious Turin, in Valenza. Last year Demeglio received the first prize in the men’s jewelry section of the exhibition in Switzerland. This year, who knows? But he created the Domino collection, decò style, with optical white and black which are crossed by the white and pink juxtaposed with diamonds.

 

Esclusivo: le nuove collezioni a Baselworld

[wzslider]La app non poteva mancare. Tutti i visitatori che si apprestano a trasferirsi a Basilea, per la grande fiera del gioiello (e dell’orologeria) possono scaricarsi Baselworld App da iTunes (gratuita). Ma, oltre alla versione per iPhone e iPad, la app è disponibile anche per BlackBerry e Android. Il software mostra una planimetria interattiva in 3D dell’expo e immagini relative agli espositori. Inoltre, c’è il programma degli eventi: le manifestazioni e le conferenze stampa, oltre ai ricevimenti dei singoli espositori. Le manifestazioni possono essere marcate come «preferite» e memorizzate direttamente nel calendario dello smartphone. Gli utenti, inoltre, saranno aggiornati con le ultimissime del Daily News. Per chi ha iniziato il conto alla rovescia, Gioiellis.com è in grado di anticipare alcuni dei pezzi delle collezioni che saranno presentate alla manifestazione svizzera. Ulderico Andorno

All visitors who are going to Basel, the biggest expo of jewelery (and watch) can download Baselworld App from iTunes (free). But, in addition to the version for iPhone and iPad, the app is also available for BlackBerry and Android. Gioiellis.com is able to anticipate some of the pieces of the collections that will be submitted to the Swiss event.

Arriva il dragone

[wzslider]Dopo i telefonini e gli elettrodomestici cinesi anche i gioiellieri del Paese asiatico preparano lo sbarco in Europa. Prendete nota di questo nome: Frank Wu. È il dinamico presidente della Ttf di Shenzhen, azienda che è riuscito portare in prima linea sul mercato internazionale. Alla fiera di Basilea Ttf presenterà una collezione di gioielli in giada bianca, di cui Gioiellis.com è in grado di offrire una anticipazione. D’altra parte Shenzhen è diventata la capitale della gioielleria cinese, di cui Ttf è la portabandiera. Il Ttf Jewelry Design Center comprende molte attività che vanno dallo showroom del piano terra, lo studio di design (una trentina di persone dietro i computer), il laboratorio, servizi alle imprese, contabilità, marketing, fino  al sesto piano, dove c’è una magnifica terrazza con vista sulla città, che serve da caffetteria. Insomma, una realtà affermata: eppure ha solo dieci anni (compiuti nel 21012). Ma è talmente già riconosciuta come leader, da essere stata la prima azienda cinese in grado di esporre nella prestigiosa Hall a Basilea, insieme ad altri due marchi asiatici, Mikimoto e Gem Beauty. Con il tempo, Ttf ha imparato a utilizzare tecniche avanzate di lavorazione e ha anche depositato dieci brevetti. Per affinare le sue capacità, Ttf ha invitato in Cina artisti e artigiani di fama provenienti da tutto il mondo: architetti, designer, scultori, grafici noti in Cina, Giappone, Corea, Italia, Francia. Come Cesare de Vecchi, professore all’Istituto Europeo di Design di Milano, che è consulente per la parte tecnica. Giulia Netrese

At the Baselworld Expo,  TTF will present a collection of jewelry in white jade: Gioiellis.com is able to offer a preview. Shenzhen has become the capital of Chinese jewelry, which is the TTF-bearer.

Fiera di Basilea: ecco tutti gli italiani che ci saranno e le immagini in anteprima della nuova sede

[wzslider]

Conto alla rovescia per Basilea (25 aprile – 2 maggio 2013). Che quest’anno si svolgerà in un edificio nuovo di zecca, consegnato alla società che gestisce l’evento, Mch Fiera Basilea, lo scorso 8 febbraio. Per il 4 marzo è previsto l’inizio dell’allestimento degli stand. Il progetto per la nuova Baselworld è iniziato sette anni fa. La costruzione è durata 22 mesi, con un investimento pari a 430 milioni di franchi. È il più grande investimento che sia mai stato fatto in Svizzera per un impianto fieristico. L’edificio che ospita Baselworld misura 220 metri di lunghezza, 90 di larghezza e 32 metri di altezza. Sia al piano terra che nei due piani superiori dispone di una superficie espositiva di 38mila metri quadrati, per un totale di 141mila metri quadrati, dei quali 74.000 metri quadrati sono nel Padiglione 1 lungo il Riehenring. La Piazza della Fiera è stata provvista di una sovrastruttura con un cortile a lucernario, la cosiddetta City Lounge, che diventerà un nuovo centro dell’area fieristica.

Gioiellis. com pubblica in anteprima le prime immagini del nuovo centro e l’elenco dei partecipanti italiani a Baselworld. Eccolo.

Novecentonovantanovewww.novecentonovantanove.com
Adami & Martuccihttp://adamimartucci.com
Agresti S.r.l.www.agresti.com
Alberti Gioielliwww.albertigioielli.it/web
Annamaria Cammilli Gioielliwww.annamariacammilli.com
Antonio Papini s.r.l.www.antoniopapini.it
Artexpo.www.artexposnc.it
Bizzotto Gioielliwww.bizzottogioielli.com
Blue White Groupwww.bluewhitegroup.it
Bonato Milano 1960www.bonatomilano.com
Broswaywww.brosway.it
Buccellati Watcheswww.buccellati.com
Bulgariwww.bulgari.com
Busattiwww.busattisrl.com
Caprawww.caprasrl.biz
Carlo Barberiswww.carlobarberis.com
Carlo Luca Della Querciawww.carlolucadellaquercia.com
Casa dello Smeraldowww.sharma-group.com
Casatowww.casatogioielli.com
Chimento Gioiellieriwww.chimento.it
Ci Zeta Gioiellicizetagioielli@libero.it
Colpo & Ziliowww.colpoezilio.com
Cosciawww.coscia.it
Daverivicenzawww.daverivicenza.it/
Davite & Delucchiwww.davitedelucchi.it
Di.Gowww.digovalenza.it
Dwswww.dwssystems.com
Effepi Gioielliwww.effepigioielli.com
Enemi Europe Gioielliwww.ciaravolopino.it
Euro Tradewww.liujoluxury.com
F. Cozzolino Pearlingwww.francescocozzolinopearling.com
F.A. Gioielliwww.fagioielli.it
Ferraris Gioielliwww.ferraris.it
Floriani Astucciwww.floriani-astucci.it
Fopewww.fope.com
G. Verdi & C.www.verdigioielli.com
G.B. F.lli Bertoncellowww.gb-bertoncello.com
Gagˆ Milanowww.gagamilano.com/it
Garbarino & Titonelwww.garbarinotitonel.com
Gaspariwww.mariagaspari.com
Gavellowww.gavello.net
Giorgio Viscontiwww.giorgiovisconti.it
Gorgoglionewww.gorgoglionepreziosi.com
Greco preziosi 1931www.grecopreziosi.com
Guerci & Pallavidiniwww.guercipallavidini.it
Guess Europe www.guess.eu/it/
Hasbani Gioielliwww.hasbani.it
Italian Designwww.italian-design.it
K di Kuorewww.kdikuore.com
Kria Gioielliwww.kriagioielli.it
La Casa Vhernierwww.vhernier.com
Laurent Gandiniwww.laurentgandini.com
Leading Italian Jewels
Legor Groupwww.legorgroup.com
Lenti & Villascowww.lentivillasco.com
Leo Pizzo spawww.leopizzo.com
Liverno-1894info@liverino1894.com
Luca Caratiwww.lucacarati.it/2011
Luisa della Saldawww.luisadellasalda.com
Mangiarottiwww.mangiarottigioielli.it
Marco Bicegowww.marcobicego.com
Marianiwww.mariani1878.com
Mattia Cielowww.mattiacielo.com
Mattioliwww.mattioligioielli.it
Michelettowww.micheletto.com
Milano 1919www.antonini.it
Milano Pierowww.piero-milano.it
Mimêwww.mimi.co
Moraglionewww.moraglione.com
Morellatowww.morellato.com
New Italian Artwww.newitalianart.it
Nominationwww.nomination.it
Oromalia Salvatore Barberiwww.oromalia.com
Orotech Firenzewww.orotechfirenze.it
Oxygneinfo@oxygene.sm
Palmiero Carlowww.palmierogioielli.com
Paolo Piovan Gioielliwww.paolopiovan.com
Pasquale Bruniwww.pasqualebruni.com
Passion Silveriniwww.passionsilverini.com
Pepenerowww.pepenerogioielli.com
Pesaventowww.pesavento.com
Pianeta Modawww.pianeta-moda.com
Picchiottiwww.picchiotti.it
Ponte Vecchio Gioielliwww.pontevecchiogioielli.it
Progoldwww.progold.com
RCM Gioiellircm@rcmgioielli.it
Rebeccawww.rebecca.it
Roberto Coinhttp://it.robertocoin.com
Roberto Demegliowww.robertodemeglio.it
Rosatowww.rosato.it
Rota e Rotawww.rotaerota.com
Royal Gems & Artsashokdusad@usa.net
Salvatore Collarowww.salvatorecollaro.com
Salvatore Ferragamowww.ferragamojewels.com
Scatola del Tempowww.scatoladeltempo.com
Siciswww.sicisjewels.com
Silvexwww.silvex.it/ita
Sismawww.sisma.com
Staurino Fratelliwww.staurinofratelli.com
Superorowww.superoro.it
Talento Italianowww.talentoitaliano.it
Ti Sento Milanowww.tisento-milano.com
To be Packingwww.tobe.it
Underwood Italiawww.underwood-london.com
Utopiawww.utopia-jewels.com
Vendorafawww.vendorafa.it
Zoccaiwww.zoccai.com/it
Zydowww.zydo.it