Bracciale con cinque tormaline verdi, due tormaline arancioni, due granati spessartite, due granati grezzi, due granati rodoliti, due spinelli rosa, un'acquamarina
Bracciale con cinque tormaline verdi, due tormaline arancioni, due granati spessartite, due granati grezzi, due granati rodoliti, due spinelli rosa, un'acquamarina

Les joyaux équitables de Debra Navarro

/




Son programme comprend le diplôme de gemmologue au Gemological Institute of America et le baccalauréat ès arts (BA) en communication orale et rhétorique. Forte de ces expériences, Debra Navarro travaille à Wichita, une petite ville du Kansas, au milieu des États-Unis. L’entreprise de joaillerie qui porte son nom a été fondée en 2015. Mais la vie et la mission de la créatrice ne s’arrêtent pas à la création de boucles d’oreilles et de bagues avec de grosses pierres précieuses. En effet, son activité est également orientée vers des initiatives caritatives.

Anello Gee in oro e spessartite
Anello Gee in oro e spessartite

Et cette attitude d’aider les autres est intimement liée à la passion pour les pierres précieuses. Curieusement, c’est l’effet d’un documentaire intitulé Sharing the Rough, qui raconte l’histoire d’une pierre précieuse. Debra Navarro a donc ressenti le besoin de connaître de près l’histoire et la vie de ceux qui travaillent dans les mines à la recherche de pierres précieuses en Afrique de l’Est. Un voyage qui a changé sa vie. Et cela se reflète dans son travail, avec le choix de rehausser la beauté des pierres brutes ou grossièrement façonnées.
Bracciale con cinque tormaline verdi, due tormaline arancioni, due granati spessartite, due granati  grezzi, due granati rodoliti, due spinelli rosa, un'acquamarina
Bracciale con cinque tormaline verdi, due tormaline arancioni, due granati spessartite, due granati grezzi, due granati rodoliti, due spinelli rosa, un’acquamarina

Non seulement cela : le concepteur a promu une organisation à but non lucratif pour soutenir les communautés minières, appelée Gem Legacy. L’association soutient l’éducation, la formation professionnelle et les économies locales dans les communautés minières d’Afrique de l’Est, en soutenant les enfants, l’éducation et l’entrepreneuriat. Cent pour cent des dons vont directement aux communautés où les pierres précieuses sont extraites.
Anello Zawadi con scapolite
Anello Zawadi con scapolite

Anello Zawadi con tormalina verde
Anello Zawadi con tormalina verde
Orecchini in oro, lava, diamanti
Orecchini in oro, lava, diamanti
Orecchini Hamisi in oro, tormalina verde
Orecchini Hamisi in oro, tormalina verde

Orecchini Rachel in oro, granato, diamanti, tormalina
Orecchini Rachel in oro, granato, diamanti, tormalina







Laisser un commentaire

Your email address will not be published.

Previous Story

Un mix pour S’Agapò

Next Story

Croissance du boom de Gismonde 1754

Latest from Showroom